А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вот эта дама все время совала мне под нос свой билет и кричала:
"- Когда же мы, наконец, сможем пройти? Мы хотим занять приличные места!"
Я привык к таким нервным пассажирам и почти не обращал внимания на её возбуждение. Наконец, турникет был открыт, и я пропустил людей. Но эти две женщины ещё долго стояли рядом со мной. Старая дама не могла найти свой билет. Младшая - миссис Халлоран - показала мне свой, который я и прокомпастировал. В конце концов, старая женщина сказала: "Иди вперед, я приду, как только найду свой билет". И, в конце концов, эта дама пошла к поезду одна.
- Можете вспомнить, нашла ли старая женщина свой билет?
- Я точно помню, ваша честь. Она, похоже, даже как следует и не искала. Она внезапно исчезла в толпе. Мимо меня она, во всяком случае, не проходила. Я ещё даже огляделся вокруг в поисках её.
- Вы её вообще больше не видели?
- Нет, ваша честь.
- Благодарю вас. Вы можете садиться.
Следующим свидетелем был проводник поезда, помнивший, что он проверял билет у миссис Халлоран. Таким образом, не оставалось никакого сомнения в том, что она действительно ездила в Чикаго.
- Следующая свидетельница миссис Гвинни Дакрес.
Когда я направлялась к свидетельскому месту, мое сердце стучало учащенно и громко. Я была приведена к присяге, а затем меня так начали бомбардировать вопросами, что страх и нервозность исчезли. Мне пришлось подробно рассказать о событиях, которые произошли со мной в прошлую пятницу, и о своих наблюдениях, и, в конце концов, была отпущена. Казалось, что суд хочет услышать обо всем происшедшем в хронологической последовательности. Кроме того, мне стало ясно, что дело заключается лишь в формальном соблюдении законности. Едва ли это дело полиции какие-то новые или решающие доказательства. Но я узнала кое-что новое для себя, что позднее должно было стать мне очень полезным.
После меня Кистлер был допрошен о том, как и где он провел пятницу. За ним следовал сержант полиции Фостер, которого я знала лишь по имени Джерри. Он доложил о своем осмотре дома в пятницу. Пришлось дать показания и жильцам нашего дома. Допрос Фостера об обнаружении покойной в подвале проходил так:
- Итак, Фостер, теперь мы подошли к вашей ужасной находке в кухне подвала. Вы показали, что нашли останки, одежду и волосы раскиданными по полу, и все это близко к двери?
- Да, ваша честь.
- Не было ли там оружия? Может быть, был выстрел?
- Ни того, ни другого.
- Не имелось ли признаков того, что было использовано какое-либо другое орудие убийства?
- Нет. В ящике стола находились обычные кухонные ножи, но они были чистыми. То есть - относительно чистыми...во всяком случае, ни один из них не был использован для убийства старой женщины.
- Ни молотка, ни топора?
- Их мы нашли в ящике с инструментами в бойлерной и отдавали на экспертизу. Они тоже не применялись в качестве орудия убийства.
- Был ли в помещении большой беспорядок?
- Ну, ваша честь, как можно догадаться, оно выглядело не особенно приятно. Но опрокинутой мебели там не было.
- Были ли сняты отпечатки пальцев?
- Конечно. Но они не дали удовлетворительного результата. Были обнаружены только один-два четких отпечатка, принадлежащих старой женщине, на кухонной плите.
- Где нашли ключ?
Я взволнованно подалась вперед. Ключ! О нем я пока ещё ничего не слышала.
Он лежал на кухонном столе рядом с опрокинутой банкой с макаронами.
- Вы абсолютно уверены в том, что этот ключ лежал там, когда вы взломали дверь?
- Мы никого не впускали в кухню, ваша честь! Мистер Уэллер и мистер Кистлер заглядывали в кухню через открытую дверь, но они стояли позади сержанта Харланса и смотрели через его плечо. Ни один из них двоих не мог бросить ключ на стол через всю кухню. Определенно не могли этого сделать так, чтобы Ред Харлан не заметил!
- И вы также уверены, что это был ключ от кухни?
- Конечно, ваша честь. Мы его опробовали.
- Существует ли какая-то вероятность того, что к этому замку подходит какой-либо другой ключ?
- Я думаю, едва ли. Мы выбивали дверь топором, но замок при этом не был поврежден. Мы перепробовали все ключи в доме, но ни один не подошел. Даже наша полицейская отмычка не смогла открыть этот замок.
- Вы принимали участие и в обыске других помещений этого подвала?
- Да, ваша честь.
- И какие результаты дал этот обыск?
- В кладовой мы нашли кресло-качалку, на которой лежало черное пальто. Не очень толстое - оно было небрежно переброшено через спинку кресла. На сиденье лежал черный бумажник. За стулом лежала шляпа.
- Одну минуту, пожалуйста.
Лейтенант Штром тихо сказал что-то одному из служащих, тот поспешно вышел и тут же вернулся с каким-то свертком.
- Это те самые вещи, которые вы нашли в кладовой, сержант Фостер?
- Да.
Ему разрешили уйти и попросили миссис Халлоран и Бенкса идентифицировать эту одежду как ту самую, в которой миссис Гэр была в день отъезда в Чикаго. После этого сержанта Фостера опять вызвали на свидетельское место.
- Помогали ли вы лейтенанту Штрому при обыске помещений, которые занимала миссис Гэр?
- Да, ваша честь.
- Сколько их было?
- Гостиная, маленькая спальня под лестницей и холл.
Я непроизвольно тихо вскрикнула. Конечно - ведь холл, в сущности, служил этой старой женщине второй гостиной. Она ведь вечно сидела там на старом кожаном диване. Там миссис Халлоран могла бы ещё раз дать волю своим варварским инстинктам! Ведь там она ещё не искала!
- Где нашли ключ от её сейфа?
- В сумке.
- Вы считаете, что этот обыск был очень основательным?
- Конечно, ваша честь. Я был чрезвычайно удивлен, когда услышал, что эти дамы раскопали ещё деньги!
На это последовал громкий смех, и все посмотрели на меня. Лейтенант Штром недовольно покосился в мою сторону. Ему, конечно, было неприятно, что мы с миссис Халлоран обнаружили этот клад!
- Не все столь корыстолюбивы, как некоторые дамы, - сказал судья, тем самым вновь вызвав смех. - Итак, Фостер, говорят, что миссис Гэр не доверяла своим жильцам и внушала себе, что среди них есть "шпион", который ищет либо деньги, либо другие ценности. Когда вы, спустя неделю после смерти миссис Гэр, обыскивали дом, не сложилось ли у вас впечатление, что кто-то рылся в вещах миссис Гэр?
После короткой драматической паузы Фостер сказал:
- Трудно сказать, была ли миссис Гэр по своей натуре аккуратной или неаккуратной, но у меня создалось такое впечатление, что в её вещах кто-то основательно покопался!
15
Это высказывание вызвало всеобщее возбуждение в зале. Миссис Халлоран вскочила и закричала:
- Я так и знала, что меня ограбили! Скажите только, о ком идет речь, и я напущу на него полицию!
Ее энергично призвали к порядку: затем следователь вновь обратился к Фостеру:
- Чем вызвано у вас впечатление того, что вещи миссис Гэр осматривали, Фостер?
- Мне, например, бросилось в глаза, что все картины на стенах висели косо, как будто их кто-то переворачивал, чтобы посмотреть, не скрывается ли за ними встроенный сейф. У одной из подушек на диване были распороты швы. Выдвижные ящики в её спальне перерыты. Впрочем, мы нашли очень толстую пачку банкнот за самым нижним ящиком этого комода.
Не вызвали ли эти слова благородную ярость кого-то из присутствующих в зале суда из-за того, что эта пачка банкнот ускользнула от него! Я оглядела своих соседей по дому: мисс Санд, мистер Баффингэм, мистер Грант. Их лица выражали исключительно повышенный интерес - и только. Халлораны выглядели разочарованными, Тевмены - опечаленными. мистер Кистлер имел вид терьера, почуявшего где-то крысу.
О себе самой я знала, что выгляжу очень задумчивой. Конечно, у убийцы была целая неделя, чтобы рыться в вещах миссис Гэр.
Из остальных показаний я не узнала ничего нового. Допрос продолжался всю вторую половину дня. Снова и снова каждого из нас вызывали на свидетельское место. Вновь проверяли алиби, и здесь нужно сказать, что миссис Халлоран, узнав о "подвигах" своего супруга, вела себя на удивление спокойно и с достоинством. Присяжные выглядели смертельно усталыми. Когда судебный следователь, наконец, закончил допрос свидетелей и обратился к присяжным, это подействовало на всех, как дуновение свежего воздуха. Он взял со стола несколько листов бумаги и начал зачитывать свое заключение. Присяжные выглядели несколько ошалевшими, но таковы все присяжные!
- Дамы и господа! Это судебное разбирательство проводится для того, чтобы выяснить, умерла ли покойная естественной смертью или в результате насилия. Чтобы отделить зерна от плевел, я вам сейчас повторю о деятельности миссис Гэр все, что представляется важным для этого дела. Мы знаем, что миссис Гэр во второй половине дня вторника или среды перед Днем поминовения купила один билет на поезд до Чикаго, отходивший в пятницу в восемь часов пять минут. Она подарила этот билет своей племяннице, миссис Халлоран. Обе дамы покинули Трент-стрит приблизительно в семь часов двадцать минут означенной пятницы. У выхода к поезду миссис Гэр стала рыться в своей сумке в поисках якобы пропавшего билета, но, естественно, не нашла его. Миссис Халлоран прошла через турникет к поезду, ожидая, что её тетя последует за ней. Но вместо этого старая женщина отошла от турникета и исчезла.
Из этого можно сделать вывод, что миссис Гэр вообще не имела намерения ехать в Чикаго, что эта поездка нужна была ей как предлог, чтобы либо отделаться от миссис Халлоран, либо поймать того самого подозрительного "шпиона", как она его называла. Это предположение подтверждается показаниями миссис Дакрес, с которой миссис Гэр делилась своими подозрениями о том, что в доме находится "шпион". Миссис Халлоран также добавила, что её тетя подозревала в этом мистера Халлорана. Вы, уважаемые присяжные заседатели, должны сейчас тщательно взвесить обоснованность этого аргумента. Но вам не следует также упускать из виду вероятность того, что миссис Гэр купила и второй билет, но потеряла его. Был даже найден в доме второй билет, но обнаружилось доказательство того, что этот второй билет был куплен не миссис Гэр. Это отнюдь не доказывает однозначно, что миссис Гэр нужна была эта запланированная поездка в качестве предлога.
Мы можем лишь с уверенностью сказать, что эта пожилая женщина в Чикаго не поехала. Ее даже видел мистер Грант в восемь часов тридцать минут. Это приблизительно то самое время, когда она могла вернуться домой с вокзала. Что произошло с ней потом, мы не знаем. Зато мы знаем, что дверь подвальной кухни какое-то время до десяти часов вечера была открыта, при этом оттуда выскочили одна или, возможно, несколько кошек. В десять часов домой возвратилась миссис Дакрес, и мы имеем показания двух лиц о том, что одна из кошек сбежала вниз по лестнице и спряталась в холле. Установлено также, что когда сержант Фостер вскоре после полуночи прибыл в этот дом и производил его осмотр, все животные оказались запертыми на кухне. Мы знаем, что шляпа, пальто и бумажник миссис Гэр лежали в кладовой. Мы не знаем достоверно, были ли эти вещи положены туда до или после осмотра дома. Ведь Фостер искал женщину, а не предметы одежды.
Теперь я подхожу к вопросу, была ли миссис Гэр убита или умерла естественной смертью. Не забывайте, что с восьми часов тридцати минут вечера пятницы никто её больше не видел и не слышал. Сначала рассмотрим вероятность убийства.
Полицейский врач дал заключение, что труп доставлен в помещение, где его нашли не позднее, чем в субботу. Вероятно, в пятницу ночью. Такое преступление едва ли стали бы совершать среди бела дня. Возможно ли, что миссис Гэр была убита вне этого дома? Тогда труп должны были доставить в дом. Либо через передний вход, либо через апартаменты миссис Дакрес. В подвале есть одна дверь, ведущая с лестницы к апартаментам миссис Дакрес, однако, дверь, ведущая в кухню миссис Дакрес уже много лет заперта и заколочена. Густой слой пыли на этой лестнице остался нетронутым, на нем не обнаружено никаких следов. Следовательно, труп должны были внести через парадную входную дверь. Это очень рискованно, но возможно. О мотивах мы пока не говорим, хотя я здесь могу сказать, что мотив для убийства, конечно, был. Вам известно прошлое миссис Гэр, а такое малопочтенное прошлое может скрывать в себе и причину убийства. Кроме того, известно, что миссис Гэр имела привычку повсюду в доме прятать небольшие суммы денег, которые были найдены.
Итак, вернемся ещё раз к версии убийства вне дома. Если миссис Гэр мертвая или живая - была доставлена своим убийцей в дом, то это могло произойти в следующие периоды времени: между восемью часами пятью минутами и десятью часами, между десятью часами и полуночью, между окончанием осмотра дома и утром. Более точно мы не знаем. Эта история с кошкой дает нам уверенность в том, что дверь кухни открывалась до десяти часов и ещё раз между десятью часами и полуночью, когда ранее выбежавшая кошка была снова заперта. Едва ли можно предположить, что все это сделано человеком, который не знал очень хорошо этот дом.
Теперь рассмотрим вероятность убийства внутри дома.
В этом случае миссис Гэр могла сама вернуться домой к названному мной времени. Во всяком случае, тогда она встретила в доме своего убийцу, была убита и заперта в кухне вместе со своими домашними животными. Кое-кто из свидетелей убежден, что миссис Гэр застала кого-то роющимся в её вещах и была поэтому убита. Полагают также, что этот человек напал и на миссис Дакрес, так как трудно поверить, что в доме находилось два преступника. Через гостиную миссис Дакрес преступник пройти не мог, так как, когда она вернулась к себе, её стулья были нетронуты и по-прежнему подпирали дверь. Также невозможно представить себе, каким образом убийца смог запереть в кухне этих животных и останки старой женщины, так как единственный имеющийся ключ был найден в кухне на столе.
Однако, вам следует иметь в виду, что факт копания в вещах миссис Гэр вовсе не должен означать обязательно последовавшего вслед за этим убийства. Вы также не должны поддаваться влиянию мнения некоторых свидетелей о том, что миссис Гэр убита.
Теперь мы переходим к возможности естественной смерти. Предположим, что миссис Гэр после своего возвращения спустилась в подвал. Возможно, она долгое время сидела в своем привычном кресле-качалке в кладовой. Там же она положила и свои вещи. Где-то около десяти она открыла дверь кухни, при этом выбежала одна из кошек. Когда миссис Дакрес в десять часов пришла домой, миссис Гэр могла находиться там, внизу. В подвал ведь никто не спускался. В какой-то момент времени, между десятью часами и полуночью миссис Гэр снова поймала свою кошку и принесла её к остальным в кухню. Возможно, старая женщина прислушивалась, чтобы установить, не бродит ли кто-нибудь по дому. Она любила так сидеть одна в потемках. Мы слышали, что у неё было больное сердце. Может быть, у неё случился сердечный приступ, возможно, инфаркт, и она умерла. Это могло произойти до или после осмотра дома. Возможно, нападение на миссис Дакрес и связанное с этим волнение стоило жизни старой женщине. Прискорбно, что в тот вечер запертая кухня не была открыта и осмотрена; ведь к тому времени миссис Гэр могла быть ещё жива, но слишком слаба, чтобы позвать на помощь.
Все это, естественно, лишь версии. Мы знаем только, что останки покойной были найдены во вторник следующей недели, и причем в таком состоянии, что установить, каким образом она умерла, не представляется возможным. Убедительным доказательством естественной смерти является ключ на кухонном столе. Дверь была заперта, ключ лежал внутри. За исключением популярных детективных романов, убийцы редко проходят сквозь запертые двери.
Уважаемые дамы и господа, вам во всех подробностях описали действия и поступки всех проживающих в доме. Если Вы придете к заключению, что миссис Гэр была убита, то назовите, пожалуйста, и имя подозреваемого вами в этом убийстве"
Так закончилось обращение судебного следователя к присяжным заседателям. Те тяжело поднялись и с озабоченными лицами гуськом вышли через боковую дверь из зала суда.
Я бросила взгляд на судебного следователя. Он сидел, свободно откинувшись и удовлетворенно похлопывал себя по животу. Лейтенант Штром снисходительно улыбался. Я вздрогнула. Не мне ли он улыбался? Я не успела это определить, так как, ощутив на своем лице мой взгляд, он поспешно повернулся к судье.
Ходж Кистлер рядом со мной тихо присвистнул сквозь зубы.
- Какое, по-вашему, будет решение? - спросил он меня.
- Убийство! Ведь ничего другого и быть не могло!
- Значит, вы были убеждены в этом с самого начала?
- А вы разве нет?
- Хм, - неопределенно промычал Кистлер.
- Сколько времени им понадобится?
- Понятия не имею. Такое может длиться часами.
- О Боже! У меня уже ноги затекли.
- Этому можно помочь!
Мы встали и начали прохаживаться взад и вперед по залу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25