Поссорились – это страсть, эмоции, чувства, а тут… Короче, старушка, меня кинули. Я, как дурак, покупаю эти чертовы розы, прихожу к любимой, можно сказать, женщине, намереваясь отвести ее в хороший ресторан, – и что я нахожу?
– Что ты находишь?
– Записку я нахожу! На ее собственной двери снаружи, пришпилена булавкой, висит записка. «Дорогой Дэн, прости, но я встретила другого»… Нет, это же надо! Другого! Футболиста!
– Надо же…
– И она, видите ли, боялась сказать мне лично, потому что я расстроился бы. А так я, можно подумать, не расстроился.
– А ты расстроился?
– Честно? Не очень.
Мэри Лу ОЧЕНЬ осторожно присела рядом с Дэном на диванчик. Украдкой пожирая его взглядом, тихо и вкрадчиво произнесла:
– Может, все и к лучшему?
– Да, тебе легко говорить!
– Нет, ну правда? Ты запросто встретишь свою настоящую любовь…
– Кьяру я тоже считал настоящей.
– Кьяра никогда не любила тебя так, как я… как я полагаю, ты того заслуживаешь.
Дэн приоткрыл один глаз и с некоторым интересом уставился на Мэри Лу.
– Как это у тебя получается, старушка? Ты всегда умеешь сказать что-нибудь бодрящее…
Мэри Лу стиснула коленки и смущенно наклонила голову, чтобы волосы хоть немного прикрыли ее пылающие щеки. Дэн лениво накрутил на палец еще влажную темную прядь волос.
– Ты вообще классная девчонка, Мэри Лу. И симпатичная. Правда-правда, я всегда так считал.
С этими словами Дэн Лапейн решительно сгреб Мэри Лу Дженнингс в объятия и крепко поцеловал. Вряд ли этот поцелуй можно было отнести к романтическим лобзаниям, но Мэри Лу замерла в крепких объятиях вне себя от счастья. Между тем Дэн пришел в гораздо более жизнерадостное расположение духа и еще привольнее раскинулся на диване своей соседки-подружки.
– И вообще, вот сейчас мне уже кажется, что Кьяра была не очень-то и идеальная…
– Ну… да!
– У нее ноги были страшные.
– Не то чтобы страшные, но худые.
– И кривые. И еще она все время следила за калориями. Ужас какой-то! Во всех ресторанах требовала карту энергетической ценности.
– Наверняка питалась зеленым салатом…
– Только по праздникам. Бегала по утрам.
– Ужас!
– Ты не такая.
– Что ты!
– Ты – молодчина, Мэри Лу.
– Я…
– Счас еще раз поцелую, иди сюда…
Второй поцелуй вышел куда более долгим и значительно более осмысленным. После такого поцелуя уже можно надеяться на продолжение…
Внутренний голос сурово поджал губы и сообщил в пространство, что молодой человек нетрезв и потому вряд ли отдает себе отчет в своих поступках. Мэри Лу приказала внутреннему голосу заткнуться. Да, Дэн выпил немного виски… хорошо, МНОГО виски. Но ведь он же не буянит, не поет песен…
– Ох, Мэри Лу, хорошо у тебя тут! Хлопнешь со мной шнапсу? Нет? А я хлопну.
И немедленно исполнил задуманное. Шнапс, презентованный Куртом Вагнером, был даже крепче виски, поэтому и в малых дозах оказывал убийственное влияние на организм. Дэн неожиданно помрачнел, сел прямо, обхватил буйную головушку руками и протяжно вздохнул:
– Ой-ей, Мэри Лу, никого я не найду, ерунда это все. И папа расстроится.
– Почему?
– У меня знаешь, какой папа? Ух! Строгий. И он считает, что я шалопай. В принципе он прав, но я работаю над собой. В конце концов, империя империей, но мне же всего двадцать три года!
– Какая империя?
– Папина. Ну… моя тоже. Со временем. Ты чего, не слышала, что ли?
– Нет…
– Эх ты! Юридические услуги «Лапейн компани». Сеть по всей стране. От недвижимости до разводов. Перед тобой надежда юрис… дис… ческой элиты! Весной получу диплом и фьють! Буду работать у папы на фирме. Она еще пожалеет. Нет, ну надо же! Футболист! Смешно…
– А почему он строгий?
– А он считает, что мне нужно уже заводить семью. Жена, дети, то-се.
– Что, прямо сейчас?
– Нет, попозже. После окончания университета. Но уж не тянуть. Хороший юрист должен выглядеть рес… пес… рек… пек… рентабельно… Не! Респестабельно!
Мэри Лу невольно улыбнулась и погладила окончательно расклеившегося Дэна по плечу.
– В любом случае у тебя еще масса времени, Дэн. Ты найдешь подходящую девушку.
– Нет! Не найду. Я сколько раз пробовал – ты хоть представляешь сколько? Тыщу! Знакомлюсь, гуляю, дружу изо всех сил, секс – само собой, вроде все на мази, но в последний момент меня словно по голове что-то – бац! Не та! Мэри Лу!
– Что, Дэн?
– А ты хорошенькая. Нет, правда. Я тебе говорил раньше?
– Говорил, говорил.
– Хорошо. А то вдруг нет. О! У меня идея!
– Какая, Дэн?
– Давай так: если я до тридцати лет не женюсь, то мы с тобой того…
– Что?
– Поженимся. Ну в смысле, если ты тоже будешь свободна к тому времени. Здорово придумано? И папа будет доволен…
Даже странно. Ей столько раз снилось нечто подобное. Свадьба, белое пышное платье, Дэн Лапейн несет ее на руках… Почему же сейчас в горле застрял комок?
– Дэн, это несерьезно. Ты выпил, кроме того, ты расстроен расставанием с Кьярой…
– Да тьфу на нее совсем, старушка! И я совершенно серьезен. Ну-ка дай мне бумагу и ручку.
– Напишешь Кьяре ответную записку?
– Нет. Я собираюсь составить брачный контракт. Соглашение между тобой и мной. Если к моим тридцати годам ты все еще будешь не замужем, а я… тоже, мы с тобой поженимся.
– Ну конечно, вот сейчас ты напишешь – и это сразу станет контрактом!
– Девчонка! Ботаничка! Да знаешь ли ты, что на моем курсе мне нет равных в составлении типовых и эксклюзивных контрактов?
– А как же нотариально заверенная подпись?
– А вот и необязательно! Достаточно подписи свидетеля.
– И где же этот свидетель?
– Пфэ! Да у нас полный дом свидетелей. Сейчас в любую квартиру позвоню – и будет у нас свидетель!
С этими воинственными словами Дэн Лапейн принялся яростно строчить на листе бумаги. Мэри Лу пригорюнилась на краю дивана. Шутка затягивалась, и девушке уже хотелось, чтобы она поскорее закончилась. В этот момент в дверь позвонили. Мэри Лу поплелась открывать, мрачно удивляясь тому, как много народу пожелало ее навестить сегодня.
За дверью обнаружилась миссис Барристер, домовладелица, с вечной дымящейся сигаретой в зубах и большим конвертом в руках. Будучи вдовой отставного майора артиллерии, миссис Барристер предпочитала лично разносить почту жильцам – чтобы быть в курсе их общественной жизни.
– Мэри, деточка, вам пакет из деканата. Надеюсь, вести добрые.
– Спасибо, миссис Барристер.
– У вас гости?
Дэн, расслышав знакомый голос, возопил:
– Здрасте-здрасте, несравненная моя! Вас Бог послал, не иначе. Проходите, у нас к вам дело.
– О, Дэнни, я в таком виде…
– Прелестница! Да будь на вас хоть очесы из пакли – вы все равно будете сражать наповал.
Миссис Барристер зарделась и вплыла в квартиру, не обращая на Мэри Лу никакого внимания. Девушка мрачно последовала за ней. Вот каково обаяние Дэна Лапейна! Даже семидесятитрехлетняя матрона с артиллерийским прошлым начинает таять и млеть, чего уж требовать от юной и неопытной Мэри Лу!
– Миссис Барристер, распишитесь вот здесь и здесь. Хотя нет, сначала Мэри Лу, старушка, ты. Вот здесь. И число.
Тревога неожиданно кольнула Мэри Лу прямо в сердце. В каждой шутке, как известно, есть только доля шутки…
Да нет, не может это все быть всерьез! Кроме того, Дэн выпил – а что-то такое она читала насчет того, что поставленная в пьяном виде подпись не считается… И вообще, все это полная и несомненная чушь. К тридцати годам он тридцать раз женится и забудет о существовании Мэри Лу Дженнингс.
Она с некоторым ожесточением схватила ручку и размашисто подписала, не читая. Дэн хмыкнул:
– Вообще-то неплохо было бы сначала прочитать…
– Я тебе доверяю. Ведь мы друзья?
Потом расписался Дэн, последней, хихикая и жеманничая, поставила свою подпись миссис Барристер. На прощание она долго грозила им пальцем, обзывала Дэна «шалуном» и «проказником», а Мэри Лу трепала по щеке. Мэри Лу механически улыбалась – а в голове крутилась только одна мысль: если бы все это было всерьез, я бы визжала от счастья. Но почему же мне так хочется плакать?
После ухода домовладелицы в комнате наступила тишина. Присмиревший и посерьезневший Дэн неожиданно провел рукой по растрепанным волосам и поднялся с дивана.
– Что ж, мне тоже пора. Уже поздно. Спокойной ночи, старушка.
– А разве ты…
– Что?
Проклятые принципы! Мэри Лу Дженнингс спокойно подняла голову и встретила вопросительный взгляд синих глаз Прекрасного Принца.
– Ничего. Спокойной ночи, Дэн. Увидимся?
– Да. Думаю, до завтра. Я заскочу вечерком. А может, сходим куда-нибудь?
Она заперла за ним дверь и в ярости выключила телевизор, где на экране совсем юная Скарлетт О’Хара замерла, пока чернокожие служанки затягивали ее в корсет. Мэри Лу чувствовала себя отвратительно. Даже «Унесенные ветром» не радовали. Ничего. Завтра все будет иначе, они с Дэном вместе посмеются над глупым контрактом и жизнь войдет в свою колею.
Он не зашел вечером следующего дня. И через неделю не зашел. Мэри Лу совершенно случайно узнала от миссис Барристер, что Дэна Лапейна срочно вызвали домой, в Чикаго, на какое-то семейное торжество, откуда он так и не вернулся. Еще через два дня в квартиру на шестом этаже въехали новые жильцы – довольно милая семейная пара.
С тех пор прошло семь лет.
3
Дэн Лапейн меланхолично складывал бумажного голубка из листа бумаги, на котором убористым шрифтом был напечатан какой-то текст. Вернее не какой-то, а вполне конкретный. Юридический. Можно было ручаться, что он касается чьей-нибудь недвижимости. Или наследства. Или условий развода. Других бумаг в большом и светлом кабинете просто не водилось.
Кабинет – как и означенные бумаги – принадлежал Дэну Лапейну последние четыре года. Вице-президент компании, учитывая масштаб личности президента, пост чисто формальный, никакой особой власти не предполагающий, но по статусу – второй в табели о рангах «Лапейн Компани».
Сам президент – папа Лапейн – в данный момент сердито расхаживал по этому самому кабинету и толкал речь. Дэн покорно, хотя и несколько рассеянно внимал.
Папе Лапейну исполнилось семьдесят, и он собрался на покой. Так он сам заявил еще полгода назад, назначив собственные проводы на заслуженный отдых на самый конец мая. Теперь до времени «X» оставалось два месяца, и потому сгустившиеся совершенно неожиданно над головой Дэна тучи были очень некстати.
– …И почему ты не можешь хоть немного прислушаться к совету умных людей? Джошуа прислушивается. И именно поэтому я всерьез подумываю о том, чтобы именно ему передать контрольный пакет акций.
– Да, папа. Как скажешь. Хотя совет учредителей будет удивлен.
– С чего бы это?
– С того, что Джошуа не юрист. Он администратор. Да, согласен, чертовски исполнительный, надежный и в высшей степени благопристойный – но администратор. Не юрист.
– В твоих устах, Дэнни, «благопристойный» звучит как ругательство.
– Я не Аманда, мне не обязательно обожать Джошуа.
– Твоя сестра вышла замуж за достойного человека. Я рад, что Джош вошел в нашу семью. Кстати о семье: позволь напомнить, что твоя сестра младше тебя, однако уже давно замужем, и у нее…
– Трое детей, я помню.
– Слава богу! Учитывая твое легкомыслие, я не удивился бы обратному.
– Даже мое легкомыслие не позволит мне забыть о существовании двух кошмарных близнецов и одного юного бандита, который, несомненно, закончит свою карьеру на каторге.
– Дэн! Ты говоришь о моих внуках! О детях твоей сестры!
– Вот я же и удивляюсь. Аманда – тихоня, Джош – зануда, так в кого уродились эти юные негодяи? Давеча Билли угваздал мою машину жвачкой. А Шерил и Джонни запрягли в скейтборд кошку. Она так орала, что я думал – конец.
– Живые, любознательные дети.
– Я бы предпочел болезненных и тихих.
– Дэн!
– Папа?
– Послушай, неужели тебе доставляет удовольствие доводить меня до белого каления? Кроме того, я прекрасно знаю, что ты любишь этих малышей…
– Терпеть не могу! А когда они станут подростками, я вообще сбегу из дому.
– Надеюсь, к тому времени у тебя будут уже свои дети.
– Спаси господь… В смысле, да-да, конечно.
– Дэн!
– Папа, я здесь. Я уже битый час здесь и слушаю тебя, хотя мог бы и не слушать. Я ведь уже в общем-то большой мальчик. Мне тридцать лет.
– Вот именно. Тридцать лет – а ты все ходишь в мальчиках. Эти бесконечные интрижки! Эти кутежи со стюардессами!
– Ну ты загнул. Не со стюардессами, а со стюардессой. Она была одна. И чертовски хорошенькая. Я пообещал ей совершить кучу безумств в ее честь, а она благородно позволила совершить что-нибудь одно. Я выбрал Фиджи. Имею я право на отдых?
– А секретарши? Сколько их сменилось?
– Три. Ну и что? Корпоративную этику я соблюдал. Две из них вообще вышли замуж и потому уволились. Я им послал цветы от фирмы. А Эми…
– Мисс Такер была вынуждена уволиться, потому что ты ей проходу не давал.
– Это она так сказала. На самом деле она сама почти из платья выпрыгивала при виде меня. Невозможно было работать.
– Это же позор, Дэнни. Ведешь себя как маленький мальчик. Твой отец вынужден сам подыскивать тебе секретаршу!
Дэн пригорюнился. То, что выбрал папа… Нет, делопроизводитель она классный, что там говорить. Но внешний, так сказать, тюнинг… И что за имя – мисс Арбетнот!
Пятьдесят два года, бюст восьмого размера, зубы, как у кролика-переростка, залакированный кукиш на голове, РОГОВЫЕ очки, голос армейского сержанта и чувство юмора… его же.
Папа Лапейн стукнул ладонью по столу. Дэн отложил голубка.
– Вот что, Дэн. Ты – юрист от Бога, тут я ничего не могу сказать. Однако наша компания – это дело всей моей жизни, и я не могу отдать ее в руки человека, пусть даже это мой собственный сын, который ведет себя в высшей степени легкомысленно. Я принимаю решение: если до мая ты не докажешь тем или иным способом, что ты – серьезный, взрослый и ответственный человек, я передам контрольный пакет акций и управление компанией в руки Джошуа. Ты можешь оставаться на должности вице-президента, ведущего специалиста – твои профессиональные качества, повторяю, меня вполне устраивают. Но личная жизнь твоя должна измениться. Это ясно?
– Средневековье какое-то… То есть я должен жениться и родить троих детей? До мая я при всем желании не успею…
– Хватит зубоскалить. Хочешь прямого указания – отлично. Если до мая в газетах не появится объявление о твоей помолвке – можешь забыть о руководстве фирмой.
Дэн мрачно посмотрел на отца.
– Может, мне уволиться?
– Это уж как тебе угодно. Я расстроен, Дэниэл. Я очень расстроен.
С этими словами Лапейн-старший покинул кабинет своего сына, оставив того в глубокой и мрачной задумчивости.
Самое неприятное заключалось в том, что Дэну нравилось работать в их семейной компании. Ему вообще нравилось быть лучшим – а «Лапейн компани» вполне заслуженно пользовалась репутацией одной из самых надежных юридических компаний в Штатах. Дэн же уже несколько лет считался ведущим молодым специалистом по гражданскому праву.
Он выигрывал самые безнадежные дела. С ним советовались его бывшие однокурсники. Дэн любил свою работу. Но совершенно не хотел жениться. Ни капельки.
В юности он даже не задавался вопросом, почему его совершенно не тянет жить с кем-то вместе. С годами он стал больше задумываться об этом и наконец понял, в чем причина.
Их с Амандой мать погибла в авиакатастрофе, когда Дэну было четырнадцать, а Аманде, соответственно, двенадцать лет. Отец, безумно любивший свою жену, замкнулся в своем горе, отдалился от детей и лишь через несколько лет смог пересилить себя и вновь заняться их судьбой. К тому времени Аманда стала симпатичной юной девушкой, очень похожей на мать, такой же домовитой и уютной. Она была начисто лишена честолюбия и потому, встретив в девятнадцать лет Джошуа Бейтса и влюбившись в него, смысл своей дальнейшей жизни видела исключительно в семье. В двадцать один год, после двухлетнего и абсолютно безгрешного романа она и Джош поженились, через девять месяцев родился Билли, а еще через два года – близнецы Шерил и Джонни. В данный момент Аманда снова была беременна – это ли не апофеоз семейных ценностей?
У Дэна так не получилось. Он тосковал по матери, не мог забыть ее и гораздо острее Аманды переживал то, что отец от них отдалился. Дэн помнил, как отец и мать любили друг друга. Как смотрели друг на друга. Как держались за руки каждую свободную минуту… И как страшно, по-волчьи, выл Сэм Лапейн над закрытым гробом своей жены в день похорон.
Дэн хотел полюбить так же страстно – или не любить вовсе.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги ''
1 2 3
– Что ты находишь?
– Записку я нахожу! На ее собственной двери снаружи, пришпилена булавкой, висит записка. «Дорогой Дэн, прости, но я встретила другого»… Нет, это же надо! Другого! Футболиста!
– Надо же…
– И она, видите ли, боялась сказать мне лично, потому что я расстроился бы. А так я, можно подумать, не расстроился.
– А ты расстроился?
– Честно? Не очень.
Мэри Лу ОЧЕНЬ осторожно присела рядом с Дэном на диванчик. Украдкой пожирая его взглядом, тихо и вкрадчиво произнесла:
– Может, все и к лучшему?
– Да, тебе легко говорить!
– Нет, ну правда? Ты запросто встретишь свою настоящую любовь…
– Кьяру я тоже считал настоящей.
– Кьяра никогда не любила тебя так, как я… как я полагаю, ты того заслуживаешь.
Дэн приоткрыл один глаз и с некоторым интересом уставился на Мэри Лу.
– Как это у тебя получается, старушка? Ты всегда умеешь сказать что-нибудь бодрящее…
Мэри Лу стиснула коленки и смущенно наклонила голову, чтобы волосы хоть немного прикрыли ее пылающие щеки. Дэн лениво накрутил на палец еще влажную темную прядь волос.
– Ты вообще классная девчонка, Мэри Лу. И симпатичная. Правда-правда, я всегда так считал.
С этими словами Дэн Лапейн решительно сгреб Мэри Лу Дженнингс в объятия и крепко поцеловал. Вряд ли этот поцелуй можно было отнести к романтическим лобзаниям, но Мэри Лу замерла в крепких объятиях вне себя от счастья. Между тем Дэн пришел в гораздо более жизнерадостное расположение духа и еще привольнее раскинулся на диване своей соседки-подружки.
– И вообще, вот сейчас мне уже кажется, что Кьяра была не очень-то и идеальная…
– Ну… да!
– У нее ноги были страшные.
– Не то чтобы страшные, но худые.
– И кривые. И еще она все время следила за калориями. Ужас какой-то! Во всех ресторанах требовала карту энергетической ценности.
– Наверняка питалась зеленым салатом…
– Только по праздникам. Бегала по утрам.
– Ужас!
– Ты не такая.
– Что ты!
– Ты – молодчина, Мэри Лу.
– Я…
– Счас еще раз поцелую, иди сюда…
Второй поцелуй вышел куда более долгим и значительно более осмысленным. После такого поцелуя уже можно надеяться на продолжение…
Внутренний голос сурово поджал губы и сообщил в пространство, что молодой человек нетрезв и потому вряд ли отдает себе отчет в своих поступках. Мэри Лу приказала внутреннему голосу заткнуться. Да, Дэн выпил немного виски… хорошо, МНОГО виски. Но ведь он же не буянит, не поет песен…
– Ох, Мэри Лу, хорошо у тебя тут! Хлопнешь со мной шнапсу? Нет? А я хлопну.
И немедленно исполнил задуманное. Шнапс, презентованный Куртом Вагнером, был даже крепче виски, поэтому и в малых дозах оказывал убийственное влияние на организм. Дэн неожиданно помрачнел, сел прямо, обхватил буйную головушку руками и протяжно вздохнул:
– Ой-ей, Мэри Лу, никого я не найду, ерунда это все. И папа расстроится.
– Почему?
– У меня знаешь, какой папа? Ух! Строгий. И он считает, что я шалопай. В принципе он прав, но я работаю над собой. В конце концов, империя империей, но мне же всего двадцать три года!
– Какая империя?
– Папина. Ну… моя тоже. Со временем. Ты чего, не слышала, что ли?
– Нет…
– Эх ты! Юридические услуги «Лапейн компани». Сеть по всей стране. От недвижимости до разводов. Перед тобой надежда юрис… дис… ческой элиты! Весной получу диплом и фьють! Буду работать у папы на фирме. Она еще пожалеет. Нет, ну надо же! Футболист! Смешно…
– А почему он строгий?
– А он считает, что мне нужно уже заводить семью. Жена, дети, то-се.
– Что, прямо сейчас?
– Нет, попозже. После окончания университета. Но уж не тянуть. Хороший юрист должен выглядеть рес… пес… рек… пек… рентабельно… Не! Респестабельно!
Мэри Лу невольно улыбнулась и погладила окончательно расклеившегося Дэна по плечу.
– В любом случае у тебя еще масса времени, Дэн. Ты найдешь подходящую девушку.
– Нет! Не найду. Я сколько раз пробовал – ты хоть представляешь сколько? Тыщу! Знакомлюсь, гуляю, дружу изо всех сил, секс – само собой, вроде все на мази, но в последний момент меня словно по голове что-то – бац! Не та! Мэри Лу!
– Что, Дэн?
– А ты хорошенькая. Нет, правда. Я тебе говорил раньше?
– Говорил, говорил.
– Хорошо. А то вдруг нет. О! У меня идея!
– Какая, Дэн?
– Давай так: если я до тридцати лет не женюсь, то мы с тобой того…
– Что?
– Поженимся. Ну в смысле, если ты тоже будешь свободна к тому времени. Здорово придумано? И папа будет доволен…
Даже странно. Ей столько раз снилось нечто подобное. Свадьба, белое пышное платье, Дэн Лапейн несет ее на руках… Почему же сейчас в горле застрял комок?
– Дэн, это несерьезно. Ты выпил, кроме того, ты расстроен расставанием с Кьярой…
– Да тьфу на нее совсем, старушка! И я совершенно серьезен. Ну-ка дай мне бумагу и ручку.
– Напишешь Кьяре ответную записку?
– Нет. Я собираюсь составить брачный контракт. Соглашение между тобой и мной. Если к моим тридцати годам ты все еще будешь не замужем, а я… тоже, мы с тобой поженимся.
– Ну конечно, вот сейчас ты напишешь – и это сразу станет контрактом!
– Девчонка! Ботаничка! Да знаешь ли ты, что на моем курсе мне нет равных в составлении типовых и эксклюзивных контрактов?
– А как же нотариально заверенная подпись?
– А вот и необязательно! Достаточно подписи свидетеля.
– И где же этот свидетель?
– Пфэ! Да у нас полный дом свидетелей. Сейчас в любую квартиру позвоню – и будет у нас свидетель!
С этими воинственными словами Дэн Лапейн принялся яростно строчить на листе бумаги. Мэри Лу пригорюнилась на краю дивана. Шутка затягивалась, и девушке уже хотелось, чтобы она поскорее закончилась. В этот момент в дверь позвонили. Мэри Лу поплелась открывать, мрачно удивляясь тому, как много народу пожелало ее навестить сегодня.
За дверью обнаружилась миссис Барристер, домовладелица, с вечной дымящейся сигаретой в зубах и большим конвертом в руках. Будучи вдовой отставного майора артиллерии, миссис Барристер предпочитала лично разносить почту жильцам – чтобы быть в курсе их общественной жизни.
– Мэри, деточка, вам пакет из деканата. Надеюсь, вести добрые.
– Спасибо, миссис Барристер.
– У вас гости?
Дэн, расслышав знакомый голос, возопил:
– Здрасте-здрасте, несравненная моя! Вас Бог послал, не иначе. Проходите, у нас к вам дело.
– О, Дэнни, я в таком виде…
– Прелестница! Да будь на вас хоть очесы из пакли – вы все равно будете сражать наповал.
Миссис Барристер зарделась и вплыла в квартиру, не обращая на Мэри Лу никакого внимания. Девушка мрачно последовала за ней. Вот каково обаяние Дэна Лапейна! Даже семидесятитрехлетняя матрона с артиллерийским прошлым начинает таять и млеть, чего уж требовать от юной и неопытной Мэри Лу!
– Миссис Барристер, распишитесь вот здесь и здесь. Хотя нет, сначала Мэри Лу, старушка, ты. Вот здесь. И число.
Тревога неожиданно кольнула Мэри Лу прямо в сердце. В каждой шутке, как известно, есть только доля шутки…
Да нет, не может это все быть всерьез! Кроме того, Дэн выпил – а что-то такое она читала насчет того, что поставленная в пьяном виде подпись не считается… И вообще, все это полная и несомненная чушь. К тридцати годам он тридцать раз женится и забудет о существовании Мэри Лу Дженнингс.
Она с некоторым ожесточением схватила ручку и размашисто подписала, не читая. Дэн хмыкнул:
– Вообще-то неплохо было бы сначала прочитать…
– Я тебе доверяю. Ведь мы друзья?
Потом расписался Дэн, последней, хихикая и жеманничая, поставила свою подпись миссис Барристер. На прощание она долго грозила им пальцем, обзывала Дэна «шалуном» и «проказником», а Мэри Лу трепала по щеке. Мэри Лу механически улыбалась – а в голове крутилась только одна мысль: если бы все это было всерьез, я бы визжала от счастья. Но почему же мне так хочется плакать?
После ухода домовладелицы в комнате наступила тишина. Присмиревший и посерьезневший Дэн неожиданно провел рукой по растрепанным волосам и поднялся с дивана.
– Что ж, мне тоже пора. Уже поздно. Спокойной ночи, старушка.
– А разве ты…
– Что?
Проклятые принципы! Мэри Лу Дженнингс спокойно подняла голову и встретила вопросительный взгляд синих глаз Прекрасного Принца.
– Ничего. Спокойной ночи, Дэн. Увидимся?
– Да. Думаю, до завтра. Я заскочу вечерком. А может, сходим куда-нибудь?
Она заперла за ним дверь и в ярости выключила телевизор, где на экране совсем юная Скарлетт О’Хара замерла, пока чернокожие служанки затягивали ее в корсет. Мэри Лу чувствовала себя отвратительно. Даже «Унесенные ветром» не радовали. Ничего. Завтра все будет иначе, они с Дэном вместе посмеются над глупым контрактом и жизнь войдет в свою колею.
Он не зашел вечером следующего дня. И через неделю не зашел. Мэри Лу совершенно случайно узнала от миссис Барристер, что Дэна Лапейна срочно вызвали домой, в Чикаго, на какое-то семейное торжество, откуда он так и не вернулся. Еще через два дня в квартиру на шестом этаже въехали новые жильцы – довольно милая семейная пара.
С тех пор прошло семь лет.
3
Дэн Лапейн меланхолично складывал бумажного голубка из листа бумаги, на котором убористым шрифтом был напечатан какой-то текст. Вернее не какой-то, а вполне конкретный. Юридический. Можно было ручаться, что он касается чьей-нибудь недвижимости. Или наследства. Или условий развода. Других бумаг в большом и светлом кабинете просто не водилось.
Кабинет – как и означенные бумаги – принадлежал Дэну Лапейну последние четыре года. Вице-президент компании, учитывая масштаб личности президента, пост чисто формальный, никакой особой власти не предполагающий, но по статусу – второй в табели о рангах «Лапейн Компани».
Сам президент – папа Лапейн – в данный момент сердито расхаживал по этому самому кабинету и толкал речь. Дэн покорно, хотя и несколько рассеянно внимал.
Папе Лапейну исполнилось семьдесят, и он собрался на покой. Так он сам заявил еще полгода назад, назначив собственные проводы на заслуженный отдых на самый конец мая. Теперь до времени «X» оставалось два месяца, и потому сгустившиеся совершенно неожиданно над головой Дэна тучи были очень некстати.
– …И почему ты не можешь хоть немного прислушаться к совету умных людей? Джошуа прислушивается. И именно поэтому я всерьез подумываю о том, чтобы именно ему передать контрольный пакет акций.
– Да, папа. Как скажешь. Хотя совет учредителей будет удивлен.
– С чего бы это?
– С того, что Джошуа не юрист. Он администратор. Да, согласен, чертовски исполнительный, надежный и в высшей степени благопристойный – но администратор. Не юрист.
– В твоих устах, Дэнни, «благопристойный» звучит как ругательство.
– Я не Аманда, мне не обязательно обожать Джошуа.
– Твоя сестра вышла замуж за достойного человека. Я рад, что Джош вошел в нашу семью. Кстати о семье: позволь напомнить, что твоя сестра младше тебя, однако уже давно замужем, и у нее…
– Трое детей, я помню.
– Слава богу! Учитывая твое легкомыслие, я не удивился бы обратному.
– Даже мое легкомыслие не позволит мне забыть о существовании двух кошмарных близнецов и одного юного бандита, который, несомненно, закончит свою карьеру на каторге.
– Дэн! Ты говоришь о моих внуках! О детях твоей сестры!
– Вот я же и удивляюсь. Аманда – тихоня, Джош – зануда, так в кого уродились эти юные негодяи? Давеча Билли угваздал мою машину жвачкой. А Шерил и Джонни запрягли в скейтборд кошку. Она так орала, что я думал – конец.
– Живые, любознательные дети.
– Я бы предпочел болезненных и тихих.
– Дэн!
– Папа?
– Послушай, неужели тебе доставляет удовольствие доводить меня до белого каления? Кроме того, я прекрасно знаю, что ты любишь этих малышей…
– Терпеть не могу! А когда они станут подростками, я вообще сбегу из дому.
– Надеюсь, к тому времени у тебя будут уже свои дети.
– Спаси господь… В смысле, да-да, конечно.
– Дэн!
– Папа, я здесь. Я уже битый час здесь и слушаю тебя, хотя мог бы и не слушать. Я ведь уже в общем-то большой мальчик. Мне тридцать лет.
– Вот именно. Тридцать лет – а ты все ходишь в мальчиках. Эти бесконечные интрижки! Эти кутежи со стюардессами!
– Ну ты загнул. Не со стюардессами, а со стюардессой. Она была одна. И чертовски хорошенькая. Я пообещал ей совершить кучу безумств в ее честь, а она благородно позволила совершить что-нибудь одно. Я выбрал Фиджи. Имею я право на отдых?
– А секретарши? Сколько их сменилось?
– Три. Ну и что? Корпоративную этику я соблюдал. Две из них вообще вышли замуж и потому уволились. Я им послал цветы от фирмы. А Эми…
– Мисс Такер была вынуждена уволиться, потому что ты ей проходу не давал.
– Это она так сказала. На самом деле она сама почти из платья выпрыгивала при виде меня. Невозможно было работать.
– Это же позор, Дэнни. Ведешь себя как маленький мальчик. Твой отец вынужден сам подыскивать тебе секретаршу!
Дэн пригорюнился. То, что выбрал папа… Нет, делопроизводитель она классный, что там говорить. Но внешний, так сказать, тюнинг… И что за имя – мисс Арбетнот!
Пятьдесят два года, бюст восьмого размера, зубы, как у кролика-переростка, залакированный кукиш на голове, РОГОВЫЕ очки, голос армейского сержанта и чувство юмора… его же.
Папа Лапейн стукнул ладонью по столу. Дэн отложил голубка.
– Вот что, Дэн. Ты – юрист от Бога, тут я ничего не могу сказать. Однако наша компания – это дело всей моей жизни, и я не могу отдать ее в руки человека, пусть даже это мой собственный сын, который ведет себя в высшей степени легкомысленно. Я принимаю решение: если до мая ты не докажешь тем или иным способом, что ты – серьезный, взрослый и ответственный человек, я передам контрольный пакет акций и управление компанией в руки Джошуа. Ты можешь оставаться на должности вице-президента, ведущего специалиста – твои профессиональные качества, повторяю, меня вполне устраивают. Но личная жизнь твоя должна измениться. Это ясно?
– Средневековье какое-то… То есть я должен жениться и родить троих детей? До мая я при всем желании не успею…
– Хватит зубоскалить. Хочешь прямого указания – отлично. Если до мая в газетах не появится объявление о твоей помолвке – можешь забыть о руководстве фирмой.
Дэн мрачно посмотрел на отца.
– Может, мне уволиться?
– Это уж как тебе угодно. Я расстроен, Дэниэл. Я очень расстроен.
С этими словами Лапейн-старший покинул кабинет своего сына, оставив того в глубокой и мрачной задумчивости.
Самое неприятное заключалось в том, что Дэну нравилось работать в их семейной компании. Ему вообще нравилось быть лучшим – а «Лапейн компани» вполне заслуженно пользовалась репутацией одной из самых надежных юридических компаний в Штатах. Дэн же уже несколько лет считался ведущим молодым специалистом по гражданскому праву.
Он выигрывал самые безнадежные дела. С ним советовались его бывшие однокурсники. Дэн любил свою работу. Но совершенно не хотел жениться. Ни капельки.
В юности он даже не задавался вопросом, почему его совершенно не тянет жить с кем-то вместе. С годами он стал больше задумываться об этом и наконец понял, в чем причина.
Их с Амандой мать погибла в авиакатастрофе, когда Дэну было четырнадцать, а Аманде, соответственно, двенадцать лет. Отец, безумно любивший свою жену, замкнулся в своем горе, отдалился от детей и лишь через несколько лет смог пересилить себя и вновь заняться их судьбой. К тому времени Аманда стала симпатичной юной девушкой, очень похожей на мать, такой же домовитой и уютной. Она была начисто лишена честолюбия и потому, встретив в девятнадцать лет Джошуа Бейтса и влюбившись в него, смысл своей дальнейшей жизни видела исключительно в семье. В двадцать один год, после двухлетнего и абсолютно безгрешного романа она и Джош поженились, через девять месяцев родился Билли, а еще через два года – близнецы Шерил и Джонни. В данный момент Аманда снова была беременна – это ли не апофеоз семейных ценностей?
У Дэна так не получилось. Он тосковал по матери, не мог забыть ее и гораздо острее Аманды переживал то, что отец от них отдалился. Дэн помнил, как отец и мать любили друг друга. Как смотрели друг на друга. Как держались за руки каждую свободную минуту… И как страшно, по-волчьи, выл Сэм Лапейн над закрытым гробом своей жены в день похорон.
Дэн хотел полюбить так же страстно – или не любить вовсе.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги ''
1 2 3