Ему всегда сложно было разглядеть эмоции в темных глазах. Светлые гораздо быстрее выдают себя. Правда, своими глазами он научился управлять.
– Что делать этому человеку? – задумчиво повторила незнакомка. – Наверное, лечь на ближайшую лавочку и укрыться газетами. Это представляется мне единственным выходом из ситуации…
– Это еще почему? – спросил Морис.
– Да потому, что этого парня отовсюду вытолкают взашей…
– Мм… да, роскошная перспектива, – покачал головой Морис. – Вы думаете, у него нет других шансов?
– Никаких.
– Совсем-совсем?
– Уверяю тебя.
– Ну что ж, – Морис бросил на незнакомку последний взгляд, исполненный душераздирающей тоски, – прощайте, мисс… Кстати, так и не узнал, как вас зовут…
– Кортни Вулф, – бросила она, приступая ко второй кружке пива. – Предпочитаю, чтобы меня называли просто Вулф.
– Что ж, прощайте, Вулф. И пусть совесть не мучает вас при воспоминании о невинно пострадавшем Морисе Митчелле, отчаявшемся страннике…
Для полного эффекта не хватало только пустить пару слезинок. Но Морис знал, что слезы лишь в очень редких случаях располагают женщин к мужчинам. Во всяком случае, в том смысле, в котором он хотел расположить к себе эту Кортни, которая предпочитала, чтобы ее называли Вулф.
Он сделал несколько нерешительных шагов по направлению к двери, все еще размышляя, просчитался он или же его расчет был верен. Судя по равнодушному молчанию позади, просчитался. Ну что ж, и на старуху бывает проруха. Только что теперь делать ему? Он не лгал ей, у него действительно не было возможности ни вымыться, ни переодеться… К тому же он даже не поел.
Ладно, обойдемся без сочувствия, буркнул про себя Морис, распахивая дверь кафе. Что-нибудь придумаем… Тем более, этот неприятный эпизод – не самое страшное, что произошло с ним за последнее время…
Морис вышел из кафе. Все-таки какая же неравномерная штука – жизнь… Если вчера ты блистал на приемах в обществе, то сегодня ты совсем не застрахован от того, что какая-нибудь очаровательная девица – с виду настоящий ангел – опустит тебе на голову тарелку с едой. И даже не попросит прощения…
– Эй, мистер Сижу-на-Заклепке! – раздался позади знакомый женский голос, чуть с хрипотцой. – Если ты будешь вести себя прилично, я дам тебе возможность вымыться и постирать свои шмотки.
Сработало! Морис с трудом сдержал улыбку. Перспектива оказаться с красавицей Кортни в трейлере радовала его даже больше, чем возможность вымыться и постирать вещи. Хотя теперь Морис отлично отдавал себе отчет в том, что с первого раза соблазнить такую штучку ему едва ли удастся. Но будь что будет. По крайней мере, он проведет вечер в женском обществе. Правда, это общество нисколько не напоминало женское, но номинально являлось таковым. Обида уже прошла. Морис не мог долго дуться на представительниц слабого пола – на то он и слабый, чтобы доставлять мужчине мелкие неприятности. И теперь он даже обрадовался тому, что обстоятельства сложились именно так. Хотя, конечно, найти общий язык с Кортни Вулф будет трудновато. Но мало ли молчунов, флегматиков и зануд он убалтывал в своей жизни?
Морис повернулся к Кортни и продемонстрировал одну из своего огромного репертуара улыбок, покорную: мол, я согласен на все, что угодно, лишь бы меня не выставляли вон.
– Постараюсь вести себя прилично, – пообещал он. – Только и вы, Кортни…
– Вулф, – поправила она.
– Только и вы, Вулф, не бросайтесь в меня больше тарелками…
– Простите, – сказала она, не меняясь в лице. – Иногда я веду себя слишком резко, особенно когда чувствую, что мне угрожает опасность. Но в этот раз я ошиблась.
Опасность? – удивился про себя Морис. Это он-то представляет опасность? Может быть, у девочки типичная паранойя, и напрасно он напросился к ней в трейлер? Кто знает, а вдруг она маньячка, убийца мужчин… Ну как там показывают в этих дурацких передачах…
– Не бойся, – засмеялась она, увидев замешательство Мориса. – Я тебя и пальцем нетрону.
Бред какой-то, подумал Морис, идиотизм… Хрупкая девушка говорит ему: не бойся. И ведет себя с ним, как с мальчишкой. Приятного мало…
– Еще чего, мисс Разобью-Тарелку-О-Твою-Голову, – усмехнулся Морис. – Я отроду женщин не боялся…
– Ты просто не встречал таких, как я, – высокомерно отозвалась Кортни.
– А по-моему, кое у кого слишком большое самомнение. Когда-то оно научилось летать и застряло на Эвересте.
– Чего ты хочешь больше: вымыться или продемонстрировать мне свое потрясающее чувство юмора?
– Пожалуй, первое. Но за «потрясающее чувство юмора» все равно спасибо. А где ты обитаешь?
– Не бойся, тебе не придется долго топать своими маленькими ножками. Вот в этом трейлере. – Кортни ткнула пальцем в домик на колесах, который Морис увидел, когда подъехал к кафе.
– По-моему, неплохо. Очень компактный домик, а главное – всегда с собой.
– Неплохо? По-моему, восхитительно. Этот домик – настоящее чудо. Внутри он еще лучше, чем снаружи. Сам увидишь…
– Скажи, Кортни…
– Вулф…
– То есть Вулф… Ты считаешь, что единственное правильное мнение – твое собственное?
– С чего ты взял? – нахмурилась Кортни.
– Ты не признаешь других.
– Что ты хочешь сказать?
Морис понял, что его очаровательная собеседница снова встает в стойку, и решил не развивать щекотливую тему.
– Ладно, Кортни…
– Вулф! Сколько можно повторять?
– То есть Вулф… Если я не вымою голову в течение двадцати минут, меня придется брить налысо.
– Это просто, – широко улыбнулась Кортни, обнажив ряд идеально белых зубов. – У меня в трейлере есть машинка для стрижки волос… Я еще ее ни разу не использовала. Купила, чтобы сбрить волосы, а потом передумала.
– Ты хотела сбрить волосы? – изумленно поинтересовался Морис. – Но зачем? Они у тебя восхитительные…
– Не подлизывайся…
– Но это действительно так. Не понимаю, для чего их сбривать…
Кортни посмотрела на Мориса так, как будто он хотел узнать о ней что-то запредельно личное.
– Забудь. Тебе незачем об этом знать. К тому же я все равно передумала.
– И слава богу, – пробормотал Морис.
– Ну что, Морис, – Кортни зазвенела ключами, – ты готов посетить мое холостяцкое жилище?
Он кивнул, в глубине души сомневаясь в том, что поступает правильно. Хотя… у него все равно нет выбора…
Кортни несколько раз повернула ключ в замочной скважине. Потом потянула за ручку и распахнула перед Морисом дверь.
– Проходи, ковбой. Добро пожаловать к Кортни Вулф…
2
Морис с любопытством огляделся по сторонам. Это был не первый трейлер, который он видел снаружи, но первый, где он побывал внутри. И если раньше «дом на колесах» вызывал у него скептическую усмешку, то теперь Морис готов был изменить свое мнение об этой машине.
В трейлере оказалось чисто, светло и уютно. По стенам стояла мягкая мебель, обитая материалом песочного цвета, на котором красовались синие, зеленые и красные треугольники и квадраты. Пол трейлера был покрыт золотистым ковролином. В правом углу стоял небольшой, но вместительный шкаф светлого дерева, а по стенам было развешено много полочек. Рядом с одним из окон стояли два удобных кресла и маленький раздвижной столик, крепящийся к стенке трейлера.
Морис обратил внимание, что там и здесь по стенам были развешены резные плафончики-бра. Очевидно, хозяйка дома на колесах очень любит свет… Он прошел вглубь трейлера и обнаружил ванную комнату. Биотуалет, душевая кабина, эмалированная раковина – все, что нужно для путешественника.
Еще Морис почувствовал странный, но приятный запах. Вначале он решил, что это освежитель воздуха, но для освежителя аромат был слишком мягким и необычным. Этот аромат напоминал запах листьев, растертых в ладони. После осмотра трейлера Морис присел на один из мягких диванчиков, облокотился на синюю бархатную подушку и посмотрел на Кортни.
– Да, вы неплохо устроились, ничего не скажешь… С комфортом… Раньше я думал, что хуже трейлера ничего не бывает…
– Рассуждаешь как обыватель. Я, кстати, предпочитаю название «автодом». И, между прочим, у него есть имя – «Свободный Роджер». – Кортни оторвалась от тумбочки, в которой что-то искала, и предупредила вопрос, который вертелся на языке у Мориса. – Свободный – потому что его хозяин любил свободу. А Роджер – ну, сам понимаешь, в этом есть что-то от пиратской романтики. Мой отец очень любил книги о пиратах, о сокровищах, о далеких морях… А трейлер… Это, конечно, не корабль, но то, на чем можно передвигаться и жить одновременно. В этой машине была вся его жизнь. Да и моя тоже. Без «Свободного Роджера» я бы пропала.
– Вы здесь живете? – удивился Морис. – Я-то думал, просто путешествуете…
– Так тоже можно сказать, – усмехнулась незнакомка. Шоколадная звездочка на ее подбородке дрогнула. – А можно и по-другому…
– И как же?
– Забудь об этом…
– Кортни…
– Вулф.
– То есть Вулф… Я могу обращаться к вам на «ты»?
– Валяй, – бросила Кортни, по-прежнему погруженная в недра тумбочки. – Это твое дело. Не терплю этих дурацких условностей. Ты, вы… Какая, в сущности, разница?
– Ну, в общем, никакой, – согласился Морис. – Однако не мы это придумали, и не нам это менять…
– Я так не считаю. Зачем следовать нелепым условностям? Вот объясни мне, пожалуйста, умник… – Кортни повернулась к Морису. В ее черешневых глазах был вызов. – Почему ты обращаешься ко мне на «вы», когда я говорю тебе «ты»?
– Мы с тобой не знакомы, – спокойно ответил Морис. – «Вы» демонстрирует уважение к незнакомому собеседнику.
– То есть теперь ты меня не уважаешь? – ехидно поинтересовалась Кортни.
– Теперь мы знакомы. И потом я попросил разрешения. Если бы ты отказалась, я по-прежнему говорил бы тебе «вы».
– Какие сложности… А мне кажется, – улыбнулась она краешком губ, – что тебе просто хочется выглядеть воспитанным, интеллигентным. Чтобы женщины думали: ах, какой он очаровательный. И обращали на тебя больше внимания.
– Куда уж больше, – усмехнулся Морис. – Его и так слишком много. Когда тарелки летят тебе в голову, невольно думаешь: не мешало бы и поменьше…
– Какие мы нежные…
– Извини, что не угодил… И еще, насчет «вы», – продолжил Морис, стараясь не обращать внимания на язвительный тон Кортни. – Если в приличном обществе ты будешь обращаться на «ты» даже к своим малознакомым ровесникам, тебя неправильно поймут…
– А мы, значит, неприличное общество… – раздраженно заметила Кортни.
– Я этого не говорил. Просто правила есть правила. И иногда мы не в силах их изменить. Общество все равно сильнее нас, Кортни. А от людей не убежишь…
В этот момент Морис не смотрел на Кортни, но почувствовал ее горячий, обжигающий взгляд. Он поднял глаза. На него смотрели две огромные круглые черешни, смотрели с каким-то болезненным интересом, как будто ждали от него чего-то очень важного…
– А от кого ты пытаешься убежать, Морис Митчелл? – спросила Кортни.
Ее вопрос вроде бы прозвучал серьезно. Но эта постоянная улыбка, играющая на губах, сбивала с толку. Шутит она или нет? В любом случае, ему не стоит принимать этот вопрос близко к сердцу… В последнее время Морису казалось, что он забыл, где находится его сердце. То сердце, которое было когда-то таким горячим и пылким… Где оно теперь? Может быть, убежало от него так же, как он бежит от своей прошлой жизни?
– Эй, Морис, ты не уснул?
Ее голос вернул Мориса к реальности.
– Конечно нет… Я ни от кого не бегу, – ответил он.
– Если тебе так проще… – многозначительно сказала Кортни и вновь нырнула в недра тумбочки.
Во всяком случае, эта девушка не лезет ко мне в душу, заметил про себя Морис. А ведь могла бы попытаться… Конечно, у нее ничего бы не получилось. Но он видел, ей было интересно узнать ответ на этот вопрос. Приятно, что она не стала давить… Обычно женщины последние жилы вынут, лишь бы добраться до того, что у него внутри. Но Мориса Митчелла голыми руками не возьмешь…
Морис включил одну из лампочек – на улице уже стемнело – и залюбовался волосами Кортни. Блестящие, черные, они стекали по ее покатым плечам расплавленным шелком. Интересно, какие они на ощупь? Такие же шелковые или жесткие, непослушные? Он почему-то подумал о том, что эта девушка, наверное, умеет хранить чужие секреты. И еще она, наверное, прекрасный друг… Она произвела на него впечатление сильного человека, но он прекрасно знал, что с ее стороны это может оказаться всего лишь маской, за которую она прячется перед окружающим миром. Все возможно… Самое удивительное, что с того момента, как он попал в трейлер, ему совершенно расхотелось соблазнять ее… И дело было не в том, что она не привлекала его физически, нет. Просто теперь он смотрел на нее немного другими глазами, и ему казалось, что его игривый настрой будет неуместен, неприятен ей. Ведь она позвала его к себе – в отличие от многих женщин, которых он знал, – не для того, чтобы флиртовать с ним. А для того, чтобы исправить ошибку, которую сделала. И он чувствовал – она раскаивается в том, что произошло в кафе. Правда, едва ли признается в этом…
– Ну вот, – прервала его размышления Кортни. – Это – твое полотенце. – Она потрясла перед ним оранжевым махровым полотенцем. – А вот – чистая рубашка и мочалка. Где душевая, ты знаешь. На полочке – шампунь и гель для душа.
– Спасибо, – поблагодарил ее Морис и направился в душ.
Прохладная вода смыла с него дорожную грязь и усталость. Морис отмыл голову, надел чистую голубую рубашку – правда, она была ему немного великовата – и почувствовал себя совершенно другим человеком.
Но было кое-что, омрачающее его благодушный настрой. Он так хорошо почувствовал себя в этом домике на колесах, что теперь ему совсем не хотелось садиться на свой байк и гнать куда-нибудь в поисках придорожного мотеля. Правда, другого варианта у него не было. Не напрашиваться же на ночлег к едва знакомой девушке? Это было бы верхом наглости, а сегодня Морис Митчелл не хотел выглядеть наглым.
Он закрыл душевую кабинку и, весело насвистывая, вышел в салон. Запах еды приятно пощекотал ноздри. Кортни стояла у маленькой газовой плиты и что-то готовила.
– Ого! – улыбнулся Морис. – По-моему, здесь будет что-то вкусное…
– Это – компенсация за твою курицу, – необорачиваясь, ответила Кортни. – Ты ведь ушел из кафе голодный.
– Я рад, что ты заметила.
Она переоделась. Теперь на ней были тонкая синяя кофточка и легкие бриджи бежевого цвета. Эта одежда шла ей не меньше, чем костюм из черной кожи. Правда, Морис не совсем понимал, зачем носить в жару закрытый кожаный костюм.
– А тебе не жарко днем в твоей кожаной кольчуге? – озвучил он свой вопрос.
– В чем? – наконец повернулась Кортни.
– В твоем костюме… Здесь такое пекло, а ты запечаталась, как будто едешь на север…
– В это время года у меня аллергия на солнце, – невозмутимо ответила Кортни. – Что-то вроде крапивницы… Поэтому приходится прикрывать кожу и мазаться всякой дрянью. А этот костюм я люблю. Он удобный. Не чета девчачьим шмоткам…
– А как насчет мини-юбки или вечернего платья с туфлями на шпильке?
Кортни поморщилась так, как будто речь зашла о наряде клоуна.
– Это тряпье не для меня. Не понимаю женщин, которые жертвуют удобством ради того, чтобы красоваться перед мужчинами. Платья, в которых невозможно сделать шаг, туфли на немыслимых каблуках, от которых ноют ноги. Не говоря уже о всякой туши, помаде и тенях… Экая гадость!
– Ну почему же гадость? – вкрадчиво возразил Морис, чувствуя, что ступает на опасную тропу. – Если женщина хочет нравиться мужчине, в этом нет ничего противоестественного. Сам инстинкт влечет нас друг к другу, а естественный отбор заставляет делать все, чтобы выглядеть лучше…
– Терпеть не могу, когда прикрываются инстинктами. – Кортни сняла крышку со сковородки и звонко шлепнула ею по столу. – Мы так далеко ушли от природы – взять хотя бы условности, которыми люди увешались, как броней, – что у нас остались только воспоминания об этих самых инстинктах… Естественно, противоестественно… Неужели ты думаешь, что женщины цепляют на себя всю эту дрянь только для того, чтобы иметь детей? Если ты действительно так считаешь, то я усомнюсь в твоих умственных способностях, Морис…
– По-моему, ты слишком упрощаешь. Но в конечном итоге так оно и есть…
– Господи, до чего глупо… Ты меня разочаровал, мистер Умник. Я была о тебе лучшего мнения.
– Извини, что не угодил. Так что у нас на ужин?
Через несколько минут все споры были позабыты. Морис, сидя за деревянным столиком, яростно вонзал зубы в мягкий сандвич и поддевал вилкой кусочки цыпленка по-мексикански.
– Сколько же ты не ел? – черешневые глаза Кортни смотрели на него с неподдельным любопытством.
– Около… ммм… двух… ммм… суток, – пробормотал Морис, пережевывая цыпленка.
– Неплохо. А где ты живешь?
Морис поднял на Кортни умоляющий взгляд.
– Может быть, на этот вопрос я отвечу позже?
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Жемчужная тропа'
1 2 3
– Что делать этому человеку? – задумчиво повторила незнакомка. – Наверное, лечь на ближайшую лавочку и укрыться газетами. Это представляется мне единственным выходом из ситуации…
– Это еще почему? – спросил Морис.
– Да потому, что этого парня отовсюду вытолкают взашей…
– Мм… да, роскошная перспектива, – покачал головой Морис. – Вы думаете, у него нет других шансов?
– Никаких.
– Совсем-совсем?
– Уверяю тебя.
– Ну что ж, – Морис бросил на незнакомку последний взгляд, исполненный душераздирающей тоски, – прощайте, мисс… Кстати, так и не узнал, как вас зовут…
– Кортни Вулф, – бросила она, приступая ко второй кружке пива. – Предпочитаю, чтобы меня называли просто Вулф.
– Что ж, прощайте, Вулф. И пусть совесть не мучает вас при воспоминании о невинно пострадавшем Морисе Митчелле, отчаявшемся страннике…
Для полного эффекта не хватало только пустить пару слезинок. Но Морис знал, что слезы лишь в очень редких случаях располагают женщин к мужчинам. Во всяком случае, в том смысле, в котором он хотел расположить к себе эту Кортни, которая предпочитала, чтобы ее называли Вулф.
Он сделал несколько нерешительных шагов по направлению к двери, все еще размышляя, просчитался он или же его расчет был верен. Судя по равнодушному молчанию позади, просчитался. Ну что ж, и на старуху бывает проруха. Только что теперь делать ему? Он не лгал ей, у него действительно не было возможности ни вымыться, ни переодеться… К тому же он даже не поел.
Ладно, обойдемся без сочувствия, буркнул про себя Морис, распахивая дверь кафе. Что-нибудь придумаем… Тем более, этот неприятный эпизод – не самое страшное, что произошло с ним за последнее время…
Морис вышел из кафе. Все-таки какая же неравномерная штука – жизнь… Если вчера ты блистал на приемах в обществе, то сегодня ты совсем не застрахован от того, что какая-нибудь очаровательная девица – с виду настоящий ангел – опустит тебе на голову тарелку с едой. И даже не попросит прощения…
– Эй, мистер Сижу-на-Заклепке! – раздался позади знакомый женский голос, чуть с хрипотцой. – Если ты будешь вести себя прилично, я дам тебе возможность вымыться и постирать свои шмотки.
Сработало! Морис с трудом сдержал улыбку. Перспектива оказаться с красавицей Кортни в трейлере радовала его даже больше, чем возможность вымыться и постирать вещи. Хотя теперь Морис отлично отдавал себе отчет в том, что с первого раза соблазнить такую штучку ему едва ли удастся. Но будь что будет. По крайней мере, он проведет вечер в женском обществе. Правда, это общество нисколько не напоминало женское, но номинально являлось таковым. Обида уже прошла. Морис не мог долго дуться на представительниц слабого пола – на то он и слабый, чтобы доставлять мужчине мелкие неприятности. И теперь он даже обрадовался тому, что обстоятельства сложились именно так. Хотя, конечно, найти общий язык с Кортни Вулф будет трудновато. Но мало ли молчунов, флегматиков и зануд он убалтывал в своей жизни?
Морис повернулся к Кортни и продемонстрировал одну из своего огромного репертуара улыбок, покорную: мол, я согласен на все, что угодно, лишь бы меня не выставляли вон.
– Постараюсь вести себя прилично, – пообещал он. – Только и вы, Кортни…
– Вулф, – поправила она.
– Только и вы, Вулф, не бросайтесь в меня больше тарелками…
– Простите, – сказала она, не меняясь в лице. – Иногда я веду себя слишком резко, особенно когда чувствую, что мне угрожает опасность. Но в этот раз я ошиблась.
Опасность? – удивился про себя Морис. Это он-то представляет опасность? Может быть, у девочки типичная паранойя, и напрасно он напросился к ней в трейлер? Кто знает, а вдруг она маньячка, убийца мужчин… Ну как там показывают в этих дурацких передачах…
– Не бойся, – засмеялась она, увидев замешательство Мориса. – Я тебя и пальцем нетрону.
Бред какой-то, подумал Морис, идиотизм… Хрупкая девушка говорит ему: не бойся. И ведет себя с ним, как с мальчишкой. Приятного мало…
– Еще чего, мисс Разобью-Тарелку-О-Твою-Голову, – усмехнулся Морис. – Я отроду женщин не боялся…
– Ты просто не встречал таких, как я, – высокомерно отозвалась Кортни.
– А по-моему, кое у кого слишком большое самомнение. Когда-то оно научилось летать и застряло на Эвересте.
– Чего ты хочешь больше: вымыться или продемонстрировать мне свое потрясающее чувство юмора?
– Пожалуй, первое. Но за «потрясающее чувство юмора» все равно спасибо. А где ты обитаешь?
– Не бойся, тебе не придется долго топать своими маленькими ножками. Вот в этом трейлере. – Кортни ткнула пальцем в домик на колесах, который Морис увидел, когда подъехал к кафе.
– По-моему, неплохо. Очень компактный домик, а главное – всегда с собой.
– Неплохо? По-моему, восхитительно. Этот домик – настоящее чудо. Внутри он еще лучше, чем снаружи. Сам увидишь…
– Скажи, Кортни…
– Вулф…
– То есть Вулф… Ты считаешь, что единственное правильное мнение – твое собственное?
– С чего ты взял? – нахмурилась Кортни.
– Ты не признаешь других.
– Что ты хочешь сказать?
Морис понял, что его очаровательная собеседница снова встает в стойку, и решил не развивать щекотливую тему.
– Ладно, Кортни…
– Вулф! Сколько можно повторять?
– То есть Вулф… Если я не вымою голову в течение двадцати минут, меня придется брить налысо.
– Это просто, – широко улыбнулась Кортни, обнажив ряд идеально белых зубов. – У меня в трейлере есть машинка для стрижки волос… Я еще ее ни разу не использовала. Купила, чтобы сбрить волосы, а потом передумала.
– Ты хотела сбрить волосы? – изумленно поинтересовался Морис. – Но зачем? Они у тебя восхитительные…
– Не подлизывайся…
– Но это действительно так. Не понимаю, для чего их сбривать…
Кортни посмотрела на Мориса так, как будто он хотел узнать о ней что-то запредельно личное.
– Забудь. Тебе незачем об этом знать. К тому же я все равно передумала.
– И слава богу, – пробормотал Морис.
– Ну что, Морис, – Кортни зазвенела ключами, – ты готов посетить мое холостяцкое жилище?
Он кивнул, в глубине души сомневаясь в том, что поступает правильно. Хотя… у него все равно нет выбора…
Кортни несколько раз повернула ключ в замочной скважине. Потом потянула за ручку и распахнула перед Морисом дверь.
– Проходи, ковбой. Добро пожаловать к Кортни Вулф…
2
Морис с любопытством огляделся по сторонам. Это был не первый трейлер, который он видел снаружи, но первый, где он побывал внутри. И если раньше «дом на колесах» вызывал у него скептическую усмешку, то теперь Морис готов был изменить свое мнение об этой машине.
В трейлере оказалось чисто, светло и уютно. По стенам стояла мягкая мебель, обитая материалом песочного цвета, на котором красовались синие, зеленые и красные треугольники и квадраты. Пол трейлера был покрыт золотистым ковролином. В правом углу стоял небольшой, но вместительный шкаф светлого дерева, а по стенам было развешено много полочек. Рядом с одним из окон стояли два удобных кресла и маленький раздвижной столик, крепящийся к стенке трейлера.
Морис обратил внимание, что там и здесь по стенам были развешены резные плафончики-бра. Очевидно, хозяйка дома на колесах очень любит свет… Он прошел вглубь трейлера и обнаружил ванную комнату. Биотуалет, душевая кабина, эмалированная раковина – все, что нужно для путешественника.
Еще Морис почувствовал странный, но приятный запах. Вначале он решил, что это освежитель воздуха, но для освежителя аромат был слишком мягким и необычным. Этот аромат напоминал запах листьев, растертых в ладони. После осмотра трейлера Морис присел на один из мягких диванчиков, облокотился на синюю бархатную подушку и посмотрел на Кортни.
– Да, вы неплохо устроились, ничего не скажешь… С комфортом… Раньше я думал, что хуже трейлера ничего не бывает…
– Рассуждаешь как обыватель. Я, кстати, предпочитаю название «автодом». И, между прочим, у него есть имя – «Свободный Роджер». – Кортни оторвалась от тумбочки, в которой что-то искала, и предупредила вопрос, который вертелся на языке у Мориса. – Свободный – потому что его хозяин любил свободу. А Роджер – ну, сам понимаешь, в этом есть что-то от пиратской романтики. Мой отец очень любил книги о пиратах, о сокровищах, о далеких морях… А трейлер… Это, конечно, не корабль, но то, на чем можно передвигаться и жить одновременно. В этой машине была вся его жизнь. Да и моя тоже. Без «Свободного Роджера» я бы пропала.
– Вы здесь живете? – удивился Морис. – Я-то думал, просто путешествуете…
– Так тоже можно сказать, – усмехнулась незнакомка. Шоколадная звездочка на ее подбородке дрогнула. – А можно и по-другому…
– И как же?
– Забудь об этом…
– Кортни…
– Вулф.
– То есть Вулф… Я могу обращаться к вам на «ты»?
– Валяй, – бросила Кортни, по-прежнему погруженная в недра тумбочки. – Это твое дело. Не терплю этих дурацких условностей. Ты, вы… Какая, в сущности, разница?
– Ну, в общем, никакой, – согласился Морис. – Однако не мы это придумали, и не нам это менять…
– Я так не считаю. Зачем следовать нелепым условностям? Вот объясни мне, пожалуйста, умник… – Кортни повернулась к Морису. В ее черешневых глазах был вызов. – Почему ты обращаешься ко мне на «вы», когда я говорю тебе «ты»?
– Мы с тобой не знакомы, – спокойно ответил Морис. – «Вы» демонстрирует уважение к незнакомому собеседнику.
– То есть теперь ты меня не уважаешь? – ехидно поинтересовалась Кортни.
– Теперь мы знакомы. И потом я попросил разрешения. Если бы ты отказалась, я по-прежнему говорил бы тебе «вы».
– Какие сложности… А мне кажется, – улыбнулась она краешком губ, – что тебе просто хочется выглядеть воспитанным, интеллигентным. Чтобы женщины думали: ах, какой он очаровательный. И обращали на тебя больше внимания.
– Куда уж больше, – усмехнулся Морис. – Его и так слишком много. Когда тарелки летят тебе в голову, невольно думаешь: не мешало бы и поменьше…
– Какие мы нежные…
– Извини, что не угодил… И еще, насчет «вы», – продолжил Морис, стараясь не обращать внимания на язвительный тон Кортни. – Если в приличном обществе ты будешь обращаться на «ты» даже к своим малознакомым ровесникам, тебя неправильно поймут…
– А мы, значит, неприличное общество… – раздраженно заметила Кортни.
– Я этого не говорил. Просто правила есть правила. И иногда мы не в силах их изменить. Общество все равно сильнее нас, Кортни. А от людей не убежишь…
В этот момент Морис не смотрел на Кортни, но почувствовал ее горячий, обжигающий взгляд. Он поднял глаза. На него смотрели две огромные круглые черешни, смотрели с каким-то болезненным интересом, как будто ждали от него чего-то очень важного…
– А от кого ты пытаешься убежать, Морис Митчелл? – спросила Кортни.
Ее вопрос вроде бы прозвучал серьезно. Но эта постоянная улыбка, играющая на губах, сбивала с толку. Шутит она или нет? В любом случае, ему не стоит принимать этот вопрос близко к сердцу… В последнее время Морису казалось, что он забыл, где находится его сердце. То сердце, которое было когда-то таким горячим и пылким… Где оно теперь? Может быть, убежало от него так же, как он бежит от своей прошлой жизни?
– Эй, Морис, ты не уснул?
Ее голос вернул Мориса к реальности.
– Конечно нет… Я ни от кого не бегу, – ответил он.
– Если тебе так проще… – многозначительно сказала Кортни и вновь нырнула в недра тумбочки.
Во всяком случае, эта девушка не лезет ко мне в душу, заметил про себя Морис. А ведь могла бы попытаться… Конечно, у нее ничего бы не получилось. Но он видел, ей было интересно узнать ответ на этот вопрос. Приятно, что она не стала давить… Обычно женщины последние жилы вынут, лишь бы добраться до того, что у него внутри. Но Мориса Митчелла голыми руками не возьмешь…
Морис включил одну из лампочек – на улице уже стемнело – и залюбовался волосами Кортни. Блестящие, черные, они стекали по ее покатым плечам расплавленным шелком. Интересно, какие они на ощупь? Такие же шелковые или жесткие, непослушные? Он почему-то подумал о том, что эта девушка, наверное, умеет хранить чужие секреты. И еще она, наверное, прекрасный друг… Она произвела на него впечатление сильного человека, но он прекрасно знал, что с ее стороны это может оказаться всего лишь маской, за которую она прячется перед окружающим миром. Все возможно… Самое удивительное, что с того момента, как он попал в трейлер, ему совершенно расхотелось соблазнять ее… И дело было не в том, что она не привлекала его физически, нет. Просто теперь он смотрел на нее немного другими глазами, и ему казалось, что его игривый настрой будет неуместен, неприятен ей. Ведь она позвала его к себе – в отличие от многих женщин, которых он знал, – не для того, чтобы флиртовать с ним. А для того, чтобы исправить ошибку, которую сделала. И он чувствовал – она раскаивается в том, что произошло в кафе. Правда, едва ли признается в этом…
– Ну вот, – прервала его размышления Кортни. – Это – твое полотенце. – Она потрясла перед ним оранжевым махровым полотенцем. – А вот – чистая рубашка и мочалка. Где душевая, ты знаешь. На полочке – шампунь и гель для душа.
– Спасибо, – поблагодарил ее Морис и направился в душ.
Прохладная вода смыла с него дорожную грязь и усталость. Морис отмыл голову, надел чистую голубую рубашку – правда, она была ему немного великовата – и почувствовал себя совершенно другим человеком.
Но было кое-что, омрачающее его благодушный настрой. Он так хорошо почувствовал себя в этом домике на колесах, что теперь ему совсем не хотелось садиться на свой байк и гнать куда-нибудь в поисках придорожного мотеля. Правда, другого варианта у него не было. Не напрашиваться же на ночлег к едва знакомой девушке? Это было бы верхом наглости, а сегодня Морис Митчелл не хотел выглядеть наглым.
Он закрыл душевую кабинку и, весело насвистывая, вышел в салон. Запах еды приятно пощекотал ноздри. Кортни стояла у маленькой газовой плиты и что-то готовила.
– Ого! – улыбнулся Морис. – По-моему, здесь будет что-то вкусное…
– Это – компенсация за твою курицу, – необорачиваясь, ответила Кортни. – Ты ведь ушел из кафе голодный.
– Я рад, что ты заметила.
Она переоделась. Теперь на ней были тонкая синяя кофточка и легкие бриджи бежевого цвета. Эта одежда шла ей не меньше, чем костюм из черной кожи. Правда, Морис не совсем понимал, зачем носить в жару закрытый кожаный костюм.
– А тебе не жарко днем в твоей кожаной кольчуге? – озвучил он свой вопрос.
– В чем? – наконец повернулась Кортни.
– В твоем костюме… Здесь такое пекло, а ты запечаталась, как будто едешь на север…
– В это время года у меня аллергия на солнце, – невозмутимо ответила Кортни. – Что-то вроде крапивницы… Поэтому приходится прикрывать кожу и мазаться всякой дрянью. А этот костюм я люблю. Он удобный. Не чета девчачьим шмоткам…
– А как насчет мини-юбки или вечернего платья с туфлями на шпильке?
Кортни поморщилась так, как будто речь зашла о наряде клоуна.
– Это тряпье не для меня. Не понимаю женщин, которые жертвуют удобством ради того, чтобы красоваться перед мужчинами. Платья, в которых невозможно сделать шаг, туфли на немыслимых каблуках, от которых ноют ноги. Не говоря уже о всякой туши, помаде и тенях… Экая гадость!
– Ну почему же гадость? – вкрадчиво возразил Морис, чувствуя, что ступает на опасную тропу. – Если женщина хочет нравиться мужчине, в этом нет ничего противоестественного. Сам инстинкт влечет нас друг к другу, а естественный отбор заставляет делать все, чтобы выглядеть лучше…
– Терпеть не могу, когда прикрываются инстинктами. – Кортни сняла крышку со сковородки и звонко шлепнула ею по столу. – Мы так далеко ушли от природы – взять хотя бы условности, которыми люди увешались, как броней, – что у нас остались только воспоминания об этих самых инстинктах… Естественно, противоестественно… Неужели ты думаешь, что женщины цепляют на себя всю эту дрянь только для того, чтобы иметь детей? Если ты действительно так считаешь, то я усомнюсь в твоих умственных способностях, Морис…
– По-моему, ты слишком упрощаешь. Но в конечном итоге так оно и есть…
– Господи, до чего глупо… Ты меня разочаровал, мистер Умник. Я была о тебе лучшего мнения.
– Извини, что не угодил. Так что у нас на ужин?
Через несколько минут все споры были позабыты. Морис, сидя за деревянным столиком, яростно вонзал зубы в мягкий сандвич и поддевал вилкой кусочки цыпленка по-мексикански.
– Сколько же ты не ел? – черешневые глаза Кортни смотрели на него с неподдельным любопытством.
– Около… ммм… двух… ммм… суток, – пробормотал Морис, пережевывая цыпленка.
– Неплохо. А где ты живешь?
Морис поднял на Кортни умоляющий взгляд.
– Может быть, на этот вопрос я отвечу позже?
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Жемчужная тропа'
1 2 3