Для меня пост кончился. Теперь я познаю все радости жизни, и ваши рассуждения о морали мне не помешают.
- Неужели вы ещё видите свое будущее в розовом свете?
Вдова рассмеялась.
- Почему бы и нет?
- Вы жестоко заблуждаетесь.
- О чем вы?
Лицо Бенджона потемнело, он потянул из кармана револьвер.
- Теперь понимаете?
Она втянула воздух через сжатые зубы и прошипела:
- Вы не посмеете...
- Почему же? Завтра ваш адвокат вскроет сейф в присутствии представителей прессы. И наступит час расплаты для Лаганы, Стоуна, для всех их убийц и гангстеров - все после того, как я вас найду здесь мертвой и позвоню в полицию.
Миссис Дири соскользнула с кресла, став перед Бенджоном на колени. Она неотрывно смотрела на него снизу вверх, тело колотила крупная дрожь, вновь и вновь она облизывала бледные губы. Женщина протянула вперед руки, хотела что-то сказать, но с губ не сорвалось ни звука. Тогда она прикрыла лицо руками, выпрямилась, откинувшись назад, и как загипнотизированная не могла оторвать взгляда от его холодных и безжалостных глаз...
"- Вот и все, - подумал Бенджон, - только эта женщина стоит на пути моей мести. Выстрел - и лживый рот умолкнет навсегда, я смогу звонить в полицию и все останется позади!"
Словно в ответ на его мысли вдова выдавила единственное слово:
- Нет!
Чего он ждал? Лишь нажать на спусковой крючок, и лицемерная холеная стерва отправится на тот свет, а за ней и Лагана со Стоуном - убийцы его жены...
- Я вам заплачу! - в отчаянии прохрипела женщина.
Чего он ждет?
Женщина смотрела на него. Неужели она заметила его нерешительность?
Рука Дэйва, державшая револьвер, начала медленно опускаться.
- Не могу я стать убийцей! - простонал он.
Вдова, лежа на полу, смеялась и плакала одновременно, теребя руками край ковра...
Потухшими глазами посмотрел на неё Бенджон, оттолкнул брезгливо и ушел. По дороге в его ушах продолжал звучать её истерический смех.
В первом же попавшемся баре Бенджон заказал виски. Он опять начинал все с начала: нужно было найти путь спасти честь Тома Дири, предать его письмо гласности. Он не мог убить женщину, как бы мерзка она ни была. Зря он клялся отомстить за Кэт любой ценой. На такое Дэйв решиться не мог.
Бенджон позвонил Дебби.
- Алло! Все в порядке?
- Да, Дэйв. А что?
- Знаешь, о тебе в гостинице спрашивал человек Стоуна. Значит им известно, где ты. Будь осторожна и никому не открывай!
- Господи, Дэйв, что же теперь делать? - не дождавшись ответа, Дебби забеспокоилась: - Почему ты молчишь? Я тебе мешаю?
- Не говори ерунды!
- Это не ерунда, Дэйв! - она нервно рассмеялась. - Ладно, как твои успехи?
- Я зашел в тупик! - он вдруг ощутил необходимость хоть с кем-то поделиться. - Представляешь, человек, желающий очистить свою совесть, прежде чем пустить пулю в лоб, оставляет письмо. Документ этот - конец для Лаганы, Стоуна и всей их банды. И его вдова, совершенное ничтожество, обманывает его память и всех вокруг. Так вот самое удивительное, Дебби, представь себе, я не смог её пристрелить!
- Что-что? Я тебя не понимаю, Дэйв!
- Запрись покрепче. Я скоро вернусь и мы поговорим.
- Жду, Дэйв. Стоуну до меня ещё раз не добраться. Знаю, я тебе безразлична, но мне тебя так не хватает...
- Я вернусь, Дебби, не бойся. Ничего не случится.
Бенджон повесил трубку и задумался, что делать дальше.
ГЛАВА 17
Макс Стоун в красном шелковом халате поверх пижамы возбужденно расхаживал по комнате, жуя сигару. Похмелье его давно прошло. Арт Кинг следил за каждым движением босса. Время от времени Стоун недовольно косился на сидевших и в конце концов заорал:
- Идиоты чертовы! Ну, рассказывайте, что вы натворили!
Крими облизал широкие распухшие губы. Его украшал длинный шрам на лбу и потек запекшейся крови на щеке. Дэниель, сидящий рядом, выглядел ещё хуже: не хватало двух передних зубов, челюсть распухла. Несмотря на жалкий вид, оба пытались бодриться.
- Не надо так, Макс, - начал Крими. - Эти сволочи нас чуть не прикончили. Человек восемь или десять...
- С каждым разом их становится все больше! - язвительно заметил Стоун.
- Пусть говорит, - остановил его Лагана.
- Мы сделали все, что могли, мистер Лагана. Ведь у нас был ордер на арест, но...
- Знаю, Стоун говорил! Что было дальше?
Перед домом стоял полицейский. Мы узнали Крэнстона и вначале решили, что это чистая случайность. Пошли к черному ходу, но там нас тормознул другой парень. А потом из дома выскочила целая орава, разорвали ордер на арест и набросились на нас...
- Полицейские? - спросил Лагана.
- Нет, какие-то посторонние. Но с оружием - и готовые на все!
Теперь и Лагана заходил взад-вперед. Лоб его пошел складками.
- Они вас вышвырнули?
Громилы усердно закивали.
- Ты оповестил полицию, Макс? - спросил Лагана.
- Немедленно. Оттуда послали машину, чтобы арестовать всех, кто был в доме.
- Когда это было?
- Минут тридцать - сорок назад.
- Тогда они давно должны были вернуться!
Лагана снял телефонную трубку.
- Алло, это Майк Лагана. С кем я говорю?
- Сержант Хилмонд, мистер Лагана.
- Хорошо, сержант. Примерно час назад на вашем участке несколько мужчин оказали сопротивление полиции, явившейся с ордером на арест, и избили двух полицейских. Какие приняты меры?
- Да, машина вернулась, но патруль заявил, что в квартире оказались только двое мужчин, игравших в покер. О какой-то жалобе мне ничего не известно.
- Если я говорю, что жалоба была, значит так и есть. Направьте машину ещё раз и арестуйте тех двоих.
- Не могу, мистер Лагана! Один из них - инспектор Крэнстон из управления, другой - пастор церкви Святой Гертруды. Для их ареста нужен ордер, подписанный старшим инспектором!
- Вы знаете, с кем разговариваете?
- Да, сэр, с мистером Лаганой, но ...
Майк Лагана бросил трубку, пощупал пульс, что-то бормоча, и упал в кресло.
- Это мне не нравится, совсем не нравится! Где Ларри?
- Купил авиабилет до Лос-Анжелеса. Там его должны встретить наши люди.
- Пойдем, Гордон, - буркнул Лагана. - Я устал.
Стоун с ужасом смотрел ему вслед. Как он сдал! А ведь говорил всегда, что заботы - для дураков, которые не умеют думать. Теперь, видно, и у него забот хватает.
Стоун покосился на подручных.
- Ладно, можно пропустить по стаканчику. Кто из нас не ошибался...
Бенджон остановился перед гостиницей, посмотрел по сторонам и вошел в холл. Ночной портье вручил ему ключ словами:
- Девушка, которая приехала с вами ночью, ушла, мистер Бенджон.
- Одна?
- Да.
- Ничего не просила передать?
- Просила. Что она не вернется.
"- Вот как! А деньги у неё есть? Кажется, с ней была сумочка".
Он поднялся в номер, закурил, выглянул на улицу. Кругом разговаривали мужчины, смеялись женщины - а ему стало ужасно одиноко!
"- Лучше бы Дебби не уходила..."
Задребезжал телефон.
- Дэйв?
Он сразу узнал её голос.
- Дебби, где ты?
- У миссис Дири, Дэйв! Я решила не быть тебе в тягость, - она рассмеялась, но смех прозвучал неестественно.
Дэйв резко выпрямился.
- Что ты там делаешь?
- Доказываю, что я не робкого десятка.
- Возвращайся немедленно!
- Нет, я останусь здесь!
Дэйв помолчал.
- Дебби, где миссис Дири?
- Здесь, и она мертва!
- Ты с ума сошла!
- Нет, просто набралась смелости. Ты не смог её пристрелить, а я смогла. Для тебя - и для себя тоже!
- Ты не своем уме! Возвращайся немедленно!
- Нет, Дэйв. Я знаю, Дири оставил письмо и его вдова берегла её как зеницу ока...
- Дебби... - перебил Дэйв.
- Нет, говорить буду я. Я знала о её уговоре с Лаганой, остальное сообразила из твоих слов.
- Я немедленно выезжаю! Дождись меня!
- Нет, я не могу ждать! Ты был мил со мной, спасибо, Дэйв!
В трубке раздались гудки. Дэйв нашел в телефонной книге номер, набрал его, но ответа не последовало. Несколько раз он прошелся по комнате, потом позвонил Джерри Фарнхэму.
В половине десятого утра в прокуратуре появился адвокат Уильям Копелли. За ним шесть репортеров и три фотографа.
У стола прокурора стоял инспектор Крэнстон. По его виду нельзя было заметить, что ночь он провел без сна. В девять утра инспектора назначили заместителем начальника полиции - такова оказалась реакция на письмо Дири. Крэнстон знал, что по завершению дела придется уйти в отставку, но пока решил остаться на посту.
Копелли открыл папку, положил на стол тонкий пакет с бумагами.
- Моя покойная клиентка Мери Эллен Дири завещала, чтобы в случае её насильственной смерти этот пакет был вскрыт в вашем присутствии. Вчера вечером её застрелили. Бумаги она получила от мужа, Тома Дири, который покончил жизнь самоубийством. Миссис Дири поручила мне изготовить для корреспондентов копии документа, по одному экземпляру должны получить мэр и городской прокурор. Я начинаю читать.
- Пожалуйста! - кивнул прокурор.
Едва Копелли взял документ в руки, засверкали вспышки..
- Потерпите, пока мистер Копелли не закончит, - одернул Крэнстон репортеров.
А Копелли читал, читал все, что собрал за долгие годы Дири, чем хотел тот облегчить свою совесть...
Через сорок минут он умолк.
- Мы сейчас же займемся проверкой! - заверил прокурор.
Корреспонденты накинулись на Крэнстона.
- Не торопитесь! Сенсация никуда от вас не денется, но чуда не будет, дайте читателям это понять! Нельзя за день расчистить дерьмо, копившееся годами. - Лицо инспектора оставалось суровым, но глаза сверкали.
- Обвинения, предъявленные Дири, ещё нужно доказать. Может быть, там правда все, может, только половина, или даже одна пятая. Будет образована следственная комиссия под моей командой. Но повторяю ещё раз: не ждите чуда! Дело не только в том, чтобы покончить с коррупцией нескольких воротил, - нужно избавить среднего обывателя от безразличия. - Крэнстон слабо улыбнулся. - Могу только повторить, что усвоил ещё в молодости: все, кто нарушает закон, должны сидеть за решеткой! Все, ребята! У меня дела!
Дэйв сидел в приемном покое, беспомощно уронив руки на колени. Так он просидел всю ночь с той минуты, когда привезли Дебби. В половине одиннадцатого утра пришел врач. Усталый и измученный, он сказал Дэйву:
- Мистер Бенджон, вы сейчас не сможете увидеть больную. Она потеряла слишком много крови.
- Но когда, доктор?
- Трудно сказать. Мы ей дали морфий. Через несколько часов...может быть, лишь завтра утром.
- Я зайду. Сообщите мне, если...
- Конечно. Почему она стреляла в себя?
- Ради меня! - и когда врач недоумевающе уставился на него, Бенджон прибавил: - И вас, и всех наших горожан.
Он ушел, доктор обескураженно смотрел ему вслед.
Уже около четырех Бенджон прибыл к Крэнстону. Тот в полном одиночестве сидел за столом.
- Я хотел тебя разыскивать, - сказал инспектор.
Дэйв сдвинул шляпу на затылок.
- Что случилось?
- Ты газет не читал?
- Нет, дел хватало.
- У нас тоже. Благодаря твоей помощи - богатейший улов.
- Что стало с воротилами, с Лаганой и Стоуном?
- Лагана мертв.
- Что? Покончил с собой?
- Нет, не совсем, Дэйв. Ночь напролет он названивал по телефону, пытаясь узнать, что же все-таки есть в письме. Под утро лег спать - и не проснулся. Жена утверждает, что он себя неважно чувствовал.
- Сердце?
- Скорее всего.
Дэйв Бенджон посмотрел в окно. В городе зажигались первые огни.
- Итак, главарь мертв. Осталась его банда. Что будет с ней, Крэнстон?
- Посмотри газеты. Письмо Дири рвануло как бомба. Поздравляю, Дэйв!
- Спасибо!
- Ты пошел совсем один против всех...
- Вначале и я думал так же: вопрос чести - все беру на себя! Но сегодня я понимаю, что это не так, что мне помогли многие: Люси Кэроуэй, потом Парнелл, вы с Барком, Эштон - негр-автослесарь, Эл с друзьями, пастор Мастертон и несчастная девушка по имени Дебби. Теперь мне кажется, что за моей спиной стоял весь город, по крайней мере все порядочные граждане.
- Хорошо, что ты так считаешь, Дэйв.
- А где Стоун?
- Пока на свободе. Его уже можно бы взять, но нужно добиться разрешения на арест, - в голосе инспектора звучало предостережение. - Все нужно делать в рамках закона, понимаешь, Дэйв? Арест Стоуна мы берем на себя.
- Понимаю. Оставляю его вам.
Деланное равнодушие Крэнстона не обмануло.
- Ладно, Дэйв, только не забудь о нашем уговоре! Мы возьмем его, не беспокойся. А тебе бы нужно отдохнуть. Неважно выглядишь.
Бенджон встал.
- Одно дело закончу - и тогда спокойно усну.
Когда дверь захлопнулась, Крэнстон снял трубку и попросил соединить с отделом по расследованию убийств.
- Пришлите ко мне Барка.
Лоб инспектора избороздили морщины, усталое лицо стало очень серьезным...
ГЛАВА 18
К одиннадцати вечера Стоун наконец добрался домой. Включил всюду свет, вызвал Алекса. При виде его испуганного лица громко рассмеялся.
- Что стряслось?
- Ничего, Макс, ничего. Только город весь бурлит, словно помешались...
- Ерунда, через неделю все забудут!
Стоун целый день метался по городу, спасая все, что можно, переводя деньги в Лос-Анжелес, Детройт, Чикаго. Смерть Лаганы сразу после убийства миссис Дири не оставляла выбора. А теперь ещё дело взял в руки Крэнстон!
- Дай чего-нибудь выпить и уложи маленький чемодан. Да поживее!
Спиртное придало сил. Макс похлопал по карманам: билет на самолет, деньги, пистолет - все было на месте. Он отправится в путешествие, а когда через два-три месяца вернется, страсти улягутся. Не впервой...С полицией он как-нибудь справится, а потом все забудется.
Вошел Алекс.
- Слушай внимательно. Я в аэропорт. Отнеси чемодан в машину, ключи я оставил. Если меня хватятся, я в Майами. Все ясно?
- Да. А если спросят, когда вернетесь?
- Через неделю.
- Дурацкая шумиха...
- Через месяц о ней забудут.
- Может быть...Слышали, судья Макгроу застрелился?
- Он всегда был тряпкой! Чего мне бояться? Лагану просто подвело больное сердце, - Стоун рассмеялся. - Выпей, Алекс, это помогает!
Он закурил и направился к лифту. Включил в гараже свет, нащупал кнопку и ворота поехали вверх. Моросил холодный дождь. Стоун взглянул на небо погода, пожалуй, нелетная.
Рядом с машиной появилась фигура в мокром плаще. Бенджон! Стоун медленно сунул руки в карманы.
- Хочешь сбежать, Стоун?
- А что?
- Крэнстона будет огорчен - он хочет тебя арестовать. Через неделю, через месяц, пусть даже через год, - как только соберет все доказательства твоей вины.
- Зачем загадывать так далеко, - отмахнулся Стоун. - Если он решил арестовать, пусть поторапливается, - рука его сжала пистолет. Придется стрелять через пальто, чтобы Бенджон ничего не заметил.
- Тебе не уйти, Стоун. Я не могу ждать Крэнстона, у меня совсем другие планы - рука Бенджона опустилась в карман.
- Ты совершаешь ошибку, Бенджон! Подумай как следует...
Бенджон улыбнулся.
- Знаю, у тебя в руке пистолет. Стреляй, Стоун, стреляй, только помни о женщинах, с которыми ты так ловко разделался. О моей жене, о Люси, о Дебби. Помнишь? Ну, стреляй Стоун! Я жду.
Стоун медленно, шаг за шагом отступал, держа палец на курке.
- Я тебя уничтожу!
Слова его унес ветер.
Бенджон следовал за ним.
- Никого тебе больше не уничтожить, Стоун.
- Не подходи! Мои парни с тобой разделаются, одним полицейским больше или меньше - какая разница! Я им прикажу...
- Ты уже ничего не прикажешь, - раздалось у него за спиной. - Руки вон из карманов! Ты арестован!
Издав сдавленный стон, Макс обернулся. У гаража маячила неясная тень, лица в темноте различить не удавалось.
- Ты арестован, - повторил тот же голос.
Стоун дважды выстрелил в тень. И тут что-то ударило его в грудь. Он хотел отступить, но не мог, ноги не слушались, мышцы обмякли. Макс почувствовал, как кружится голова, во рту появился соленый привкус крови. Собрав все свои силы, он пустился бежать.
Бенджон узнал Барка. Они переглянулись и пустились вдогонку. Бенджон видел, как Стоун пытался скрыться, как его длинная тень мечется по мостовой. Видел, как Стоун вскинул руки, захрипел и рухнул на асфальт. Когда Бенджон с Барком подошли, Стоун был мертв.
Со всех сторон начали стекаться люди. Дэйв немного постоял, повернулся и медленно побрел по дороге.
В больнице его встретил другой врач и разрешил войти в палату. Дебби повернула к нему лицо с черными глубокими кругами под глазами.
- Как ты себя чувствуешь?
- Хорошо, спасибо, - голос звучал едва слышно. - Подойди, Дэйв! Ты ведь посидишь со мной немного?
- Да, Дебби, - он присел на стул рядом с кроватью.
- Дэйв, - голос стал ещё тише, - я убила ту женщину...Но пойми, я должна была отомстить Стоуну...
- Она была очень нехорошим человеком!
После долгой паузы девушка попросила:
- Дэйв, не повторяй моей ошибки. Оставь Стоуна в покое, пусть им займется полиция.
- Может ты и права, Дебби, - он не знал, что лучше: сказать правду или промолчать.
Дебби отвернулась к стене, пальцы судорожно теребили одеяло. Вошла сестра, потом ненадолго составила больную с Дэйвом и вернулась уже с врачом. Тот пощупал пульс.
- Почему ты ничего мне не рассказываешь, Дэйв? - голос Дебби звучал так тихо, что ему пришлось склониться над подушкой, чтобы разобрать слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
- Неужели вы ещё видите свое будущее в розовом свете?
Вдова рассмеялась.
- Почему бы и нет?
- Вы жестоко заблуждаетесь.
- О чем вы?
Лицо Бенджона потемнело, он потянул из кармана револьвер.
- Теперь понимаете?
Она втянула воздух через сжатые зубы и прошипела:
- Вы не посмеете...
- Почему же? Завтра ваш адвокат вскроет сейф в присутствии представителей прессы. И наступит час расплаты для Лаганы, Стоуна, для всех их убийц и гангстеров - все после того, как я вас найду здесь мертвой и позвоню в полицию.
Миссис Дири соскользнула с кресла, став перед Бенджоном на колени. Она неотрывно смотрела на него снизу вверх, тело колотила крупная дрожь, вновь и вновь она облизывала бледные губы. Женщина протянула вперед руки, хотела что-то сказать, но с губ не сорвалось ни звука. Тогда она прикрыла лицо руками, выпрямилась, откинувшись назад, и как загипнотизированная не могла оторвать взгляда от его холодных и безжалостных глаз...
"- Вот и все, - подумал Бенджон, - только эта женщина стоит на пути моей мести. Выстрел - и лживый рот умолкнет навсегда, я смогу звонить в полицию и все останется позади!"
Словно в ответ на его мысли вдова выдавила единственное слово:
- Нет!
Чего он ждал? Лишь нажать на спусковой крючок, и лицемерная холеная стерва отправится на тот свет, а за ней и Лагана со Стоуном - убийцы его жены...
- Я вам заплачу! - в отчаянии прохрипела женщина.
Чего он ждет?
Женщина смотрела на него. Неужели она заметила его нерешительность?
Рука Дэйва, державшая револьвер, начала медленно опускаться.
- Не могу я стать убийцей! - простонал он.
Вдова, лежа на полу, смеялась и плакала одновременно, теребя руками край ковра...
Потухшими глазами посмотрел на неё Бенджон, оттолкнул брезгливо и ушел. По дороге в его ушах продолжал звучать её истерический смех.
В первом же попавшемся баре Бенджон заказал виски. Он опять начинал все с начала: нужно было найти путь спасти честь Тома Дири, предать его письмо гласности. Он не мог убить женщину, как бы мерзка она ни была. Зря он клялся отомстить за Кэт любой ценой. На такое Дэйв решиться не мог.
Бенджон позвонил Дебби.
- Алло! Все в порядке?
- Да, Дэйв. А что?
- Знаешь, о тебе в гостинице спрашивал человек Стоуна. Значит им известно, где ты. Будь осторожна и никому не открывай!
- Господи, Дэйв, что же теперь делать? - не дождавшись ответа, Дебби забеспокоилась: - Почему ты молчишь? Я тебе мешаю?
- Не говори ерунды!
- Это не ерунда, Дэйв! - она нервно рассмеялась. - Ладно, как твои успехи?
- Я зашел в тупик! - он вдруг ощутил необходимость хоть с кем-то поделиться. - Представляешь, человек, желающий очистить свою совесть, прежде чем пустить пулю в лоб, оставляет письмо. Документ этот - конец для Лаганы, Стоуна и всей их банды. И его вдова, совершенное ничтожество, обманывает его память и всех вокруг. Так вот самое удивительное, Дебби, представь себе, я не смог её пристрелить!
- Что-что? Я тебя не понимаю, Дэйв!
- Запрись покрепче. Я скоро вернусь и мы поговорим.
- Жду, Дэйв. Стоуну до меня ещё раз не добраться. Знаю, я тебе безразлична, но мне тебя так не хватает...
- Я вернусь, Дебби, не бойся. Ничего не случится.
Бенджон повесил трубку и задумался, что делать дальше.
ГЛАВА 17
Макс Стоун в красном шелковом халате поверх пижамы возбужденно расхаживал по комнате, жуя сигару. Похмелье его давно прошло. Арт Кинг следил за каждым движением босса. Время от времени Стоун недовольно косился на сидевших и в конце концов заорал:
- Идиоты чертовы! Ну, рассказывайте, что вы натворили!
Крими облизал широкие распухшие губы. Его украшал длинный шрам на лбу и потек запекшейся крови на щеке. Дэниель, сидящий рядом, выглядел ещё хуже: не хватало двух передних зубов, челюсть распухла. Несмотря на жалкий вид, оба пытались бодриться.
- Не надо так, Макс, - начал Крими. - Эти сволочи нас чуть не прикончили. Человек восемь или десять...
- С каждым разом их становится все больше! - язвительно заметил Стоун.
- Пусть говорит, - остановил его Лагана.
- Мы сделали все, что могли, мистер Лагана. Ведь у нас был ордер на арест, но...
- Знаю, Стоун говорил! Что было дальше?
Перед домом стоял полицейский. Мы узнали Крэнстона и вначале решили, что это чистая случайность. Пошли к черному ходу, но там нас тормознул другой парень. А потом из дома выскочила целая орава, разорвали ордер на арест и набросились на нас...
- Полицейские? - спросил Лагана.
- Нет, какие-то посторонние. Но с оружием - и готовые на все!
Теперь и Лагана заходил взад-вперед. Лоб его пошел складками.
- Они вас вышвырнули?
Громилы усердно закивали.
- Ты оповестил полицию, Макс? - спросил Лагана.
- Немедленно. Оттуда послали машину, чтобы арестовать всех, кто был в доме.
- Когда это было?
- Минут тридцать - сорок назад.
- Тогда они давно должны были вернуться!
Лагана снял телефонную трубку.
- Алло, это Майк Лагана. С кем я говорю?
- Сержант Хилмонд, мистер Лагана.
- Хорошо, сержант. Примерно час назад на вашем участке несколько мужчин оказали сопротивление полиции, явившейся с ордером на арест, и избили двух полицейских. Какие приняты меры?
- Да, машина вернулась, но патруль заявил, что в квартире оказались только двое мужчин, игравших в покер. О какой-то жалобе мне ничего не известно.
- Если я говорю, что жалоба была, значит так и есть. Направьте машину ещё раз и арестуйте тех двоих.
- Не могу, мистер Лагана! Один из них - инспектор Крэнстон из управления, другой - пастор церкви Святой Гертруды. Для их ареста нужен ордер, подписанный старшим инспектором!
- Вы знаете, с кем разговариваете?
- Да, сэр, с мистером Лаганой, но ...
Майк Лагана бросил трубку, пощупал пульс, что-то бормоча, и упал в кресло.
- Это мне не нравится, совсем не нравится! Где Ларри?
- Купил авиабилет до Лос-Анжелеса. Там его должны встретить наши люди.
- Пойдем, Гордон, - буркнул Лагана. - Я устал.
Стоун с ужасом смотрел ему вслед. Как он сдал! А ведь говорил всегда, что заботы - для дураков, которые не умеют думать. Теперь, видно, и у него забот хватает.
Стоун покосился на подручных.
- Ладно, можно пропустить по стаканчику. Кто из нас не ошибался...
Бенджон остановился перед гостиницей, посмотрел по сторонам и вошел в холл. Ночной портье вручил ему ключ словами:
- Девушка, которая приехала с вами ночью, ушла, мистер Бенджон.
- Одна?
- Да.
- Ничего не просила передать?
- Просила. Что она не вернется.
"- Вот как! А деньги у неё есть? Кажется, с ней была сумочка".
Он поднялся в номер, закурил, выглянул на улицу. Кругом разговаривали мужчины, смеялись женщины - а ему стало ужасно одиноко!
"- Лучше бы Дебби не уходила..."
Задребезжал телефон.
- Дэйв?
Он сразу узнал её голос.
- Дебби, где ты?
- У миссис Дири, Дэйв! Я решила не быть тебе в тягость, - она рассмеялась, но смех прозвучал неестественно.
Дэйв резко выпрямился.
- Что ты там делаешь?
- Доказываю, что я не робкого десятка.
- Возвращайся немедленно!
- Нет, я останусь здесь!
Дэйв помолчал.
- Дебби, где миссис Дири?
- Здесь, и она мертва!
- Ты с ума сошла!
- Нет, просто набралась смелости. Ты не смог её пристрелить, а я смогла. Для тебя - и для себя тоже!
- Ты не своем уме! Возвращайся немедленно!
- Нет, Дэйв. Я знаю, Дири оставил письмо и его вдова берегла её как зеницу ока...
- Дебби... - перебил Дэйв.
- Нет, говорить буду я. Я знала о её уговоре с Лаганой, остальное сообразила из твоих слов.
- Я немедленно выезжаю! Дождись меня!
- Нет, я не могу ждать! Ты был мил со мной, спасибо, Дэйв!
В трубке раздались гудки. Дэйв нашел в телефонной книге номер, набрал его, но ответа не последовало. Несколько раз он прошелся по комнате, потом позвонил Джерри Фарнхэму.
В половине десятого утра в прокуратуре появился адвокат Уильям Копелли. За ним шесть репортеров и три фотографа.
У стола прокурора стоял инспектор Крэнстон. По его виду нельзя было заметить, что ночь он провел без сна. В девять утра инспектора назначили заместителем начальника полиции - такова оказалась реакция на письмо Дири. Крэнстон знал, что по завершению дела придется уйти в отставку, но пока решил остаться на посту.
Копелли открыл папку, положил на стол тонкий пакет с бумагами.
- Моя покойная клиентка Мери Эллен Дири завещала, чтобы в случае её насильственной смерти этот пакет был вскрыт в вашем присутствии. Вчера вечером её застрелили. Бумаги она получила от мужа, Тома Дири, который покончил жизнь самоубийством. Миссис Дири поручила мне изготовить для корреспондентов копии документа, по одному экземпляру должны получить мэр и городской прокурор. Я начинаю читать.
- Пожалуйста! - кивнул прокурор.
Едва Копелли взял документ в руки, засверкали вспышки..
- Потерпите, пока мистер Копелли не закончит, - одернул Крэнстон репортеров.
А Копелли читал, читал все, что собрал за долгие годы Дири, чем хотел тот облегчить свою совесть...
Через сорок минут он умолк.
- Мы сейчас же займемся проверкой! - заверил прокурор.
Корреспонденты накинулись на Крэнстона.
- Не торопитесь! Сенсация никуда от вас не денется, но чуда не будет, дайте читателям это понять! Нельзя за день расчистить дерьмо, копившееся годами. - Лицо инспектора оставалось суровым, но глаза сверкали.
- Обвинения, предъявленные Дири, ещё нужно доказать. Может быть, там правда все, может, только половина, или даже одна пятая. Будет образована следственная комиссия под моей командой. Но повторяю ещё раз: не ждите чуда! Дело не только в том, чтобы покончить с коррупцией нескольких воротил, - нужно избавить среднего обывателя от безразличия. - Крэнстон слабо улыбнулся. - Могу только повторить, что усвоил ещё в молодости: все, кто нарушает закон, должны сидеть за решеткой! Все, ребята! У меня дела!
Дэйв сидел в приемном покое, беспомощно уронив руки на колени. Так он просидел всю ночь с той минуты, когда привезли Дебби. В половине одиннадцатого утра пришел врач. Усталый и измученный, он сказал Дэйву:
- Мистер Бенджон, вы сейчас не сможете увидеть больную. Она потеряла слишком много крови.
- Но когда, доктор?
- Трудно сказать. Мы ей дали морфий. Через несколько часов...может быть, лишь завтра утром.
- Я зайду. Сообщите мне, если...
- Конечно. Почему она стреляла в себя?
- Ради меня! - и когда врач недоумевающе уставился на него, Бенджон прибавил: - И вас, и всех наших горожан.
Он ушел, доктор обескураженно смотрел ему вслед.
Уже около четырех Бенджон прибыл к Крэнстону. Тот в полном одиночестве сидел за столом.
- Я хотел тебя разыскивать, - сказал инспектор.
Дэйв сдвинул шляпу на затылок.
- Что случилось?
- Ты газет не читал?
- Нет, дел хватало.
- У нас тоже. Благодаря твоей помощи - богатейший улов.
- Что стало с воротилами, с Лаганой и Стоуном?
- Лагана мертв.
- Что? Покончил с собой?
- Нет, не совсем, Дэйв. Ночь напролет он названивал по телефону, пытаясь узнать, что же все-таки есть в письме. Под утро лег спать - и не проснулся. Жена утверждает, что он себя неважно чувствовал.
- Сердце?
- Скорее всего.
Дэйв Бенджон посмотрел в окно. В городе зажигались первые огни.
- Итак, главарь мертв. Осталась его банда. Что будет с ней, Крэнстон?
- Посмотри газеты. Письмо Дири рвануло как бомба. Поздравляю, Дэйв!
- Спасибо!
- Ты пошел совсем один против всех...
- Вначале и я думал так же: вопрос чести - все беру на себя! Но сегодня я понимаю, что это не так, что мне помогли многие: Люси Кэроуэй, потом Парнелл, вы с Барком, Эштон - негр-автослесарь, Эл с друзьями, пастор Мастертон и несчастная девушка по имени Дебби. Теперь мне кажется, что за моей спиной стоял весь город, по крайней мере все порядочные граждане.
- Хорошо, что ты так считаешь, Дэйв.
- А где Стоун?
- Пока на свободе. Его уже можно бы взять, но нужно добиться разрешения на арест, - в голосе инспектора звучало предостережение. - Все нужно делать в рамках закона, понимаешь, Дэйв? Арест Стоуна мы берем на себя.
- Понимаю. Оставляю его вам.
Деланное равнодушие Крэнстона не обмануло.
- Ладно, Дэйв, только не забудь о нашем уговоре! Мы возьмем его, не беспокойся. А тебе бы нужно отдохнуть. Неважно выглядишь.
Бенджон встал.
- Одно дело закончу - и тогда спокойно усну.
Когда дверь захлопнулась, Крэнстон снял трубку и попросил соединить с отделом по расследованию убийств.
- Пришлите ко мне Барка.
Лоб инспектора избороздили морщины, усталое лицо стало очень серьезным...
ГЛАВА 18
К одиннадцати вечера Стоун наконец добрался домой. Включил всюду свет, вызвал Алекса. При виде его испуганного лица громко рассмеялся.
- Что стряслось?
- Ничего, Макс, ничего. Только город весь бурлит, словно помешались...
- Ерунда, через неделю все забудут!
Стоун целый день метался по городу, спасая все, что можно, переводя деньги в Лос-Анжелес, Детройт, Чикаго. Смерть Лаганы сразу после убийства миссис Дири не оставляла выбора. А теперь ещё дело взял в руки Крэнстон!
- Дай чего-нибудь выпить и уложи маленький чемодан. Да поживее!
Спиртное придало сил. Макс похлопал по карманам: билет на самолет, деньги, пистолет - все было на месте. Он отправится в путешествие, а когда через два-три месяца вернется, страсти улягутся. Не впервой...С полицией он как-нибудь справится, а потом все забудется.
Вошел Алекс.
- Слушай внимательно. Я в аэропорт. Отнеси чемодан в машину, ключи я оставил. Если меня хватятся, я в Майами. Все ясно?
- Да. А если спросят, когда вернетесь?
- Через неделю.
- Дурацкая шумиха...
- Через месяц о ней забудут.
- Может быть...Слышали, судья Макгроу застрелился?
- Он всегда был тряпкой! Чего мне бояться? Лагану просто подвело больное сердце, - Стоун рассмеялся. - Выпей, Алекс, это помогает!
Он закурил и направился к лифту. Включил в гараже свет, нащупал кнопку и ворота поехали вверх. Моросил холодный дождь. Стоун взглянул на небо погода, пожалуй, нелетная.
Рядом с машиной появилась фигура в мокром плаще. Бенджон! Стоун медленно сунул руки в карманы.
- Хочешь сбежать, Стоун?
- А что?
- Крэнстона будет огорчен - он хочет тебя арестовать. Через неделю, через месяц, пусть даже через год, - как только соберет все доказательства твоей вины.
- Зачем загадывать так далеко, - отмахнулся Стоун. - Если он решил арестовать, пусть поторапливается, - рука его сжала пистолет. Придется стрелять через пальто, чтобы Бенджон ничего не заметил.
- Тебе не уйти, Стоун. Я не могу ждать Крэнстона, у меня совсем другие планы - рука Бенджона опустилась в карман.
- Ты совершаешь ошибку, Бенджон! Подумай как следует...
Бенджон улыбнулся.
- Знаю, у тебя в руке пистолет. Стреляй, Стоун, стреляй, только помни о женщинах, с которыми ты так ловко разделался. О моей жене, о Люси, о Дебби. Помнишь? Ну, стреляй Стоун! Я жду.
Стоун медленно, шаг за шагом отступал, держа палец на курке.
- Я тебя уничтожу!
Слова его унес ветер.
Бенджон следовал за ним.
- Никого тебе больше не уничтожить, Стоун.
- Не подходи! Мои парни с тобой разделаются, одним полицейским больше или меньше - какая разница! Я им прикажу...
- Ты уже ничего не прикажешь, - раздалось у него за спиной. - Руки вон из карманов! Ты арестован!
Издав сдавленный стон, Макс обернулся. У гаража маячила неясная тень, лица в темноте различить не удавалось.
- Ты арестован, - повторил тот же голос.
Стоун дважды выстрелил в тень. И тут что-то ударило его в грудь. Он хотел отступить, но не мог, ноги не слушались, мышцы обмякли. Макс почувствовал, как кружится голова, во рту появился соленый привкус крови. Собрав все свои силы, он пустился бежать.
Бенджон узнал Барка. Они переглянулись и пустились вдогонку. Бенджон видел, как Стоун пытался скрыться, как его длинная тень мечется по мостовой. Видел, как Стоун вскинул руки, захрипел и рухнул на асфальт. Когда Бенджон с Барком подошли, Стоун был мертв.
Со всех сторон начали стекаться люди. Дэйв немного постоял, повернулся и медленно побрел по дороге.
В больнице его встретил другой врач и разрешил войти в палату. Дебби повернула к нему лицо с черными глубокими кругами под глазами.
- Как ты себя чувствуешь?
- Хорошо, спасибо, - голос звучал едва слышно. - Подойди, Дэйв! Ты ведь посидишь со мной немного?
- Да, Дебби, - он присел на стул рядом с кроватью.
- Дэйв, - голос стал ещё тише, - я убила ту женщину...Но пойми, я должна была отомстить Стоуну...
- Она была очень нехорошим человеком!
После долгой паузы девушка попросила:
- Дэйв, не повторяй моей ошибки. Оставь Стоуна в покое, пусть им займется полиция.
- Может ты и права, Дебби, - он не знал, что лучше: сказать правду или промолчать.
Дебби отвернулась к стене, пальцы судорожно теребили одеяло. Вошла сестра, потом ненадолго составила больную с Дэйвом и вернулась уже с врачом. Тот пощупал пульс.
- Почему ты ничего мне не рассказываешь, Дэйв? - голос Дебби звучал так тихо, что ему пришлось склониться над подушкой, чтобы разобрать слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12