Здесь выложена электронная книга Слов драгоценные клады автора по имени Утевская Паола. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Утевская Паола - Слов драгоценные клады.
Размер архива с книгой Слов драгоценные клады равняется 148.72 KB
Слов драгоценные клады - Утевская Паола => скачать бесплатную электронную книгу
Утевская Паола
Слов драгоценные клады
Паола Утевская
Слов драгоценные клады
* О ЧЕМ РАССКАЗАНО В ЭТОЙ КНИГЕ *
Изобретение письма и удобной записи
на бумаге имело большее влияние на
развитие человечества, чем любое другое
достижение ума в деятельности человека.
Д. Г. Брестед. "Победа цивилизации".
ИЗ ГЛУБИНЫ ДАЛЕКОГО ПРОШЛОГО
Попробуем представить себе, какой была бы наша жизнь, если бы когда-то, тысячи лет назад, люди не изобрели письмо, не придумали, как записывать свои мысли, закреплять в документах все то, что нужно запомнить.
Мы жили бы без книг и газет. Весь накопленный людьми опыт передавался из поколения в поколение только устно. Развитие человечества шло бы очень медленно, буквально черепашьим шагом... Нет, совершенно невозможно представить себе нечто подобное.
Мы точно не знаем, когда и как люди начали разговаривать. Это было очень давно. Но представление о слове-творце сохранилось в мифах многих народов древнего мира.
В одном из древнейших вавилонских мифов "энума элиш" рассказано: "Когда вверху не названо небо, внизу земля была безымянной", в мире существовал хаос, олицетворенный чудовищем. После победы над ним были созданы, иначе говоря -- названы словом, небо, земля и все, что на них находится.
В Древнем Египте существовал рассказ о сотворении мира богом мудрости Птахом.
Птаха египтяне называли "сердцем и языком богов". Всякая мысль Птаха, задуманная им в сердце и сказанная языком, то есть словом, имела магическую творческую силу. Словом Птах создал всю вселенную, всех богов, все живое на земле, все искусства и все ремесла.
В этом значении говорится о слове и в первой главе Евангелия от Иоанна: "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога, Всё чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. В Нём была жизнь..."
Это помогает нам представить, как в древности понимали значение слова: то, что сказано, то осуществляется. Отсюда возникла вера в магическую силу слова. Слова могут вызвать болезнь или излечить ее, приворожить человека, который не любит, причинить вред врагу, спасти от ударов судьбы, помочь, защитить -- слово может все. У древних египтян существовало много записей различных заклинаний. Больше всего было таких, которые должны были помочь умершему жить в загробном царстве, где правит бог Осирис. Это так называемые Тексты пирамид (записанные на стенах гробниц), Тексты саркофагов и Книги мертвых, написанные на длинных свитках папируса. Самым важным при погребальных обрядах считалось произнесение вслух всех заклинаний, или, как их точнее называют, изречений.
Египтяне ценили не только магическую силу слова. "Будь искусным в речах -- слово сильнее, чем оружие" -- так поучал египетский фараон своего сына более четырех тысяч лет назад.
Мы не верим в магию слов, они служат только для выражения наших мыслей и для общения между людьми.
Но и теперь мы знаем, что слово может быть "сильнее, чем оружие". Об этом всегда должен помнить каждый человек. Словом можно обидеть, оскорбить, нанести травму, сердечную рану, которая тяжелее физического удара.
Есть и другая, добрая сила у слова. Сказанное вовремя и к месту, оно облегчает страдание, восстанавливает спокойствие, поднимает настроение.
Нравственное могущество слова заключено не в сочетании звуков, из которых оно состоит, а в том смысле, который мы в него вкладываем, в том как его произносим. Одно и то же слово может быть плохим и хорошим. Все зависит от того, добрым или злым чувством наполняет его сказавший, для чего оно произнесено и какой душевный мир говорящего оно отражает.
КАКИЕ ЕСТЬ ЯЗЫКИ
В мире существует множество различных языков и диалектов, на которых говорят жители планеты Земля. Есть языки, на которых говорит узкий круг людей -- одно племя или даже одно селение. Другие языки связаны только с одной народностью и нацией, например польский. Есть языки общие для нескольких наций: английский -- в Англии и США; испанский -- в Испании и во многих странах Южной и Центральной Америки. Есть языки международные, которыми пользуются международные организации, наука.
Русский язык -- не только язык одной нации, но и межнациональный язык народов СССР и один из немногих международных языков. Есть языки живые, то есть те, на которых говорят сейчас. Есть языки мертвые, на них никто уже не говорит. Но вот латинский и древнегреческий языки до сих пор живут в науке, в международной терминологии. Есть языки с богатой историей, древней письменностью и языки, у которых системы письма только-только появились.
В древности люди даже сложили легенду, объясняющую многообразие языков. "На всей земле был один язык и одно наречие". Люди решили построить город и башню высотой до небес и тем прославить себя. Но бог, разгневавшись на людей за их непомерную гордыню, смешал "язык их, так чтобы один не понимал речи другого", и строители уже не могли договориться о совместной работе. Башня осталась недостроенной. Город, в котором это произошло, назывался Вавилоном.
В VI в. до н. э. город Вавилон был центром торговли многих стран древнего мира. На его базарах, в лавках и торговых домах бывали люди из разных мест, главным образом купцы, приезжавшие для покупки и продажи всевозможных товаров. Люди всех цветов кожи говорили на всех существовавших тогда языках, очень часто едва понимая друг друга и объясняясь жестами. В это время в Вавилоне возводили храм-башню Этеменанки, что значит "Дом основания земли и неба". Ее строили многочисленные рабы. На жителей маленьких стран невиданные размеры здания, к тому же в названии связанного с небом, сам город с шумной многоязычной толпой производили ошеломляющее впечатление. На этой почве вырос миф о Вавилонском столпотворении, записанный в древней книге истории, сказаний и религиозных легенд -- Библии.
Языки не стоят особняком друг от друга. Есть языки-родственники. Они объединяются в языковые семьи индоевропейских, семито-хамитских, кавказских, финно-угорских, тюркских языков и другие семьи.
Есть языки, не входящие ни в одну семью. Это языки-одиночки. К ним можно отнести язык племени айнов, населяющих один из японских островов, язык басков, живущих на границе Испании и Франции. Таким языком-одиночкой был и язык древних шумеров.
С характером языка тесно связана система письма.
ЛЮДИ ИЗОБРЕЛИ ПИСЬМО
Возникновение письменности также относится к глубокой древности. Путь к ней был долгим и сложным. Далеко не сразу появились те системы письма, которые существуют в наше время.
Иногда люди вместо письма посылали друг другу различные предметы.
Греческий историк Геродот, живший в V в. до н. э., рассказывает о "письме" скифов к персидскому царю Дарию. Скифский гонец пришел в лагерь персов и положил перед царем подарки, "состоящие из птицы, мыши, лягушки и пяти стрел". Скифы не умели писать, поэтому так выглядело их послание. Дарий спросил, что означают эти дары. Гонец ответил, что ему велено вручить их царю и сразу вернуться обратно. А персы должны сами разгадать смысл "письма". Долго совещался Дарий со своими воинами и наконец сказал, как он понял послание: мышь живет в земле, лягушка живет в воде, птица подобна лошади, а стрелы -- военная храбрость скифов. Таким образом, решил Дарий, скифы отдают ему свою воду и землю и покоряются персам, отдавая свою военную храбрость.
Но военачальник персов Гобрий иначе растолковал "письмо": "Если вы, персы, не улетите, как птицы в небеса, или подобно мышам не скроетесь в землю, или подобно лягушкам не ускачете в озера, то не вернетесь назад и падете под ударами наших стрел".
Как видите, предметное письмо можно толковать по-разному. История войны Дария со скифами показала, что правым оказался Гобрий. Персы не смогли победить неуловимых скифов, кочевавших в степях Северного Причерноморья, Дарий ушел со своим войском из скифских земель.
Собственно письмо, письмо начертательное началось с рисунков. Письмо рисунками называется пиктографией (от латинского pictus -- живописный и греческого grapho -- пишу). В пиктографии искусство и письмо нерасчленимы, поэтому наскальными рисунками занимаются археологи, этнографы, искусствоведы, историки письменности. Каждого интересует своя область. Для историка письменности важна информация, заключенная в рисунке. Рисунок-пиктограмма обычно обозначает или какую-нибудь жизненную ситуацию, например охоту, или животных и людей, или различные предметы -- лодку, дом и др.
Эскимосы Аляски оставили рисунок, предупреждающий случайного гостя, что в доме нет еды. Человек поднес руку ко рту -- еда. Человек развел руки -знак отрицания "нет". Лодка с людьми показывает, что хозяева уехали на рыбную ловлю. Все понятно. Но вот письмо девушки к любимому человеку. Если бы она сама не объяснила смысл письма, то разгадать его было бы невозможно.
Мы видим, что все наглядное находит отражение в пиктографии, отвлеченные понятия если и передаются, то трудно расшифровываются.
С развитием цивилизации появляется необходимость передавать и фиксировать сложные сообщения, приказы царей, правителей. И тогда возникает идеография -- письмо понятиями (от греческого idea -- идея и grapho -- пишу).
В идеографическом письме знаки-рисунки могут обозначать и то, что нарисовано, и, кроме того, имеют переносное значение. Рисунок ног может значить как пиктограмма -- ноги, а как идеограмма -- процесс движения.
Идеограммы не передают ни звучание слова, ни его грамматические изменения, а только стоящее за этим словом значение.
Необходимость быстро записывать сложные и длинные тексты привела к тому, что рисунки упростились, стали условными значками -- иероглифами (от греческого hieroglyphoi -- священные письмена).
На рубеже IV -- III тысячелетия до н. э. фараон Нармер покорил Нижний Египет и приказал увековечить свою победу. Рельефный рисунок изображает это событие. А в правом верхнем углу -- пиктограмма, которая служит подписью к рельефам. Сокол держит веревку, продетую сквозь ноздри человеческой головы, которая как бы выходит из полоски земли с шестью стеблями папируса. Сокол -- символ царя-победителя, он держит на привязи голову побежденного царя Севера; земля с папирусами -- это Нижний Египет, папирус ее символ. Шесть его стеблей -- шесть тысяч пленных, так как знак папируса означает тысячу. Но можно ли было рисунком передать имя царя? Откуда известно, что его звали Нармер?
Оказывается, в это время египтяне из рисунков уже начали выделять знаки, которые обозначали не нарисованный предмет, а звуки, составлявшие его название. Рисунок навозного жука означал три звука ХПР, а рисунок корзины -- два звука НБ. И хотя такие звуки оставались рисунками, они уже стали фонетическими знаками. В древнеегипетском языке были слова с одно-, двух- и трехбуквенными слогами. А так как египтяне гласных не писали, то односложные слова изображали один звук. Когда египтянам надо было написать имя, они использовали однобуквенные иероглифы.
Благодаря наличию таких однослоговых знаков, обозначающих один звук, из сложной системы письма выделился алфавит.
Финикийцы, познакомившись с этими буквами, на их основе создавали свое алфавитное письмо.
Можно ли ответить на вопрос: кто, какой человек изобрел систему письменности? Кто первым стал применять алфавитное письмо? На эти вопросы нет ответа. Возникновение письменности было вызвано требованием жизни общества и государства, хозяйственной деятельности людей -- и письменность появилась. Но алфавиты создавались и позже, в эпоху нашей, новой эры, образованными людьми своего времени. Так, Кириллом и Мефодием было создано письмо для славянских языков. Месроп Маштоц создал алфавитное письмо для армянского языка. Вместе со своими учениками Маштоц отправился в разные страны изучать письменность. Это была "настоящая научная, быть может, первая в мире лингвистическая экспедиция, поставившая своей целью выработку алфавита", -- писал член-корреспондент АН СССР Д. А. Ольдерогге.
У народов Крайнего Севера и Сибири до Октябрьской революции не было письменности. Теперь научные сотрудники Института народов Севера создали для них алфавитное письмо.
В Таджикской республике было много неграмотных, так как арабское письмо, которым некогда пользовались таджики, очень сложное. Теперь таджики пишут по-таджикски русскими буквами.
Создаются письменности и в странах современной Африки.
ХРАНИЛИЩЕ СОКРОВИЩ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ
Одно из величайших сокровищ культуры -- письменные памятники, все, что записано на камнях и глине, на дереве и бересте, на пергамене и на бумаге. Вся литература -- научная и художественная, легенды и былины, исторические документы и деловые записи -- все это сокровища письменности.
Иоганн Фридрих Шиллер сказал: "Плоть и голос дает письмо немой мысли. И через поток тысячелетий доходят до нас говорящие страницы".
"Говорящие страницы" всех веков и народов и есть хранилище всего, что было записано, одно из величайших сокровищ мировой культуры.
Вся совокупность памятников письменности отражает культуру того народа, который ее создал. И когда завоеватели хотели подчинить себе покоренный народ, они прежде всего уничтожали рукописи и книги. В 1520 году конкистадоры -- испанские завоеватели Юкатана -- сожгли все рукописи индейцев майя, одного из культурнейших племен Америки. Испанцы хотели заставить их забыть свое прошлое, отказаться от старых богов и стать христианами-католиками.
А люди всегда интересовались своим прошлым.
Сначала это были легенды о том, как был сотворен мир, кто основал их царство. Потом люди стали записывать исторические события -- появились летописи.
Историки Греции и Рима писали книги, где излагали историю своей страны и соседних государств.
Но лучше всего изучать историю народов по памятникам и документам, созданным ими самими, в те времена, когда они жили.
К сожалению, многие древние языки давно забыты, их письмена никто не умел читать. О чем рассказывают египетские иероглифы и клинописные знаки? На каких языках говорили их творцы? Долгое время никто не мог ответить на эти вопросы.
Ученые делали много безрезультатных попыток проникнуть в тайны древних письмен. Только в начале XIX века началась подлинная работа над их дешифровкой.
В книге подробно рассказывается, как добились успеха неутомимые труженики науки, прочли непонятные надписи и восстановили исчезнувшие языки, на которых уже много веков никто не говорит. Поэтому здесь мы только в общих чертах познакомимся с методами, которыми пользуются при дешифровке неизвестных текстов.
Существуют три вида таких текстов: первый -- его можно прочесть, так как он написан известными знаками, но его нельзя перевести, потому что неизвестен язык; второй -- язык известен, но письмена не умеют прочесть; третий -- и язык и письмена неизвестны. Это самый трудный случай.
Каждый, кто занимается дешифровкой, должен найти ключ к чтению письмен. Если нет ключа, значит, нет ничего, а из ничего ничего не получится.
Прежде всего, еще до начала дешифровки, надо определить, имеем ли мы дело с идеографическим, слоговым или алфавитным письмом. Для этого подсчитывают количество повторяющихся одинаковых знаков. Если их около тридцати, значит, текст написан алфавитными -- буквенными -- знаками. Если их несколько десятков, это слоговое письмо, возможно, с несколькими идеограммами -- целыми словами, выраженными одним знаком. Если одинаковых знаков несколько сот, то это идеографическое письмо, в котором могут встречаться слова, написанные слоговыми знаками. Иногда можно установить направление письма, выяснить, есть ли в тексте словоделение.
Ученым в дешифровке неизвестных языков очень помогают двуязычные надписи на известном языке и на языке, который надо дешифровать. Это -билингва. Билингвой был Розеттский камень с одинаковыми египетскими и греческими текстами.
В билингве отыскивают собственные имена, географические названия -- они звучат примерно похоже на различных языках. Кроме того, имена древних царей, их титулы встречаются в трудах греческих и римских авторов, в древних религиозных книгах -- Библии, Авесте, Ведах. По именам иногда можно установить, к какой семье языков относится данная надпись.
Сравнивая надписи и отдельные слова, надо помнить, что одинаково звучащие слова в различных языках имеют неодинаковое значение. Поэтому при помощи неродственных языков нельзя разгадать чуждый язык. Крупнейший ученый Бедржих Грозный прочел хеттскую клинопись. Но он не смог прочесть ни критское письмо, ни надписи древних жителей Индии при помощи хеттских иероглифов.
Так же получилось бы, если бы мы стали читать латинский текст русскими буквами, считая латинское р (пе) как русское р, h (аш) как н, с (ц) как с.
Слов драгоценные клады - Утевская Паола => читать онлайн электронную книгу дальше
Было бы хорошо, чтобы книга Слов драгоценные клады автора Утевская Паола дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Слов драгоценные клады у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Слов драгоценные клады своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Утевская Паола - Слов драгоценные клады.
Если после завершения чтения книги Слов драгоценные клады вы захотите почитать и другие книги Утевская Паола, тогда зайдите на страницу писателя Утевская Паола - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Слов драгоценные клады, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Утевская Паола, написавшего книгу Слов драгоценные клады, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Слов драгоценные клады; Утевская Паола, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн