Стоит лишь обратиться к литературе, чтобы опознать в телефоне постоянный триггер, спусковой крючок апокалипсиса. Он обращен к вам, ствол нацелен вам прямо в лоб.
Так представлена темная сторона телефона как структуры. На нее обратил внимание уже Кафка в своих вещах Замок , Процесс , Исправительная колония , Мой сосед . Чтобы отыскать более светлые стороны - а их немало, взять хотя бы милость и отсрочку, даруемые магической близостью, - придется хорошенько полистать страницы, или обратиться к кому-нибудь другому. Ну хотя бы к Беньямину, если угодно. Когда он, повторяя Белла, называет телефон отсутствующим братом ( meim Zwillingsbruder ). Телефон Берлинского детства приносил избавление от опустошенности одиночества3): Den Hoffnungslosen, die diese schlechte Welt verlassen wollte, blinkte er mit dem Licht der letztc Hoffnung. Mit den Verassenen teilte er ihr Bett. Auch stand er in Begriff, die schrille Stimme, die er aus dem Exil behalten hatte, zu einem warmen summen abzudampfen . Поэтому, даже если вы не уловили иноязычного смысла, и у телефона отсутствуют субтитры, вы знаете, что опасная зона содержит в себе и то, что спасает, das Rettende auth; вызов из изгнания, приостановку одиночества, откладывание миссии самоубийства в свете последней надежды ; телефон работает по обе стороны пульта жизни и смерти. Для Беньямина, для осужденного на смерть, для Мвелазе в Умтата.4) Можно сказать, в духе размышлений Макса Брода, что телефон - это объект как бы о двух душах, описываемый всякий раз по-разному, в зависимости от символической логализации, отмеченной хорошей или плохой душой, вроде хорошего или плохого объекта у Клейна. Ведь телефон еще и острый и молниеносный критик расистских табу на общение. Нам еще нужно верифицировать эти строки, но примем пока в рабочем порядке, что в телефоне чудодейственное тесно связано с приговором к убийству.
Так же как Хайдеггер, впрочем, никоим образом не может быть идентифицирован с позицией, которой ему пришлось соответствовать - с субъектом, вовлеченным в ряды национал-социализма, телефон тоже, будучи синекдохой техники, одновременно и больше и меньше самого себя. Техника и национал-социализм подписали контракт и долгую ночь аннигилирующего вызова они даже верили друг другу. Таким образом, телефон был втянут в горизонты исторической превратности, создавая эпистемологические предписания нового порядка под неким запутанным девизом, decryptage которого стал нашей задачей. Никогда сам по себе не вставая на сторону истины, телефон стал открытым соучастником лжи, помогая затуманивать фразы, изрекаемые, так или иначе, карающей властью. Не поймите меня превратно. Переход на сторону истины с твердой уверенностью в своих целях и целях человека вообще, был даже более пагубным. Запущенный как машина по раскройке истины, телефон, в тот же самый момент, стал механизмом катализации массового отречения. Вызовы, по большей части, были анонимны.
Эта работа, написанная до того, как дело Хайдеггера стало предметом всеобщего внимания, предвосхищает настойчивость, с которой пытаются уяснить суть политического искушения Хайдеггера. Скажем, когда Виктор Фариас, собирая по крохам всякие мелочи, сводит технику к простому упоминанию, он возводит преграду обдумыванию национал-социализма и его производных*. В той мере, в какой среди нас витает призрак национал-социализма и угрожает из будущего своим новым воплощением, представляется необходимым поставить вопрос политически, без обиняков, что устранило бы субъективную произвольность подхода. Меня не только занимают фантазии г-на Хайдеггера о том, чтобы стать фюрером фюрера - какое-то время он хотел преподавать и модулировать судьбу - сколько попытка распознать в Хайдеггеровском мышлении неустранимые приметы гибели демократии. Хайдеггер завалил демократию (так же, как преподаватель заваливает класс, но так же как проваливают задачу, die Aufgabe), установленную на фундаменте техники. Его обдумывание сущности техники, которую он считает отличной от самой техники, вынуждает нас учесть происшедшую перестройку субъекта в ходе текущего разговора о ресурсах устойчивости человеческого , о поставке пациентов для клиники, в ходе анализа тела** . Именно от Хайдеггера исходит величайший вызов для тех из нас, кто хотел бы разбить железный ошейник фашизма, продолжающий сжиматься на горле мира. Но называя технику величайшей опасностью, с которой сталкивается демократия, Хайдеггер, цитируя Гельдерлина, попытался выявить также и спасительную силу ( das Rettende auch ).
Решающим для Хайдеггера является вопрос о возможности свободного отношения к технике. Нам придется пристально отслеживать источник несвободы, рупором которой он стал. Он не был единственным, не был и самым наивным из тех, что попались на крючок чудовищного в своей технической мощи государственного аппарата. И все же, Хайдеггер ощутил опасность слишком поздно, почему нам и придется пропустить его размышления о сущности техники - напрямую имеющие отношение к машинам смерти - через систему автоматического дозванивания до абонента. Иначе говоря, благосклонное отношение Хайдеггера к национал-социализму началось с получения вызова от техники - вызова, который пока еще просто не дошел до нас.
Немецкий телефильм Heimat (1987) посвящает часть своего повествования прокладке телефонной связи.
Телефон соединяет то, что было едва соотносимо или не соотносилось вообще, он глобализует и унифицирует, телефонные провода сшивают страну как рану. Телефон соучаствует в мифах об органическом единстве, в которых находят надежное убежище или защиту от кастрации. Государство обвивает себя сетью связи, коконом, из которого может расти смертоносный цветок единения под солнцем непрерывной обозримости. В противоположность этому, мы попытались установить телефоны, которые разъединяют - учат давать отбой и вновь набирать номер. Конечно, телефон не объясняет национал-социализма - и никакого состояния в его полноте17 - скорее он предлагает неиспробованный подход к коду терроризма, ибо терроризм прежде всего техничен. Конечно, это только мой наскок - ближе мне никак не подобраться. Однако в защиту своего проекта я могу сказать, что данный участок пути есть нечто, во всяком случае недоступное тоталитаризму. Сведя значение к нулевому уровню и заключив означивание в тесный компактный круг, подчиняя его бичу принудительного смысла, тоталитаризм пытался также сокрушить реальность. Но экзистенция абсолютно противится навязыванию закрытого круга означивания. В подлинно революционном тексте Жан Люк Нанси связывает нацизм и фашизм именно с манией непосредственности в противовес неопределенному опосредованию. Наши телефонные коммуникации на разных участках траектории пытаются вступить в диалог с presence-a-distance 18 Нанси, по поводу увязывания свободы с дальнодействием и другими модуляциями вызова.
Существует ряд исторических и теоретических предпосылок, делающих желательным развоплощение книги в точку контакта с системой Белла - тут есть некая таинственная история, и я чувствую обязанность проследить ее от начала до конца. Далее, при подключенном телефоне просто невозможно писать био-графию, будто бы ничего не произошло между биос ом и графос ом. Приходится изобретать иную форму, нечто вроде биофонии, где жизненные факты попадают в сумрачную зону между знанием и познанием, между прочной почвой эмпиризма и переменчивыми высотами спекуляции. Вот мы и пригласили Белла с его ассистентом, Уотсоном, взять слово, чтобы поставить знак стоп перед техногенным машизмом и вновь просим выслушать жуткую и потрясающую историю создания такой неумолимой вещи как телефон. В доказательство доброй воли я предлагаю очерк биофонии, предпосланный Руководству по Выживанию, прилагаемый как история без особых спекуляций и подобно телефону, чреватая другой историей, на сей раз философской. О том, как была проложена тропка между письменной и устной речью - по самой кромке взаимопроницаемости, где отсутствие и изгнание превратились в правило.
Почему телефон? В каком-то смысле это был кратчайший путь к выходу на режим метафизических определенностей любой степени. Он дестабилизирует идентичность Я и Другого, субъекта и вещи, упраздняет вписанность места, подрывает авторитет Книги и все время угрожает существованию литературы. Он и сам не уверен в своей идентичности в качестве объекта, вещи, комплекта оборудования, дистрибьютора речи или художественного изделия (начало телефона противится этому); он предлагает себя как судьбическую систему оповещения по тревоге, и разъединяющая сила телефона позволяет нам обрести нечто вроде материального супер-эго.19 Конечно, Деррида и другие прояснили ситуацию. Они создали коммутатор. Для Фрейда телефон, являясь примером трансмиссий бессознательного, подчеркивает драму небывало далекой дистанции. Это всегда оставленный позади ребенок или лицо далекого друга, перекодированное в звуковой вызов. И еще был Хайдеггер, втянутый в фашизм удавкой телефонного шнура, радиус которого ему не удалось измерить. Были и другие подавляющие приказы, опосредованные телефоном, они тоже станут объектом нашего внимания. Чтобы проследить эти вызовы, условия обретения голоса инстанцией далекого, и проникновение множества поражающих воздействий через телефонный кабель, необходимо, по-видимому, принять факт абсолютного приоритета Другого по отношению ко Мне и признать наличие встроенного механизма, почему-то обязующего Я отвечать на вызов.
...................AR..........AREA CODE 415
Поле зрения сужается музыкальное сопровождение
меркнущий свет чужая иноязычная речь
LA VOIX HUMAINE
Si, mais tres loin...
-- Toi, tu m entends?
Ce fils, c est le dernier
qui me rattache encore a nous
-- Je m etais couchee
avec le telephone-
-- Si tu ne m aimais pas et si
tu etais adroit, le telephone
deviendrait une arme effrayante.
Une arme qui ne laisse
pas de trace, pas de bruit.20
Грозное оружие, не оставляющее следов. Ее страх разъединения с ним возрастает. Она набрасывает на шею петлю телефонного шнура.
-- Je tu voix autour de mon cou.21
Что это, виселица или удавка? Невозможно решить, невозможно обрубить. Трубка падает.
Вас к телефону
Телефон, структура не эквивалентная своей технической истории, на этой стадии предварительного расследования означает нечто большее, чем просто технический объект. В первом слушании, под давлением принятия вызова , телефон фактически будет выступать как синекдоха техники вообще.22 В первом приближении - ибо еще только предстоит дать его конечное определение - телефон есть нечто, одновременно и большее, и меньшее самого себя. Возможно поэтому, что телефон как таковой принадлежит к нераспознаваемому топосу или находится в сфере athetic - атетического ответствования23 , сбор сведений о нем ни в коем случае не возможен без помех на линии - особенно если речь идет о Хайдеггере и Второй мировой войне. Нас постоянно будет прерывать фон внутреннего беспокойства и синхронизация с зуммером истории, прорывающимся на линию мысли. Для защиты нашего прочтения от вторжения репрессирующих включений, сигналов занято и прерывов связи, будет вновь мобилизовано нечто вроде кодекса нервов 5) Допустим, мы начнем с цитирования Хайдеггера решительно не философским образом, с того места, где рассердившись на вопросы репортера, он дает ответы в жанре уклонения от проблемы:
Heidegger: Das ist eine Verleumdung. (Это клевета)
Шпигель : Und es gibt auch keinen Brief in der dieses Verbot gegen Husserl ausgesprochen wird? Wie wokl ist dieses Gerucht worl aufgecommen? (И не существует никакого письма, в котором выражен этот запрет? Как же возник такой слух?)
Хайдеггер: Weiss ich auch niht, ich finde dafur keine Erklarung. Die Unmoglichkeit dieser dieser ganzen Sache kann ich Ihnen dadurch demonstrieren, was auch nicht bekannt ist. (1,9) (Я тоже этого не знаю. Не нахожу никакого объяснения. Невозможность всего этого дела могу вам доказать с помощью фактов, которые тоже неизвестны).6)
Таким образом, благодаря переводу, Гуссерль исключен дважды. И раз уж Хайдеггер собирается нечто доказать , возможно, что настроение его не такое уж нефилософское . Хайдеггер полагает себя чем-то вроде незамутненного проекта для крайне запутанного исторического повествования, в котором звучит, между прочим, телефонный звонок. В цитированном пассаже этот зов зафиксирован; технически, связь Хайдеггера с утробой государства еще не закреплена. Что означает начать телефонный вызов с цитирования слуха? Или с цитирования Хайдеггера? Не того Хайдеггера, чье имя25 резонирует с имперским достоинством, а Хайдеггера, процитированного выше (уже лишенного к тому времени прежнего статуса) - Хайдеггера для всех и ни для кого , если воспользоваться выражением Ницше, - философа, вошедшего в посмертную трансляцию зова. Одна из пометок судьбы нашла место в газетной статье, в радиусе вещания Gerede26 , сразу отсылающего нас к низшим инстанциям языка. То, что процитировано как сказанное - уже по ту сторону досягаемости самого Хайдеггера. Все мы знаем, чего стоят слухи. Более или менее. Во всяком событии их эпистемологический статус таков, что никакое последующее уточнение терминов, видимо, не способно уже привести к надежности референции. В ситуации, создаваемой руморологической паранойей27 , субъект хочет во что бы то ни стало свести счеты с циркуляцией слухов в структуре после моей смерти , в очень зыбкой месте, где слухи сталкиваются друг с другом, в приложении, каковым в данном случае является Шпигель . Пытаясь развеять слух через еженедельник, Хайдеггер адресует его системе телефонной связи. Как раз эта линия и потребует нашего пристального внимания. Услышанные разговоры, возможно, вызовут у нас недоумение: есть нечто странное в объяснениях философа с форумом общественного мнения, связывающим ответствование с теми самыми инстанциями техники, к которым Хайдеггер относился с подозрением. Уж не хотел ли Хайдеггер завещать свое самое аутентичное признание дискурсу Gerede? Иными словами, не стало ли последнее слово Хайдеггера,
предназначенное к посмертному произнесению, ударом по его философии, преисполненным иронии выпадом против зерна собственного мышления (что бы сие значило: Хайдеггер, намеревающийся высказать истину через газету?) или же его пост-присутствие в дискурсе мира взывает к пересмотру проектов языка как дома бытия?
Неверно, что мы в первую очередь вслушиваемся в данность, возникающую из опутанности Хайдеггеровского языка телефонным кабелем, в его слова военного времени или сказанные журналу Шпигель . В некоторых отношениях, в трудах Хайдеггера, включая его финальное интервью, используется телефон для симулирования ответственности там, где царит лишь сумятица и неразборчивость - требующая, тем не менее, нашего декодирования. Именно сам Хайдеггер устанавливает телефон. Он располагает телефон в том сочинении, где хотел бы реализовать свое желание этики. Уже было сказано об отсутствии этики у Хайдеггера. Это приводит к проблеме с нашей центральной АТС; линии эмпирической вины и хайдеггеровской теории вины, похоже, обслуживаются одной и той же телефонисткой. Здесь серьезная проблема для произведения, снабженного телефонным диском, прямое назначение которого - сделать такого рода связи неизбежными, одновременно порождая их и желая аннулировать. Даже если интервью, содержащее телефонный звонок, есть уловка или дымовая завеса, намеренно продуцированная философом - это еще не повод поднимать его на смех. Может потому, что Хайдеггер никогда не углублялся в позу мэтра - видимо, он не желал отстаивать идею высшего служения в духе Бодлера - или же потому, что воздержание от смеха знаменует более суровый приговор - тот, что еще будет зачитан через линию связи, которая временно не обслуживается. Поскольку необходимо избежать смешения топосов эмпирическо-антропологического прочтения вины и теоретически обоснованного, следует учесть, что для Хайдеггера отношения между онтологией и антропологией не являются просто внешними. Филипп Лаку-Лабар убедительно продемонстрировал разделенность исторического и эмпирического в фигуре философа.7)
Пришло время записать сообщение,
выслушать с надлежащим вниманием
то, что было сказано в промежутке
между двумя гудками.
Давайте-ка прокрутим запись, касающуюся двух, по-видимому главных пунктов. Хайдеггер ответил на вызов. В духе Лакана назовем исходную категорию перемещением власти от субъекта к Другому.8) В данном случае Другим оказался группенфюрер университетских штурмовиков. Хайдеггер прослеживает свое отношение к национал-социализму вплоть до этого звонка, указывая, таким образом, нефиксированное место, где другой вторгся в него, необнаружимое место или момент, когда была установлена связь. Он не сообщает о встрече лицом к лицу, но мы ее сейчас устроим без труда.
Сцена может быть передана по телетайпу с учетом двух предварительных моментов. Во-первых, компромисс Хайдеггера с национал-социализмом свидетельствует о соглашении со сверх-технизированной властью.
1 2 3 4 5 6 7 8
Так представлена темная сторона телефона как структуры. На нее обратил внимание уже Кафка в своих вещах Замок , Процесс , Исправительная колония , Мой сосед . Чтобы отыскать более светлые стороны - а их немало, взять хотя бы милость и отсрочку, даруемые магической близостью, - придется хорошенько полистать страницы, или обратиться к кому-нибудь другому. Ну хотя бы к Беньямину, если угодно. Когда он, повторяя Белла, называет телефон отсутствующим братом ( meim Zwillingsbruder ). Телефон Берлинского детства приносил избавление от опустошенности одиночества3): Den Hoffnungslosen, die diese schlechte Welt verlassen wollte, blinkte er mit dem Licht der letztc Hoffnung. Mit den Verassenen teilte er ihr Bett. Auch stand er in Begriff, die schrille Stimme, die er aus dem Exil behalten hatte, zu einem warmen summen abzudampfen . Поэтому, даже если вы не уловили иноязычного смысла, и у телефона отсутствуют субтитры, вы знаете, что опасная зона содержит в себе и то, что спасает, das Rettende auth; вызов из изгнания, приостановку одиночества, откладывание миссии самоубийства в свете последней надежды ; телефон работает по обе стороны пульта жизни и смерти. Для Беньямина, для осужденного на смерть, для Мвелазе в Умтата.4) Можно сказать, в духе размышлений Макса Брода, что телефон - это объект как бы о двух душах, описываемый всякий раз по-разному, в зависимости от символической логализации, отмеченной хорошей или плохой душой, вроде хорошего или плохого объекта у Клейна. Ведь телефон еще и острый и молниеносный критик расистских табу на общение. Нам еще нужно верифицировать эти строки, но примем пока в рабочем порядке, что в телефоне чудодейственное тесно связано с приговором к убийству.
Так же как Хайдеггер, впрочем, никоим образом не может быть идентифицирован с позицией, которой ему пришлось соответствовать - с субъектом, вовлеченным в ряды национал-социализма, телефон тоже, будучи синекдохой техники, одновременно и больше и меньше самого себя. Техника и национал-социализм подписали контракт и долгую ночь аннигилирующего вызова они даже верили друг другу. Таким образом, телефон был втянут в горизонты исторической превратности, создавая эпистемологические предписания нового порядка под неким запутанным девизом, decryptage которого стал нашей задачей. Никогда сам по себе не вставая на сторону истины, телефон стал открытым соучастником лжи, помогая затуманивать фразы, изрекаемые, так или иначе, карающей властью. Не поймите меня превратно. Переход на сторону истины с твердой уверенностью в своих целях и целях человека вообще, был даже более пагубным. Запущенный как машина по раскройке истины, телефон, в тот же самый момент, стал механизмом катализации массового отречения. Вызовы, по большей части, были анонимны.
Эта работа, написанная до того, как дело Хайдеггера стало предметом всеобщего внимания, предвосхищает настойчивость, с которой пытаются уяснить суть политического искушения Хайдеггера. Скажем, когда Виктор Фариас, собирая по крохам всякие мелочи, сводит технику к простому упоминанию, он возводит преграду обдумыванию национал-социализма и его производных*. В той мере, в какой среди нас витает призрак национал-социализма и угрожает из будущего своим новым воплощением, представляется необходимым поставить вопрос политически, без обиняков, что устранило бы субъективную произвольность подхода. Меня не только занимают фантазии г-на Хайдеггера о том, чтобы стать фюрером фюрера - какое-то время он хотел преподавать и модулировать судьбу - сколько попытка распознать в Хайдеггеровском мышлении неустранимые приметы гибели демократии. Хайдеггер завалил демократию (так же, как преподаватель заваливает класс, но так же как проваливают задачу, die Aufgabe), установленную на фундаменте техники. Его обдумывание сущности техники, которую он считает отличной от самой техники, вынуждает нас учесть происшедшую перестройку субъекта в ходе текущего разговора о ресурсах устойчивости человеческого , о поставке пациентов для клиники, в ходе анализа тела** . Именно от Хайдеггера исходит величайший вызов для тех из нас, кто хотел бы разбить железный ошейник фашизма, продолжающий сжиматься на горле мира. Но называя технику величайшей опасностью, с которой сталкивается демократия, Хайдеггер, цитируя Гельдерлина, попытался выявить также и спасительную силу ( das Rettende auch ).
Решающим для Хайдеггера является вопрос о возможности свободного отношения к технике. Нам придется пристально отслеживать источник несвободы, рупором которой он стал. Он не был единственным, не был и самым наивным из тех, что попались на крючок чудовищного в своей технической мощи государственного аппарата. И все же, Хайдеггер ощутил опасность слишком поздно, почему нам и придется пропустить его размышления о сущности техники - напрямую имеющие отношение к машинам смерти - через систему автоматического дозванивания до абонента. Иначе говоря, благосклонное отношение Хайдеггера к национал-социализму началось с получения вызова от техники - вызова, который пока еще просто не дошел до нас.
Немецкий телефильм Heimat (1987) посвящает часть своего повествования прокладке телефонной связи.
Телефон соединяет то, что было едва соотносимо или не соотносилось вообще, он глобализует и унифицирует, телефонные провода сшивают страну как рану. Телефон соучаствует в мифах об органическом единстве, в которых находят надежное убежище или защиту от кастрации. Государство обвивает себя сетью связи, коконом, из которого может расти смертоносный цветок единения под солнцем непрерывной обозримости. В противоположность этому, мы попытались установить телефоны, которые разъединяют - учат давать отбой и вновь набирать номер. Конечно, телефон не объясняет национал-социализма - и никакого состояния в его полноте17 - скорее он предлагает неиспробованный подход к коду терроризма, ибо терроризм прежде всего техничен. Конечно, это только мой наскок - ближе мне никак не подобраться. Однако в защиту своего проекта я могу сказать, что данный участок пути есть нечто, во всяком случае недоступное тоталитаризму. Сведя значение к нулевому уровню и заключив означивание в тесный компактный круг, подчиняя его бичу принудительного смысла, тоталитаризм пытался также сокрушить реальность. Но экзистенция абсолютно противится навязыванию закрытого круга означивания. В подлинно революционном тексте Жан Люк Нанси связывает нацизм и фашизм именно с манией непосредственности в противовес неопределенному опосредованию. Наши телефонные коммуникации на разных участках траектории пытаются вступить в диалог с presence-a-distance 18 Нанси, по поводу увязывания свободы с дальнодействием и другими модуляциями вызова.
Существует ряд исторических и теоретических предпосылок, делающих желательным развоплощение книги в точку контакта с системой Белла - тут есть некая таинственная история, и я чувствую обязанность проследить ее от начала до конца. Далее, при подключенном телефоне просто невозможно писать био-графию, будто бы ничего не произошло между биос ом и графос ом. Приходится изобретать иную форму, нечто вроде биофонии, где жизненные факты попадают в сумрачную зону между знанием и познанием, между прочной почвой эмпиризма и переменчивыми высотами спекуляции. Вот мы и пригласили Белла с его ассистентом, Уотсоном, взять слово, чтобы поставить знак стоп перед техногенным машизмом и вновь просим выслушать жуткую и потрясающую историю создания такой неумолимой вещи как телефон. В доказательство доброй воли я предлагаю очерк биофонии, предпосланный Руководству по Выживанию, прилагаемый как история без особых спекуляций и подобно телефону, чреватая другой историей, на сей раз философской. О том, как была проложена тропка между письменной и устной речью - по самой кромке взаимопроницаемости, где отсутствие и изгнание превратились в правило.
Почему телефон? В каком-то смысле это был кратчайший путь к выходу на режим метафизических определенностей любой степени. Он дестабилизирует идентичность Я и Другого, субъекта и вещи, упраздняет вписанность места, подрывает авторитет Книги и все время угрожает существованию литературы. Он и сам не уверен в своей идентичности в качестве объекта, вещи, комплекта оборудования, дистрибьютора речи или художественного изделия (начало телефона противится этому); он предлагает себя как судьбическую систему оповещения по тревоге, и разъединяющая сила телефона позволяет нам обрести нечто вроде материального супер-эго.19 Конечно, Деррида и другие прояснили ситуацию. Они создали коммутатор. Для Фрейда телефон, являясь примером трансмиссий бессознательного, подчеркивает драму небывало далекой дистанции. Это всегда оставленный позади ребенок или лицо далекого друга, перекодированное в звуковой вызов. И еще был Хайдеггер, втянутый в фашизм удавкой телефонного шнура, радиус которого ему не удалось измерить. Были и другие подавляющие приказы, опосредованные телефоном, они тоже станут объектом нашего внимания. Чтобы проследить эти вызовы, условия обретения голоса инстанцией далекого, и проникновение множества поражающих воздействий через телефонный кабель, необходимо, по-видимому, принять факт абсолютного приоритета Другого по отношению ко Мне и признать наличие встроенного механизма, почему-то обязующего Я отвечать на вызов.
...................AR..........AREA CODE 415
Поле зрения сужается музыкальное сопровождение
меркнущий свет чужая иноязычная речь
LA VOIX HUMAINE
Si, mais tres loin...
-- Toi, tu m entends?
Ce fils, c est le dernier
qui me rattache encore a nous
-- Je m etais couchee
avec le telephone-
-- Si tu ne m aimais pas et si
tu etais adroit, le telephone
deviendrait une arme effrayante.
Une arme qui ne laisse
pas de trace, pas de bruit.20
Грозное оружие, не оставляющее следов. Ее страх разъединения с ним возрастает. Она набрасывает на шею петлю телефонного шнура.
-- Je tu voix autour de mon cou.21
Что это, виселица или удавка? Невозможно решить, невозможно обрубить. Трубка падает.
Вас к телефону
Телефон, структура не эквивалентная своей технической истории, на этой стадии предварительного расследования означает нечто большее, чем просто технический объект. В первом слушании, под давлением принятия вызова , телефон фактически будет выступать как синекдоха техники вообще.22 В первом приближении - ибо еще только предстоит дать его конечное определение - телефон есть нечто, одновременно и большее, и меньшее самого себя. Возможно поэтому, что телефон как таковой принадлежит к нераспознаваемому топосу или находится в сфере athetic - атетического ответствования23 , сбор сведений о нем ни в коем случае не возможен без помех на линии - особенно если речь идет о Хайдеггере и Второй мировой войне. Нас постоянно будет прерывать фон внутреннего беспокойства и синхронизация с зуммером истории, прорывающимся на линию мысли. Для защиты нашего прочтения от вторжения репрессирующих включений, сигналов занято и прерывов связи, будет вновь мобилизовано нечто вроде кодекса нервов 5) Допустим, мы начнем с цитирования Хайдеггера решительно не философским образом, с того места, где рассердившись на вопросы репортера, он дает ответы в жанре уклонения от проблемы:
Heidegger: Das ist eine Verleumdung. (Это клевета)
Шпигель : Und es gibt auch keinen Brief in der dieses Verbot gegen Husserl ausgesprochen wird? Wie wokl ist dieses Gerucht worl aufgecommen? (И не существует никакого письма, в котором выражен этот запрет? Как же возник такой слух?)
Хайдеггер: Weiss ich auch niht, ich finde dafur keine Erklarung. Die Unmoglichkeit dieser dieser ganzen Sache kann ich Ihnen dadurch demonstrieren, was auch nicht bekannt ist. (1,9) (Я тоже этого не знаю. Не нахожу никакого объяснения. Невозможность всего этого дела могу вам доказать с помощью фактов, которые тоже неизвестны).6)
Таким образом, благодаря переводу, Гуссерль исключен дважды. И раз уж Хайдеггер собирается нечто доказать , возможно, что настроение его не такое уж нефилософское . Хайдеггер полагает себя чем-то вроде незамутненного проекта для крайне запутанного исторического повествования, в котором звучит, между прочим, телефонный звонок. В цитированном пассаже этот зов зафиксирован; технически, связь Хайдеггера с утробой государства еще не закреплена. Что означает начать телефонный вызов с цитирования слуха? Или с цитирования Хайдеггера? Не того Хайдеггера, чье имя25 резонирует с имперским достоинством, а Хайдеггера, процитированного выше (уже лишенного к тому времени прежнего статуса) - Хайдеггера для всех и ни для кого , если воспользоваться выражением Ницше, - философа, вошедшего в посмертную трансляцию зова. Одна из пометок судьбы нашла место в газетной статье, в радиусе вещания Gerede26 , сразу отсылающего нас к низшим инстанциям языка. То, что процитировано как сказанное - уже по ту сторону досягаемости самого Хайдеггера. Все мы знаем, чего стоят слухи. Более или менее. Во всяком событии их эпистемологический статус таков, что никакое последующее уточнение терминов, видимо, не способно уже привести к надежности референции. В ситуации, создаваемой руморологической паранойей27 , субъект хочет во что бы то ни стало свести счеты с циркуляцией слухов в структуре после моей смерти , в очень зыбкой месте, где слухи сталкиваются друг с другом, в приложении, каковым в данном случае является Шпигель . Пытаясь развеять слух через еженедельник, Хайдеггер адресует его системе телефонной связи. Как раз эта линия и потребует нашего пристального внимания. Услышанные разговоры, возможно, вызовут у нас недоумение: есть нечто странное в объяснениях философа с форумом общественного мнения, связывающим ответствование с теми самыми инстанциями техники, к которым Хайдеггер относился с подозрением. Уж не хотел ли Хайдеггер завещать свое самое аутентичное признание дискурсу Gerede? Иными словами, не стало ли последнее слово Хайдеггера,
предназначенное к посмертному произнесению, ударом по его философии, преисполненным иронии выпадом против зерна собственного мышления (что бы сие значило: Хайдеггер, намеревающийся высказать истину через газету?) или же его пост-присутствие в дискурсе мира взывает к пересмотру проектов языка как дома бытия?
Неверно, что мы в первую очередь вслушиваемся в данность, возникающую из опутанности Хайдеггеровского языка телефонным кабелем, в его слова военного времени или сказанные журналу Шпигель . В некоторых отношениях, в трудах Хайдеггера, включая его финальное интервью, используется телефон для симулирования ответственности там, где царит лишь сумятица и неразборчивость - требующая, тем не менее, нашего декодирования. Именно сам Хайдеггер устанавливает телефон. Он располагает телефон в том сочинении, где хотел бы реализовать свое желание этики. Уже было сказано об отсутствии этики у Хайдеггера. Это приводит к проблеме с нашей центральной АТС; линии эмпирической вины и хайдеггеровской теории вины, похоже, обслуживаются одной и той же телефонисткой. Здесь серьезная проблема для произведения, снабженного телефонным диском, прямое назначение которого - сделать такого рода связи неизбежными, одновременно порождая их и желая аннулировать. Даже если интервью, содержащее телефонный звонок, есть уловка или дымовая завеса, намеренно продуцированная философом - это еще не повод поднимать его на смех. Может потому, что Хайдеггер никогда не углублялся в позу мэтра - видимо, он не желал отстаивать идею высшего служения в духе Бодлера - или же потому, что воздержание от смеха знаменует более суровый приговор - тот, что еще будет зачитан через линию связи, которая временно не обслуживается. Поскольку необходимо избежать смешения топосов эмпирическо-антропологического прочтения вины и теоретически обоснованного, следует учесть, что для Хайдеггера отношения между онтологией и антропологией не являются просто внешними. Филипп Лаку-Лабар убедительно продемонстрировал разделенность исторического и эмпирического в фигуре философа.7)
Пришло время записать сообщение,
выслушать с надлежащим вниманием
то, что было сказано в промежутке
между двумя гудками.
Давайте-ка прокрутим запись, касающуюся двух, по-видимому главных пунктов. Хайдеггер ответил на вызов. В духе Лакана назовем исходную категорию перемещением власти от субъекта к Другому.8) В данном случае Другим оказался группенфюрер университетских штурмовиков. Хайдеггер прослеживает свое отношение к национал-социализму вплоть до этого звонка, указывая, таким образом, нефиксированное место, где другой вторгся в него, необнаружимое место или момент, когда была установлена связь. Он не сообщает о встрече лицом к лицу, но мы ее сейчас устроим без труда.
Сцена может быть передана по телетайпу с учетом двух предварительных моментов. Во-первых, компромисс Хайдеггера с национал-социализмом свидетельствует о соглашении со сверх-технизированной властью.
1 2 3 4 5 6 7 8