А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Свержин Владимир

Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения


 

Здесь выложена электронная книга Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения автора по имени Свержин Владимир. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Свержин Владимир - Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения.

Размер архива с книгой Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения равняется 690.69 KB

Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения - Свержин Владимир => скачать бесплатную электронную книгу



Владимир Свержин
Лицо отмщения


Пролог

Мы не юристы, чтобы давать друг другу заверенные ручательства. Мы – люди чести.
Дон Вито Корлеоне
Джордж Баренс аккуратно поправил стопку исписанных листов. Очередной, почти законченный том институтской эпопеи лежал перед ним на столешнице, ожидая последнего росчерка пера автора. Но тот глядел на ряды каллиграфических строк, не спеша поставить точку, в который раз задавая себе вопрос, что еще в рукописи можно изобразить лучше, точнее, изящнее... Вновь и вновь он ловил себя на мысли, что процесс создания книги сродни укрощению Пегаса, как это представляли себе древние греки, и это всерьез увлекает его, даже порою доставляет удовольствие.
Теперь лорд Джордж не просто выполнял задание руководства, теперь перед ним открывалось личное чудесное поле, которое он мог засеять фразами и увидеть, как на руинах событий минувшего вызревает зерно его мыслей и чувств. «И слово стало плотью», – тихо прошептал он изречение Нового Завета, любовно проводя рукой по шершавой странице рукописи. Ему не нравилась идея набирать текст на пишущей машинке, и уж тем паче на компьютере. Это казалось профанацией творчества. «Настоящая книга должна быть написана», – любил повторять лорд Баренс. Впрочем, в Институте никто и не собирался опровергать мнение одного из лучших сотрудников Отдела разработки.
Посидев еще немного над готовой рукописью, он вздохнул, будто готовясь расстаться с близким другом, открыл ящик стола и аккуратно положил в него плод работы последних месяцев. Затем, вернув ящик в исходное положение, нажал кнопку вызова диспетчерской службы.
– Слушаю вас, милорд. – На черной глади дисплея высветилось миловидное лицо.
– Я бы хотел знать, где находятся в данный момент Уолтер Камдайл и Сергей Лисиченко.
– Одну минуту! Желаете послушать музыку?
– Спасибо, не стоит, – отмахнулся Джордж Баренс.
– Как пожелаете.
Спустя указанное время лик на экране возник снова, с неизменной обворожительнной улыбкой на губах.
– В здании их нет. Они сейчас на полигоне.
– Что ж, – вздохнул Баренс, цепляя на грудь личный бедж с вмонтированной в него чип-картой, позволяющей безошибочно находить нужного сотрудника в закрытом институтском городке, – значит, на полигоне.
– Желаете их вызвать?
– Пожалуй, нет. – Он поднялся из-за стола. – Пройдусь. Если кому-то понадоблюсь – я там.
– Да, сэр.
– Отбой связи.
Как и обещала диспетчер, неразлучный тандем обнаружился на стрелковом полигоне. Вокруг Лиса, как обычно бывало в таких случаях, толклось с дюжину желторотых новобранцев, пришедших на импровизированное показательное выступление.
– Ну, то, шо вы видели – то все баловство, шо пяткой на макушке комара прихлопнуть. Ща пойдет высшая школа. Робин Гуд нервно курит в углу. Расщепление стрелы с разворота. Вот, посылаем стрелу в яблочко. – Сергей поднял лук и, почти не целясь, начал быстро опускать его.
– Тренируешься? – подходя к рубежу, поинтересовался лорд Баренс.
Лис отпустил тетиву, и стрела, точно ножка циркуля, уперлась в центр круга.
– Ну, елкин дрын! – возмутился непревзойденный лучник. – Ну в каком, спрашивается, тутошнем высшем аристократическом учебном заведении учат говорить лучнику под руку? Это все – злая месть за отстрел тех рыцарей, самоваров ходячих, в годы войны роз!
– Ну не ворчи, ведь выстрел все равно превосходный, – мягко улыбаясь, махнул рукой лорд Джордж.
– Как же, не ворчи, – с глицериновой слезой в голосе всхлипнул Лис. – А если бы я не попал? Какой пример я бы показал подрастающему поколению, этому племени молодому, не побоюсь этого слова, незнакомому? Ну, шо вы застыли, племенные незнакомцы? – без перехода крикнул он. – Луки в руки, стрелы в зубы, и вперед, к рубежу! Для начала попытайтесь застрелить вон тот щит. Шоб не было дурных вопросов, знакомьтесь – это не посадочный круг для вертолета, это ваша мишень. Давайте, мальчики, бойчее!
Закончив с новобранцами, Лис снова обратился к Баренсу.
– Не, ну правда, так не делают!
– Хорошо-хорошо, не делают. А Уолтер где?
– Там, за валом, от стрел уворачивается.
– О! Весьма похвально.
– Это шо, типа, намек? – Лис упер руки в боки и загорланил. – Капитан! Тут пришел твой дядя и злостно на нас намекает. Вот скажи мне, кто он после этого?
– Тот же, кто и до этого, – появляясь на гребне высокой земляной насыпи, невозмутимо прокомментировал Камдайл. – Доброе утро, дорогой милорд! Чем обязаны? Надеюсь, Лис, как обычно, сгущает краски.
– Хотел посоветоваться по поводу названия.
– Разве прежнее «Mimir’s Head» чем-то плохо?
– Лис говорит, что по-русски это звучит как «Голова Мимира» и практически не произносимо.
– Точно! – вклинился лучник. – У нас с таким названием и рулон туалетной бумаги не купят! Ми-ми-ре-до-ре-ми-фа-соль! Еще и голого какого-то приплели. Хреновое название.
– Придумай лучше!
– Я придумал. Железный креатив, буквально всесокрушающий броневой кулак пиара! Книга будет называться «Кесарь матерной земли».
– Прости, как?!
– «Простикак» делается в другом месте. Но вам, аристократам, в это не врубиться, а также не въехать, будь вы хоть три раза шумахеры. Книгу с таким названием купит всякий уважающий себя настоящий мужик! В каждом красном углу будет спрятано под половицей это нетленное произведение. И слух об нем пойдет по всей Руси великой. Затем последует обязательный перевод на всяк сущий в ней язык, а возможно, и включение в школьную программу...
– Лис, что это тебя понесло?
– Да я ж за дело радею! Убойное название! Да ты и сам посуди, по отцу земля – отчая, по матери, стало быть, матерная. Это ж от души!
– У меня есть другое предложение, – спускаясь с вала, с мягкой непреклонностью произнес Уолтер Камдайл.
– Я знал, голос народа из моего лица не будет услышан этой кучкой оголтелых феодалов, душителей вольного слова!
– А может, тебе понравится.
– Ну давай, давай, не тяни!
– Мне представляется, что название книги «Лицо отмщения» устроит всех.
Лис на мгновение замер с открытым для очередного словесного залпа ртом. Затем покачал головой и махнул рукой:
– Ладно, уел. Годится.

Глава 1

Когда имеется высокая цель, всегда отыщется благородный повод для справедливой войны.
И. Сталин
Золотые львы у подножия трона императора ромеев грозно щерили клыки, предостерегая, что смерть грозит всякому, кто будет иметь неосторожность подойти ближе, чем предписывет строгий придворный этикет.
Василевс Иоанн II Комнин, наследник цезарей, властитель мира и покровитель христианской веры, восседал на блистающем троне в таком напряжении, точно солнечные лучи, проникающие сквозь витражные стекла, были стрелами, готовыми поразить его, сдвинься он на пядь в сторону. Великий доместик и логофет дрома[1] Иоанн Аксух, крещеный мусульманин, еще не так давно звавшийся Хасаном, докладывал ему о новостях радостных, но и настораживающих.
– Возле острова Хиос мы столкнулись с эскадрой эмирала Юсуф-паши. Против семи наших дромонов у сарацин было пятнадцать кораблей. Три нам удалось поджечь в первые минуты боя, остальные, не решась искушать судьбу, обратились в бегство. Мы не преследовали их.
– Отчего? – глухо спросил император.
Он прожил на свете уже около полувека и большую часть отпущенных ему лет провел в войнах как внутри державы, так и за ее пределами. Ответ, сколь ни печально, был ему хорошо известен, и все же, словно надеясь на чудо, он тайно желал услышать от друга и советника какую-либо иную причину внезапного приступа милосердия.
– Мой государь, силы магометан все еще превосходили наши, а запасы греческого огня, увы, закончились так скоро, что, если бы Юсуф-паша не поддался общей панике, нам нечем было бы удерживать его корабли на расстоянии. Когда б мы преследовали их, они бы очень скоро поняли, что нам больше нечем стрелять, и, увы, тогда исход сражения мог оказаться не в нашу пользу.
Император хмуро молчал, то стискивая в кулаке, то чуть отпуская золоченый посох. Великий доместик говорил чистую правду, и та доставляла Комнину язвящую боль. Для успешного ведения боя с любым врагом был жизненно необходим греческий огонь. Для изготовления же оного требовалось земляное, или, как его здесь называли, мидийское, масло. А где ж его взять, когда озера его ныне оказались в руках неверных?! Хвала Всевышнему, что не нашлось изменника, который бы надоумил гонителей христианства, как самим изготавливать сие грозное, не ведающее снисхождения оружие.
Государь опустил взгляд, слишком пристально рассматривая живописные складки отороченной золотой парчой долматики. Должно быть, наступали последние времена! Должно быть, Господь отвернулся от ревнителей христианской веры. Иначе как объяснить такое попущение врагам Константинова града?! Турки, сицилийцы, половцы, венецианцы, крестовое воинство римского епископа-отступника, числящее его врагом едва ли не большим, чем даже сарацины. Сколько еще недругов пошлет ему Господь? Скольких еще предстоит ему одолеть?
– Для успешной войны нужно земляное масло, Хасан, – негромко, но с напором проговорил император, вновь стискивая в привычных к рукояти меча пальцах золоченый резной посох. Когда они оставались одни, повелитель ромеев частенько называл своего крестника его прежним именем. Возможно, ему льстило, что столь одаренный и знающий иноземец служит ему, а не его врагам. – Иначе нам несдобровать!
– Я уже думал об этом, мой василевс, и Господь Всевеликий в неизреченной милости своей даровал глазам моим прозрение и разуму свет мысли. Как стало нам ведомо от надежных людей, обширные источники сего драгоценного масла, воистину крови земли, имеются неподалеку от Херсонесской фемы, в землях рутенов, в местности, именуемой Матраха. Они преизрядны и, главное, никому в тех краях не нужны.
– Ты не знаешь рутенов, Хасан! – поморщился василевс. – Стоит нам высадиться на том пустынном, забытом Богом и людьми берегу, как эти наши собратья по вере немедля вспомнят, что именно здесь у них лучший выпас свиней или улов мидий!
– Я подумал об этом, о преславный государь! При вашем дворе имеется один из родственников нынешнего правителя рутенов, некий севаст, или, как они говорят, князь, по имени Олег. Он был изгнан из своей земли родичами и, конечно же, страстно желает вновь захватить утерянный престол. Если мы поможем отверженному севасту взамен прежних обрести новые земли в Матрахе, именуемой варварами Тмутараканью, у него не будет иного выбора, кроме как дать нам на вечные времена возможность использовать имеющееся там земляное масло. Для него станет благом поступиться малостью, чтобы вернуть утраченное с лихвой.
– Рутены сейчас как никогда сильны, – задумчиво глядя на советника, промолвил василевс. – Их кесарь собрал воедино еще недавно разобщенные земли предков и держит их в кулаке так же крепко, как поводья своего коня. Он разгромил половцев и печенегов и... что хуже всего для нас, – Иоанн печально вздохнул и сделал паузу, намереваясь произнести то, что не давало ему покоя уже много лет, – сей варварский правитель – внук императора ромеев Константина IX Мономаха! Он с детства носит это родовое прозвание, весьма недвусмысленно напоминая мне, что имеет прав на константинопольский престол уж никак не менее, чем я.
– Однако же нынче на престоле Комнины, а вовсе не Мономахи. И самый великий из них, опора христианской веры и надежда своего народа, ныне восседает в столице империи, затмевая солнце днем и давая силы ночным светилам озарять империю! Что за беда, мой государь, в том, что какой-то далекий кесарь в своих диких северных краях носит всеми забытое ныне имя?
Уголки губ мудрого повелителя ромеев вновь сложились в печальную усмешку.
– В нашей стране, мой сладкоречивый друг, порою становились василевсами, имея на то куда меньше прав, чем у государя рутенов. Иные приходили в столицу босиком и с котомкой за плечами, а умирали в порфире! А этот опасный сосед наш, рутенский кесарь, силен и удачлив, его страна богата, и озера земляного масла находятся в его власти. Если мы начнем войну еще и с ним, империи, увы, не устоять. Быть может, ты не знаешь. – Иоанн II поглядел на склонившего почтительно голову великого доместика. – Дикие предки этого отпрыска Мономахов не раз грозили стенам Константинополя. Порою лишь чудо спасало столицу мира от гибели! Мы могли бы дать изгнанному родичу кесаря Владимира земли близ Херсонеса. Но кто знает, не послужит ли это первой искрой пожара, которому суждено погубить Вечный город. Это отнюдь не шутка, мой дорогой крестник. Что мы знаем о его планах, Хасан?
– Увы, совсем не так много, как вправе желать светлейший из государей. Купцы, побывавшие в его столице, рассказывают, что, по слухам, в этом году владыка Киявы вновь разгромил орды степных псов, однако не торопится распускать свою дружину, а также рати сыновей и братьев. Он закупает провиант, требует от Новгорода прислать ему все скованные там брони и не торговать ими более ни с кем...
– Он готовится к войне, это ясно как день, – нахмурился Комнин. – Возможно, даже к походу на Константинополь. А ты предлагаешь нам сейчас запустить ежа под мантию кесарю рутенов?! Дать ему повод?!
– Не я, о величайший, но лишь настоятельная и, увы, крайняя необходимость! Но если мы не можем полагаться на сталь, быть может, тогда доверимся золоту? – нерешительно предложил крестник императора. Он и сам прекрасно знал, насколько истощена казна, да и в том, что потомок Мономаха, появись у него хоть малейшая возможность, сам пожелает завладеть секретом греческого огня, у него тоже не было сомнений. Но иных способов обрести вожделенную «кровь земли», похоже, не было.
Государь метнул на него печально-удивленный взгляд.
– Нет, это тоже не подойдет. Пока ты жив, неразумно платить тем, кто роет тебе могилу.
– Мой государь, – после минутной задумчивости вновь заговорил Иоанн Аксух, – быть может, нам следует подойти к этому делу с иной стороны? Быть может, и впрямь кесарь рутенов счастлив во всем, и сам архангел Михаил в минуту рождения коснулся чела младенца своим крылом, но в одном Господь все же наказал его.
– О чем ты говоришь? – Император заинтересованно поднял брови.
– Он даровал властителю этой земли двух сыновей-близнецов. Его старшие наследники, по словам тех, кто их видел, весьма схожи с отцом и умом, и отвагой, и силой. Но когда Владимир Мономах умрет, а видит Бог, сколько бы ни было отмерено ему, большая часть земной его жизни уже позади, трон рутенов нужно будет разделить меж Святославом и Мстиславом. Так зовут наследников. Навряд ли они смогут усидеть на нем вдвоем. И, как не раз бывало в прошлом, поднимется брат на брата.
– К чему ты ведешь, хитрец?
– Совсем недавно Мстислав овдовел. Его жена, дочь варяжского короля, умерла родами. Если мы предложим ему руку вашей племянницы Никотеи, а заодно и поддержку Византии в его притязаниях на верховную власть...
– То поймаем в одни силки трех дроздов. – На лице императора впервые за время разговора появилась широкая улыбка, придавшая облику государя необычайно живое обаяние. Даже сейчас, когда он уже без малого полвека прожил в этой юдоли печали, глядя на него без труда можно было понять, за что в прежние годы его прозвали «Калоиоанн» – красавчик Иоанн.
– Быть может, это и вправду единственный путь. – Император величественно встал, опираясь на длинный посох сандалового дерева, украшенный затейливой резьбой, роднивший образ государя с образом мудрого пастыря. – Так и будет, – кратко произнес он, поправляя шелковое пурпурное одеяние с широкой золотой каймой. – Необходимо без промедления отправить посольство в Кияву. Конечно, император Византии не может предлагать руку своей племянницы рутенскому севасту. Но я очень надеюсь, что у тебя найдется разумный и опытный человек, который сможет направить помыслы наследника престола в выгодное для Ромейской империи русло.
– У меня есть такой человек, государь. Весьма надежный и весьма разумный. – Иоанн Аксух низко поклонился. – Я представлю вам его нынче же.
Полированное серебро зеркала отражало тонкие черты лица Никотеи, не давая, впрочем, ясного представления о девичьей прелести ее, но все же показывая, что севаста и впрямь необычайно хороша собой. Впрочем, никаких иных наблюдателей, кроме самой девушки, в покоях не было. Она медленно склонила голову тем самым образом, каким демонстрируют вынужденное согласие. «Нет, не так, – чуть слышно прошептала севаста – мягче, нежнее. – Она вновь повторила движение. – Еще нежнее».
Хотя при дворе василевса Никотею многие считали настоящей счастливицей, племянница государя отнюдь не причисляла себя к баловням судьбы.

Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения - Свержин Владимир => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения автора Свержин Владимир дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Свержин Владимир - Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения.
Если после завершения чтения книги Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения вы захотите почитать и другие книги Свержин Владимир, тогда зайдите на страницу писателя Свержин Владимир - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Свержин Владимир, написавшего книгу Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Институт экспериментальной истории - 13. Лицо отмщения; Свержин Владимир, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн