А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


OCR & Spelcheck: nikulinka
«Милый, давай поженимся»: Панорама; Москва; 2009
ISBN 978-5-7024-2501-6
Аннотация
Красавица Агнесс сама сделала предложение Фокси Данкану, но их семейная жизнь начинается странно. Молодая жена ничего не рассказывает мужу о себе. Мало того, запрещает ему заходить в одну из комнат своего дома. Все ее друзья – странные люди, которые тоже скрывают от Фокси прошлое своей подруги. Какая тайна прячется за всем этим? Ответ на этот вопрос предстоит найти Фокси Данкану, частному детективу, расследующему дело «Синей Бороды» – собственной горячо любимой жены Агнесс Корнуэлл...
Эдриан Маршалл
Милый, давай поженимся
Предисловие
Конрад Бердберри проснулся оттого, что его ленивые веки пощекотал игривый солнечный лучик, пробравшийся между неплотно задернутых штор. Не открывая глаз, молодой человек перевернулся на спину, с удовольствием потянулся и, вспомнив завершение вчерашнего вечера, улыбнулся самодовольной улыбкой. Только после этого он открыл глаза и повернулся к спящей Агнесс.
Скомканное одеяло, смятая простыня... и никакой Агнесс.
– Неси! – обиженно позвал он, любуясь пылью, танцующей в столбике солнечного луча. – Ты что, задумала меня бросить?
И тут же услышал ее легкую кошачью поступь. Агнесс вошла в комнату. В руках она держала изящный серебряный поднос с дымящимся кофе и двумя тоненькими тостами, намазанными густым слоем ежевичного джема.
– Ну что ты, милый, – улыбнулась Агнесс одними уголками губ – так умела улыбаться только она. – Как я могу? У меня большие планы на тебя, дорогой...
– Неужели? – улыбнулся Конрад. Он забрал у нее поднос, поставил на тумбочку возле кровати и притянул девушку к себе. – Какие же?
Ее взгляд, такой переменчивый, скользнул по его лицу, пробежал по смятым простыням и снова вернулся к его лицу, чтобы окутать Конрада нежностью.
– Милый, давай поженимся? – воркующим голоском предложила Агнесс.
Конрад притянул ее к себе и поцеловал в полные красивые губы.
– Конечно, любимая... Дату выберешь ты?
– Да, милый. Тринадцатое. Тринадцатое июня. Надеюсь, ты не будешь возражать против тринадцатого? – Агнесс подняла голову и слегка коснулась губами его подбородка.
В такие моменты Конраду начинало казаться, что он и правда в нее влюблен.
– Нет, дорогая. Ты же знаешь, я не суеверный.
Когда Агнесс вышла из спальни, Конрад улегся на середину широкой кровати, подмяв под себя обе подушки, раскинул руки и прошептал:
– Кажется, папочка, ты говорил, что я – неудачник?
1
Утро Фокси Данкана всегда начиналось с того, что он вставал не с той ноги.
Засыпая, Фокси всякий раз думал, что сегодня встанет с правой, но вставал почему-то с левой. А потом ругал себя на чем свет стоит, потому что из-за этого непременно случалось что-то неприятное. Либо Элиот, его ленивый кот, посещал вместо туалета любимые тапки Фокси; либо чокнутая соседка, живущая этажом ниже, прибегала, чтобы поскандалить. Она заявляла, что у Фокси вчера до двух часов орала музыка, что Фокси вчера топал, как слоны Ганнибала, или еще что-нибудь в том же духе.
Но на этот раз все было хуже. Куда хуже.
Фокси проснулся от звонка в дверь и вскочил, совершенно забыв про правую ногу.
Мисс Хэтти, решил он. Подкравшись к двери, Фокси прижался щекой к запыленному дерматину и заглянул в глазок. Ничего подобного! Там была совсем не мисс Хэтти. Больше того, визит мисс Хэтти теперь показался бы Фокси манной небесной. За дверью, с лицом, раскрасневшимся от подъема по лестнице – в доме опять отключили лифт,– стояла Дебора Туна, квартирная хозяйка.
– Ах ты, гадская плесень! – выругался про себя Фокси.
И надо было мне снова проспать! Может, ну ее, эту рыбу? Пусть себе звонит, а я сделаю вид, что меня нет дома...
Но миссис Туна не унималась. Она звонила с таким упорством, словно точно знала, что Фокси снова проспал и не ушел на работу.
Шепотом извергая свои излюбленные ругательства, Фокси на цыпочках отошел от двери, накинул халат и снова принял заспанный вид.
– Спали, мистер Данкан? – ехидно поинтересовалась миссис Туна, выкатив на него свои рыбьи глаза, полностью соответствующие ее фамилии.
– Ага... – потирая глаза, кивнул Фокси. – Простите, миссис Туна, не слышал вашего звонка...
– Вы работаете, мистер Данкан, не так ли? – Миссис Туна прямо-таки сверлила его своим взглядом – буравчиком.
Сейчас начнется, подумал Фокси.
– Да, миссис Туна...
– Всегда удивлялась, что у вас за работа такая, что вы просыпаетесь так поздно...
– Ну...
– И вам так мало платят...
– Я...
– К тому же еще и задерживают...
– Миссис Туна... – умоляюще посмотрел на нее Фокси.
Этот взгляд обычно сражал всех женщин, от мала до велика. В детстве Фокси тренировался на своей матери. Действовало безотказно. С тех пор все женщины, глядя в честные и наивные глаза Фокси Данкана, начинали чувствовать себя мамочками, которым, что вполне естественно, становилось жалко маленького Фокси.
Но миссис Туна не была и не собиралась становиться матерью. Так что Фокси напрасно старался. Ее взгляд – скорее, пираньи, нежели тунца, – впился в него так, что Фокси уже чувствовал себя съеденным заживо и даже переваренным луженым желудком миссис Туна.
– Да-да, я знаю, что вы хотите мне сказать, мистер Данкан... – Дебора Туна, очевидно устав держать на ногах свое стофунтовое тело, зашла в узенькую прихожую и, угнездившись на табуретке между шкафом и дверью, как сова в дупле, воззрилась на Фокси своими выпуклыми глазами. – Вам снова задержали аванс, и у вас нет денег, чтобы выплатить мне долг и заплатить за следующий месяц. Мистер Данкан, скажите честно, вы думаете, я собираюсь заняться благотворительностью? – Уж этого Фокси точно не думал... – Думаете, я буду до бесконечности прощать вам долги, которые вы, как я поняла, не собираетесь погашать?
– Ну что вы, миссис Туна... – Фокси постарался переключить регулятор своего обаяния на «максимум». – Ничего я такого не думал. Просто, видите ли, у меня сейчас не самое легкое время. Но я обещаю вам, что со следующего месяца...
– Значит, уже со следующего?
– Что со следующего месяца, дорогая миссис Туна, я буду платить вам как исправный... нет, как самый ответственный из квартиросъемщиков.
– И я еще буду гордиться вами? – съязвила миссис Туна.
– Не сомневайтесь в этом. – Фокси едва сдержался, чтобы не сказать миссис Туна «большое извините», и сделал вид, что не расслышал насмешки в ее фразе.
Дебора Туна покачала головой. Если бы предыдущий квартирант хотя бы заикнулся о задержке выплаты, она немедленно попросила бы его собрать манатки. Она слишком любила деньги, чтобы идти кому-либо навстречу. Но Фокси Данкан... Даже ее муж, зная характер жены, удивлялся ее поведению и даже ревновал к этому Мистеру-Прости-Мой-Долг, пока не узнал, что Фокси мог бы быть ровесником их ребенка, если бы ребенок, конечно, существовал...
– Ну что ж, мистер Данкан... Я вам поверю. Но в следующем месяце кредит моего доверия будет исчерпан. И меня перестанут волновать проблемы, из-за которых вы не можете заплатить...
– Миссис Туна, вы – само великодушие... – пробормотал Фокси, делая вид, что на эту отсрочку он даже не рассчитывал. – Я даже не могу подобрать слова, настолько тронут вашим поступком...
– Оставьте, – устало отмахнулась миссис Туна и, кряхтя, поднялась со стула. – До следующего месяца, мистер Данкан. Кстати, ведите себя потише. Хэтти опять на вас жаловалась...
– Но я... – начал было Фокси.
– Я знаю, что она – старая, чокнутая бездельница. И все-таки постарайтесь ее не злить.
– Конечно, миссис Туна...
Фокси закрыл дверь и вздохнул с облегчением. Да, в следующем месяце миссис Туна точно не будет церемониться. Вышвырнет его и глазом не моргнет. Но где взять деньги? За последний месяц у Фокси было всего два пустячных дела, за которые он получил какую-то жалкую мелочь... Агентство переживает не самое лучшее время, вот-вот может и вовсе закрыться... Конкурентов с каждым годом все прибавляется, а шеф Мэдсон, его нерешительный шеф Мэдсон, не желает раскошелиться на ремонт в их обшарпанном офисе, за который Фокси всегда бывает стыдно перед клиентами...
Тьфу ты, гадская плесень... – вспомнил Фокси. Я же опаздываю...
Наскоро одевшись, он выскочил на улицу. Ловить такси было не на что, а его старенькое авто давным-давно ушло на оплату квартиры. Фокси добежал до подземки, нырнул в толпу, движущуюся в сторону эскалатора, и вздохнул спокойно только тогда, когда сел в подъезжающий поезд.
Либби, секретарша Мэдсона, при виде Фокси сделала такое испуганное лицо, что он сразу догадался: шеф рвет и мечет.
Фокси, как обычно, улыбнулся с видом человека, которому никакие бури и невзгоды не страшны и поинтересовался у Либби:
– Как жизнь, лапуля?
Судя по тому, что Либби не расцвела, как всегда, услышав «лапуля», шеф Мэдсон действительно разгневался не на шутку. Фокси догадался, что досталось даже секретарше.
– Фокси, он тебя уволит... – взволнованно зашептала Либби, приподнявшись со стула.
Если бы Фокси не был так сконцентрирован на шефе, то оценил бы ту непринужденную грацию, с которой худенькая Либби изогнулась над компьютерным столиком, чтобы быть поближе к молодому человеку.
– Либби, Мэдсон грозит мне увольнением восемь раз в неделю. Но я-то – здесь, – подмигнул он девушке.
– На этот раз точно уволит, – покачала головой Либби. – Таким злым я его ни разу не видела. К нему пришел «золотой клиент» – «золотыми клиентами» Мэдсон называл тех, кто готов был изрядно раскошелиться за относительно простую работу, – а тебя нет. Полчаса он орал на меня, требовал, чтобы я до тебя дозвонилась. Но твой мобильный не отвечал... Потом клиент ушел, а Мэдсон снова принялся меня допекать... Сейчас он в кабинете, мрачный как туча. В общем, Фокси, мужайся...
– Да брось ты, Либби, – непринужденно улыбнулся Фокси. – Все будет в лучшем виде. Поверь, лапуля...
Либби вздохнула. Фокси знал, что симпатичная секретарша давно уже по нему сохнет. Но также знал, что с Либби его ожидает очередной непродолжительный роман, каких было столько, что он уже сбился со счету. Так зачем осложнять жизнь и себе, и Либби? Поэтому Фокси разумно ограничивался обыкновенным флиртом: «привет, лапуля», «ты сегодня просто отпад», ну и подобной ерундой, заставляющей женщин покрываться румянцем.
Несмотря на браваду, к Мэдсону Фокси стучался, чувствуя, как его желудок наполняется холодной водой. У него всегда так было. Всегда, когда он боялся. В желудке сразу же становилось холодно, как будто туда вливали колу, извлеченную из морозильной камеры.
– Войдете... – хмуро ответствовал Мэдсон.
Фокси по опыту знал: если шеф настойчиво выделяет ударные гласные в словах – добра не жди.
Кола плюс кубик льда... – почувствовал Фокси и вошел в кабинет.
Мэдсон сидел на стуле в своей любимой позе «кошмарного кошмара», как окрестил ее про себя Фокси. Голова – в плечах, руки стоят локтями на столе, а кулаками прижаты к тем местам, где теоретически должны располагаться скулы, которые у Мэдсона давно спрятались за основательным слоем жира. Взгляд устремлен не на вошедшего, а сквозь него, как будто в комнате никого нет, кроме самого шефа Мэдсона, сидящего в позе «кошмарного кошмара».
Плюс еще один кубик... – посчитал Фокси и подумал, что на этот раз будет не так-то просто убедить шефа Мэдсона, что в метро тоже бывают пробки...
– Я вас слушаю, молодой человек, – не меняя ни позы, ни выражения лица, произнес Мэдсон.
На этот раз Фокси решил быть предельно честным и уповать только на собственное обаяние.
– Мистер Мэдсон, я виноват, – признался он, изображая глубокую печаль в глазах и в голосе. Потому что, хоть Мэдсон и делал вид, что не смотрит на него, Фокси прекрасно знал, что шеф пристально наблюдает за каждым движением его лица. – Вначале я проспал, а потом ко мне пришла квартирная хозяйка, миссис Туна... Вы знаете – мне нечем платить за квартиру. Так что пришлось ее убалтывать. Она дала мне месяц отсрочки, но в следующем месяце она точно меня выгонит, мистер Мэдсон... Может быть, я бы успел вовремя, если бы у меня была машина. Но машину я продал еще два месяца назад, чтобы расплатиться с миссис Туной... Знаю, что виноват, но вы уж простите меня, мистер Мэдсон. Я обещаю больше не опаздывать...
Фокси надеялся, что Мэдсон проникнется и своей частью вины за случившееся, а потому приплел и вечное отсутствие денег, и миссис Туну, и машину. Но выражение лица шефа почему-то не менялось.
Плюс два кубика льда... – подумал Фокси.
– Угу, – по совиному бухнул Мэдсон. – Значит, вы, молодой человек, пытаетесь меня сделать виноватым за свои постоянные опоздания?
– Да что вы, мистер Мэдсон... – (Дошло, гадская плесень!).
– Это я должен будить вас, чтобы вы вставали вовремя...
– Да нет же, мистер Мэдсон...
– Ия должен делать за вас вашу работу, чтобы сон ваш был сладок и чист, как сон ребенка?
– Я же не то хотел сказать, мистер...
– Так вот, дорогой мой Фокси, на этот раз с меня хватит. Теперь вы по-настоящему уволены...
– Мистер...
– До свидания, Фокси. Мне было бы приятно с вами работать, если бы не ваши постоянные опоздания...
Три кубика льда, сосчитал Фокси, закрыв за собой дверь. – Бывало и больше. Всего-то три кубика – и меня уже уволили...
– Пока, лапуля, – попрощался он с Либби, которая вытирала глаза краешком одноразового платочка. – Удачи тебе!
На центральной улице города – Дувер-стрит – был как раз тот уровень шума, который Фокси не переносил, находясь в подобном состоянии. В двух шагах от агентства, в маленьком полуподвале, располагался кабачок, где можно было посидеть, спокойно выпить и расслабиться. А заодно привести в порядок мысли, которые скакали с одного на другое. С вопроса: «чем платить Деборе Туна?» на вопрос: «где искать новую работу?».
Фокси включил мобильный, который имел привычку выключать всякий раз, когда ложился спать или просто пребывал в дурном настроении. На телефон сразу же посыпались сообщения о звонках. Звонила Мелани, к которой он обещал сегодня заглянуть на чашечку кофе, что обычно имело продолжение уже не в кухне Мелани, а в ее спальне. Звонила Эйприл, с которой Фокси не прочь был бы свести более короткое знакомство. И, наконец, звонила Либби, пославшая ему исполненное душераздирающего страха сообщение: «Фокси, приезжай скорее! Мэдсон тебя убьет!».
Мелани и Эйприл отметались сразу – к амурам Фокси сегодня не готов, это уж точно. Перезванивать Либби не имело смысла – Мэдсон уже его убил. Можно сказать, без ножа зарезал...
Гадская плесень... – выругался Фокси и собрался уже выключить телефон, как раздался звонок. Звонил Мик, его старый друг, единственный человек, на чьи звонки Фокси отвечал почти всегда. За редким исключением, касавшимся женщин, рядом с которыми Фокси забывался настолько, что не снял бы трубку, даже если бы ему вдруг позвонил сам президент.
– Микки, старина... Рад тебя слышать, – поздоровался Фокси.
– Как ты, дружище? Голос у тебя невеселый.
– Мэдсон со мной разделался, – объяснил Фокси, краем глаза наблюдая за красавицей-брюнеткой, выплывшей из своего авто и рассеянно озиравшейся по сторонам.
– Уволил?! Вот дерьмо! – выругался Микки, который все личные неудачи Фокси воспринимал острее, чем его легкомысленный друг. – По-моему, дружище, твой Мэдсон – просто идиот. Конечно, все мы знаем твои грешки, но их можно простить такому работнику.
– Не парься, Микки. Мэдсон – человек старой закалки. Для него пунктуальность всегда стояла выше качества исполнения. – Брюнетка привлекала внимание Фокси все больше и больше, так что он подошел поближе, пристроился за деревом и принялся с интересом наблюдать за тем, что она будет делать дальше.
– Ну и пошел твой Мэдсон. Ты еще утрешь ему нос... Я, между прочим, звоню не просто так. У меня для тебя появилась клиентка. Вначале я хотел отправить ее в «Мэдсон-приват», но потом подумал: а зачем, если я могу напрямую связать ее с Фокси. Правильно, Фокси? Эй, Фокси? Ты заснул или уже пьян?
– Еще нет, но собираюсь, – ответил Фокси, оторвав взгляд от брюнетки, которая задумчиво разглядывала свое авто. – А кто она, эта твоя клиентка? Что за работа? Сколько платит?
– Луиза Малькольм – это по первому вопросу. По второму – она сказала, что будет говорить лично с тобой. Заплатить обещала щедро, но сумму не уточняла. Тебе лучше с ней встретиться, Фокси.
– Угу... Спасибо, старина. Очень кстати, скажу тебе... Только не сегодня, ладно? Сегодня я напьюсь до потери пульса в «Синей сове». Возьму три порции двойного виски, кусок мяса с кровью и... гадская плесень... у меня же в кармане три бакса. А может, и того меньше. Слушай, выручай, старина, приезжай в «Сову», – попросил Фокси. – Не напиться в такой день просто грех. Надо же выпить за Мэдсона, который наконец набрался решимости и дал мне пинка под зад...
– Ох, и легкомысленный ты типчик, Фокси Данкан...
– Знаю. Ну так что – приедешь?
– Приеду...
1 2 3