Где поселишься?Джез грустно улыбнулась.– Я могла бы найти работу в каком-нибудь садовом центре – и ради разнообразия регулярно зарабатывать деньги. Что касается жилья, то продав коттедж и землю, я смогу купить небольшой домик.Мэдлин бросила на нее задумчивый взгляд.– Ну, кажется, ты действительно обдумываешь этот план. Не могу сказать, что это плохая мысль, но… я буду скучать по тебе, – печально добавила она и тут же задумчиво посмотрела на свою гостью.– Ты уверена, что Бо Гэрретт не имеет отношения к твоим решениям?Джез замерла.– Совершенно уверена, – заявила она решительно и заставила себя улыбнуться, увидев, что Мэдлин не на шутку удивлена ее горячностью.– Гмм. Что ж, поживем – увидим, – недоверчиво пробормотала владелица поместья.– Нет, честно, Мэдлин, – уверила ее Джез. – Я закончу работу, которую делаю для него, и после этого, вероятно, мы больше никогда не увидимся.– На твоем месте я бы не была слишком уверена в этом, – с загадочным выражением произнесла Мэдлин.Но Джез не сомневалась – в будущем она намеревается поддерживать отношения с Бо Гэрреттом исключительно на деловой основе; этот мужчина слишком любит отпускать замечания, касающиеся ее личной жизни, и они ей совсем не нравятся.
– Готова?Джез в недоумении смотрела на Бо Гэрретта, стоявшего у нее на пороге в распахнутом темном пальто. На нем были черный смокинг, белоснежная рубашка и галстук-бабочка. Он потирал руки, пытаясь согреть их.Она озадаченно моргнула.– Готова к чему? – вырвалось у нее, хотя она и догадывалась.Утром позвонила Мэдлин и пригласила ее на ужин. Джез с удовольствием приняла предложение; в субботу в садовом центре было много работы, и ее не радовала перспектива возиться на кухне, после тяжелого трудового дня.Поэтому, заперев офис, она долго принимала ванну. Затем достала из шкафа единственное приличное платье – то самое, которое надевала на прошлую вечеринку у Мэдлин. Это было маленькое черное платьице, подходящее для любых торжественных случаев. Джез купила его, когда училась в колледже; оно было уже не очень новое, но классического стиля, который не выходит из моды, – прямое, с короткими рукавами и юбкой до колен. Кроме того, больше ей нечего надеть.Бо Гэрретт восхищенно взирал на нее. Только что вымытые темные волосы блестящей волной струились по ее спине, короткая юбка не скрывала стройных ног, лицо преобразилось от скромного макияжа.– Ехать к Мэдлин, конечно, – сказал Бо.Джез нахмурилась.– Но я думала… Ты же говорил, что уезжаешь на уикенд, – напомнила она, отчаянно пытаясь представить, какой будет вечеринка, если приглашен Бо.Джез ожидала, что ей предстоит встретиться с несколькими светскими друзьями Мэдлин, которые часто приезжали из Лондона. Она уже познакомилась с некоторыми из них, но никак не ожидала, что в их числе окажется будет Бо Гэрретт.– Я уезжал, – коротко ответил Бо. – Вижу, что ты готова. Не хочешь взять пальто? Прогноз оказался верным.Да, синоптики не ошиблись. Вечерний воздух был морозным. Но сейчас не это беспокоило Джез.– Мэдлин позвонила мне и попросила заехать за тобой, так как погода не очень хорошая, – сурово сказал Бо, словно догадавшись, в чем заключается предмет ее беспокойства. – Нет смысла ехать на двух машинах, – решительно подытожил он.Нет, конечно, но у Джез появилось ощущение, что отнюдь непогодные условия заставили Мэдлин позвонить Бо. Она умышленно сводит их.– Ну давай же, Джез, пошевеливайся! – нетерпеливо повторил Бо. – Холодно ведь.– Войди, пока я буду надевать пальто, – неуверенно пригласила его Джез и побежала по лестнице, чтобы взять из платяного шкафа зимнее пальто. Оно было ярко-красного цвета и довольно длинное. Поддавшись внезапному порыву, она купила его пять лет назад и обнаружила, что это одна из тех вещей, которые не снашиваются.– Красный цвет тебе к лицу, – провозгласил Бо.– Спасибо, – неуверенно ответила она, выходя в дверь, которую он услужливо распахнул перед ней.Бо тихо хихикнул, идя за ней.– Никогда не встречал женщину, которая бы так нелюбезно откликалась на комплименты, – насмешливо пояснил он, когда Джез искоса посмотрела на него.Она наградила его сердитым взглядом.– Возможно потому, что когда они исходят от тебя, я вовсе не уверена, что это комплименты.Бо схватил ее за руку и заставил повернуться. В лунном свете Джез отчетливо увидела, что он хмурится.– В чем дело, Джез? – спросил он после продолжительного молчания.– Холодно, – пожаловалась она, пытаясь высвободиться, но он лишь крепче сжал ее руку. – Мы опоздаем, – нетерпеливо сказала Джез, испытывая желание избавиться от его пронзительного взгляда, который, казалось, проникал в ее потаенные мысли. Она вовсе не хочет, чтобы он догадался, о чем она сейчас думает.Во-первых, еще не прошло потрясение, вызванное его неожиданным появлением. Во-вторых, Бо поразительно красив в смокинге и белоснежной рубашке, а что касается запаха его лосьона… он творит с ее пульсом странные вещи.Бо покачал головой.– Десятью минутами раньше или позже – какая разница? – пожал он плечами. – Так что же случилось, Джез?– Ну почему все задают мне этот вопрос?– Вероятно, потому что беспокоятся о тебе, безапелляционно заявил Бо. – «Все» – это Мэдлин и я? – сухо уточнил он. – Уверен, остальным наплевать, что происходит с тобой.Джез почувствовала, что краснеет.– У тебя нет абсолютно никаких оснований, чтобы… О! – задохнулась она, когда Бо неожиданно завладел ее губами.Доверчиво прильнув к мускулистому телу Бо, Джез почувствовала, что согревается и оттаивает от поцелуя.Она хочет этого мужчину. Последние несколько дней Джез убеждала себя в том, что Бо Гэрретт – высокомерный и самоуверенный человек, но все эти мысли исчезли, когда она оказалась в его объятиях.– Неужели нет? – хрипло переспросил Бо, нетерпеливо тряхнув головой. – Признайся, кто-нибудь был добр к тебе хотя бы раз в жизни?Джез сжалась словно от боли.– Как ты смеешь…– Как я смею? – гневно повторил он. – Я скажу тебе…Момент безумия прошел так же быстро, как зачался. Меньше всего она хочет, чтобы этот мужчина жалел ее!– Тебе слишком нравится высказывать людям свое мнение, – язвительно заявила Джез, решительно вырываясь. – И будь добр – больше не целуй меня, – добавила она ледяным тоном.– Неужели? – Бо с вызовом посмотрел на нее. – А если я не могу удержаться?Синие глаза Джез сверкнули.– Тогда я бы настоятельно посоветовала тебе не поддаваться искушению.Бо долго смотрел на нее и затем пожал плечами.– Может быть, – насмешливо протянул он. – Но это зависит от того, дашь ли ты мне повод, – поддразнил, он Джез, открывая дверцу «рейндж-ровера».В будущем, пылая негодованием, решила Джез, она приложит все усилия, чтобы не давать ему повода.Ни единого! ГЛАВА ДЕСЯТАЯ – Бо, милый! Женщина, метнувшаяся к Бо, едва не сбила Джез с ног, обдав ее запахом крепких духов. Испустив радостный визг, она устремилась в его объятия.Распростертые объятия, с раздражением от метила Джез. Ее раздражение усилилось, когда высокая стройная блондинка приникла к губам Бо в долгом поцелуе.– Камилла, – услышала Джез сухое приветствие Бо – когда он смог наконец пошевелить губами.– Единственная и неповторимая, – бойко подхватила белокурая красавица, с видом собственницы просовывая руку под локоть Бо и победоносно улыбаясь.Она смотрит на Бо так, будто готова съесть его, решила Джез, недовольно хмурясь.А он ни в малейшей степени не огорчен бурным приветствием – он улыбается, глядя на Камиллу и, кажется, совсем забыл о Джез.Джез открыла сумочку, вынула бумажный носовой платок и протянула его Бо.– Возьми. Этот цвет губной помады тебе не идет, – язвительно сообщила она в ответ на его вопросительный взгляд.Камилла выхватила платок у нее из рук и, тихо смеясь, медленно провела им по губам Бо, ухитряясь сделать этот жест даже более интимным, чем поцелуй.Я сдаюсь, раздраженно решила Джез и, повернувшись к ним спиной, направилась в гостиную, стараясь совладать с обуревавшими ее эмоциями.Ревность.Ей никогда не приходилось испытывать ее, в она не сомневалась в том, что ощущает.Джез чувствовала не только боль, но и унижение. Как она может ревновать мужчину, который то приводит ее в бешенство, то заставляет таять от его поцелуев? Очень легко, потому что ты влюбилась в него, немедленно ответила она сама себе.Она резко остановилась. Влюбиться в Бо Гэрретта? Неужели она совершенно сошла с ума?– Джез! – тепло приветствовала ее Мэдлин. – Ты уже видела? – Она болезненно поморщилась, когда Бо и красавица Камилла вошли в гостиную, и бросила встревоженный взгляд на Джез. – Мне так жаль, – вздохнула она, прикоснувшись к руке девушки в знак утешения.Джез удивленно посмотрела на нее.– Чего, скажите бога ради?Мэдлин с сокрушенным видом покачала головой.– Я и подумать не могла, что Камилла знакома с Бо, пока несколько минут назад не упомянула, что он – один из гостей. Поделом мне! – Повернувшись, Мэдлин неодобрительно посмотрела на красотку, оживленно беседовавшую с Гэрреттом. – Похоже, вечер у нас испорчен, потому что Камилла вряд ли скоро отпустит Бо.– Мэдлин, я понимаю, почему вы попросили Бо заехать за мной и привезти сюда, – мягко упрекнула Джез хозяйку дома. – Но у вас сложилось ошибочное впечатление в отношении… в отношении нас обоих, – твердо закончила она.Мэдлин лукаво улыбнулась.– Я просто старалась помочь.– Знаю, – вздохнула Джез. – Но, как видите, – она заставила себя обернуться и посмотреть на Камиллу и Бо, которые весело болтали, не обращая внимания на окружающих, – он для меня недосягаем.– Не говори глупости, Джез. Таким мужчинам, как Бо, быстро надоедают красивые пустышки, хотя я обожаю милую Камиллу.Пустышка или нет, но Камилла, в коротком облегающем платье без бретелек, выгодно подчеркивающем все, что надо, заставляет Джез чувствовать себя монашкой.– Ничего, – успокоила ее Мэдлин. – Времени достаточно.– Для чего?– Пойди поздоровайся с Бутами. – Мэдлин не дала ей договорить, потянув к приходскому священнику и его хорошенькой молодой жене, которые стояли у камина, беседуя с другой парой.Джез обрадовалась возможности пообщаться с Бутами. Ей всегда нравилась эта супружеская пара – высокий, импозантный Роберт, которому было не менее сорока пяти лет, и светловолосая Бетти, ровесница Джез.– Как чудесно, правда? – Бетти, очень миленькая в бледно-голубом платье, сияла улыбкой. – Мы всегда очень заняты по воскресеньям; как приятно, что Мэдлин позвонила нам днем и пригласила на ужин после вечерней службы.Джез, внучка приходского священника, хорошо знала, как много у Роберта обязанностей, и понимала, почему Бетти радуется непредвиденному изменению заведенного порядка. Ее муж держался слегка отстраненно, хотя был явно доволен, что может доставить своей хорошенькой жене неожиданное удовольствие.– Я тоже рада приглашению, – улыбнулась Джез. – В садовом центре всегда много работы в конце недели.– Рад это слышать, – сказал Бо, присоединяясь к ним. – Я принес тебе бокал шампанского, – пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Джез, протягивая ей бокал искристого вина.Она удивленно моргнула. Куда, интересно, девалась красавица Камилла?Бо иронически улыбнулся, заметив ее ищущий взгляд.– Камилла воссоединилась со своим женихом, – не скрывая насмешки, объяснил он.Бедный жених!– Кстати, – мягко упрекнул ее Бо, – не очень вежливо было с твоей стороны так неожиданно бросить своего кавалера.– Моего кавалера? – от негодования Джез широко раскрыла глаза. – Прости, но…– Ты прощена, – прервал ее Бо, когда она попыталась возмутиться. – Попробуй шампанское. Оно восхитительно. – Он снова протянул Джез бокал. Его серые глаза смеялись, так как он видел, что при Бутах она вынуждена подавить очевидное желание высказать все, что думает о нем.Джез взяла бокал и сделала глоток, чтобы вернуть присутствие духа и не поддаться искушению стереть наглую ухмылку с красивого лица Бо, отвесив ему пощечину.– Я обожаю эти торжественные ужины, – нарушила Бетти наступившее молчание. – Хотя не завидую поварихе Мэдлин, которая должна накормить так много людей, – с сочувствием добавила она.В гостиной собралось уже по меньшей мере двенадцать человек, большинство из них – лондонские друзья Мэдлин.– Вы извините нас, не так ли? – вежливо произнес Роберт, увидев, что Мэдлин знаком приглашает его подойти к ней.– Конечно, – улыбнувшись, кивнул Бо.Джез едва дождалась, когда священник с женой оставят их вдвоем. Она сердито повернулась к Бо.– Что ты имел в виду, сказав, что ты мой кавалер?Он поднял темные брови.– Ты ведь приехала со мной?– Да. Но…– Мы здесь для того, чтобы поужинать, так? – невозмутимо продолжал Бо.Джез вздохнула.– Да. Но…– И я не сомневаюсь, что Мэдлин – благослови Бог ее доброе сердце – посадит нас рядом.Джез поморщилась.– Вероятно, благослови Бог ее доброе сердце.Бо пожал плечами.– Тогда я – твой кавалер.– Бо, ты же прекрасно понимаешь, что просто подвез меня. – По крайней мере ей нужно попытаться прояснить ситуацию. – Это не обязывает тебя проводить со мной весь вечер.Он поднял темные брови.– Разве?Джез, нахмурившись, посмотрела на него, и он ответил ей благодушным невинным взглядом, который менее всего соответствовал его характеру.Она одарила его насмешливой улыбкой.– Не повредит ли это твоему имиджу?– Очень, – беззаботно согласился он. – Но так как здесь больше нет никого, с кем бы мне хотелось провести время, похоже, тебе не удастся отделаться от меня.Судя по завистливым взглядам, которые начали бросать на нее другие представительницы прекрасного пола, у Джез возникло ощущение, что она единственная женщина, желающая отделаться от него. По причинам, которые известны только ей.Похоже, она действительно влюбилась в этого мужчину.– Что-то не так?– Нет, все в порядке. – Джез намеренно отвернулась от Бо, чтобы посмотреть на гостей, заполнивших гостиную. – Ты часто бываешь на таких приемах?Бо равнодушно поморщился.– Нет, последние две недели я нигде не бывал. – (С тех пор, как он приехал в Абертон…) – Как и в Лондоне, если можно было избежать этого, – сухо добавил он, явно не желая вдаваться в подробности.– Мне трудно в это поверить, – возразила Джез.Бо решительно покачал головой.– Я бы не появился здесь сегодня, если бы Мэдлин не сказала, что ты придешь.Джез быстро посмотрела на него, но кроме насмешливой искорки в серебристо-серых глазах ничего не заметила.– А какое это могло иметь значение? – Она попыталась притвориться равнодушной, но предательски дрогнувший голос выдал ее.Почему ее персона могла повлиять на решение Бо пойти на эту чертову вечеринку? Это может быть только в том случае, если его тянет к ней. Возможно даже, он тоже влюбился в нее…Какие нелепые мысли приходят в голову! Очевидно, полбокала шампанского слишком много для нее. Потому что никогда такой человек, как Бо, не влюбится в нее. Если у него есть какое-то чувство к ней, так это жалость. А она обойдется без нее, большое спасибо…– Забудь о том, что я спросила, – поспешно сказала Джез, услышав, что Мэдлин приглашает гостей к столу, и поставила бокал на каминную полку.Бо удержал ее руку.– Что если я не хочу забыть? – хрипло спросил он.– Тогда смирись с тем, что забыла я, и покончим с этим, – язвительно ответила она.Бо подумал и медленно покачал головой.– Нет, не думаю, что мне это удастся. Позже мы обязательно вернемся к этому, – мягко пообещал он. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ – Теперь можешь перестать скрежетать зубами от ярости, Джез, – тихо проговорил Бо, когда они отъезжали от гостеприимного дома Мэдлин.Нет, не может. Если она перестанет скрежетать зубами, то начнет говорить. А если она начнет говорить, одному Богу известно, что она выскажет!Предположение Бо оправдалось: Мэдлин действительно посадила их рядом, но, к несчастью, она неумышленно поместила рядом с Бо и Камиллу. А Камилла не из тех женщин, которые позволяют мужчине уделять внимание кому-то, кроме нее.– Ты уверен, что Джеральд – ее жених? – осведомилась Джез, не увидев никаких подтверждений этому в течение нескольких последних часов, так как Камилла полностью игнорировала жениха, демонстрируя все свои впечатляющие прелести одному Бо.– И да, и нет. Камилла, скорее, прикрытие для него. Это выгодно обоим. Отец Джеральда хочет, чтобы тот женился, – медленно произнес Бо, делая глоток вина. – Джеральд имеет важные связи в кино и на телевидении, а Камилла – честолюбивая молодая леди. Поэтому она помогает ему, играя роль его невесты, а…– …он, в свою очередь поможет ей с карьерой, – презрительно договорила за него Джез.Она провела лучшую часть вечера, страдая от ревности, которую у нее вызвала женщина, обручившаяся с мужчиной ради карьеры! Может быть, Камилла подумывает о том, чтобы использовать и Бо в своих интересах?– Умница, – похвалил Бо, искоса взглянув на Джез. – Да, Камилла весьма честолюбивая молодая леди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
– Готова?Джез в недоумении смотрела на Бо Гэрретта, стоявшего у нее на пороге в распахнутом темном пальто. На нем были черный смокинг, белоснежная рубашка и галстук-бабочка. Он потирал руки, пытаясь согреть их.Она озадаченно моргнула.– Готова к чему? – вырвалось у нее, хотя она и догадывалась.Утром позвонила Мэдлин и пригласила ее на ужин. Джез с удовольствием приняла предложение; в субботу в садовом центре было много работы, и ее не радовала перспектива возиться на кухне, после тяжелого трудового дня.Поэтому, заперев офис, она долго принимала ванну. Затем достала из шкафа единственное приличное платье – то самое, которое надевала на прошлую вечеринку у Мэдлин. Это было маленькое черное платьице, подходящее для любых торжественных случаев. Джез купила его, когда училась в колледже; оно было уже не очень новое, но классического стиля, который не выходит из моды, – прямое, с короткими рукавами и юбкой до колен. Кроме того, больше ей нечего надеть.Бо Гэрретт восхищенно взирал на нее. Только что вымытые темные волосы блестящей волной струились по ее спине, короткая юбка не скрывала стройных ног, лицо преобразилось от скромного макияжа.– Ехать к Мэдлин, конечно, – сказал Бо.Джез нахмурилась.– Но я думала… Ты же говорил, что уезжаешь на уикенд, – напомнила она, отчаянно пытаясь представить, какой будет вечеринка, если приглашен Бо.Джез ожидала, что ей предстоит встретиться с несколькими светскими друзьями Мэдлин, которые часто приезжали из Лондона. Она уже познакомилась с некоторыми из них, но никак не ожидала, что в их числе окажется будет Бо Гэрретт.– Я уезжал, – коротко ответил Бо. – Вижу, что ты готова. Не хочешь взять пальто? Прогноз оказался верным.Да, синоптики не ошиблись. Вечерний воздух был морозным. Но сейчас не это беспокоило Джез.– Мэдлин позвонила мне и попросила заехать за тобой, так как погода не очень хорошая, – сурово сказал Бо, словно догадавшись, в чем заключается предмет ее беспокойства. – Нет смысла ехать на двух машинах, – решительно подытожил он.Нет, конечно, но у Джез появилось ощущение, что отнюдь непогодные условия заставили Мэдлин позвонить Бо. Она умышленно сводит их.– Ну давай же, Джез, пошевеливайся! – нетерпеливо повторил Бо. – Холодно ведь.– Войди, пока я буду надевать пальто, – неуверенно пригласила его Джез и побежала по лестнице, чтобы взять из платяного шкафа зимнее пальто. Оно было ярко-красного цвета и довольно длинное. Поддавшись внезапному порыву, она купила его пять лет назад и обнаружила, что это одна из тех вещей, которые не снашиваются.– Красный цвет тебе к лицу, – провозгласил Бо.– Спасибо, – неуверенно ответила она, выходя в дверь, которую он услужливо распахнул перед ней.Бо тихо хихикнул, идя за ней.– Никогда не встречал женщину, которая бы так нелюбезно откликалась на комплименты, – насмешливо пояснил он, когда Джез искоса посмотрела на него.Она наградила его сердитым взглядом.– Возможно потому, что когда они исходят от тебя, я вовсе не уверена, что это комплименты.Бо схватил ее за руку и заставил повернуться. В лунном свете Джез отчетливо увидела, что он хмурится.– В чем дело, Джез? – спросил он после продолжительного молчания.– Холодно, – пожаловалась она, пытаясь высвободиться, но он лишь крепче сжал ее руку. – Мы опоздаем, – нетерпеливо сказала Джез, испытывая желание избавиться от его пронзительного взгляда, который, казалось, проникал в ее потаенные мысли. Она вовсе не хочет, чтобы он догадался, о чем она сейчас думает.Во-первых, еще не прошло потрясение, вызванное его неожиданным появлением. Во-вторых, Бо поразительно красив в смокинге и белоснежной рубашке, а что касается запаха его лосьона… он творит с ее пульсом странные вещи.Бо покачал головой.– Десятью минутами раньше или позже – какая разница? – пожал он плечами. – Так что же случилось, Джез?– Ну почему все задают мне этот вопрос?– Вероятно, потому что беспокоятся о тебе, безапелляционно заявил Бо. – «Все» – это Мэдлин и я? – сухо уточнил он. – Уверен, остальным наплевать, что происходит с тобой.Джез почувствовала, что краснеет.– У тебя нет абсолютно никаких оснований, чтобы… О! – задохнулась она, когда Бо неожиданно завладел ее губами.Доверчиво прильнув к мускулистому телу Бо, Джез почувствовала, что согревается и оттаивает от поцелуя.Она хочет этого мужчину. Последние несколько дней Джез убеждала себя в том, что Бо Гэрретт – высокомерный и самоуверенный человек, но все эти мысли исчезли, когда она оказалась в его объятиях.– Неужели нет? – хрипло переспросил Бо, нетерпеливо тряхнув головой. – Признайся, кто-нибудь был добр к тебе хотя бы раз в жизни?Джез сжалась словно от боли.– Как ты смеешь…– Как я смею? – гневно повторил он. – Я скажу тебе…Момент безумия прошел так же быстро, как зачался. Меньше всего она хочет, чтобы этот мужчина жалел ее!– Тебе слишком нравится высказывать людям свое мнение, – язвительно заявила Джез, решительно вырываясь. – И будь добр – больше не целуй меня, – добавила она ледяным тоном.– Неужели? – Бо с вызовом посмотрел на нее. – А если я не могу удержаться?Синие глаза Джез сверкнули.– Тогда я бы настоятельно посоветовала тебе не поддаваться искушению.Бо долго смотрел на нее и затем пожал плечами.– Может быть, – насмешливо протянул он. – Но это зависит от того, дашь ли ты мне повод, – поддразнил, он Джез, открывая дверцу «рейндж-ровера».В будущем, пылая негодованием, решила Джез, она приложит все усилия, чтобы не давать ему повода.Ни единого! ГЛАВА ДЕСЯТАЯ – Бо, милый! Женщина, метнувшаяся к Бо, едва не сбила Джез с ног, обдав ее запахом крепких духов. Испустив радостный визг, она устремилась в его объятия.Распростертые объятия, с раздражением от метила Джез. Ее раздражение усилилось, когда высокая стройная блондинка приникла к губам Бо в долгом поцелуе.– Камилла, – услышала Джез сухое приветствие Бо – когда он смог наконец пошевелить губами.– Единственная и неповторимая, – бойко подхватила белокурая красавица, с видом собственницы просовывая руку под локоть Бо и победоносно улыбаясь.Она смотрит на Бо так, будто готова съесть его, решила Джез, недовольно хмурясь.А он ни в малейшей степени не огорчен бурным приветствием – он улыбается, глядя на Камиллу и, кажется, совсем забыл о Джез.Джез открыла сумочку, вынула бумажный носовой платок и протянула его Бо.– Возьми. Этот цвет губной помады тебе не идет, – язвительно сообщила она в ответ на его вопросительный взгляд.Камилла выхватила платок у нее из рук и, тихо смеясь, медленно провела им по губам Бо, ухитряясь сделать этот жест даже более интимным, чем поцелуй.Я сдаюсь, раздраженно решила Джез и, повернувшись к ним спиной, направилась в гостиную, стараясь совладать с обуревавшими ее эмоциями.Ревность.Ей никогда не приходилось испытывать ее, в она не сомневалась в том, что ощущает.Джез чувствовала не только боль, но и унижение. Как она может ревновать мужчину, который то приводит ее в бешенство, то заставляет таять от его поцелуев? Очень легко, потому что ты влюбилась в него, немедленно ответила она сама себе.Она резко остановилась. Влюбиться в Бо Гэрретта? Неужели она совершенно сошла с ума?– Джез! – тепло приветствовала ее Мэдлин. – Ты уже видела? – Она болезненно поморщилась, когда Бо и красавица Камилла вошли в гостиную, и бросила встревоженный взгляд на Джез. – Мне так жаль, – вздохнула она, прикоснувшись к руке девушки в знак утешения.Джез удивленно посмотрела на нее.– Чего, скажите бога ради?Мэдлин с сокрушенным видом покачала головой.– Я и подумать не могла, что Камилла знакома с Бо, пока несколько минут назад не упомянула, что он – один из гостей. Поделом мне! – Повернувшись, Мэдлин неодобрительно посмотрела на красотку, оживленно беседовавшую с Гэрреттом. – Похоже, вечер у нас испорчен, потому что Камилла вряд ли скоро отпустит Бо.– Мэдлин, я понимаю, почему вы попросили Бо заехать за мной и привезти сюда, – мягко упрекнула Джез хозяйку дома. – Но у вас сложилось ошибочное впечатление в отношении… в отношении нас обоих, – твердо закончила она.Мэдлин лукаво улыбнулась.– Я просто старалась помочь.– Знаю, – вздохнула Джез. – Но, как видите, – она заставила себя обернуться и посмотреть на Камиллу и Бо, которые весело болтали, не обращая внимания на окружающих, – он для меня недосягаем.– Не говори глупости, Джез. Таким мужчинам, как Бо, быстро надоедают красивые пустышки, хотя я обожаю милую Камиллу.Пустышка или нет, но Камилла, в коротком облегающем платье без бретелек, выгодно подчеркивающем все, что надо, заставляет Джез чувствовать себя монашкой.– Ничего, – успокоила ее Мэдлин. – Времени достаточно.– Для чего?– Пойди поздоровайся с Бутами. – Мэдлин не дала ей договорить, потянув к приходскому священнику и его хорошенькой молодой жене, которые стояли у камина, беседуя с другой парой.Джез обрадовалась возможности пообщаться с Бутами. Ей всегда нравилась эта супружеская пара – высокий, импозантный Роберт, которому было не менее сорока пяти лет, и светловолосая Бетти, ровесница Джез.– Как чудесно, правда? – Бетти, очень миленькая в бледно-голубом платье, сияла улыбкой. – Мы всегда очень заняты по воскресеньям; как приятно, что Мэдлин позвонила нам днем и пригласила на ужин после вечерней службы.Джез, внучка приходского священника, хорошо знала, как много у Роберта обязанностей, и понимала, почему Бетти радуется непредвиденному изменению заведенного порядка. Ее муж держался слегка отстраненно, хотя был явно доволен, что может доставить своей хорошенькой жене неожиданное удовольствие.– Я тоже рада приглашению, – улыбнулась Джез. – В садовом центре всегда много работы в конце недели.– Рад это слышать, – сказал Бо, присоединяясь к ним. – Я принес тебе бокал шампанского, – пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Джез, протягивая ей бокал искристого вина.Она удивленно моргнула. Куда, интересно, девалась красавица Камилла?Бо иронически улыбнулся, заметив ее ищущий взгляд.– Камилла воссоединилась со своим женихом, – не скрывая насмешки, объяснил он.Бедный жених!– Кстати, – мягко упрекнул ее Бо, – не очень вежливо было с твоей стороны так неожиданно бросить своего кавалера.– Моего кавалера? – от негодования Джез широко раскрыла глаза. – Прости, но…– Ты прощена, – прервал ее Бо, когда она попыталась возмутиться. – Попробуй шампанское. Оно восхитительно. – Он снова протянул Джез бокал. Его серые глаза смеялись, так как он видел, что при Бутах она вынуждена подавить очевидное желание высказать все, что думает о нем.Джез взяла бокал и сделала глоток, чтобы вернуть присутствие духа и не поддаться искушению стереть наглую ухмылку с красивого лица Бо, отвесив ему пощечину.– Я обожаю эти торжественные ужины, – нарушила Бетти наступившее молчание. – Хотя не завидую поварихе Мэдлин, которая должна накормить так много людей, – с сочувствием добавила она.В гостиной собралось уже по меньшей мере двенадцать человек, большинство из них – лондонские друзья Мэдлин.– Вы извините нас, не так ли? – вежливо произнес Роберт, увидев, что Мэдлин знаком приглашает его подойти к ней.– Конечно, – улыбнувшись, кивнул Бо.Джез едва дождалась, когда священник с женой оставят их вдвоем. Она сердито повернулась к Бо.– Что ты имел в виду, сказав, что ты мой кавалер?Он поднял темные брови.– Ты ведь приехала со мной?– Да. Но…– Мы здесь для того, чтобы поужинать, так? – невозмутимо продолжал Бо.Джез вздохнула.– Да. Но…– И я не сомневаюсь, что Мэдлин – благослови Бог ее доброе сердце – посадит нас рядом.Джез поморщилась.– Вероятно, благослови Бог ее доброе сердце.Бо пожал плечами.– Тогда я – твой кавалер.– Бо, ты же прекрасно понимаешь, что просто подвез меня. – По крайней мере ей нужно попытаться прояснить ситуацию. – Это не обязывает тебя проводить со мной весь вечер.Он поднял темные брови.– Разве?Джез, нахмурившись, посмотрела на него, и он ответил ей благодушным невинным взглядом, который менее всего соответствовал его характеру.Она одарила его насмешливой улыбкой.– Не повредит ли это твоему имиджу?– Очень, – беззаботно согласился он. – Но так как здесь больше нет никого, с кем бы мне хотелось провести время, похоже, тебе не удастся отделаться от меня.Судя по завистливым взглядам, которые начали бросать на нее другие представительницы прекрасного пола, у Джез возникло ощущение, что она единственная женщина, желающая отделаться от него. По причинам, которые известны только ей.Похоже, она действительно влюбилась в этого мужчину.– Что-то не так?– Нет, все в порядке. – Джез намеренно отвернулась от Бо, чтобы посмотреть на гостей, заполнивших гостиную. – Ты часто бываешь на таких приемах?Бо равнодушно поморщился.– Нет, последние две недели я нигде не бывал. – (С тех пор, как он приехал в Абертон…) – Как и в Лондоне, если можно было избежать этого, – сухо добавил он, явно не желая вдаваться в подробности.– Мне трудно в это поверить, – возразила Джез.Бо решительно покачал головой.– Я бы не появился здесь сегодня, если бы Мэдлин не сказала, что ты придешь.Джез быстро посмотрела на него, но кроме насмешливой искорки в серебристо-серых глазах ничего не заметила.– А какое это могло иметь значение? – Она попыталась притвориться равнодушной, но предательски дрогнувший голос выдал ее.Почему ее персона могла повлиять на решение Бо пойти на эту чертову вечеринку? Это может быть только в том случае, если его тянет к ней. Возможно даже, он тоже влюбился в нее…Какие нелепые мысли приходят в голову! Очевидно, полбокала шампанского слишком много для нее. Потому что никогда такой человек, как Бо, не влюбится в нее. Если у него есть какое-то чувство к ней, так это жалость. А она обойдется без нее, большое спасибо…– Забудь о том, что я спросила, – поспешно сказала Джез, услышав, что Мэдлин приглашает гостей к столу, и поставила бокал на каминную полку.Бо удержал ее руку.– Что если я не хочу забыть? – хрипло спросил он.– Тогда смирись с тем, что забыла я, и покончим с этим, – язвительно ответила она.Бо подумал и медленно покачал головой.– Нет, не думаю, что мне это удастся. Позже мы обязательно вернемся к этому, – мягко пообещал он. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ – Теперь можешь перестать скрежетать зубами от ярости, Джез, – тихо проговорил Бо, когда они отъезжали от гостеприимного дома Мэдлин.Нет, не может. Если она перестанет скрежетать зубами, то начнет говорить. А если она начнет говорить, одному Богу известно, что она выскажет!Предположение Бо оправдалось: Мэдлин действительно посадила их рядом, но, к несчастью, она неумышленно поместила рядом с Бо и Камиллу. А Камилла не из тех женщин, которые позволяют мужчине уделять внимание кому-то, кроме нее.– Ты уверен, что Джеральд – ее жених? – осведомилась Джез, не увидев никаких подтверждений этому в течение нескольких последних часов, так как Камилла полностью игнорировала жениха, демонстрируя все свои впечатляющие прелести одному Бо.– И да, и нет. Камилла, скорее, прикрытие для него. Это выгодно обоим. Отец Джеральда хочет, чтобы тот женился, – медленно произнес Бо, делая глоток вина. – Джеральд имеет важные связи в кино и на телевидении, а Камилла – честолюбивая молодая леди. Поэтому она помогает ему, играя роль его невесты, а…– …он, в свою очередь поможет ей с карьерой, – презрительно договорила за него Джез.Она провела лучшую часть вечера, страдая от ревности, которую у нее вызвала женщина, обручившаяся с мужчиной ради карьеры! Может быть, Камилла подумывает о том, чтобы использовать и Бо в своих интересах?– Умница, – похвалил Бо, искоса взглянув на Джез. – Да, Камилла весьма честолюбивая молодая леди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12