Но ничего не произошло, а дергать сильнее Кэтлин не стала, чтобы не оборвать леску. Решив просто положить удочку на берег и подождать, пока вернется Дэйн, она нагнулась, но вдруг почувствовала сильный рывок. Кэтлин инстинктивно потянула удочку на себя. Неужели она действительно поймала рыбку? Она поднялась на ноги, подошла к краю воды, чтобы вглядеться в озеро и понять, что там происходит в глубине. Кэтлин как раз подняла ногу для очередного шага, когда сильнейший рывок бросил ее головой вперед в воду.
Глава 8
Дэйн почувствовал, что у него душа ушла в пятки. Сломя голову он бросился к тому месту, где Кэтлин свалилась в воду. Он ведь даже не знал, умеет ли она плавать. Ну почему он не спросил ее об этом? Но она уже встала и, фыркая и отряхиваясь, так и не выпустила из рук своей проклятой удочки. Когда Дэйн, торопливо скинув сапоги, поспешил по отмели, чтобы вытащить ее на сушу, она, смеясь, обернулась к нему.
– Я, кажется, подцепила одну из тех матерых рыбин, о которых ты мне рассказывал. Она так сильно меня тянула, что увлекла прямо в озеро!..
– А ты уверена, что твоя леска не зацепилась за что-нибудь? – Дэйн удивленно смотрел на нее. Казалось, нежданное купание вовсе не огорчило Кэтлин.
– Почти уверена. Ух! Вот опять потянуло!
– Ты права. У тебя на крючке что-то серьезное, – засмеялся Дэйн. Кэтлин насквозь промокла, и теперь ее очаровательная блузочка льнула к телу, обрисовывая все его изгибы так, что Дэйн боялся лишний раз взглянуть на нее. – Ну-ка, дай мне твою удочку.
Но Кэтлин так решительно затрясла головой, что мокрый конский хвостик рассыпался веером.
– Нет уж, ковбой! Я его заарканила, я его и вытащу на берег. Только скажи мне, что надо делать.
– Сматывай леску медленно-медленно. Держи ее ровно и напряженно, но не дергай. Ты глубоко всадила крючок?
Она довольно хихикнула:
– Разумеется… но это была чистая случайность. Я подумала, что он зацепился за ветку, и пару раз осторожно дернула. Кажется, это и называется «всадить крючок»?
– Именно так. – Дэйн увидел, что удилище резко согнулось дугой. – Не так быстро. Ты же не хочешь, чтобы леска лопнула? Дай рыбе немного оттянуть леску. Поводи ее.
– Как мне это сделать?
Дэйн встал у нее за спиной и положил свои ладони на ее руки. Кэтлин стояла почти на краю крутого обрыва дна, а на крючке у нее была мощная рыбина-боец. Если он не поможет ей, эта рыбина утащит ее на глубину.
Дэйн продолжал руководить движениями Кэтлин. Ладонями он ощущал, как трудно ей удерживать вырывающееся удилище. Да, несомненно, она поймала матерую рыбину.
– А теперь я должна снова сматывать леску? Медленно?
– Угу. Так и делай. А я просто придам тебе устойчивости. Если почувствуешь, что рыбина тянет слишком сильно, немного отпусти леску. – К удивлению Дэйна, Кэтлин ловко справлялась с выуживанием крупной рыбы. Он сосредоточился на том, чтобы направлять ее руки и удерживать удилище, стараясь не думать, как соблазнительно прижимается к нему ее тело. – Кстати, а плавать ты умеешь?
– Не поздно ли ты задаешь этот вопрос?
В голосе Кэтлин звучал смех, и Дэйн усмехнулся в ответ:
– Да уж. Так умеешь или нет?
– Умею. Мой тренер утверждал, что это отличное упражнение для мышц, и каждую субботу я плавала в бассейне.
– У вас был собственный бассейн?
Она кивнула:
– Два. Один – это грот с черным дном, но для упражнений он был слишком мал. Он скорее был декоративным. А второй позволял заниматься как следует. Ты, наверное, знаешь такие: узкий, длинный, с плоским дном?
– Угу. – Дэйн усмехнулся. Белла говорила, что ее племянница удачно вышла замуж. Бывший муж Кэтлин был, должно быть, очень богат.
– Жалеешь о нем? Она помотала головой:
– Нет. По крайней мере не так сильно, как ожидала. А много еще лески осталось выпускать?
– Достаточно. – Дэйн посмотрел на катушку и быстро прикинул длину. Было очевидно, что Кэтлин хочет сменить тему разговора, и он ее понимал. Он тоже не любил говорить о прошлой жизни. Белла была единственным человеком, которому он рассказал о Бет. – Полагаю, что у нее футов двадцать пять лески, хватит, чтобы наиграться. Попробуй чуточку подтянуть ее. Может быть, мы сумеем разглядеть, что там поймалось.
Кэтлин начала сматывать леску, подтягивая рыбу поближе, а затем вновь чуть отпустила, когда сопротивление возросло. В отличие от многих новичков, которых ему доводилось обучать, Кэтлин обладала природным чутьем, позволявшим ей понять, когда рыба готова взбунтоваться. Тогда она тут же ослабляла леску, чтобы рыба подумала, будто выигрывает борьбу. И она не торопилась. Это ведь процесс медленный. Однако постепенно количество намотанной на катушку лески возрастало.
– Скоро мы должны увидеть твою добычу. Ты хорошо справляешься, Кэтлин.
– Я наблюдала парочку рыболовных конкурсов.
– Тебя интересовала рыбная ловля? – изумился Дэйн.
– Вообще-то не очень. – Она продолжала крепко сжимать удилище, ни на секунду не ослабляя хватки. – Я занималась этим, лишь когда не могла заснуть. Что же еще можно делать в пять утра в воскресенье? Ну и, конечно, я просмотрела много учебных фильмов.
Дэйн понимающе кивнул. Он тоже так поступал в те долгие бессонные ночи после смерти Бет.
– А у тебя не возникало желания взять телефонную трубку и что-нибудь заказать?
– Нет, но я как-то чуть не позвонила по «горячей линии» в психологическую помощь.
– Неужели? – изумился Дэйн. Кэтлин не походила на женщин, способных позвонить незнакомому человеку, чтобы посоветоваться о личной жизни. Но один взгляд на ее лицо – она хитро усмехнулась – подсказал Дэйну, что она просто его разыгрывает. – И что же тебя остановило?
– Я решила, что единственное, чего этим достигну, вернее, что они мне гарантируют, это существенное увеличение счета за телефон. И кроме того… я вдруг поняла, что вовсе не хочу знать свое будущее. Как там? Показалась моя рыбка?
– Не-а. – Дэйн стал всматриваться в воду, внутренне приняв перемену темы: Кэтлин явно не хотела продолжать этот разговор. – Она еще на большой глубине, но… скоро… Вот она, Кэтлин! Прыгает!
– Вижу! Какая красавица!
По телу Кэтлин пробежала дрожь возбуждения, которая передалась Дэйну. Затем Кэтлин успокоилась и продолжала старательно вываживать свою рыбину. Так, в молчании, прошли долгие минуты. Наконец Кэтлин вздохнула:
– По-моему, она устала. Она еще тянет леску, но уже не так сильно, как раньше.
– Отлично, но сейчас будь настороже. Ты выводишь ее на поверхность, и она начнет биться всерьез. Помни, что ты ее враг, и она вовсе не желает быть пойманной.
– Ладно, – кивнула Кэтлин. – Не могу сказать, что виню ее за это. Я бы тоже не хотела оказаться на крючке.
Она продолжала сматывать леску, а Дэйн тем временем рассматривал ее саму. Потом он перевел взгляд на рыбу. Это был здоровенный окунь, фунтов на пятнадцать. Матерая мощная рыбина!
– Вот она, Кэтлин! Около десяти футов длиной… справа от нас! Видишь ее?
– Да! Она даже больше, чем я думала!
Дэйн повернулся и увидел, что все гости собрались поблизости на берегу, наблюдая, как Кэтлин справляется со своей добычей.
– Джейк, принеси мне сачок. Думаю, он понадобится для этой красотки.
– Он у меня наготове, босс.
Джейк прошлепал по мелководью, протягивая сачок. Он успел снять сапоги и закатать штанины. Дэйн одобрительно кивнул ему. Джейк приблизился.
– Отличная работа, мисс Брэдфорд. Мы все любуемся тем, как вы тут справляетесь.
– Спасибо.
Когда Кэтлин улыбнулась Джейку, Дэйн ощутил неразумную вспышку гнева. Он не желал видеть Джейка около своей новообретенной партнерши.
– Возвращайся на берег, Джейк. Миссис Брэдфорд сейчас не нужно отвлекать.
– Как скажете, босс.
Дэйн тихо разозлился, потому что Джейк понимающе ухмыльнулся и лишь затем повернулся и побрел назад. Он, по всей видимости, решил, что босс сам решил приударить за Кэтлин, а ведь он всего-навсего старался помочь ей вытащить рыбу. Ему и в голову не приходило использовать этот случай как зацепку для ухаживания.
Кэтлин снова напряглась, и Дэйн одной рукой придержал ее.
– Ты почти поймала ее. Теперь надо только аккуратно и мягко ее вытащить, а я подведу сачок.
– Она… она просто чудовище!
Дэйн рассмеялся: Кэтлин наконец разглядела свой трофей. Глаза ее широко раскрылись, как у ребенка, впервые увидевшего Сайта-Клауса.
– Еще чуть-чуть, Кэтлин. Не ослабляй леску и осторожно подводи ко мне.
Она в точности следовала его инструкциям, что произвело на Дэйна большое впечатление. Если она почерпнула все это из наблюдений за рыболовными шоу, пожалуй, ему стоит записать парочку таких представлений на видео и в следующий раз перед подобной экскурсией продемонстрировать их гостям. Еще какое-то время Дэйн следил за рыбой, а потом решил, что пришла пора подводить сачок.
– Мне придется сейчас отпустить тебя, Кэтлин. Расставь пошире ноги и приготовься к борьбе.
– Ладно. – Она расставила ноги на ширину плеч к твердо уперлась ими в дно. – Я готова. Только не промахнись с сачком, Дэйн!
Дэйн опустил сачок в воду, чтобы тот не плеснул, когда он станет его подводить. Затем шагнул вперед и обеими руками подхватил в него бьющуюся рыбу.
С берега раздались бурные приветственные возгласы гостей. Кэтлин рассмеялась и потянулась потрогать свою добычу.
– Теперь покажи мне, как снять ее с крючка. Я хочу это сделать сама.
– Давай сначала вытащим ее на берег. – Дэйн одной рукой помогал Кэтлин, а другой напряженно держал сачок. – Ты ведь не хотела бы упустить ее сейчас?
– Как ты думаешь, сколько она весит?
– Я бы сказал, больше пятнадцати фунтов. – Лицо Кэтлин раскраснелось, она по-детски радовалась своему успеху. Дэйн чуть подбросил сачок, прикидывая его вес. – Ты поймала памятный трофей, Кэтлин. Если хочешь сделать из нее чучело на память, я позвоню Рою Уотсону в Ларами. Он лучший таксидермист в округе.
Кэтлин на мгновение задумалась, а потом покачала головой:
– Нет, Дэйн, я не хочу делать из нее чучело: я буду плохо себя чувствовать всякий раз, как посмотрю на него.
– Хочешь съесть ее сегодня на ужин? Джибби мастерски готовит рыбу.
– Нет, пожалуй, этого я тоже не хочу. – Кэтлин наморщила лоб. – Она так храбро сражалась. Не сдавалась до последнего. – Возможно, я сентиментальна, но я… мне больше всего хотелось бы вытащить крючок и… отпустить ее обратно… туда, где она жила до того, как я ее поймала.
Ее слова очень порадовали Дэйна, потому что он и сам считал, что такая старая матерая рыбина достойна была прожить остаток своей жизни в озере.
– Что ж, тебе решать, Кэтлин. Это твоя рыба.
– А ты не думаешь, что я сошла с ума?
– Нет. Хочешь сфотографироваться с ней, прежде чем отпустить на волю?
Благодарная улыбка была ему красноречивым ответом.
– Это будет замечательно! У кого-нибудь есть фотоаппарат?
– Мы всегда берем с собой парочку. Это была идея Беллы. После отъезда гостей мы проявляем пленки и рассылаем им всем фотографии по почте. Пошли, Кэтлин. Если мы хотим, чтобы этот великан остался в живых, нам надо поспешить.
Следующие несколько минут прошли в суете. Они с Дэйном вывели матерую рыбину на мелководье, и Дэйн показал ей, как вытащить крючок. Кэтлин проделала это идеально. Потом Дэйн поднял ее добычу, и Джейк с Сэмом сфотографировали их вместе. Некоторые гости также пощелкали камерами, и все пообещали прислать Кэтлин снимки, когда дома проявят пленку. Настала минута отпускать пойманную рыбу на волю.
– Если не хочешь снова мокнуть, я могу сделать это за тебя, – усмехнулся Дэйн.
– Снова мокнуть? – не удержалась от смеха Кэтлин. Дэйн окинул ее взглядом.
– Пожалуй, тебе это уже не грозит: ты промокла насквозь, так что немного больше воды, немного меньше ничего не изменит. Мы вместе донесем ее до обрыва. Просто следуй за мной, на шаг позади, но ни в коем случае не выскакивай вперед. Я не хочу, чтобы ты сорвалась в глубину.
– Это тоже уже ничего не изменит!
Все-таки Кэтлин была поразительной женщиной! Дэйн был почти уверен, что она захочет приготовиться к тому, что ее будут снимать, возможно, спросит, нет ли у кого-нибудь из гостей зеркальца, чтобы пригладить волосы, подкрасить губы… Но ее больше волновало, как выйдет на фото рыба, а о своей внешности она и не подумала. Впрочем, Дэйн не мог не признать, что, даже растрепанная и промокшая с головы до пят, Кэтлин выглядела замечательно. Воображение подсказывало, что она, наверное, выглядела бы так же хорошо и совершенно голой, выходя из душа.
Нет, от подобных мыслей добра не жди. Дэйн постарался выбросить из головы соблазнительную картину и сосредоточить все внимание на рыбе. Они приближались к обрыву, и он движением руки велел Кэтлин остановиться.
– Мы сделаем это здесь. Надо постараться по возможности не касаться жабр: рыбе это вредно. Она еще достаточно бойкая, и я не думаю, что ей особенно понадобится наша помощь.
– Я сама все сделаю. – Кэтлин протянула руку и продела палец в рот рыбы, а затем с усилием подняла ее. Ее сила произвела на Дэйна большое впечатление. – Что делать дальше?
– Просто опускай ее в воду и поверни в нужном направлении. Дальше она сама разберется, куда плыть.
Дэйн стоял и смотрел, как она плавно опустила окуня в воду и замерла, улыбаясь. Дэйн поднял взятый у Джейка фотоаппарат и сделал еще один снимок.
– Прекрасно. Немного подтолкни ее вперед и отпускай. Кэтлин послушно выполнила его указания и тихо вскрикнула, когда рыбина рванулась из ее рук.
– Отлично. С ней все в порядке. Смотри, как пошла!
– Угу. – Он еще раз щелкнул затвором, снимая ее радостное лицо, затем сунул аппарат в карман. Едва он успел это сделать, как Кэтлин бросилась к нему на шею и крепко стиснула в объятиях.
– Спасибо, Дэйн! Это самое лучшее развлечение, которое у меня было в жизни!
Руки Дэйна невольно сомкнулись вокруг талии. Тело Кэтлин прижималось к нему так сладостно, что у него перехватило дыхание. В нем проснулось внезапное желание поцеловать ее… прямо здесь и сейчас. С большим трудом он удержался от этого. А Кэтлин уже отстранилась от него и повернулась к толпе на берегу:
– Она уплыла! С ней все в порядке!
Несколько человек зааплодировали, но Дэйн заметил, что Джейк вполголоса пробормотал, обращаясь к Сэму:
– Не понимаю, зачем она ее отпустила. Это мог быть рекорд.
– Женщины! – закатил глаза к небу Сэм. – Что с них взять? Никогда не знаешь, что они выкинут в следующую минуту!
Кэтлин обернулась к ним, и по насмешливому выражению ее лица Дэйн понял, что она расслышала их замечания.
– Что мне нужно сделать теперь?
– Поскорее вернуться на ранчо и переодеться в сухое, а потом хорошенько отдохнуть до конца дня. – Дэйн ласково посмотрел на нее. – Здешние ветры коварны. Когда возбуждение схлынет, ты это почувствуешь.
Кэтлин открыла рот, и он приготовился услышать возражения. Но она только кивнула в ответ:
– Ты прав. Я уже немного замерзла. Но тебе не нужно покидать гостей ради меня. Просто помоги мне сесть на Нэнни, и я вернусь на ранчо.
– Нет. Мне все равно нужно заняться бумагами. Я вызову джип.
– А верхом поехать нельзя?
Дэйн с удивлением посмотрел на Кэтлин. Сначала ее сбросила лошадь, потом она упала в озеро!.. И теперь она собирается ехать на ранчо верхом?!
– Почему ты на меня так смотришь?
Кэтлин недоуменно заморгала, а Дэйн еле сдержал улыбку. Сэм был прав: никогда не знаешь, чего ждать от женщины… Особенно, если эта женщина – Кэтлин.
– Я не хочу, чтобы ты ехала верхом. Дело в том… – Дэйн судорожно пытался придумать предлог, который показался бы Кэтлин убедительным. – Ну-у, Нэнни не привыкла нести на спине мокрого всадника.
– Но я же буду сидеть не прямо у нее на спине, а в седле. Нэнни и не заметит, что я промокла.
– Твои мокрые ноги все равно будут касаться ее боков. – Дэйн надеялся, что Кэтлин не сообразит, как безбожно он врет. – А Нэнни очень нервничает в таких случаях. Некоторые лошади терпеть не могут воду, и Нэнни одна из них.
С минуту Кэтлин недоверчиво вглядывалась в его лицо, затем сдалась:
– Ну ладно. Я не поеду на Нэнни. А твой конь тоже боится воды?
– Не-а. – Дэйн усмехнулся, вспомнив все реки и ручьи, через которые он переправлялся на Воине.
– Тогда нет причины вызывать джип. Раз ты возвращаешься на ранчо, ты можешь взять меня с собой, на Воине.
– Ты готова ехать вдвоем?
– Да, а что? – Она была явно довольна решением проблемы. – Я вешу не так уж много. А если тебе нужно заниматься бумагами, я пригожусь.
Дэйну оставалось лишь покориться неизбежности. Кэтлин была упрямой до ужаса. И хотя Воину такая поездка ничуть не повредит, Дэйн не мог сказать того же относительно себя. Если вспомнить его реакцию на ее объятия при освобождении рыбы, ему предстояло тяжкое испытание. Долгая дорога на ранчо с Кэтлин позади него в седле… когда ее тело будет крепко прижиматься к нему… Да это станет сущей пыткой!
Глава 9
Кэтлин застонала, становясь под душ. Дэйн предупреждал ее, что ушибы от падения дадут о себе знать, но она не ожидала, что скованность настигнет ее так скоро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Глава 8
Дэйн почувствовал, что у него душа ушла в пятки. Сломя голову он бросился к тому месту, где Кэтлин свалилась в воду. Он ведь даже не знал, умеет ли она плавать. Ну почему он не спросил ее об этом? Но она уже встала и, фыркая и отряхиваясь, так и не выпустила из рук своей проклятой удочки. Когда Дэйн, торопливо скинув сапоги, поспешил по отмели, чтобы вытащить ее на сушу, она, смеясь, обернулась к нему.
– Я, кажется, подцепила одну из тех матерых рыбин, о которых ты мне рассказывал. Она так сильно меня тянула, что увлекла прямо в озеро!..
– А ты уверена, что твоя леска не зацепилась за что-нибудь? – Дэйн удивленно смотрел на нее. Казалось, нежданное купание вовсе не огорчило Кэтлин.
– Почти уверена. Ух! Вот опять потянуло!
– Ты права. У тебя на крючке что-то серьезное, – засмеялся Дэйн. Кэтлин насквозь промокла, и теперь ее очаровательная блузочка льнула к телу, обрисовывая все его изгибы так, что Дэйн боялся лишний раз взглянуть на нее. – Ну-ка, дай мне твою удочку.
Но Кэтлин так решительно затрясла головой, что мокрый конский хвостик рассыпался веером.
– Нет уж, ковбой! Я его заарканила, я его и вытащу на берег. Только скажи мне, что надо делать.
– Сматывай леску медленно-медленно. Держи ее ровно и напряженно, но не дергай. Ты глубоко всадила крючок?
Она довольно хихикнула:
– Разумеется… но это была чистая случайность. Я подумала, что он зацепился за ветку, и пару раз осторожно дернула. Кажется, это и называется «всадить крючок»?
– Именно так. – Дэйн увидел, что удилище резко согнулось дугой. – Не так быстро. Ты же не хочешь, чтобы леска лопнула? Дай рыбе немного оттянуть леску. Поводи ее.
– Как мне это сделать?
Дэйн встал у нее за спиной и положил свои ладони на ее руки. Кэтлин стояла почти на краю крутого обрыва дна, а на крючке у нее была мощная рыбина-боец. Если он не поможет ей, эта рыбина утащит ее на глубину.
Дэйн продолжал руководить движениями Кэтлин. Ладонями он ощущал, как трудно ей удерживать вырывающееся удилище. Да, несомненно, она поймала матерую рыбину.
– А теперь я должна снова сматывать леску? Медленно?
– Угу. Так и делай. А я просто придам тебе устойчивости. Если почувствуешь, что рыбина тянет слишком сильно, немного отпусти леску. – К удивлению Дэйна, Кэтлин ловко справлялась с выуживанием крупной рыбы. Он сосредоточился на том, чтобы направлять ее руки и удерживать удилище, стараясь не думать, как соблазнительно прижимается к нему ее тело. – Кстати, а плавать ты умеешь?
– Не поздно ли ты задаешь этот вопрос?
В голосе Кэтлин звучал смех, и Дэйн усмехнулся в ответ:
– Да уж. Так умеешь или нет?
– Умею. Мой тренер утверждал, что это отличное упражнение для мышц, и каждую субботу я плавала в бассейне.
– У вас был собственный бассейн?
Она кивнула:
– Два. Один – это грот с черным дном, но для упражнений он был слишком мал. Он скорее был декоративным. А второй позволял заниматься как следует. Ты, наверное, знаешь такие: узкий, длинный, с плоским дном?
– Угу. – Дэйн усмехнулся. Белла говорила, что ее племянница удачно вышла замуж. Бывший муж Кэтлин был, должно быть, очень богат.
– Жалеешь о нем? Она помотала головой:
– Нет. По крайней мере не так сильно, как ожидала. А много еще лески осталось выпускать?
– Достаточно. – Дэйн посмотрел на катушку и быстро прикинул длину. Было очевидно, что Кэтлин хочет сменить тему разговора, и он ее понимал. Он тоже не любил говорить о прошлой жизни. Белла была единственным человеком, которому он рассказал о Бет. – Полагаю, что у нее футов двадцать пять лески, хватит, чтобы наиграться. Попробуй чуточку подтянуть ее. Может быть, мы сумеем разглядеть, что там поймалось.
Кэтлин начала сматывать леску, подтягивая рыбу поближе, а затем вновь чуть отпустила, когда сопротивление возросло. В отличие от многих новичков, которых ему доводилось обучать, Кэтлин обладала природным чутьем, позволявшим ей понять, когда рыба готова взбунтоваться. Тогда она тут же ослабляла леску, чтобы рыба подумала, будто выигрывает борьбу. И она не торопилась. Это ведь процесс медленный. Однако постепенно количество намотанной на катушку лески возрастало.
– Скоро мы должны увидеть твою добычу. Ты хорошо справляешься, Кэтлин.
– Я наблюдала парочку рыболовных конкурсов.
– Тебя интересовала рыбная ловля? – изумился Дэйн.
– Вообще-то не очень. – Она продолжала крепко сжимать удилище, ни на секунду не ослабляя хватки. – Я занималась этим, лишь когда не могла заснуть. Что же еще можно делать в пять утра в воскресенье? Ну и, конечно, я просмотрела много учебных фильмов.
Дэйн понимающе кивнул. Он тоже так поступал в те долгие бессонные ночи после смерти Бет.
– А у тебя не возникало желания взять телефонную трубку и что-нибудь заказать?
– Нет, но я как-то чуть не позвонила по «горячей линии» в психологическую помощь.
– Неужели? – изумился Дэйн. Кэтлин не походила на женщин, способных позвонить незнакомому человеку, чтобы посоветоваться о личной жизни. Но один взгляд на ее лицо – она хитро усмехнулась – подсказал Дэйну, что она просто его разыгрывает. – И что же тебя остановило?
– Я решила, что единственное, чего этим достигну, вернее, что они мне гарантируют, это существенное увеличение счета за телефон. И кроме того… я вдруг поняла, что вовсе не хочу знать свое будущее. Как там? Показалась моя рыбка?
– Не-а. – Дэйн стал всматриваться в воду, внутренне приняв перемену темы: Кэтлин явно не хотела продолжать этот разговор. – Она еще на большой глубине, но… скоро… Вот она, Кэтлин! Прыгает!
– Вижу! Какая красавица!
По телу Кэтлин пробежала дрожь возбуждения, которая передалась Дэйну. Затем Кэтлин успокоилась и продолжала старательно вываживать свою рыбину. Так, в молчании, прошли долгие минуты. Наконец Кэтлин вздохнула:
– По-моему, она устала. Она еще тянет леску, но уже не так сильно, как раньше.
– Отлично, но сейчас будь настороже. Ты выводишь ее на поверхность, и она начнет биться всерьез. Помни, что ты ее враг, и она вовсе не желает быть пойманной.
– Ладно, – кивнула Кэтлин. – Не могу сказать, что виню ее за это. Я бы тоже не хотела оказаться на крючке.
Она продолжала сматывать леску, а Дэйн тем временем рассматривал ее саму. Потом он перевел взгляд на рыбу. Это был здоровенный окунь, фунтов на пятнадцать. Матерая мощная рыбина!
– Вот она, Кэтлин! Около десяти футов длиной… справа от нас! Видишь ее?
– Да! Она даже больше, чем я думала!
Дэйн повернулся и увидел, что все гости собрались поблизости на берегу, наблюдая, как Кэтлин справляется со своей добычей.
– Джейк, принеси мне сачок. Думаю, он понадобится для этой красотки.
– Он у меня наготове, босс.
Джейк прошлепал по мелководью, протягивая сачок. Он успел снять сапоги и закатать штанины. Дэйн одобрительно кивнул ему. Джейк приблизился.
– Отличная работа, мисс Брэдфорд. Мы все любуемся тем, как вы тут справляетесь.
– Спасибо.
Когда Кэтлин улыбнулась Джейку, Дэйн ощутил неразумную вспышку гнева. Он не желал видеть Джейка около своей новообретенной партнерши.
– Возвращайся на берег, Джейк. Миссис Брэдфорд сейчас не нужно отвлекать.
– Как скажете, босс.
Дэйн тихо разозлился, потому что Джейк понимающе ухмыльнулся и лишь затем повернулся и побрел назад. Он, по всей видимости, решил, что босс сам решил приударить за Кэтлин, а ведь он всего-навсего старался помочь ей вытащить рыбу. Ему и в голову не приходило использовать этот случай как зацепку для ухаживания.
Кэтлин снова напряглась, и Дэйн одной рукой придержал ее.
– Ты почти поймала ее. Теперь надо только аккуратно и мягко ее вытащить, а я подведу сачок.
– Она… она просто чудовище!
Дэйн рассмеялся: Кэтлин наконец разглядела свой трофей. Глаза ее широко раскрылись, как у ребенка, впервые увидевшего Сайта-Клауса.
– Еще чуть-чуть, Кэтлин. Не ослабляй леску и осторожно подводи ко мне.
Она в точности следовала его инструкциям, что произвело на Дэйна большое впечатление. Если она почерпнула все это из наблюдений за рыболовными шоу, пожалуй, ему стоит записать парочку таких представлений на видео и в следующий раз перед подобной экскурсией продемонстрировать их гостям. Еще какое-то время Дэйн следил за рыбой, а потом решил, что пришла пора подводить сачок.
– Мне придется сейчас отпустить тебя, Кэтлин. Расставь пошире ноги и приготовься к борьбе.
– Ладно. – Она расставила ноги на ширину плеч к твердо уперлась ими в дно. – Я готова. Только не промахнись с сачком, Дэйн!
Дэйн опустил сачок в воду, чтобы тот не плеснул, когда он станет его подводить. Затем шагнул вперед и обеими руками подхватил в него бьющуюся рыбу.
С берега раздались бурные приветственные возгласы гостей. Кэтлин рассмеялась и потянулась потрогать свою добычу.
– Теперь покажи мне, как снять ее с крючка. Я хочу это сделать сама.
– Давай сначала вытащим ее на берег. – Дэйн одной рукой помогал Кэтлин, а другой напряженно держал сачок. – Ты ведь не хотела бы упустить ее сейчас?
– Как ты думаешь, сколько она весит?
– Я бы сказал, больше пятнадцати фунтов. – Лицо Кэтлин раскраснелось, она по-детски радовалась своему успеху. Дэйн чуть подбросил сачок, прикидывая его вес. – Ты поймала памятный трофей, Кэтлин. Если хочешь сделать из нее чучело на память, я позвоню Рою Уотсону в Ларами. Он лучший таксидермист в округе.
Кэтлин на мгновение задумалась, а потом покачала головой:
– Нет, Дэйн, я не хочу делать из нее чучело: я буду плохо себя чувствовать всякий раз, как посмотрю на него.
– Хочешь съесть ее сегодня на ужин? Джибби мастерски готовит рыбу.
– Нет, пожалуй, этого я тоже не хочу. – Кэтлин наморщила лоб. – Она так храбро сражалась. Не сдавалась до последнего. – Возможно, я сентиментальна, но я… мне больше всего хотелось бы вытащить крючок и… отпустить ее обратно… туда, где она жила до того, как я ее поймала.
Ее слова очень порадовали Дэйна, потому что он и сам считал, что такая старая матерая рыбина достойна была прожить остаток своей жизни в озере.
– Что ж, тебе решать, Кэтлин. Это твоя рыба.
– А ты не думаешь, что я сошла с ума?
– Нет. Хочешь сфотографироваться с ней, прежде чем отпустить на волю?
Благодарная улыбка была ему красноречивым ответом.
– Это будет замечательно! У кого-нибудь есть фотоаппарат?
– Мы всегда берем с собой парочку. Это была идея Беллы. После отъезда гостей мы проявляем пленки и рассылаем им всем фотографии по почте. Пошли, Кэтлин. Если мы хотим, чтобы этот великан остался в живых, нам надо поспешить.
Следующие несколько минут прошли в суете. Они с Дэйном вывели матерую рыбину на мелководье, и Дэйн показал ей, как вытащить крючок. Кэтлин проделала это идеально. Потом Дэйн поднял ее добычу, и Джейк с Сэмом сфотографировали их вместе. Некоторые гости также пощелкали камерами, и все пообещали прислать Кэтлин снимки, когда дома проявят пленку. Настала минута отпускать пойманную рыбу на волю.
– Если не хочешь снова мокнуть, я могу сделать это за тебя, – усмехнулся Дэйн.
– Снова мокнуть? – не удержалась от смеха Кэтлин. Дэйн окинул ее взглядом.
– Пожалуй, тебе это уже не грозит: ты промокла насквозь, так что немного больше воды, немного меньше ничего не изменит. Мы вместе донесем ее до обрыва. Просто следуй за мной, на шаг позади, но ни в коем случае не выскакивай вперед. Я не хочу, чтобы ты сорвалась в глубину.
– Это тоже уже ничего не изменит!
Все-таки Кэтлин была поразительной женщиной! Дэйн был почти уверен, что она захочет приготовиться к тому, что ее будут снимать, возможно, спросит, нет ли у кого-нибудь из гостей зеркальца, чтобы пригладить волосы, подкрасить губы… Но ее больше волновало, как выйдет на фото рыба, а о своей внешности она и не подумала. Впрочем, Дэйн не мог не признать, что, даже растрепанная и промокшая с головы до пят, Кэтлин выглядела замечательно. Воображение подсказывало, что она, наверное, выглядела бы так же хорошо и совершенно голой, выходя из душа.
Нет, от подобных мыслей добра не жди. Дэйн постарался выбросить из головы соблазнительную картину и сосредоточить все внимание на рыбе. Они приближались к обрыву, и он движением руки велел Кэтлин остановиться.
– Мы сделаем это здесь. Надо постараться по возможности не касаться жабр: рыбе это вредно. Она еще достаточно бойкая, и я не думаю, что ей особенно понадобится наша помощь.
– Я сама все сделаю. – Кэтлин протянула руку и продела палец в рот рыбы, а затем с усилием подняла ее. Ее сила произвела на Дэйна большое впечатление. – Что делать дальше?
– Просто опускай ее в воду и поверни в нужном направлении. Дальше она сама разберется, куда плыть.
Дэйн стоял и смотрел, как она плавно опустила окуня в воду и замерла, улыбаясь. Дэйн поднял взятый у Джейка фотоаппарат и сделал еще один снимок.
– Прекрасно. Немного подтолкни ее вперед и отпускай. Кэтлин послушно выполнила его указания и тихо вскрикнула, когда рыбина рванулась из ее рук.
– Отлично. С ней все в порядке. Смотри, как пошла!
– Угу. – Он еще раз щелкнул затвором, снимая ее радостное лицо, затем сунул аппарат в карман. Едва он успел это сделать, как Кэтлин бросилась к нему на шею и крепко стиснула в объятиях.
– Спасибо, Дэйн! Это самое лучшее развлечение, которое у меня было в жизни!
Руки Дэйна невольно сомкнулись вокруг талии. Тело Кэтлин прижималось к нему так сладостно, что у него перехватило дыхание. В нем проснулось внезапное желание поцеловать ее… прямо здесь и сейчас. С большим трудом он удержался от этого. А Кэтлин уже отстранилась от него и повернулась к толпе на берегу:
– Она уплыла! С ней все в порядке!
Несколько человек зааплодировали, но Дэйн заметил, что Джейк вполголоса пробормотал, обращаясь к Сэму:
– Не понимаю, зачем она ее отпустила. Это мог быть рекорд.
– Женщины! – закатил глаза к небу Сэм. – Что с них взять? Никогда не знаешь, что они выкинут в следующую минуту!
Кэтлин обернулась к ним, и по насмешливому выражению ее лица Дэйн понял, что она расслышала их замечания.
– Что мне нужно сделать теперь?
– Поскорее вернуться на ранчо и переодеться в сухое, а потом хорошенько отдохнуть до конца дня. – Дэйн ласково посмотрел на нее. – Здешние ветры коварны. Когда возбуждение схлынет, ты это почувствуешь.
Кэтлин открыла рот, и он приготовился услышать возражения. Но она только кивнула в ответ:
– Ты прав. Я уже немного замерзла. Но тебе не нужно покидать гостей ради меня. Просто помоги мне сесть на Нэнни, и я вернусь на ранчо.
– Нет. Мне все равно нужно заняться бумагами. Я вызову джип.
– А верхом поехать нельзя?
Дэйн с удивлением посмотрел на Кэтлин. Сначала ее сбросила лошадь, потом она упала в озеро!.. И теперь она собирается ехать на ранчо верхом?!
– Почему ты на меня так смотришь?
Кэтлин недоуменно заморгала, а Дэйн еле сдержал улыбку. Сэм был прав: никогда не знаешь, чего ждать от женщины… Особенно, если эта женщина – Кэтлин.
– Я не хочу, чтобы ты ехала верхом. Дело в том… – Дэйн судорожно пытался придумать предлог, который показался бы Кэтлин убедительным. – Ну-у, Нэнни не привыкла нести на спине мокрого всадника.
– Но я же буду сидеть не прямо у нее на спине, а в седле. Нэнни и не заметит, что я промокла.
– Твои мокрые ноги все равно будут касаться ее боков. – Дэйн надеялся, что Кэтлин не сообразит, как безбожно он врет. – А Нэнни очень нервничает в таких случаях. Некоторые лошади терпеть не могут воду, и Нэнни одна из них.
С минуту Кэтлин недоверчиво вглядывалась в его лицо, затем сдалась:
– Ну ладно. Я не поеду на Нэнни. А твой конь тоже боится воды?
– Не-а. – Дэйн усмехнулся, вспомнив все реки и ручьи, через которые он переправлялся на Воине.
– Тогда нет причины вызывать джип. Раз ты возвращаешься на ранчо, ты можешь взять меня с собой, на Воине.
– Ты готова ехать вдвоем?
– Да, а что? – Она была явно довольна решением проблемы. – Я вешу не так уж много. А если тебе нужно заниматься бумагами, я пригожусь.
Дэйну оставалось лишь покориться неизбежности. Кэтлин была упрямой до ужаса. И хотя Воину такая поездка ничуть не повредит, Дэйн не мог сказать того же относительно себя. Если вспомнить его реакцию на ее объятия при освобождении рыбы, ему предстояло тяжкое испытание. Долгая дорога на ранчо с Кэтлин позади него в седле… когда ее тело будет крепко прижиматься к нему… Да это станет сущей пыткой!
Глава 9
Кэтлин застонала, становясь под душ. Дэйн предупреждал ее, что ушибы от падения дадут о себе знать, но она не ожидала, что скованность настигнет ее так скоро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29