А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Иисус Христос, Курц, ты же не можешь...
— Как ее зовут?
Кёрли дико замотал головой. Как ни странно, он был лысым Кёрли (curly) — кудрявый, курчавый (англ.).

.
— Фарино. Она не называлась... но я уверен в этом... Это сестра Стиви, Малыша Героина.
— София Фарино мертва, — сказал Курц. Он имел основания не сомневаться в этом.
Теперь Кёрли уже кричал. Он тараторил так быстро, что изо рта брызгали слюни.
— Это не София Фарино. Другая. Старшая сестра. Я однажды видел фотографию их семьи, она была у Малыша при себе в каталажке. Как же ее звать-то? Эта гребаная монашка, Анжелика, Анжела... какая-то макаронная кликуха...
— Анжелина, — сказал Курц.
Лицо Кёрли перекосилось.
— А теперь ты меня пристрелишь! Я сказал тебе всю долбаную правду, но ты...
— Необязательно, — перебил его Курц. Хотя снег повалил еще сильнее, а эта часть автострады имела печальную известность из-за многочисленных аварий, которые случались здесь во время гололедицы, Курц прибавил скорость до семидесяти пяти и кивнул на открытую дверь.
Глаза Кёрли чуть не вылезли из орбит.
— Ты, ё...ный шутник... Я не могу...
— Ты можешь получить пулю в башку, — перебил его Курц. — После этого я тебя все равно выкину. Ты можешь сделать резкое движение и получить пару штук в живот; возможно, при этом мы разобьемся. Или же ты можешь рискнуть, выброситься из двери и перекатиться. К тому же там есть немного снега. Наверное, это будет так же мягко, как плюхнуться на гусиную перину.
Кёрли с диким выражением уставился на дверь.
— Тебе решать, — добавил Курц. — Но на это у тебя только пять секунд. Решай. Один. Два...
Кёрли выкрикнул что-то нечленораздельное, выпрямился на сиденье, затем съежился как мог и вывалился из двери.
Курц поглядел в зеркало. Позади заметались фары — это автомобили пытались объехать неожиданно появившееся на дороге препятствие. Их заносило, они подпрыгивали на чем-то, вроде кочки, и вскоре далеко позади «Вольво» Курца возникла пробка.
Он снизил скорость до сорока пяти миль в час, которые куда больше подходили к нынешним погодным условиям, и выехал на Кенсингтонскую скоростную автомагистраль, возвращаясь в западном направлении к центру города Буффало. Проезжая мимо погруженного во мрак Голгофского кладбища, Курц выбросил из окна пистолет и дубинку полицейского.
Хлопья снега становились все крупнее и падали все быстрее и быстрее. Курц любил Буффало зимой. Всегда. Но эта зима, похоже, обещала оказаться особенно суровой.

Глава 2

Служебное помещение фирмы, носившей оригинальное название «Поиск утраченных школьных возлюбленных, инкорпорейтед», находилось в подвале здания, неподалеку от городского автовокзала Буффало. Раньше здесь был склад и магазин порнографических видеофильмов и журналов, проходивших под скромным грифом «только для взрослых». Это здание никогда не выглядело слишком шикарным, и уж теперь менее всего, так как на протяжении уже трех месяцев было закрыто, и весь квартал был обречен городскими властями на снос. Чуть раньше половины восьмого утра Арлена остановила машину в переулке позади склада, открыла дверь черного хода своим ключом и с удивлением увидела, что Джо уже сидит за компьютером. В длинной и узкой комнате не было почти ничего, кроме двух столов, настенной вешалки для одежды, хаотично расставленных и разбросанных серверов и кабелей да продавленной кушетки у стены.
Арлена повесила пальто на вешалку, положила сумку на стол, вынула из сумки пачку «Мальборо» и только после этого включила свой компьютер и видеомонитор, связанный с двумя помещениями, находившимися наверху. Покинутые залы книжного магазина «для взрослых» на экране монитора выглядели такими же пустыми и замусоренными, как всегда. Никто не позаботился даже о том, чтобы смыть с линолеумного пола кровавые пятна.
— Вы опять ночевали здесь, Джо?
Курц помотал головой. Он просматривал файл судебного дела Дональда Ли Рафферти, 42 лет, 1016 Локуст-лейн, Локпорт, НЙ. В файле была сделана новая запись о вождении машины в нетрезвом состоянии — у Рафферти она была уже третьей в этом году. Еще одно нарушение — и Рафферти лишится водительских прав.
— Провались оно все к чертям в ад! — мрачно изрек Курц.
Арлена подняла голову. Джо редко ругался.
— Что случилось?
— Ничего.
Сигнализатор электронной почты Курца защебетал. Это было послание от Пруно, поступившее в ответ на запрос, который Курц отправил в 4:00 утра. Пруно был бездомным пьяницей и наркоманом. Ему удалось каким-то образом обзавестись ноутбуком в той картонной лачуге, которую он иногда делил с другим бездомным по прозвищу Черный Папа. Курц время от времени задумывался, каким образом Пруно удавалось сохранять свой ноутбук, когда даже ту одежду, которую старик носил, у него то и дело отнимали. Курц открыл послание.
Джозеф, я получил вашу электронную весточку. Я действительно располагаю кое-какой информацией относительно уцелевшей госпожи Фарино и троих упомянутых господ. Я предпочел бы обсудить все это в частном порядке, так как у меня имеется к вам встречный вопрос. Не могли бы вы как можно скорее посетить мою зимнюю резиденцию? С сердечными пожеланиями. П.
— Будь оно проклято! — снова воскликнул Курц.
Арлена прищурившись смотрела на него сквозь облако дыма. На экране монитора ее компьютера мелькали свежепоступившие запросы от разных людей на поиски друзей и подруг школьных лет. Она стряхнула пепел в пепельницу, но ничего не сказала.
Курц вздохнул. Отправиться к старику за этой информацией было довольно затруднительным делом, Пруно редко просил Курца о чем-нибудь. Точнее говоря, Пруно никогда не просил ни о чем.
Разве что эта история с Рафферти...
— Будь оно проклято, — прошептал Курц.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — осведомилась Арлена.
— Нет.
— Ладно, Джо. Но поскольку вы сегодня здесь, то у меня есть кое-что, в чем вы могли бы помочь мне.
Курц выключил свой компьютер.
— Мы должны найти новый офис, — сказала Арлена. — Этот квартал через месяц будет снесен, а нас выкинут вон через две недели, невзирая ни на что.
Курц кивнул.
Арлена снова стряхнула пепел с сигареты.
— Значит, сегодня или завтра вы выкроите время, чтобы помочь мне искать новый офис?
— Пожалуй, что нет, — ответил Курц.
— В таком случае, вы намерены позволить мне самой выбрать место?
— Нет.
Арлена кивнула.
— Следовательно, мне нужно будет осмотреть несколько мест. А вы взглянете на них позже?
— Отлично, — одобрил Курц.
— И вы не станете возражать, если я займусь поисками в рабочее время?
Курц уставился на свою бывшую и нынешнюю секретаршу, разве что не выпучив глаза. Она вернулась к нему на работу предыдущей осенью, в тот же самый день, когда он вышел из тюрьмы. После почти двенадцатилетнего перерыва.
— Я когда-нибудь говорил вам о присутственных часах или о том, как вам следует организовывать рабочее время? — осведомился он, когда к нему наконец-то вернулся дар речи. — Вы можете войти в систему и разобраться со всем этим влюбленным барахлом в течение каких-нибудь десяти минут, а больше мне ничего не требуется. А остальную часть дня используйте, как считаете нужным.
— Угу, — буркнула Арлена, договорив все остальное взглядом. Последнее время бизнес по розыску влюбленных требовал по десять-двенадцать часов в будние дни, занимал большинство суббот и отдельные воскресенья. Она погасила сигарету и тут же достала другую, но не стала закуривать.
— Что нам еще нужно? — спросил Курц.
— Тридцать пять тысяч долларов, — ответила Арлена.
Курц отреагировал так, как поступал всегда, если сильно удивлялся: принял непроницаемый вид игрока в покер.
— На еще один сервер и кое-какие услуги по добыче данных, — пояснила Арлена.
— Я считал, что сервер и базы данных, которые мы уже завели, полностью обеспечат «Поиск возлюбленных» на пару ближайших лет.
— Действительно, обеспечат, — ответила Арлена. — Это нужно для «Свадебных колоколов».
— Каких еще «Свадебных колоколов»?
Арлена зажгла следующую сигарету медленно, глубоко затянулась, выпустила большой клуб дыма и лишь после этого заговорила:
— Этот поиск утраченной детской любви был вашей прекрасной находкой, Джо, и он приносит деньги, но теперь мы подходим к точке, за которой последует сокращение доходов.
— После четырех месяцев работы? — удивился Курц.
Арлена пошевелила пальцами с наманикюренными ногтями, изобразив немыслимо сложный жест.
— Что отличает нас от других поставщиков диалоговых школьно-любовных услуг? То, что вы разыскиваете некоторых из этих людей в буквальном смысле слова пешком и лично доставляете любовные письма.
— Ну да, — ответил Курц. — Ну и что? — Впрочем, уже в следующий момент он понял, что она имела в виду. — Вы хотите сказать, что весь рынок ограничивается пределами моего передвижения в районе западной части Нью-Йорка, севера Пенсильвании и Огайо. Мы смогли обработать лишь столько, и не больше, старых ежегодников средней школы, сколько их имелось в этом районе. А после этого мы превращаемся в очередное, одно из многих, диалоговое розыскное агентство. Да, я предвидел такое, когда обдумывал эту идею в тюрьме, но рассчитывал, что она будет работать дольше четырех месяцев.
Арлена улыбнулась:
— Не волнуйтесь, Джо. Я вовсе не утверждаю, что мы можем исчерпать источники, имеющиеся в ежегодниках, или что у нас иссякнут клиенты в течение ближайших нескольких лет. Я только хочу сказать, что мы приближаемся к точке уменьшения рентабельности или, по крайней мере, вашей части, связанной с торговлей вразнос.
— Значит... Значит, «Свадебные колокола»... — протянул Курц.
— "Свадебные колокола", — кивнула Арлена.
— Я предполагаю, что это будет разновидностью диалогового обслуживания по планированию свадеб. Если только вы не собираетесь предложить это в качестве наградного бонуса для тех клиентов нашего «Поиска возлюбленных», которым удастся достичь полного успеха.
— О, это мы тоже можем сделать, — ответила Арлена, — но я представляю себе полномасштабную диалоговую службу планирования свадеб с электронным адресом «Свадебные колокола» точка com. В национальном масштабе. В наднациональном масштабе.
— В таком случае, мне не придется разносить букетики, которые невесты прикалывают к корсажу, по штатам Эри и Пенсильвания, как я сейчас делаю с любовными письмами?
Арлена резко щелкнула по сигарете, стряхнув пепел.
— Вы вообще не обязаны в этом участвовать, Джо, если, конечно, сами не захотите. За исключением вложения стартового капитала, формального владения компанией... и поиска офиса для нее.
Финальную часть фразы Курц проигнорировал.
— Но почему тридцать пять тысяч? На эти деньги можно провести очень большой поиск.
Арлена взяла со своего стола папку с крупноформатными таблицами и множеством записей, положила ее на стол перед Курцем и стояла рядом, пока он ее перелистывал.
— Посудите сами, Джо, я только разочек зачерпнула из Интернета и загрузила все эти данные в таблицу «Эксел», примерно так, как это делают все существующие диалоговые свадебные службы. Но после этого я использовала часть нашего дохода, чтобы создать новую базу данных на «Оракл-81» и заплатила «Эргос бизнес интеллидженс», чтобы они начали собирать базу данных обо всех свадьбах, которые организовали другие самостоятельные работники или службы.
Она указала на некоторые колонки на таблице.
— Et voila Et voi la — и вот (фр.).

!
Курц некоторое время приглядывался к таблицам и диаграммам, отыскивая закономерность. И в конце концов заметил ее.
— Для планирования достаточно элегантной свадьбы требуется двести семьдесят — триста дней, — сказал он. — Почти все данные оказываются в этом диапазоне. И что, об этом все знают?
Арлена помотала головой.
— Некоторые самостоятельные организаторы свадеб, но очень мало кто из диалоговых компаний свадебного обслуживания. Ведь закономерность обнаруживается лишь после того, как проанализируешь огромную массу данных.
— Но каким же образом ваши... наши... «Свадебные колокола» точка com сумеют подзаработать на этом? — спросил Курц.
Арлена разложила перед ним другие листы.
— С помощью инструмента, которым нас снабдил «Эргос», мы продолжаем анализировать этот период в двести семьдесят — триста дней и точно фиксируем, когда происходит каждый шаг всего этого действия.
— Какого действия? — спросил Курц. Арлена начала говорить примерно так же, как некоторые грабители банков, с которыми он был знаком. — Ведь свадьба — это всего лишь свадьба! Арендуйте зал, приоденьтесь получше, и все. Разве не так?
Арлена молча возвела глаза к небу, вернее, к низкому потолку. Выдохнув густой клуб дыма, она перенесла свою пепельницу на стол Курца и стряхнула в нее пепел.
— Видите вот эту точку, невдалеке от начала? Это невеста приступает к поиску платья. Каждой невесте приходится искать платье. Мы предлагаем контакты с проектировщиками одежды, швеями, даже с поставщиками копий моделей кутюрье.
— Но ведь «Свадебные колокола» не будут всего лишь местом переадресовки гиперсвязей, не так ли? — спросил Курц, слегка нахмурившись.
Арлена снова помотала головой и раздавила окурок в пепельнице.
— Ни в коей мере. Клиенты вначале сообщают нам о своих пожеланиях в самом общем виде, а мы предлагаем им самое полное обслуживание. Мы можем сделать все — абсолютно все. От рассылки приглашений до привлечения министра в качестве почетного гостя. Или же клиенты могут заказать, чтобы мы выполнили для них часть работы, а для всего остального только соединили бы их с нужными людьми. Так или иначе, мы делаем свои деньги.
Арлена зажгла еще одну сигарету и принялась быстро листать стопку бумаг. Отыскав 285-дневную диаграмму, она указала на жирную линию, проведенную в самом начале.
— Видите эту точку, Джо? В течение первого месяца клиенты должны выбрать место, в котором будет происходить бракосочетание и прием. Мы располагаем крупнейшей базой данных и обеспечиваем связь с ресторанами, гостиницами, заповедниками с их живописными видами, гавайскими курортами и даже церквами. Они высказывают нам свои пожелания, а мы подбираем соответствующие предложения и затем соединяем их с соответствующими сайтами.
Курц не мог сдержать улыбки.
— И получаем долю от каждого из этих мест... кроме, возможно, церквей.
— Ха! — воскликнула Арлена. — Свадьбы — это очень важные источники дохода для церквей и синагог. Им необходимы «Свадебные колокола» точка com, они сами будут стремиться к тому, чтобы поделиться с нами частью доходов. Там не потребуется никого уговаривать.
Курц кивнул и пролистал оставшиеся таблицы.
— Обращение к юристам по брачным вопросам. Место проведения медового месяца, рекомендации и предлагаемые скидки. Выбор лимузинов. Даже бронирование авиабилетов для родственников и самой молодой пары. Цветы. Подготовка и проведение торжественного обеда. Вы обеспечиваете всех местными источниками и веб-связями, а все платят «Свадебным колоколам» точка com. Отлично. — Он закрыл папку и пододвинул ее к секретарше. — Когда вам нужен стартовый капитал?
— Сегодня четверг, — сказала Арлена. — Хорошо бы в понедельник.
— Понял. Тридцать пять тысяч в понедельник. — Он сорвал с вешалки полупальто и засунул за ремень полуавтоматический пистолет. Оружие было относительно маленьким и легким: 40-дюймовый «СВ-99», то есть служебный самовзводный пистолет «вальтер П99», выпускавшийся по лицензии фирмой «Смит-Вессон». У Курца было десять патронов в заряженной обойме и еще десять в запасной, лежавшей в кармане. Учитывая то, что «СВ-99» стрелял 40-дюймовыми патронами «смит-вессон», а не более распространенными 9-миллиметровыми, Курц считал, что двадцати патронов должно хватить при почти любой ситуации.
— Вы появитесь в офисе до уик-энда? — спросила Арлена, когда Курц уже взялся за ручку двери.
— Вероятно, нет.
— Я смогу где-нибудь разыскать вас?
— В ближайший час, а то и два я, возможно, буду находиться по электронному адресу Пруно, — ответил Курц. — Позднее, вероятно, меня не удастся разыскать. Но я до уик-энда позвоню вам сюда, в офис.
— О, вы смело можете звонить сюда и в субботу, и в воскресенье, — заявила Арлена. — Я буду здесь.
Но Курц уже закрыл за собой дверь, так что заряд сарказма пропал впустую.

Глава 3

Курц любил зиму в Буффало, потому что жители Буффало знали, как жить зимой.
1 2 3 4 5