Оно пристроилось на верхней перекладине изгороди: старые кроссовки на босу ногу, линялые шорты, растянутая, к тому же на вырост майка.
- Это что ещё за чучело? - удивилась Лиза.
- На себя посмотри! - огрызнулось чучело и спрыгнуло на мягкую траву. - Тоже мне красотка.
Павел оторопел, услышав русскую речь, Лиза же мгновенно оценила ситуацию:
- Чего ты тут расселась, тебя же все ищут, беспокоятся, Ионас с утра в Хобарт укатил...
- Зачем это?
- Сказали, что тебя там видели.
- Кто, интересно, видел?
- Не знаю. А ты правда там была?
- Ну да. Работу искала.
- Нашла?
- Найдешь тут, как же!
Беглянка вздохнула, провела рукой по черным вихрам - безнадежная попытка привести их в порядок.
Павла так и подмывало спросить, с чего это ей вздумалось искать работу в городе, когда на ферме дел полно. Но вместо этого он сказал примирительно:
- Вроде мы с тобой тезки: ты Пола, я - Пол. Павел, стало быть. А ты Полина, что ли?
- Пелагея! - девчонка засмеялась и состроила гримаску, высунув язык. Так крестили. А по паспорту Полина Андреевна. А вы - московская родня, что-то долго вы до нас ехали...
- Нравится тебе тут, Пелагея? Не скучаешь по родине?
- Не-а! Тут гораздо лучше, не сравнишь...
- Чего ж тогда из дому бегаешь?
- Хочу и бегаю! - ещё одна гримаска.
Забавная какая - глазки-щелочки, скуластенькая, рот широкий, веселый. Только как это красавец Ионас выбрал эдакую простушку - замарашку? Смугла, неказиста и уж явно русская - не литовка...
Видно, та же мысль посетила и Лизу и выражена была в неожиданной форме:
- Прийдем домой, я тебя постригу.
- Ты, что ли, парикмахерша? - удивилась коротышка.
- Училась, - коротко ответила Лиза, - тут дорога покороче есть? А то я устала.
Их появление на ферме встречено было сдержанно. Откровенно обрадовался только старый Рудольф, Бируте, холодно кивнув невестке, пошла звонить кому-то в Хобарт: надо же сообщить Ионасу о возвращении Полы. Гуси поздоровались с Полой приветливо, но сразу ушли: дел по горло.
- Есть будете? - спросил Руди, - Ланч на кухне, все готово.
- Подожду Ионаса, - сникла вдруг насмешница, куда её бойкость девалась? - Мне есть не хочется.
- А ты просто посиди с нами, Пелагея, - предложил Павел, - За компанию.
Но та, не отвечая, скрылась за дверью. Нет, неспроста она убегает из уютного дома, от людей, от молодого красивого мужа. Под каждой крышей свои мыши...
- Ты и правда на парикмахера училась? Почему я об этом ничего не слышал? - спросил он, когда после завтрака-ланча, то бишь, они ушли вдвоем в свою комнату.
- Ну! - ответила его красавица, вложив в коротенькое слово множество эмоций. Мол, что тут такого? И мало ли чего ты ещё обо мне не знаешь, да и не твое это дело...
- На курсах, что ли? - осведомился ко всему привычный следователь Пальников, - Курсистка ты моя вечная! То компьютерные, то иностранных языков, ещё и автовождения. Если стричь училась - ступай и постриги эту Пелагею, пока супруг её законный не вернулся.
- При чем тут супруг?
- Ну поговори с ней, проясни. Ты умеешь.
- А-а... Так бы и сказал. Странная парочка, правда?
Машина Ионаса - тупорылая "тойота" лихо въехала во двор, затормозила в метре от гаража. У водителя же вид был отнюдь не лихой - устал, раздражен. Понять можно: столько времени провел в поисках убежавшей жены, кому такое понравится? Кажется, все на его стороне, даже Руди смотрит участливо, ни о чем не спрашивает. Бируте - та само сочувствие.
- Проголодался, сынок? Давай приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.
Так истолковал Павел незнакомую речь: эти двое говорят между собой по-литовски.
А виновница всех неприятностей сидит себе наверху, и Лиза там с ней...
Когда девушки вернулись в столовую, шумным восторгам не было предела.
- Твой стиль, - одобрил Рудольф новую прическу Полины.
- И модно! - согласилась Регина, - Правда, Пятрас?
- А меня можешь постричь, Элизабет? - это уже была высшая степень признания и Лиза так и просияла:
- Конечно, Бируте!
Ну что ему все мерещится? Обычная семья, мало ли как молодые сходятся? Влюбился парень - и женился. Свекры, возможно, не того ждали - но примирились, так чаще всего и происходит, никаким злодейством, коварными умыслами тут и не пахнет, просто следовательские нервы пошаливают... Вон как крепко обнял Ионас жену - выходит, простил беглянку. Милые бранятся только тешатся... А ей, правда, к лицу новая прическа - аккуратная челочка набекрень, сзади пони-тэйл совсем коротенький. Ай да Лизок!
Однако поздно вечером, в гостевой комнате Павел учинил Лизе допрос. Впрочем, та и сама горела желанием поделиться добытой информацией.
...Ионас, как и старший брат в свое время, отправился в Литву по туристской визе. И с той же целью. Мать настояла, она настоящая националистка - эта Бируте, в здешней литовской общине первая леди. Малочисленные народы хотят себя сохранить, такое желание прячется где-то в подсознании у каждой особи. Сохранение вида, как у животных...
- Ну уж ты скажешь, Лизелотта!
- Разве это обидно?
- Уточни у Бируте, обидно или не очень.
Итак, молодой австралиец литовского происхождения прибыл на историческую родину, где у его матери в провинции осталась многочисленная родня. Все дядюшки, тетушки и племянницы были озабочены поиском подходящей невесты. Жених хоть куда, хорош собой, не беден, а главное - иностранец. Такому кто же откажет?
- Да уж окрутила, - усмехнулась Лиза, - суженного конем не объедешь!
Дальше следовало совсем уж непонятное. С двумя доселе незнакомыми родственниками - помоложе себя парнишками - отправился однажды вечером Ионас на дискотеку в соседний городок, там познакомился с Полиной. Сделал ей сходу предложение. Виза у него кончалась через десять дней, едва успели зарегистрироваться. В родительский дом на ферму Гудхарт прибыли законными мужем и женой. Как снег на голову - домашние полагали, что малыш как бы на разведку поехал, потом бы переписка последовала между молодыми, знакомство с родителями невесты... А тут на тебе!
- Это все Полька тебе поведала? Может, врет? Кто она, собственно, такая?
- Русская девчонка, сирота практически. Отец по набору на атомной стройке работал в Игналине. Где эта чертова Игнолина, не знаешь? Где-то поблизости от родного города Бируте. Папаша-то помер, то ли спился, то ли по пьянке убили, тут она темнит. Осталась мачеха-буфетчица, тоже русская, на стройке этой литовцев вообще не было, сплошь лимита или, может, в Прибалтике их по-другому звали. Буфетчице падчерица нужна как рыбке зонт. А тут жених подвернулся - Ионас прекрасный. И девушка отдала ему руку и сердце. Навеки. Потому как если развод или ещё что - возвращаться ей некуда, дома её не ждут.
Задумаешься тут. Лизин пересказ точен, никогда она ничего не сочиняет - по части воображения у неё полный провал. Значит, так ей коротышка-замарашка все и преподнесла. Главный же вопрос остался без ответа: почему именно её выбрал Ионас, совершивший долгий путь в Литву специально за женой? Русская девчонка из семьи, о которой доброго слова не скажешь. И сама - ну точно не красавица, чтобы так уж, с места в карьер влюбиться и сразу под венец. Романтическая история, только верится с трудом. Что-то не так...
- Лизхен, ты сама-то Польке веришь?
- Верю - не верю, какая разница. За что купила, за то и продаю. Нам через три недели домой, без нас, что ли, не разберутся? Давай лучше ложись, поздно уже...
И улыбается со значением - ага, его приглашают, здешний климат очень даже располагает к любви.
Ночью Павел проснулся и, лежа возле спящей Лизы, долго размышлял о ней и об этой своей новой родственнице. Малаховка нисколько не престижнее Игналины, отец Лизы тоже лимитчик-гастарбайтер по-нынешнему. Прикатил откуда-то с Карпат на заработки, угодил в больницу с аппендицитом, который не помешал ему сделать ребенка скромной незамужней медсестричке. И отбыл восвояси домой долечиваться - даже фотографии не оставил. "Я и есть его портрет", - сказала как-то Лиза. Красивый, значит, был гастарбайтер, но гордиться таким папашей как-то не с руки, дочка и не гордится. Она его и не видела никогда... Его, Павла, отец Всеволод Павлович Пальников, человек во всех отношениях достойный, избранницу сына считает вульгарной, терпит с трудом - вот как Бируте и Рудольф терпят Полину. Самая обычная история чего тут беспокоиться?
...Он сам, когда влюбился, свою красавицу завоевывал долго. А Ионас замарашку вмиг победил. Кому как везет. Чушь какая-то. Спать пора...
* * *
На следующий день на ферму заявились гости. Прикатили на двух джипах молодые ребята, человек восемь. У Павла аж в глазах зарябило. Оказалось однокашники Ионаса, целая экспедиция, прибывшая из Мельбурна на предмет изучения возможности восстановить в природе тасманского тигра. Дался им этот тигр, вымерший Бог весть когда! Павел с Лизой уже насмотрелись изображений полосатого зубастого зверюги и раз пять выслушали его горестную историю.
Прихватив Ионаса с женой, а заодно и двух москвичей - экзотика не меньшая, чем сам тигрище, джипы двинулись в один из здешних заповедников, их тут много. Павлу на колени усадили девчушку в длинной майке - может, на ней и были шорты или юбчонка какая, но Павел ничего такого не заметил. А лифчика точно не было. Лиза оказалась притиснутой к белобрысому увальню на соседнем с Павлом сиденье - тот всю дорогу глядел в окно, не принимая участия в общем гомоне, чем и завоевал пашино расположение, не пытаясь привлечь внимание Лизы.
Дорога то карабкалась вверх, то ныряла в ущелье, петляла, запутывая след, а молчаливые снежные вершины гор вели из-под небес неотступное наблюдение за смеющимися и болтающими путешественниками. По сторонам качался сырой, темный лес, его сменила эвкалиптовая роща - высоченные стволы торчат из густого подлеска, папоротник благонравно прикрывает ажурными веерами их голые коленки. Проехали мимо мрачного на вид озера с низкими берегами - будто кто-то вылил воду в плоский сосуд. Сосны обступили его со всех сторон, оставив только узкую ленту пляжей.
- На Малаховку похоже, - заметила Лиза. И правда, похоже немножко на озеро позади запруды, перегородившей речку Македонку, там тоже сосны сбегают к самой воде...
- Соскучилась по дому, подруга?
Пока проясняли, кто скучает, а кто нет, за окнами джипа замелькали неподвижные, выстроившиеся в ряд белые стражи-скелеты - обглоданные стволы мертвого леса. С чего это они все поумирали, здешние эвкалипты?
Немногословный сосед ответил коротко:
- Экологию нарушили, когда строили гидростанцию
Человек все может: и скалы пробить, чтобы проложить шоссе в четыре ряда, и пустыню украсить, и болото осушить. И сам же погубит все, что создал...
Прибыли, наконец, - высыпали на поляну, разминая ноги. Оказалось, никакой науки, просто пикник в заповеднике Бонаронг Парк - в программу входит знакомство с дикой природой и завтрак на траве. Это все Лиза разузнала, и не от своего молчаливого соседа, а от его сестры, приехавшей в другой машине. Брат и сестра вовсе были несхожи: девица тараторила не переставая, снабдила нужной информацией Лизу, представилась Павлу: Джина Уэйн, представила брата: Энтони, запомнить легко: "джин и тоник". И уже в воротах заповедника догнала остальных, пообещав напоследок объяснить московским гостям все, чего те не поймут.
Павел оторопело посмотрел ей вслед и поймал иронический взгляд Энтони или, проще, Тони. Вот с этим бы малым пообщаться, но на каком языке?
- Он по-немецки кое-как балакает, - сообщила Лиза. - Держись его - и не пропадешь.
- Это сестрица его тебя просветила?
- Ну да. Говорит, раз он (ты, то есть) родственник Ионаса - значит, немножко немец. А то, говорит, он (опять ты) по-английски ни в зуб.
Скажите, какая забота! Сама-то Лиза со своим "твоя моя не понимай" как рыба в воде. Тут главное - кураж, говори - и тебе помогут. А застесняешься - увязнешь в собственной немоте.
И тут как раз Тони дружески кивнул:
- Шприхст ду дейч?
...Вместе с входным билетом каждому посетителю вручали увесистый мешочек с кормом: годится и для птиц, и для зверей. Только двинулись по дорожке - Лиза взвизгнула: яркокрасный попугай клюнул её в ладонь.
- Вот зараза! Я его угощаю, а он...
- Да придержи ты свой язык, - Павел отвел её руку, но красавица уже успела по-детски облизать ладошку, - Подцепишь какую-нибудь птичью хворь...
Тони, достав из заднего кармана джинсов фляжку, вылил на носовой платок коричневую жидкость, резко запахло спиртным.
- Виски, - сказал он, - Убивает все живое, в том числе бактерий.
Прижал платок к пострадавшей лизиной руке. И подмигнул Павлу: убоем, мол, по парочке вредоносных бактерий. Глотнули по разу из фляжки.
Догонять ушедшую компанию не спешили, зашагали втроем. Набежала стайка маленьких, с овечку, кенгуру, запрыгали вокруг, выманивая корм. Кто-то легонько хлопнул Павла по плечу. Павел обернулся, ожидая увидеть кого-нибудь из компании, а это, Господи, двухметровый кенгурище, смотрит сверху вниз, с интересом заглядывает в руки: а мне-то, дескать, оставили?
Забавные существа: детские ручки, будто недоразвитые. И мордочки кроткие...
Завтрак же на траве не состоялся - ну её, эту экзотику. Уселись за столики, пикник, как выяснилось, задуман был с комфортом. Единственная живая, непосредственная природа - тасманские дьяволы. Неподалеку в загончике копошатся. противные с виду, встрепанные черно-белые создания. Широко разевают красные острозубые пасти. Так и норовят поскандалить. Но как только зрители отошли, дьяволы завалились кучей спать. И дрыхнут-то беспокойно: храпят, огрызаются, а запах от них - святых выноси! До самых столиков доносится...
- Жуткая дрянь, - высказался по этому поводу Энтони, - Сущие дьяволы. Больше нигде в мире не водятся, только у нас на Тасмании.
- Ну и хорошо, что не водятся, - отозвалась Лиза. Павел же с мнением Энтони не согласился: дьявол - искуситель, антихрист, мировое зло. Воланд, Люцифер. Мефистофель. Склочным лохматым грязнулям, в общем-то безобидным, такой громкий титул не по чину.
Лизе философский аспект проблемы не понравился и она процитировала Мандельштама:
- Это бредни, шерри-бренди, ангел мой...
Энтони, слава Богу, не понял. Павел не удивился, как это ей удалось запомнить столько строк из маленького томика, случайно захваченного в дорогу. Цитирует к месту и не к месту, да ещё с ученым видом. А прежде, он уверен, и слыхом не слыхала о Мандельштаме.
За соседним столиком, между тем, что-то не заладилось в отношениях тон задавала рыжая Джина Уэйн, что-то такое сморозила, от чего Полина съежилась, а Ионас просто поднялся и за руку увел жену. Бросив им вслед гневный взгляд, Джина подсела к брату:
- Я что, неправа? Разве не похожа она на аборигенку, эта коротышка? Ты уже видела аборигенов, Элизабет? А ты, Пол?
Одного-единственного аборигена, смуглого и низкорослого, им показали ещё в Сиднее. В толпе, где европейцы мешались с азиатами, он не так уж и выделялся, если не знать. Но любопытная Лиза тут же приступила с расспросами к Пятрасу и немедленно получила в подарок купленную в ближайшем киоске книгу о коренных австралийцах: Пятрас был немногословен и лишних речей явно избегал. Теперь подарок лежал на столе в их комнате, субъект, изображенный на обложке, выглядел сущим уродом: глаза горят под нависающим лбом, зубы вперед выступают. Немудрено, что Полина обиделась. Хотя, если честно, какое-то отдаленное сходство прослеживается. Ну и язва эта Джин...
- Ничего похожего, - запальчиво возразила Лиза, - у Полины татарский тип, в России такие лица часто встречаются - про татаро-монгольское иго вы хоть слыхали?
Не понравилась подмосковной красавице рыжая красотка из местных, это Павел сразу почувствовал. Тони успокаивающе погладил сестру по руке, а у той щеки пылают и губы дрожат, будто это её обидели, а не она... Такую не обидишь, уж к ее-то наружности не придерешься. Ей бы зубную пасту рекламировать, или шампунь, да что угодно. Как там, в этих до смерти надоевших дома рекламах, где красотка провоцирует с экрана: все в восторге от меня, ведь я этого достойна!
Джина Уэйн похожа сразу на всех этих нахальных дур. И такая же агрессивная - с чего-то напустилась на несчастную Польку.
- У твоей сестренки сегодня настроение Плохое, да? - спросил он у Энтони.
Тот нахмурился:
- Джон плохо с ней обошелся. Его жена, конечно, тут не при чем, но и сестру понять можно.
Они шагали по тропинке вглубь заповедника, но Павел уже не любовался окрестностями, беседа была интереснее, хотя Энтони явно не хотелось развивать тему. Тут не мешает подольститься:
- Приятно иметь такую красивую сестру - все на неё внимание обращают...
- Хлопотно очень, - заглотал наживку любящий брат, - Тем более, когда родителей нет. Только она да я. Старший брат, знаешь, за все в ответе.
- Выдай её замуж, переложишь ответственность на мужа.
- Я надеялся, только твой родственник нас подвел.
- "Три у Будрыса сына, как и он, три литвина" - не к месту процитировала Лиза, большая любительница цитировать откуда угодно, и часто невпопад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
- Это что ещё за чучело? - удивилась Лиза.
- На себя посмотри! - огрызнулось чучело и спрыгнуло на мягкую траву. - Тоже мне красотка.
Павел оторопел, услышав русскую речь, Лиза же мгновенно оценила ситуацию:
- Чего ты тут расселась, тебя же все ищут, беспокоятся, Ионас с утра в Хобарт укатил...
- Зачем это?
- Сказали, что тебя там видели.
- Кто, интересно, видел?
- Не знаю. А ты правда там была?
- Ну да. Работу искала.
- Нашла?
- Найдешь тут, как же!
Беглянка вздохнула, провела рукой по черным вихрам - безнадежная попытка привести их в порядок.
Павла так и подмывало спросить, с чего это ей вздумалось искать работу в городе, когда на ферме дел полно. Но вместо этого он сказал примирительно:
- Вроде мы с тобой тезки: ты Пола, я - Пол. Павел, стало быть. А ты Полина, что ли?
- Пелагея! - девчонка засмеялась и состроила гримаску, высунув язык. Так крестили. А по паспорту Полина Андреевна. А вы - московская родня, что-то долго вы до нас ехали...
- Нравится тебе тут, Пелагея? Не скучаешь по родине?
- Не-а! Тут гораздо лучше, не сравнишь...
- Чего ж тогда из дому бегаешь?
- Хочу и бегаю! - ещё одна гримаска.
Забавная какая - глазки-щелочки, скуластенькая, рот широкий, веселый. Только как это красавец Ионас выбрал эдакую простушку - замарашку? Смугла, неказиста и уж явно русская - не литовка...
Видно, та же мысль посетила и Лизу и выражена была в неожиданной форме:
- Прийдем домой, я тебя постригу.
- Ты, что ли, парикмахерша? - удивилась коротышка.
- Училась, - коротко ответила Лиза, - тут дорога покороче есть? А то я устала.
Их появление на ферме встречено было сдержанно. Откровенно обрадовался только старый Рудольф, Бируте, холодно кивнув невестке, пошла звонить кому-то в Хобарт: надо же сообщить Ионасу о возвращении Полы. Гуси поздоровались с Полой приветливо, но сразу ушли: дел по горло.
- Есть будете? - спросил Руди, - Ланч на кухне, все готово.
- Подожду Ионаса, - сникла вдруг насмешница, куда её бойкость девалась? - Мне есть не хочется.
- А ты просто посиди с нами, Пелагея, - предложил Павел, - За компанию.
Но та, не отвечая, скрылась за дверью. Нет, неспроста она убегает из уютного дома, от людей, от молодого красивого мужа. Под каждой крышей свои мыши...
- Ты и правда на парикмахера училась? Почему я об этом ничего не слышал? - спросил он, когда после завтрака-ланча, то бишь, они ушли вдвоем в свою комнату.
- Ну! - ответила его красавица, вложив в коротенькое слово множество эмоций. Мол, что тут такого? И мало ли чего ты ещё обо мне не знаешь, да и не твое это дело...
- На курсах, что ли? - осведомился ко всему привычный следователь Пальников, - Курсистка ты моя вечная! То компьютерные, то иностранных языков, ещё и автовождения. Если стричь училась - ступай и постриги эту Пелагею, пока супруг её законный не вернулся.
- При чем тут супруг?
- Ну поговори с ней, проясни. Ты умеешь.
- А-а... Так бы и сказал. Странная парочка, правда?
Машина Ионаса - тупорылая "тойота" лихо въехала во двор, затормозила в метре от гаража. У водителя же вид был отнюдь не лихой - устал, раздражен. Понять можно: столько времени провел в поисках убежавшей жены, кому такое понравится? Кажется, все на его стороне, даже Руди смотрит участливо, ни о чем не спрашивает. Бируте - та само сочувствие.
- Проголодался, сынок? Давай приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.
Так истолковал Павел незнакомую речь: эти двое говорят между собой по-литовски.
А виновница всех неприятностей сидит себе наверху, и Лиза там с ней...
Когда девушки вернулись в столовую, шумным восторгам не было предела.
- Твой стиль, - одобрил Рудольф новую прическу Полины.
- И модно! - согласилась Регина, - Правда, Пятрас?
- А меня можешь постричь, Элизабет? - это уже была высшая степень признания и Лиза так и просияла:
- Конечно, Бируте!
Ну что ему все мерещится? Обычная семья, мало ли как молодые сходятся? Влюбился парень - и женился. Свекры, возможно, не того ждали - но примирились, так чаще всего и происходит, никаким злодейством, коварными умыслами тут и не пахнет, просто следовательские нервы пошаливают... Вон как крепко обнял Ионас жену - выходит, простил беглянку. Милые бранятся только тешатся... А ей, правда, к лицу новая прическа - аккуратная челочка набекрень, сзади пони-тэйл совсем коротенький. Ай да Лизок!
Однако поздно вечером, в гостевой комнате Павел учинил Лизе допрос. Впрочем, та и сама горела желанием поделиться добытой информацией.
...Ионас, как и старший брат в свое время, отправился в Литву по туристской визе. И с той же целью. Мать настояла, она настоящая националистка - эта Бируте, в здешней литовской общине первая леди. Малочисленные народы хотят себя сохранить, такое желание прячется где-то в подсознании у каждой особи. Сохранение вида, как у животных...
- Ну уж ты скажешь, Лизелотта!
- Разве это обидно?
- Уточни у Бируте, обидно или не очень.
Итак, молодой австралиец литовского происхождения прибыл на историческую родину, где у его матери в провинции осталась многочисленная родня. Все дядюшки, тетушки и племянницы были озабочены поиском подходящей невесты. Жених хоть куда, хорош собой, не беден, а главное - иностранец. Такому кто же откажет?
- Да уж окрутила, - усмехнулась Лиза, - суженного конем не объедешь!
Дальше следовало совсем уж непонятное. С двумя доселе незнакомыми родственниками - помоложе себя парнишками - отправился однажды вечером Ионас на дискотеку в соседний городок, там познакомился с Полиной. Сделал ей сходу предложение. Виза у него кончалась через десять дней, едва успели зарегистрироваться. В родительский дом на ферму Гудхарт прибыли законными мужем и женой. Как снег на голову - домашние полагали, что малыш как бы на разведку поехал, потом бы переписка последовала между молодыми, знакомство с родителями невесты... А тут на тебе!
- Это все Полька тебе поведала? Может, врет? Кто она, собственно, такая?
- Русская девчонка, сирота практически. Отец по набору на атомной стройке работал в Игналине. Где эта чертова Игнолина, не знаешь? Где-то поблизости от родного города Бируте. Папаша-то помер, то ли спился, то ли по пьянке убили, тут она темнит. Осталась мачеха-буфетчица, тоже русская, на стройке этой литовцев вообще не было, сплошь лимита или, может, в Прибалтике их по-другому звали. Буфетчице падчерица нужна как рыбке зонт. А тут жених подвернулся - Ионас прекрасный. И девушка отдала ему руку и сердце. Навеки. Потому как если развод или ещё что - возвращаться ей некуда, дома её не ждут.
Задумаешься тут. Лизин пересказ точен, никогда она ничего не сочиняет - по части воображения у неё полный провал. Значит, так ей коротышка-замарашка все и преподнесла. Главный же вопрос остался без ответа: почему именно её выбрал Ионас, совершивший долгий путь в Литву специально за женой? Русская девчонка из семьи, о которой доброго слова не скажешь. И сама - ну точно не красавица, чтобы так уж, с места в карьер влюбиться и сразу под венец. Романтическая история, только верится с трудом. Что-то не так...
- Лизхен, ты сама-то Польке веришь?
- Верю - не верю, какая разница. За что купила, за то и продаю. Нам через три недели домой, без нас, что ли, не разберутся? Давай лучше ложись, поздно уже...
И улыбается со значением - ага, его приглашают, здешний климат очень даже располагает к любви.
Ночью Павел проснулся и, лежа возле спящей Лизы, долго размышлял о ней и об этой своей новой родственнице. Малаховка нисколько не престижнее Игналины, отец Лизы тоже лимитчик-гастарбайтер по-нынешнему. Прикатил откуда-то с Карпат на заработки, угодил в больницу с аппендицитом, который не помешал ему сделать ребенка скромной незамужней медсестричке. И отбыл восвояси домой долечиваться - даже фотографии не оставил. "Я и есть его портрет", - сказала как-то Лиза. Красивый, значит, был гастарбайтер, но гордиться таким папашей как-то не с руки, дочка и не гордится. Она его и не видела никогда... Его, Павла, отец Всеволод Павлович Пальников, человек во всех отношениях достойный, избранницу сына считает вульгарной, терпит с трудом - вот как Бируте и Рудольф терпят Полину. Самая обычная история чего тут беспокоиться?
...Он сам, когда влюбился, свою красавицу завоевывал долго. А Ионас замарашку вмиг победил. Кому как везет. Чушь какая-то. Спать пора...
* * *
На следующий день на ферму заявились гости. Прикатили на двух джипах молодые ребята, человек восемь. У Павла аж в глазах зарябило. Оказалось однокашники Ионаса, целая экспедиция, прибывшая из Мельбурна на предмет изучения возможности восстановить в природе тасманского тигра. Дался им этот тигр, вымерший Бог весть когда! Павел с Лизой уже насмотрелись изображений полосатого зубастого зверюги и раз пять выслушали его горестную историю.
Прихватив Ионаса с женой, а заодно и двух москвичей - экзотика не меньшая, чем сам тигрище, джипы двинулись в один из здешних заповедников, их тут много. Павлу на колени усадили девчушку в длинной майке - может, на ней и были шорты или юбчонка какая, но Павел ничего такого не заметил. А лифчика точно не было. Лиза оказалась притиснутой к белобрысому увальню на соседнем с Павлом сиденье - тот всю дорогу глядел в окно, не принимая участия в общем гомоне, чем и завоевал пашино расположение, не пытаясь привлечь внимание Лизы.
Дорога то карабкалась вверх, то ныряла в ущелье, петляла, запутывая след, а молчаливые снежные вершины гор вели из-под небес неотступное наблюдение за смеющимися и болтающими путешественниками. По сторонам качался сырой, темный лес, его сменила эвкалиптовая роща - высоченные стволы торчат из густого подлеска, папоротник благонравно прикрывает ажурными веерами их голые коленки. Проехали мимо мрачного на вид озера с низкими берегами - будто кто-то вылил воду в плоский сосуд. Сосны обступили его со всех сторон, оставив только узкую ленту пляжей.
- На Малаховку похоже, - заметила Лиза. И правда, похоже немножко на озеро позади запруды, перегородившей речку Македонку, там тоже сосны сбегают к самой воде...
- Соскучилась по дому, подруга?
Пока проясняли, кто скучает, а кто нет, за окнами джипа замелькали неподвижные, выстроившиеся в ряд белые стражи-скелеты - обглоданные стволы мертвого леса. С чего это они все поумирали, здешние эвкалипты?
Немногословный сосед ответил коротко:
- Экологию нарушили, когда строили гидростанцию
Человек все может: и скалы пробить, чтобы проложить шоссе в четыре ряда, и пустыню украсить, и болото осушить. И сам же погубит все, что создал...
Прибыли, наконец, - высыпали на поляну, разминая ноги. Оказалось, никакой науки, просто пикник в заповеднике Бонаронг Парк - в программу входит знакомство с дикой природой и завтрак на траве. Это все Лиза разузнала, и не от своего молчаливого соседа, а от его сестры, приехавшей в другой машине. Брат и сестра вовсе были несхожи: девица тараторила не переставая, снабдила нужной информацией Лизу, представилась Павлу: Джина Уэйн, представила брата: Энтони, запомнить легко: "джин и тоник". И уже в воротах заповедника догнала остальных, пообещав напоследок объяснить московским гостям все, чего те не поймут.
Павел оторопело посмотрел ей вслед и поймал иронический взгляд Энтони или, проще, Тони. Вот с этим бы малым пообщаться, но на каком языке?
- Он по-немецки кое-как балакает, - сообщила Лиза. - Держись его - и не пропадешь.
- Это сестрица его тебя просветила?
- Ну да. Говорит, раз он (ты, то есть) родственник Ионаса - значит, немножко немец. А то, говорит, он (опять ты) по-английски ни в зуб.
Скажите, какая забота! Сама-то Лиза со своим "твоя моя не понимай" как рыба в воде. Тут главное - кураж, говори - и тебе помогут. А застесняешься - увязнешь в собственной немоте.
И тут как раз Тони дружески кивнул:
- Шприхст ду дейч?
...Вместе с входным билетом каждому посетителю вручали увесистый мешочек с кормом: годится и для птиц, и для зверей. Только двинулись по дорожке - Лиза взвизгнула: яркокрасный попугай клюнул её в ладонь.
- Вот зараза! Я его угощаю, а он...
- Да придержи ты свой язык, - Павел отвел её руку, но красавица уже успела по-детски облизать ладошку, - Подцепишь какую-нибудь птичью хворь...
Тони, достав из заднего кармана джинсов фляжку, вылил на носовой платок коричневую жидкость, резко запахло спиртным.
- Виски, - сказал он, - Убивает все живое, в том числе бактерий.
Прижал платок к пострадавшей лизиной руке. И подмигнул Павлу: убоем, мол, по парочке вредоносных бактерий. Глотнули по разу из фляжки.
Догонять ушедшую компанию не спешили, зашагали втроем. Набежала стайка маленьких, с овечку, кенгуру, запрыгали вокруг, выманивая корм. Кто-то легонько хлопнул Павла по плечу. Павел обернулся, ожидая увидеть кого-нибудь из компании, а это, Господи, двухметровый кенгурище, смотрит сверху вниз, с интересом заглядывает в руки: а мне-то, дескать, оставили?
Забавные существа: детские ручки, будто недоразвитые. И мордочки кроткие...
Завтрак же на траве не состоялся - ну её, эту экзотику. Уселись за столики, пикник, как выяснилось, задуман был с комфортом. Единственная живая, непосредственная природа - тасманские дьяволы. Неподалеку в загончике копошатся. противные с виду, встрепанные черно-белые создания. Широко разевают красные острозубые пасти. Так и норовят поскандалить. Но как только зрители отошли, дьяволы завалились кучей спать. И дрыхнут-то беспокойно: храпят, огрызаются, а запах от них - святых выноси! До самых столиков доносится...
- Жуткая дрянь, - высказался по этому поводу Энтони, - Сущие дьяволы. Больше нигде в мире не водятся, только у нас на Тасмании.
- Ну и хорошо, что не водятся, - отозвалась Лиза. Павел же с мнением Энтони не согласился: дьявол - искуситель, антихрист, мировое зло. Воланд, Люцифер. Мефистофель. Склочным лохматым грязнулям, в общем-то безобидным, такой громкий титул не по чину.
Лизе философский аспект проблемы не понравился и она процитировала Мандельштама:
- Это бредни, шерри-бренди, ангел мой...
Энтони, слава Богу, не понял. Павел не удивился, как это ей удалось запомнить столько строк из маленького томика, случайно захваченного в дорогу. Цитирует к месту и не к месту, да ещё с ученым видом. А прежде, он уверен, и слыхом не слыхала о Мандельштаме.
За соседним столиком, между тем, что-то не заладилось в отношениях тон задавала рыжая Джина Уэйн, что-то такое сморозила, от чего Полина съежилась, а Ионас просто поднялся и за руку увел жену. Бросив им вслед гневный взгляд, Джина подсела к брату:
- Я что, неправа? Разве не похожа она на аборигенку, эта коротышка? Ты уже видела аборигенов, Элизабет? А ты, Пол?
Одного-единственного аборигена, смуглого и низкорослого, им показали ещё в Сиднее. В толпе, где европейцы мешались с азиатами, он не так уж и выделялся, если не знать. Но любопытная Лиза тут же приступила с расспросами к Пятрасу и немедленно получила в подарок купленную в ближайшем киоске книгу о коренных австралийцах: Пятрас был немногословен и лишних речей явно избегал. Теперь подарок лежал на столе в их комнате, субъект, изображенный на обложке, выглядел сущим уродом: глаза горят под нависающим лбом, зубы вперед выступают. Немудрено, что Полина обиделась. Хотя, если честно, какое-то отдаленное сходство прослеживается. Ну и язва эта Джин...
- Ничего похожего, - запальчиво возразила Лиза, - у Полины татарский тип, в России такие лица часто встречаются - про татаро-монгольское иго вы хоть слыхали?
Не понравилась подмосковной красавице рыжая красотка из местных, это Павел сразу почувствовал. Тони успокаивающе погладил сестру по руке, а у той щеки пылают и губы дрожат, будто это её обидели, а не она... Такую не обидишь, уж к ее-то наружности не придерешься. Ей бы зубную пасту рекламировать, или шампунь, да что угодно. Как там, в этих до смерти надоевших дома рекламах, где красотка провоцирует с экрана: все в восторге от меня, ведь я этого достойна!
Джина Уэйн похожа сразу на всех этих нахальных дур. И такая же агрессивная - с чего-то напустилась на несчастную Польку.
- У твоей сестренки сегодня настроение Плохое, да? - спросил он у Энтони.
Тот нахмурился:
- Джон плохо с ней обошелся. Его жена, конечно, тут не при чем, но и сестру понять можно.
Они шагали по тропинке вглубь заповедника, но Павел уже не любовался окрестностями, беседа была интереснее, хотя Энтони явно не хотелось развивать тему. Тут не мешает подольститься:
- Приятно иметь такую красивую сестру - все на неё внимание обращают...
- Хлопотно очень, - заглотал наживку любящий брат, - Тем более, когда родителей нет. Только она да я. Старший брат, знаешь, за все в ответе.
- Выдай её замуж, переложишь ответственность на мужа.
- Я надеялся, только твой родственник нас подвел.
- "Три у Будрыса сына, как и он, три литвина" - не к месту процитировала Лиза, большая любительница цитировать откуда угодно, и часто невпопад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9