А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z


 

миссис Лукреция и миссис Лавиния.
– Ах, боже мой, как же вы нас напугали… – приложив руку к сердцу, вздохнула Лукреция. – Ужасно, ужасно напугали…
– Да, да, мистер Макаути, – шутливо погрозила зонтиком Лавиния. – Разве можно так издеваться над слабыми сердцами двух одиноких женщин…
Пит объяснил:
– Я услышал шум и решил подняться. На всякий случай.
– А мы вдыхали аромат воспоминаний… – проворковала Лавиния. – Как все это было давно… Быть может, в какой-то из этих книг лежат любовные записки, которые Эльва писала своему учителю музыки…
– Учителю? Тетя Эльва? – опешил Пит.
– Ну конечно. Ведь она тоже когда-то была молодой, – ответила Лукреция. – И у нее были романы, увлечения… О которых она рассказывала нам, когда нас привозили в гости к ее родителям…
Да, бурная жизнь тети Эльвы, как видно, осталась за кадром и для Триш, и для Пита. А ведь она действительно когда-то была молодой. Но Пит почему-то никогда раньше над этим не задумывался.
Тетя Эльва была из тех женщин, которых и в двадцать пять, и в сорок принимают за тридцатилетних, однако, как правило, такими женщинами мужчины не интересуются. Мама Триш, Маделин Ландо, была намного моложе и куда эффектней своей сестры… Правда, что касается человеческих качеств, тут Пит предпочел бы ничего не говорить, чтобы не обидеть Мод (так просила величать себя теща).
– Значит, предаетесь воспоминаниям… – Пит даже улыбнулся, представив этих дамочек изнывающими от любви к мужчине. – Тогда не буду вам мешать. Триш меня, наверное, уже хватилась. Я обещал принести ей виски.
– Не слишком ли крепкий напиток для столь юной леди? – поинтересовалась Лукреция и повернулась к сестре. – Неужели в ней твои гены? Лавиния у нас большая любительница выпить…
– Ты хочешь сказать, что я – алкоголичка? – возмутилась Лавиния и замахала перед носом сестры ручкой зонтика.
– Может быть, ты умеришь свой пыл, по крайней мере, в присутствии мистера Макаути?
– Пит. Зовите меня Питом. Я, пожалуй, пойду… – сказал Пит, благоразумно решив ретироваться с поля битвы тетушек.
– О, конечно, Пит. Мы не будем вас задерживать.
– Ф-фух… – выдохнул Пит, протягивая жене стакан с долгожданным виски. – Твои тетушки бранятся в библиотеке.
– В библиотеке? – удивилась Триш. – А что они там забыли?
– Вначале вспоминали прошлое… о каких-то любовных записочках твоей тети. Потом меня угораздило сказать, что я иду за твоим виски, и Лукреция сообщила, что Лавиния падка до выпивки. Ну и началось…
– Да… – Триш задумчиво глотнула виски и поморщилась. – Удивительно, как много родственников и друзей обнаружилось после тетиной смерти. Почему они все не приезжали к ней, пока она была жива?
– Хороший вопрос, – язвительно усмехнулся Пит. – Подозреваю, ты сама знаешь ответ.
– Мне не хочется думать, что это так. И еще… сегодня я поняла одну вещь…
– Какую?
– Я не хочу больше быть такой…
– Что значит – такой? – опешил Пит. – Какой еще – такой?
– Ты сам знаешь, какой… – многозначительно посмотрела на него Триш. – Странной, не такой как все. Я бы хотела… избавиться от своего дара, – прошептала Триш.
– С ума сошла?! – воскликнул Пит, и все собравшиеся повернули головы в сторону супругов. – Избавиться от дара!
– Питер Макаути… – недовольно прошептала она. – Обязательно было так привлекать к себе внимание?
– Раньше тебя это не смущало, – обескураженно пробормотал Пит. – И потом, ты что думаешь, я могу спокойно отнестись к твоим словам? – спросил он взволнованным шепотом. – Миллион людей мечтает о том, чтобы управлять предметами с помощью взгляда. Многие годами учатся ради того, чтобы сдвинуть иголку хотя бы на несколько миллиметров. А у тебя этот дар с рождения… Ладно бы он был совершенно бесполезным… Но вспомни, скольким людям ты помогла… Вспомни мальчишку, который упал с дерева, – он непременно сломал бы себе что-нибудь, если бы ты не подвинула к дереву маты… Вспомни Элен Маринг, которая обязательно попала бы под машину, если бы ты не успела бросить на дорогу грабли мистера Маринга… Вспомни, в конце концов, нас с Рупом… Мы долго провалялись бы в больнице, если бы ты не вырвала биты из рук тех старшеклассников! Конечно, ты сошла с ума, раз хочешь распрощаться со своим даром. И потом, Триш, ты сама знаешь, что это невозможно.
– Возможно, – уверенно возразила Триш.
Пит почувствовал внутри неприятный холодок. Похоже, она верит в то, что говорит, и это – самое страшное. Дар – часть Триш, кусочек ее души. Если она простится с ним, то станет другим человеком. И это пугало Пита больше всего.
У него самого, определенно, был талант, но не было дара. Чего-то, что сделало бы его иным, отличным от большинства людей. Пит хотел постичь неведомые горизонты, нащупать хоть краешек покрывала той тайны, которая скрыта от людей. А у Триш это было всегда. И она хочет отказаться от дара!
– И как ты это сделаешь? – после недолгих раздумий поинтересовался Пит. – Как можно отдать то, что у тебя с рождения? Все-таки дар – не бородавка, чтобы прийти к врачу и просто-напросто удалить его…
– Потом объясню, – сквозь зубы процедила Триш.
Через гостиную к ним плыли два черных пиратских кораблика – ее тетки, уже спокойные и, по всей видимости, примирившиеся.
– Мистер Коттон сказал, что чтение завещания планируется на завтра, – сообщила Лукреция.
– А это значит, что мы останемся в городе до завтрашнего дня, – добавила Лавния.
Пит усмехнулся про себя. Старушенции, определенно, напрашиваются на ночлег, хотя спокойно могли бы переночевать в гостинице. Что ж, если Триш решится их пригласить, она будет права. В конце концов, они все-таки родня, хотя долгие годы не давали о себе знать.
– Может, остановитесь здесь? Я думаю, тетя была бы рада… – предложила Триш.
– Милая, милая Триш… – всплеснула руками умиленная Лукреция.
– Ты так добра… – прошептала Лавиния.
А тетки и впрямь растрогались… Может, зря он так невзлюбил этих странных пожилых леди?
Когда гости разошлись, Пит попросил Майру постелить тетушкам и пошел укладывать Триш, которая еле стояла на ногах. Питу хотелось сказать ей, что не стоило так напиваться, но он передумал. В конце концов, эти два дня для нее – настоящий кошмар, и она имеет право расслабиться. И он, муж, единственный человек, который может ее поддержать, обязан понять чувства жены.
Триш так шатало, что она не могла подняться по лестнице и все время старалась повиснуть на перилах, от которых ее невозможно было оторвать. Наконец Пит не выдержал, подхватил ее на руки и понес в спальню.
– П-пит, – заикаясь, прошептала она, когда он уложил ее и накрыл одеялом, разрисованным смешными зайчиками. – Ты м-меня, н-наверно, п-презираешь… Я от-твратительна?
– Не говори ерунды, Колючка… Я тебя люблю и уж никак не могу презирать из-за такой мелочи, как лишний стаканчик виски.
– Не называй меня так, – помрачнела Триш.
– Почему? – остолбенел Пит. Колючка – прозвище, которое Триш дали в школе, сохранилось за ней по сей день. Может быть, это было не самое лучше прозвище, но Триш всегда им гордилась.
– М-мне не нравится…
– Но раньше…
– Это б-было раньше. Теперь все б-будет по-другому…
Пит не стал ей возражать. Но это «все будет по-другому», пренебрежение своим даром и прочие мелочи начинали его пугать. У него оставалась надежда, что Триш попросту напилась, а завтра, когда она протрезвеет, ее настроение изменится, и она поймет, что несла полную чушь.
Изменившаяся Триш… Триш, которая не ест теплое мороженое пальцем, не смотрит фильмы без звука, пытаясь отгадать сюжет, не покупает в «Макдоналдсе» пять двойных чизбургеров, чтобы съесть их, запив двумя большими ванильными коктейлями… Нет – это будет не Триш… Это будет кто угодно, только не Колючка-Триш. И она знает об этом не хуже него… Конечно, завтра она проснется и позабудет о том, что говорила сегодня. А если не позабудет, то будет смеяться над этим вместе с Питом. А потом, когда ей станет немножечко лучше, Пит побежит в «Макдоналдс» и купит шесть двойных чизбургеров – один для себя и пять для Триш – и два больших ванильных коктейля. И все будет как раньше…
С этими блаженными мыслями Пит заснул. А ночью постоянно просыпался, потому что его мучили кошмары и шорохи, которые доносились до него со всех сторон большого дома тети Эльвы…

2
Холодный ветер перемен

– Ну что же, уважаемые леди и джентльмены, я могу считать свою миссию выполненной, – торжественно изрек Кролик Коттон.
Пит краем глаза оглядел собравшихся. Кто-то был обрадован, кто-то разочарован. Разочарованных было больше, потому что основная часть тетушкиного добра по завещанию переходила к Триш. Пит в этом даже не сомневался. Тетя Эльва любила племянницу больше всех на свете, и даже не потому, что практически одна занималась ее воспитанием, а потому, что Триш была заботливой и любящей племянницей. Уж кому-кому, а Питу это было известно лучше, чем всем остальным.
Миссис Шарлотте, которая пыталась выведать у Триш размеры завещания, достались какие-то старые часы. «Которые так любила дорогая Шарлотта», по словам покойной Эльвы. Двум тетушкам – какой-то раритетный сундук с его неменее раритетным содержимым. И остальным – по мелочи, примерно в том же духе. Пит думал, что это справедливо. Странно, что тетя Эльва вообще вспомнила о существовании всех этих людей.
– Дом, салон… – вслух размышляла Триш, когда они с Питом вышли из конторы Кролика Коттона. – И что мне со всем этим делать? А Книга заклинаний… Книга бесценна, но мне она вряд ли понадобится…
– Честно говоря, я думал, что ты продолжишь теткино дело… – удивленно пробормотал Пит. – Неужели журналистика интереснее магии?
– Дело не в этом, Пит. Ты не поймешь…
– Куда уж мне. У меня никогда не было ни телекинетического дара, как у тебя, ни тети-колдуньи, ни книги с заклинаниями. Но поверь, я бы придумал, что с этим делать. И уж точно не стал бы избавляться от этого, как от ненужного хлама…
– Ну хватит, Пит, – разозлилась Триш. – Один раз ты уже придумал. Вспомни, что из этого вышло…
– Ты бы еще вспомнила время, когда я на горшке сидел, – пошутил Пит, чтобы разрядить обстановку. – Зато было весело. Думаю, мои предки этого никогда не забудут.
– Тебе смешно? – Триш и не думала шутить. – По-твоему, очень забавно – поменять родителей телами?
– Между прочим, я им помог, – надулся Пит. – Если бы не я, они тогда обязательно бы развелись… А у кого-то стало плохо с чувством юмора.
– Посмотрела бы я на твое чувство юмора, когда твоя тетя отошла бы в мир иной.
– У меня нет тети. Но ты же знаешь, я очень любил тетю Эльву.
– Прости, Пит, – смягчилась Триш. – Просто ты рассуждаешь, как ребенок. Дар – хорошо, дар – благо, продолжи дело своей тети… Все это здорово, Пит. Но я – не ты. Мне никогда не хотелось стать тем, кем я являюсь. Это вышло само собой, понимаешь? Я не просила об этом.
– Это ты рассуждаешь, как ребенок, – перебил ее Пит. – «Я не просил, чтобы родители меня заводили…». Вот как это звучит. Если у тебя что-то есть, значит, это что-то нужно развивать и использовать. Но ни в коем случае не отказываться от этого. Дар – часть твоей жизни, Триш. Неужели ты этого не понимаешь?
– Понимаю, – горько усмехнулась Триш. – Вот представь себе, Пит… У тебя – врожденный порок сердца. Ты с ним родился и всю жизнь живешь. Неужели, если бы тебе представилась возможность от него избавиться, ты бы этого не сделал?
– Порок сердца – болезнь, – стараясь сохранять спокойствие, ответил Пит. – А у тебя – дар. И не путай кошачьи экскременты с апельсиновым желе.
Триш раздраженно махнула рукой.
– Я же говорю – не поймешь. С этим надо жить…
– Знаешь, что… – начал было Пит, но тут же осекся. За последние шесть лет это была их первая ссора. – Мы сейчас поругаемся. А это неправильно. Ты согласна, Триш?
Триш кивнула. Ее глаза цвета ежевики стали мягче и как будто даже засветились изнутри.
– Вот и хорошо. Я об одном тебя прошу. Хорошенько подумай перед тем, как принимать какие бы то ни было решения. Ты пережила большую утрату, и, возможно, поэтому в голову тебе приходят… такие мысли. Я хочу, чтобы ты просто подумала. Обещаешь мне, Триш?
Триш кивнула, но Пит чувствовал, что она все еще там, в своих мыслях. И это пугало его, может быть, даже больше, чем смерть тети Эльвы.
Бродяга-ветер коварно пробрался Питу в рукав. Брр, поежился Пит и, оглядевшись по сторонам, с удивлением обнаружил, что наступила осень. Когда они с Триш уезжали из Дэкстера, их провожало лето. А здесь их встретила осень, холодная и неприютная. Говорят, когда люди умирают, природа плачет. Наверное, сейчас она плачет по тете Эльве…
Они с Триш решили не задерживаться и вернуться в Дэкстер завтрашним утром. Тетки все еще гостили у них, против чего Питер не возражал. Ему начало казаться, что если бы эти леди уехали, им с Триш вообще было бы не о чем говорить. За эти дни она очень изменилась, стала холодной, грустной, закрылась в своем мирке. Пит пытался проломить стену, которую она выстроила между собой и окружающим миром, но ничего не выходило.
От тоски и досады он уселся за ноутбук, который взял с собой, и принялся за работу. Писать было тяжело – мысли утекали в сторону Триш, которой не было до них никакого дела. Слава богу, тетки проявили по отношению к Питу чудеса деликатности и не беспокоили его без особой надобности.
Перед отъездом Триш отправила его к Коттону, у которого забыла забрать кое-какие бумаги. Она до сих пор не решила, что делать с магической книгой, которая в детстве доставила им множество хлопот. Тогда Пит утащил книгу у тети Эльвы и, желая с помощью заклинаний завоевать сердце хорошенькой одноклассницы, нечаянно поменял телами своих родителей. Правда, это пошло тем на пользу: к тому времени, как Триш и Питу удалось все исправить, родители, узнав друг друга в буквальном смысле изнутри, научились отлично ладить.
Конечно, Триш права: книга должна принадлежать тому, кто умеет и хочет ей пользоваться. А если Триш не хочет…
И все равно – как она может отказаться от тех вещей, что дарит ей сама судьба?!
– Эгей, мистер Макаути! – услышал Пит знакомый голос. – Сколько лет, сколько зим!
Пит очнулся от невеселых мыслей и увидел перед собой доктора Суимзи, их семейного врача.
– Здравствуйте, док, – улыбнулся Пит. – Рад вас видеть.
– Я тоже, Пит. Как делишки? Как женушка? Какими судьбами в городе? – засыпал его вопросами доктор.
– Если честно – паршиво, – отозвался Пит. – У Триши умерла тетя. Эльва Ландо. Может, слышали? Она держала магический салон «Госпожа Эльва».
– Постой-ка, – нахмурился доктор. – Эльва Ландо… Кто-то говорил мне о ней на днях. Ну конечно! – хлопнул он себя по лбу. – Честер Тоусон – вот кто… – вспомнил Суимзи и тут же осекся. – Мои соболезнования, Пит. Тебе и Триш. Жаль, что твои родители улетели на Бали… Они ничего не знают?
– Нет, – ответил Пит, смахивая с куртки первые дождевые капли. – Триш просила не портить им отдых. К тому же они все равно не успели бы на похороны. Вы сказали – Честер Тоусон, – напомнил он доктору. – Кто он такой? И что говорил о мисс Ландо?
Доктор молчал, и Пит понял, что коснулся темы, о которой Суимзи не может говорить. Впрочем, Пит понял это еще тогда, когда доктор упомянул о Честере Тоусоне. Пит чувствовал, что Суимзи знает больше, чем они с Триш. И не ошибся.
– Видишь ли, Пит, – после недолгого молчания произнес доктор. – Есть вещи, о которых я не могу говорить. Для вас, писателей, не существует рамок. А у нас, врачей, они есть.
– Профессиональная тайна, – покачал головой Пит. – Док, не говорите загадками. Я человек догадливый и понял, что к чему. Честер Тоусон – ваш коллега? – Суимзи кивнул. – И он сказал вам о смерти Эльвы Ландо что-то такое, о чем вы не можете сказать никому?
Суимзи снял очки, вытащил из кармана платок и принялся нервно протирать стекла, закапанные дождем.
– Это, Пит, всего лишь догадки. Честер осматривал вашу тетю после того, как она умерла. Но он не владеет конкретной информацией… А я не могу говорить тебе того, чего не знаю. Я же сказал, все не так-то просто, Пит…
– Я понимаю, док. Но мы с вами – не посторонние люди. А тетю Эльву я считал своей родственницей. Может, вы попробуете помочь нам с Триш? Так, чтобы это не задело вашей репутации?
– Хорошо, – сдался Суимзи. Он водрузил очки на прежнее место, залез во внутренний карман плаща и вытащил оттуда потрепанную записную книжку. – Запиши телефон Честера. Только позвони ему завтра, не раньше. Иначе я не успею с ним поговорить.
– Завтра? Но завтра мы уезжаем… – пробормотал Пит.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги ''



1 2 3