А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Знаешь, сколько всего есть видов тюленей?
- Нет.
- Тридцать два! И все они тюлени! Когда-то рыбаки считали, что, если тюлень плывёт перед шхуной, улова не жди, а если сзади, улов будет очень большой. С тюленями связано много поверий об утопленниках, о морских привидениях. Морское привидение - всё равно что морской тролль. Мне даже жаль, что их на самом деле не существует.
- А откуда ты знаешь, что есть тридцать два вида тюленя? - недоверчиво спросил Каос.
- Только вчера прочёл в энциклопедии, - гордо ответил Бьёрнар. - Готовься к выходу из лодки, Каос!
- А в море очень холодно? - поинтересовался Каос. - Ты сам говорил, что тут Ледовитый океан, белые медведи и лёд.
- В водолазном костюме тебе не будет холодно, ты даже не заметишь, что кругом лёд. А когда захочешь, чтобы я поднял тебя на борт, дёрни за канат.
- У меня нет каната, у меня шнур, - поправил его Каос.
- Ну, дёрнешь за шнур.
К спине Каоса была привязана пластмассовая бутылка, на лицо надета маска, в руках он держал шнур, обвязанный также вокруг груди. Он лёг на пол и сделал вид, что плывёт.
Бьёрнар включил магнитофон, и снова раздались странные звуки.
- Киты! - воскликнул Каос. - Скорей поднимай меня из воды! - И он задёргал шнурок.
- Киты не опасны, - успокоил его Бьёрнар. - Но они, наверно, думают, что ты опасен для них, всё-таки ты - человек!
- Я не опасный, ты же знаешь! Пусть не боятся, я только посмотрю на них. Нет. Бьёрнар, всё равно вытащи меня обратно в лодку, я боюсь! Они такие большие! Сколько в них метров?
- Сто или около того,- ответил Бьёрнар. - Точно не помню. А сейчас я очень занят и не могу больше с тобой разговаривать!
Он стал что-то писать и рисовать на картоне.
- Покажи это китам, - сказал он наконец. - Каждому киту, которого ты увидишь.
- А что тут написано? - спросил Каос, хотя он находился глубоко под водой и Бьёрнар не мог его услышать.
- Тут написано: "Берегись человека!" - сказал Бьёрнар. - Человек - главный враг китов. А ещё они должны остерегаться судов, потому что на них плавают люди. Суда выпускают в море нефть и загрязняют воду, а шум моторов мешает китам переговариваться друг с другом.
- Интересно, о чём они разговаривают? - спросил Каос.
- Обо всём, что придёт в голову, - ответил Бьёрнар. - У китов очень большой мозг, гораздо больше, чем у человека, а мысли рождаются в мозгу. У китов должно рождаться очень много мыслей.
- Бьёрнар, киты уже давно прочли всё, что ты им написал. Подними меня наверх!
- Подплыви к лодке и через люк войди внутрь, - сказал Бьёрнар.
Каос залез в лодку и с удовольствием снял с себя маску, потому что в маске он плохо видел и ему было жарко.
- Ну-ка, что у нас там за провиант? - спросил Бьёрнар. - Пора за него приняться!
- Бабушка говорит, что от морского воздуха очень хочется есть, - сказал Каос.
- Она права! - Бьёрнар засмеялся. - А когда мы поплывём в Антарктиду, сегодня или в другой день?
- Лучше в другой день, - попросил Каос. - Сегодня мне больше не хочется нырять.
И в самом деле, путешествие их затянулось. Эва давно перестала играть, и, когда мальчики поели, она предложила им пойти погулять.
- Дорогу расчистили, мы легко проедем до Главной улицы и там погуляем, а заодно и купим продукты, - сказала она.
- Если у тебя хватит денег, купи мне, пожалуйста, и новый альбом для рисования, - попросил Бьёрнар.
- Конечно, - пообещала Эва. - Но сегодня восемь градусов мороза, боюсь, как бы ты не замёрз. Мы с тобой отвыкли от морозов, на юге было жарко. Может, всё-таки согласишься на меховой мешок?
- Ни за что! - категорически отказался Бьёрнар. - Он доходит мне до подмышек, я в нём совсем как маленький.
- А я знаю, что надо сделать, - вдруг вмешался Каос. - В мешке Бьёрнар может гулять вечером, когда его никто не видит, а сейчас...
Каос выбежал в прихожую и принёс пару больших сапог.
- Это папины сапоги, - сказал Бьёрнар. - Они мне велики.
- Вот и хорошо, - сказал Каос. - Надо сделать так, как делала тётя в Лилипутике. Сначала мы согреем воды...
- Зачем её греть? У нас ведь идёт горячая вода, - сказала Эва.
- Потом сполоснём их тёплой водой, чтобы они согрелись, - продолжал Каос.
- Кто, сапоги? - Эва ничего не понимала.
- Не сапоги, а бутылки! Которые мы брали с молоком в путешествие на подводной лодке!
- Их лучше вымыть холодной водой, они будут чище, - сказала Эва.
- А их не надо мыть! Их надо только немного согреть, чтобы они не лопнули. Потом надо налить в них горячей воды, завернуть покрепче пробки, обернуть бутылки полотенцем или сунуть в шерстяные носки и положить в сапоги. Бьёрнар наденет сапоги, и ему будет тепло, а все будут думать, что у него просто большие ноги. И никто не примет его за маленького!
Бьёрнар с удивлением слушал Каоса, и по лицу у него расплывалась улыбка. Под руководством Каоса Эва налила в бутылки горячую воду и засунула их в сапоги. Наконец Бьёрнар сел в коляску и надел сапоги.
- Как тепло! - сказал он с восхищением.
Эва с Каосом быстро оделись, и все трое вышли на улицу. Снега на тротуаре не было, зато было очень скользко, и Эва с Каосом крепко держались за коляску. Бьёрнар по обыкновению смотрел по сторонам, ему было тепло, и ноги у него больше не мёрзли.
Они долго гуляли, купили продукты и альбомы для рисования Каосу и Бьёрнару.
После обеда за Каосом пришла мама.
- С Новым годом! - приветствовала она Бьёрнара и Эву. - Как хорошо, что вы уже дома, мы без вас соскучились! Ты загорел, Бьёрнар! Купался?
- Каждый день, - ответил Бьёрнар. - Воду в бассейне подогревали, и я на коляске мог доехать до самой воды. Папа тоже купался со мной в бассейне, он любит тёплую воду. Каос, не забудь!
- Чего? - спросил Каос. - Нашего путешествия?
- Не только. Вспомни, что ты должен нарисовать сегодня вечером?
- Нарисую, и ты тоже нарисуй! - сказал Каос.
В этот вечер рисовали все. Каос быстро лёг и рисовал в постели. Бьёрнар тоже рисовал, сидя в постели. И Эва рисовала в гостиной. И папа с мамой немного порисовали.
Но самое главное, что в тридцати километрах от города дядя сидел у себя дома перед листом бумаги и задумчиво грыз карандаш. И все они старались придумать, как сделать, чтобы коляску Бьёрнара было легко возить по снегу.
Что-то вроде домкрата
В эту пятницу Каос не пошёл к Бьёрнару. И не пошёл с мамой в аптеку. И не поехал в горы с папой на его голубом автобусе. Он ехал в другом автобусе и в другую сторону. Автобус, в котором Каос сидел на переднем сиденье сразу за спиной у шофёра, спускался вниз, в долину.
Каос ехал один, без папы и мамы, но ему не было страшно: шофёр автобуса работал вместе с папой, и Каос хорошо знал его. А шофёр знал, куда едет Каос, потому что Каос ехал с этим автобусом уже не первый раз.
В то утро Каос направлялся к тёте и дяде, жившим в тридцати километрах от города. Он не заметил, как прошло время, заглядевшись на шофёра, который то крутил руль, то переключал передачи. Здесь всё было больше и интересней, чем на папином автобусе. В микрофоне рокотал басовитый голос шофёра, обращающегося к входящим пассажирам. Шофёр смеялся, и рокот разносился по всему автобусу, между остановками шофёр напевал что-то себе под нос. Да и места, мимо которых они проезжали, тоже привлекали внимание Каоса.
Но вот автобус остановился. Шофёр за руку перевёл Каоса через дорогу и прошёл с ним до поворота. Отсюда к небольшому дому, рядом с которым стоял огромный сарай, вела неширокая дорожка.
- А дальше шагай сам! - сказал шофёр.
В окне дома Каос увидел улыбающуюся тётю, но он не сразу пошёл по дорожке - ему хотелось дождаться, когда автобус отъедет, чтобы помахать шофёру на прощание. Как бы сказать ему: "Спасибо за поездку!"
Не дождавшись Каоса, тётя вышла на крыльцо. Каос подбежал к ней.
- Здравствуй! - сказала тётя. - Как ты думаешь, где сейчас дядя?
- В кузнице или в мастерской!
- Правильно! Можешь пойти к нему, если хочешь. Ты успел дома позавтракать?
- Да! Сегодня мы не спешили, потому что мама встала рано, а папа ещё раньше!
- Ну тогда беги к дяде.
Каос снял рюкзак, в котором лежали шерстяные носки, свитер, лыжные штаны, тапочки и альбом для рисования. Прислушавшись, он услышал негромкий звон, это означало, что дядя работает в кузнице. Каос побежал туда.
В горне пылал огонь. Дядя наступал ногой на большой кожаный мешок, который назывался мехи, воздух из мехов дул в горн, и огонь разгорался ещё сильнее. Каос остановился в дверях, наблюдая, как дядя щипцами берёт металлический брус и держит его в огне. Когда брус нагревался и делался огненно-красным, дядя клал его на наковальню и гнул или расплющивал, в зависимости от того, что мастерил. Сейчас ему нужно было немного согнуть брус с одного конца и сделать на нём зазубрины. Дядя снова подержал брус в огне, а потом стал стучать по нему молотом. Заметив Каоса, он кивнул ему:
- Посиди там, на скамейке!
Дядя не хотел, чтобы Каос подходил слишком близко к раскалённому железу.
- Можно, я подложу ещё дров? - спросил Каос, ему хотелось почувствовать себя помощником кузнеца.
- Не надо, я уже кончил. Сейчас мы с тобой пойдём в мастерскую.
Каос не мог понять, зачем дяде понадобилась такая зазубренная железная палка, но дядя надел на эту палку ручку и сказал:
- Это у нас тормоз. Ясно?
Потом он открыл дверцы шкафа и выкатил из шкафа коляску. Каос от удивления забыл закрыть рот. Коляска как две капли воды была похожа на коляску Бьёрнара и вместе с тем не похожа. У этой коляски имелся настоящий руль! Он был прикреплён между двумя маленькими передними колёсами и стальным тросом соединялся с задними колёсами.
- Смотри! - сказал дядя и стал крутить ручку, приделанную сбоку коляски. Колёса приподнялись, и их место заняли полозья! Да, да, два больших полоза вместо больших колёс и два поменьше вместо маленьких. Эти полозья были шире, чем полозья у санок, но уже, чем лыжи. На них не было креплений, зато были крючки, и к этим крючкам дядя прикрепил стальной трос, соединённый с рулём.
- С помощью руля Бьёрнар сможет править коляской, неважно, едет ли он на колёсах или на полозьях, - сказал дядя. - Установить на коляске руль дело нехитрое, труднее сделать так, чтобы колёса и полозья не нужно было менять каждый раз. Иначе, какая радость от прогулки? Теперь по улице Бьёрнар может ехать, как на санях, а захочет заехать, к примеру, в магазин, покрутит ручку и вместо полозьев опустятся колёса. Здорово, а?
- Здорово! - согласился Каос. - Я тоже нарисовал коляску для Бьёрнара, но её должны тянуть олени. - Каос давно мечтал покататься на оленях и надеялся, что он проедется вместе с Бьёрнаром на придуманной им коляске.
- Коляска с оленями? Замечательная мысль! - сказал дядя. - Такую коляску мы соорудим для Бьёрнара, когда он поедет в горы. Вы сядете в коляску, а мы, взрослые, впряжёмся в неё, будто олени. Договорились? А сейчас давай закончим ту коляску, что придумал я. Нам осталось только приделать тормоз, чтобы Бьёрнар мог в любую минуту сам её остановить. Вдруг она нечаянно поедет вниз по склону, всё-таки у нас тут горы. - И дядя снова принялся за работу.
- А как ты сделал, что коляска может подниматься и опускаться? - спросил Каос.
- Придумал такой хитрый домкрат. - Дядя засмеялся. - Я хотел, чтобы Эве было легко обращаться с коляской. Теперь ей достаточно покрутить ручку - и готово!
Каос, не отрываясь, глядел на коляску. Как интересно: сидишь и крутишь руль! Как будто едешь на автомобиле или даже на автобусе! Ему захотелось тут же испытать коляску, но дядя не разрешил.
- Нет-нет! Первым наше изобретение должен испытать сам Бьёрнар! - сказал он.
- А как к тебе попала его коляска? - спросил Каос.
- Сосед привёз на грузовике, - объяснил дядя. - Вчера вечером я сам ездил с ним в город. Сегодня Бьёрнару пришлось отправиться на физиотерапию на такси, но вечером коляска будет уже у него. Вот и посмотрим, одобрит ли он нашу работу. Ну, а теперь нас ждёт обед, мы его заслужили.
- Много работы ещё осталось? - спросила тётя, когда они сидели за столом.
- Нет, я уже почти кончил. Вот отполирую руль и ручку, покрою всё лаком и готово!
После обеда дядя прилёг отдохнуть - он каждый день вставал в пять часов. Тётя тоже отдыхала, читая на кухне книгу или слушая радио. А Каос пошёл гулять. Он знал, что нельзя выходить на шоссе, где ездят машины, но ведь и на усадьбе было много интересного. К тому же он мог гулять по узкой дорожке, что вела к шоссе, - по ней ездил на машине только дядин сосед.
Больше всего Каос любил у тёти маленькие финские сани. Они вместе с большими санями жили в дровяном сарае. Когда Каос с тётей, бывало, отправлялись в лавку, они брали большие сани, потому что в лавку ездили по шоссе, а маленьким саням выезжать на шоссе не разрешалось. Им, как и Каосу, можно было ездить только по узкой дорожке недалеко от дома.
Тётя пошла с Каосом в сарай. Сани уже ждали его, их вид как бы говорил: "Ну когда же мы пойдём с тобой кататься?" Так, по крайней мере, казалось Каосу. Тётя вытерла сани тряпкой и несколько раз прокатила их по рассыпанному на полу песку и опилкам. Полозья заблестели как солнце. А то, если Каос долго не бывал у тёти, полозья даже покрывались ржавчиной. Тётя вывезла сани на двор и ушла домой.
- Ну, поехали? - спросил Каос у саней.
"Давно пора", - всем своим видом ответили сани.
- Куда мы поедем сначала, с горы или в гору? - спросил Каос.
Узкая дорога, что, сворачивая с шоссе, проходила мимо тётиного дома, сперва шла по ровному месту, а потом поднималась по склону к соседней усадьбе. По этой дороге можно было съехать вниз, к шоссе, или подняться наверх. Каос и сани решили, что лучше сначала подняться наверх.
Стоя одной ногой на полозе, Каос отталкивался другой. Сани быстро скользили вперёд. На дороге никого не было, и он начал развлекаться. Сперва он проехался, задрав одну ногу, потом, посильнее оттолкнувшись, лёг животом на спинку сиденья и поднял вверх обе ноги. Со стороны казалось, будто он стоит на голове. Наконец он сел на сани и притворился, что его кто-то везёт. Но интересней всего было толкать сани вверх по склону. Каждый раз Каос волновался: вернутся к нему сани или нет? Конечно, сани съезжали к нему обратно, и он радовался, что у него такой преданный друг.
Каос с санями забирался всё выше и выше. Тётин дом остался уже далеко внизу, но ему не хотелось возвращаться. Хотелось так идти долго-долго, придумывая всё новые и новые развлечения. Гуляя с Бьёрнаром, они всегда во что-нибудь играли. Им бывало очень весело. Но кто из них придумывал все эти игры? Каос не был уверен, что придумывал их он, и потому сегодняшняя игра особенно нравилась ему. Сегодня всё придумывал он сам. Он громко разговаривал с санями, и никто, кроме птиц, не слышал его.
- Сейчас это как будто плуг, я пашу землю, - говорил он, и птицы с удивлением слушали его.
Каос приподнял полозья и стал толкать вперёд зарывшиеся носом в снег сани. Получился настоящий плуг! Но пахать было трудно, и Каос быстро устал.
- Давай вернёмся! - предложил он саням и повернул их назад.
Став обеими ногами на полозья и крепко ухватившись за спинку, он заскользил вниз. Сперва сани скользили медленно, потом покатились быстрей, быстрей. Каос твердо стоял на полозьях и, когда скорость казалась ему чересчур большой, осторожно тормозил, опуская ногу на снег. Вокруг саней взметалось снежное облако. Потом он переставал тормозить, сани снова набирали скорость, и Каосу чудилось, будто он летит по воздуху. Так он пролетел мимо тётиного дома, но дальше спуск кончился, дорога пошла по ровному месту, и Каос без труда остановил сани.
Теперь он решил играть, будто его сани - обыкновенные дровни. Он снял шарф и привязал его спереди к поперечной планке. Взявшись за конец шарфа, он потащил сани к дому.
- Я лошадь, и меня впрягли в сани, - сказал он сам себе. - Нет, я хозяин, - поправился он, - я слез с саней и иду рядом, чтобы лошади было легче тащить сани в гору. У меня есть собака, она убежала вперёд, но сейчас вернётся ко мне.
Он сделал вид, что разговаривает с собакой и гладит её. При этом Каос не забывал, что он в то же время и лошадь, запряжённая в сани, и возчик. Игра была очень сложная.
- Тпру! - говорил он, превращаясь в возчика.
- Иго-го! - отвечала возчику лошадь.
Иногда лошадь останавливалась, крутила головой и тянулась к земле, словно искала травку на снежной дороге.
- Как же я забыл про овёс! Вот он! - сказал возчик лошади.
Лошадь радостно всхрапнула и захрустела овсом, а собака, громко лая, носилась вокруг неё. Шарф очень пригодился Каосу: когда он был лошадью, то тянул за него сани, а когда превращался в возчика, то вставал сзади на полозья и держал шарф, как вожжи.
Время пролетело незаметно, и Каос даже удивился, увидев в дверях дядю, который успел выспаться и пришёл за ним. Маленькие сани вернулись в сарай к большим, и только тогда Каос обнаружил, что у него замёрзли ноги. Тётя сняла с него сапоги и носки и долго растирала ему ноги, потом Каос переоделся во всё сухое, а его одежду повесили над плитой сушиться:
1 2 3 4 5 6 7 8