А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Крейвен Сара

Не играй с огнем


 

Здесь выложена электронная книга Не играй с огнем автора по имени Крейвен Сара. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Крейвен Сара - Не играй с огнем.

Размер архива с книгой Не играй с огнем равняется 67.85 KB

Не играй с огнем - Крейвен Сара => скачать бесплатную электронную книгу




Аннотация
После предательства жениха Тара решила не иметь больше дел с мужчинами. Главное для нее теперь — карьера. Так длилось до тех пор, пока она не встретила Адама Бернарда. К несчастью, он собирается жениться. Тара знает об этом, но совладать с собой не в силах. Днем и ночью мысли о нем преследуют ее…
Сара Крейвен
Не играй с огнем
Глава 1
Зазвонил внутренний телефон. Не отрывая глаз от экрана компьютера, Тара Линдон протянула руку и щелкнула переключателем.
— Жанет? — Она спросила вежливо, но с жесткими нотками в голосе. — Я же просила не беспокоить меня.
— Простите, мисс Линдон, — жалобно проблеяла секретарша, — но это ваша сестра. Она просит соединить ее с вами. Ей не так-то легко отказать.
А то я не знаю, со вздохом подумала Тара, догадываясь о цели звонка, вслух же сказала:
— Жанет, соедини.
— Дорогая, — журчала Беки на другом конце провода, — как ты? Погода отличная, да?
— По-моему, у нас обеих все в порядке, ответила Тара сухо. — Беки, я по уши в работе, пожалуйста, поживее. Я слушаю тебя.
— Нет проблем. Я просто позвонила, чтобы перепроверить насчет уикенда. Не могу припомнить, как мы договорились.
Пиноккио, подумала Тара, наверное, нос еще на два дюйма вырос.
— Ты пригласила меня в Хартсайд, а я сказала, что не смогу приехать. Это все, что могу тебе напомнить.
— А я попросила тебя обдумать, — последовал немедленный ответ. — Ты обдумала? Тара закрыла глаза.
— Беки, это очень мило с твоей стороны, но я занята.
— Дальше не рассказывай. У тебя запланирована поездка в какой-нибудь Дюссельдорф, чтобы побеседовать с кандидатом на должность в какую-нибудь японскую фирму. И кроме тебя, конечно, с этим кандидатом поговорить некому.
— Нет. На этот раз ты ошиблась. Я собираюсь отдохнуть. Отдых и никаких забот — вот все, что мне сейчас нужно.
— Но отдохнуть ты можешь и с нами. Только представь, как это здорово, — не сдавалась Беки. — Если погода будет как сейчас, мы поплаваем в бассейне. А сад! Ты бы только видела, какой он чудесный! И дети все время спрашивают о тебе.
— Чушь, — жестко сказала Тара. — Джим и Эмма даже и не вспоминают обо мне.
— Ты так занята своей карьерой, мы тебя совсем не видим. Сестренка, я соскучилась.
— Ну а если бы я согласилась… — медленно сказала Тара, — ты обещаешь, что не будешь подсылать ко мне одного за другим потенциальных мужей?
— Я тебя умоляю! Если хочешь знать, я давно уже выбросила это из головы.
— Беки…
— Какая ты все-таки подозрительная. — На том конце провода вздохнули.
— И имею на то все основания, — мрачно заметила Тара. — Ладно, кто он?
— Господи, сколько можно. — Беки перешла на резкий тон. — Стоит мне пригласить какого-нибудь соседа пропустить стаканчик, и тебе уже мерещится заговор.
— Кто он? — повторила Тара. Беки вздохнула.
— Ну, он недавно въехал в Глэб-коттедж, помнишь, славненькое такое место около церкви. Консультант по налогам, лет тридцати пяти. Очень симпатичный.
Тара удивилась.
— Столько достоинств — и все еще холостяк.
— Да с ним все в порядке, — отбивалась Беки. — Просто они очень приятные люди.
— Они?
Беки заколебалась.
— Ну… Он с мамой сейчас… Она помогает ему с вещами… разместить.
— Ну и ну! — Таре стало даже весело. — Ему тридцать с лишком, и он до сих пор живет с мамулей.
— Ничего подобного. Это только на время. У нее свой собственный чудесный дом. И она приходит в отчаяние от одной только мысли, что он встретит женщину, на которой захочет жениться.
— Угу, и кинжал отравленный для нее небось припасла.
— По-моему, работа тебе не на пользу, раздраженно заметила Беки. — Ты стала циничной.
— По крайней мере, я научилась разбираться в намерениях людей.
Таре хотелось поскорее покончить с этим разговором.
— У меня уже есть планы на выходные. — Не говоря уже о следующих двух неделях, добавила она про себя.
— Ты будешь одна?
Что-то в интонации сестры задело Тару.
— Не обязательно.
— Тара! — взвизгнула Беки. — Ты кого-то встретила? Рассказывай быстрее!
— Нет. — Тара уже пожалела, что позволила спровоцировать себя на эту выдумку. — Нечего рассказывать. Пока нечего. — Что, в сущности, так и есть, — успокоила Тара свою совесть.
— Хитрюга ты, — весело сказала Беки. — Ну намекни хотя бы, какой он: маленький, высокий, брюнет, блондин?
— Без комментариев.
— Красавчик, да? — настаивала Беки. — С деньгами?
Тара вздохнула.
— Всех красавчиков уничтожила испанская инквизиция, Беки. Ни одного не осталось.
— Опять твои шуточки. Ты хоть понимаешь, сколько времени не смотрела в сторону мужчин?
— Понимаю, — мягко ответила Тара. — И даже знаю почему.
— Ну, это все пора выбросить из головы, резко сказала Беки. — Не все мужики — трусы. — Беки вздохнула. — Надеюсь следующий выходной будет шагом в правильном направлении.
Перед взором Тары появилась бухта, залитая солнцем, парус лодки, темный на фоне яркой воды. Белый дом среди деревьев, и ни единого звука, кроме пения птиц.
Тара насмешливо скривила рот.
— Это я могу пообещать. Ну ладно, Беки, у меня нет времени на разговоры. Пока!
— И ни слова о новом мужчине? Что же я расскажу Гарри?
— Скажи, что все еще только начинается. Он поймет.
— Да, — ответила любящая жена Гарри. — Надеюсь.
Положив трубку. Тара рассмеялась, хотя, подумала она, совсем не до веселья. Надо было признаться, что выходные проведет в одиночестве, и пошли они все к черту. Зря я намекнула Беки, что у меня новый мужчина, подумала Тара. Она теперь не отстанет, будет все вынюхивать, как ищейка. Хорошо еще не знает, куда я собралась. Наверняка она убеждена, что будет солнце, вино и секс, как обычно и было с Джеком.
Что-то щелкнуло у нее в мозгу, как будто предостерегая: не вспоминай. В одном Беки права, подумала Тара. Пора освободиться от мертвой хватки прошлого. И может, новая связь действительно то, что ей нужно. Но, обжегшись на горячем… Стараясь забыть о Джеке, она с головой погрузилась в работу, сосредоточилась только на карьере, и сейчас, пожалуй, уже слишком поздно строить новые планы.
Тара отодвинула стул и подошла к окну. За ним раскинулась деловая часть города. Вот, что важно, подумала она. Тара работала в крупном агентстве по подбору кадров, и у нее был нюх на хороших работников. Но ей и в голову не приходило расставлять силки на мужчин-клиентов.
Отходя от окна, Тара мельком увидела свое отражение в стекле и остановилась: русые волосы до плеч, безупречная стрижка, белая шелковая блузка под горлышко, черная юбка благоразумной длины. Опрятная, работящая, неопасная. Неожиданно Тара почувствовала разочарование — ей хотелось быть совсем другой.
Ты нуждаешься в отдыхе, подумала она.
Тара села за стол и с новой решимостью принялась за отчет, бегло проглядев уже написанное.
Том Фортескью: прекрасные отзывы, отличный специалист, и все же… он вызывал беспокойство. Никаких пробелов в биографии, и собеседование прошел хорошо. Однако интуиция подсказывала ей не предлагать мистеру Фортескью высокооплачиваемую должность в «Беркрофт холдингз», для которой он, казалось, так подходил.
Ее сомнения ясно читались в каждой строчке отчета. На первый взгляд это была беспристрастная профессиональная оценка, но Тара видела: она слишком уклончива, не хватает энтузиазма, слишком осторожна. Она вздохнула и переписала файл на дискету.
Окончательно решать, правда, не ей, и она была даже рада этому. Том Фортескью вряд ли обрадуется, что его кандидатуру отклонили. Он энергичен и честолюбив. В «Марчант Саузерн» он пришел, чтобы получить должность в «Беркрофте», и Тара была уверена, что молодой человек считает это место уже своим.
Впрочем, рассудила Тара, к тому времени, когда она вернется из отпуска, весь этот сыр-бор с отзывом на Фортескью уляжется и он обратится в другую компанию.
Она вытащила дискету из компьютера, вышла из кабинета и остановилась, обнаружив с изумлением человека, непринужденно сидевшего на краешке стола секретарши.
— Добрый день. — Том Фортескью, улыбаясь, направился к ней. — Я случайно был рядом и решил зайти пригласить вас на ланч.
Не на ту напал, цинично подумала Тара. Она никогда не давала ему ни малейшего повода думать, что готова провести время в его компании. Но его это не смутило. Несомненно, он собирался выведать у нее, что она решила, пригласив в какой-нибудь бар.
— Сбавь обороты, парень, — пробормотала Тара себе под нос, держа дискету в руке. Она холодно улыбнулась.
— К сожалению, с обеда я в отпуске. А сейчас мне хватит и сандвича.
— Жаль, — озадаченно протянул Фортескью. — Надеюсь, мы сможем встретиться в другой раз. Когда рак на горе свистнет, подумала Тара. Да, ничего не скажешь, самоуверенный тип. Жанет, однако, была задумчива, и с непонятным сожалением посмотрела вслед удалившемуся непрошеному посетителю.
— Такой замечательный парень, — призналась она. — Я ему сказала, что вы заняты, а он ответил, что с удовольствием вас подождет.
— Надеюсь, и впредь будет таким, — сухо заметила Тара, передавая секретарше дискету. — Подпиши эти письма в мое отсутствие, Жан, хорошо? — На несколько секунд она задумалась. — А этот отчет пометь: «Конфиденциально». Его можно дать только работникам нашей компании. Впрочем, до собрания в четверг утром он никому не понадобится.
— Будет сделано, — улыбнулась Жанет. — Когда вы уходите?
— Вообще-то хотела около двух. Надо еще кое-что собрать в дорогу.
Тара заканчивала упаковывать вещи. Мелюсин, черная зеленоглазая холеная кошка, наблюдала за ней.
— Не беспокойся, — погладила хозяйка кошку, — ты едешь со мной, если мне удастся запихнуть тебя в твою корзину.
Сейчас ее мисочка вместе с кормом лежали уже в багажнике, а та самая корзина была припрятана за диваном, чтобы в подходящий момент упрятать туда строптивое любознательное животное.
Для себя Тара взяла только самое необходимое. Беки убила бы меня, если бы знала, чем я собралась заниматься в отпуске, невесело подумала Тара, таща коробку с чистящими средствами к машине. Но что же делать? Мама с папой вернутся через месяц, и я хочу, чтобы наш дом был вычищен до блеска.
Она не сомневалась, что, как только родители приедут из Южной Африки, они, отдохнув, поедут в Сильвер-Крик-хауз. Формально их дом находился в Челси, но фактически Сильвер-Крик-хауз уже много лет был их постоянным пристанищем. Там не было ни телефона, ни телевизора, ни центрального отопления: вода нагревалась от газовой колонки, расположенной позади дома. Но Тару неудобства в родительском доме не раздражали. В двух комнатах были камины, и она с неизменным усердием следила за ними. Она любила Сильвер-Крик-хауз, с ним у нее были связаны самые счастливые воспоминания.
Зимой за домом присматривала чета Причардов. Миссис Причард работала в расположенном неподалеку деревенском магазинчике, а ее муж сторожил небольшую лодочную станцию вверх по течению, где на зиму родители оставляли свою любимую лодку «Наяда».
Миссис Причард, которая работала в магазине только полдня, всегда была готова помочь, но Тара предпочитала все делать сама, это ей доставляло истинное удовольствие.
Когда сестры Тара и Беки были моложе, считалось, что уже хорошо зарабатывавшая к тому времени Беки обязательно сделает карьеру. Тара всегда была тише, домашнее. Но карьеру сделала она, а не Беки.
Никто не мог поверить, что Беки, встретив Гарри, предпочла замужество и материнство продвижению по службе, ни разу не пожалев об утраченных возможностях.
Кто бы подумал, что домашнее хозяйство станет уделом Беки. Но она к браку отнеслась с таким же рвением, как раньше к работе, с теплотой подумала Тара.
Но старшая сестра не в силах была понять, что можно потратить целый отпуск на уборку старого обшарпанного дома. И уж совсем непостижимой была мысль, что эти занятия могут приносить радость.
Тара взглянула напоследок в зеркало и направилась к выходу с Мелюсин, которая возмущенно мяукала и царапала крышку корзины. Коллеги были бы в шоке, увидев ее в выцветшей юбке из грубой хлопчатобумажной ткани и старом свитере, да еще в бейсбольной кепке, подумала, усмехнувшись, Тара.
Какого черта, оборвала себя Тара, закрывая дверь и направляясь к машине. Я буду видеться только с теми, с кем захочу. Да и ближайший дом находится в нескольких милях от нашего. По крайней мере, в нем не живут, поправила себя Тара. В сотне ярдов от их дома был дом Динз Муринг. Раньше там жил свирепый сивобородый старик Амброзии Дин, но он скончался около трех лет назад, и с тех пор дом оставался безлюдным, быстро приходя в запустение.
Амброзии был холостяком и, по-видимому, не имел родственников. Во всяком случае, никто не приезжал проведать его. Джим Линдон, отец Тары, как-то намекал, что пытается обговорить с поверенными Дина возможность приобретения коттеджа, но этим все и кончилось.
Может, я переговорю с кем надо, лениво подумала Тара, выезжая из Лондона. Хотя сейчас не хочется заниматься такими делами. Привести немного дом в порядок и отдыхать, забыть обо всем.
Но дорога к заветному раю, как вскоре убедилась путешественница, была не слишком легкой. Многие тоже решили выехать пораньше на уикенд, так что машин было полно. К тому времени, когда Тара свернула на проселочную дорогу, ведущую к дому, ее голова раскалывалась от боли, а Мелюсин вопила на заднем сиденье.
Припарковавшись во дворе, Тара вышла и с наслаждением ощутила вечернюю прохладу. Затем, достав из сумки ключи, направилась к дому.
Внутри стоял затхлый, какой-то прокисший запах. Запах одиночества, подумала Тара, оглядываясь вокруг. Скоро все здесь изменится!
На столе, как обычно, коробка с припасами из бакалеи — проявление любезности миссис Причард, — а также ее великолепные бифштексы, накрытые полотенцем. Записка, лежавшая рядом, сообщала, что газовый баллон полон и дровосек нарубил дров, после чего прилагался счет за все услуги. А в холодильнике, гласила приписка. Тару ждет ее любимое шабли.
Тара почувствовала, как напряженность последних дней незаметно покидает ее. Миссис Причард, вы ангел, сказала она себе.
Возвращаясь к машине, она почувствовала запах лаванды, которую мать посадила в прошлом году. Тара выпустила кошку на волю, и га исчезла в кустах.
Когда вся семья была в сборе, Тара жила в небольшой комнате в задней части дома, но сейчас у нее был выбор, и она решила обосноваться в большой комнате родителей напротив лестницы.
Вряд ли она проведет много времени на реке — даже при беглом осмотре было ясно, что работы полно, — но из окна открывался прекрасный вид на реку, и, может быть, ее звуки убаюкают Тару ночью.
Тара швырнула дорожную сумку на широкую кровать и, подойдя к окну, раздвинула шторы. Она хотела посмотреть на бухту.
То, что Тара увидела, сначала вызвало у нее сильное изумление, быстро переросшее в гнев. Вместо привычной картины спокойной речной глади, нарушаемой лишь шотландскими куропатками да утками, с «Наядой» в центре, Тара увидела большой прогулочный катер, стоивший, должно быть, кучу денег. И пришвартован он был с их стороны.
— Проклятие! — возмутилась Тара, но в этот момент под окном громко залаяла собака, и тут же Мелюсин испустила испуганный вопль.
Тара в два прыжка пересекла комнату, слетела по лестнице и выскочила наружу. Тут со всего разгона она налетела на какого-то незнакомца. Почувствовав на своей щеке легкое прикосновение небритого подбородка, она услышала, как глубокий мужской голос произнес: «Ox!» — и сильные руки остановили ее.
— Отпустите меня! — Тара вырвалась. — Что с моей кошкой? Где она?
— С ней все в порядке. Она вон на том дереве.
Обернувшись, Тара увидела Мелюсин на ветке в двадцати футах от земли. А внизу, радостно гавкая, прыгал недавно расставшийся с детством золотистый Лабрадор.
— Прекрасно, — прошипела Тара. — Чудненько. Заберите своего дурацкого пса и убирайтесь отсюда. Это частное владение.
— Но, кажется, не очень счастливое. — Незнакомец говорил спокойно, чуть растягивая слова. На фоне заходящего солнца Тара могла видеть только его темный силуэт. Она отступила на шаг и приложила к глазам ладонь козырьком.
Она увидела темно-русые волосы, которые не мешало подстричь, и голубые глаза. Рельефное лицо: нос с горбинкой, резко очерченные скулы, насмешливый рот, упрямый подбородок. Не красавец, но очень привлекателен, отметила Тара. Незнакомец был хорошо сложен. Худощавый и загорелый, он стоял перед ней. На нем были поношенные брюки, подчеркивавшие его длинные ноги и плоский живот.
Почему-то ее сразу поразил его взгляд: спокойный, невозмутимый, проницательный и… заинтересованный, что ли.
Тара почувствовала, как дрожь волной пробежала по груди, рукам, ладоням. Это было давно забытое чувство. После Джека она ни разу не испытывала такого трепета, но даже с ним волнение не было настолько острым. Все это она поняла в какую-то долю секунды, испугалась и вознегодовала.

Не играй с огнем - Крейвен Сара => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Не играй с огнем автора Крейвен Сара дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Не играй с огнем у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Не играй с огнем своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Крейвен Сара - Не играй с огнем.
Если после завершения чтения книги Не играй с огнем вы захотите почитать и другие книги Крейвен Сара, тогда зайдите на страницу писателя Крейвен Сара - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Не играй с огнем, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Крейвен Сара, написавшего книгу Не играй с огнем, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Не играй с огнем; Крейвен Сара, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн