– Сгорело все, – добавил мужчина. – Вплоть до дверных петель.Сэм кивнул. Потом снова посмотрел на Кейт. В течение нескольких часов все напряженно трудились. Мужчины загрузили в машины все, что не успело сгореть. Женщины работали с ведрами, лопатами и граблями. Сэм уже начал ощущать боль в спине, он поражался, что Кейт все еще способна продолжать работу. Спортивный костюм, который он ей одолжил, потемнел от сажи. Ее волосы были распущены, когда они приехали, но сейчас ее голову прикрывала красная косынка. Черные подтеки пересекали ее лоб и щеки, образуя причудливый узор в тех местах, где она вытирала лицо грязными руками. Его прекрасная Кейт сейчас ничем не отличалась от деревенских женщин, с которыми, как она считала, у нее не было ничего общего.Неужели он стремился наказать ее, когда привез сюда? Внезапно разозлившись на себя, Сэм бросил лопату в кузов ближайшего грузовика и направился к Кейт. Она по-прежнему работала, не разгибая спины.– Эй, привет, – сказал он, подходя к ней сзади. Кейт повернулась на звук его голоса и устало улыбнулась.– Надо же, сколько уже сделали. – Ее жалкая попытка казаться бодрой тронула его до глубины души.– Вот и хорошо, – сказал он, отбирая у нее лопату. – Пошли, перерыв. – Ему хотелось подхватить ее на руки и понести в гору, однако он сдержался. – Мне сейчас подумалось… Возможно, ты только что высыпала остатки своего гардероба в ведро. Думаю, когда мы немного приведем себя в порядок, у нас еще останется время, чтобы съездить в город и купить тебе что-нибудь из вещей. Согласна?Кейт посмотрела на него и улыбнулась. Но тут же споткнулась, зацепившись ногой за ветку. Сэм едва успел подхватить ее. Он прижимал ее к груди всего лишь несколько секунд – пока она не обрела равновесия, но оба почувствовали словно удар тока, электрический разряд, и это потрясло их до глубины души.Их взгляды встретились. Сэм протянул руку и провел пальцем по ее щеке. Кейт затрепетала, когда его рука скользнула вниз и обвилась вокруг ее шеи. Тело Сэма напряглось – он с трудом сдерживал себя, ему хотелось привлечь Кейт к себе и покрыть поцелуями ее лицо.И тут мужские голоса нарушили это очарование, и Сэм отстранился от нее. Молча повернувшись, он взял Кейт за руку, и они стали подниматься в гору.Кейт едва сдерживалась, чтобы не расплакаться от счастья. Забыв все огорчения, она думала лишь о том, что они снова вместе. “Только бы не упустить этот шанс, – мысленно повторяла она вновь и вновь, – пусть у нас будет еще один шанс”.
Кейт со вздохом облегчения откинулась на спинку сиденья. Уже смеркалось; последние несколько часов они провели в Трамбле, посещая немногочисленные городские магазины, и сейчас направлялись домой. На полу, у ног Кейт, лежало несколько пакетов. В городе они расстались, отправившись каждый по своим делам, а потом встретились у джипа. Сэму нужно было кое-что купить перед Рождеством.– Ну?.. – сказал Сэм, поворачивая на шоссе. – Не похоже, чтобы ты скупила весь магазин.– Совершенно не похоже, – улыбнулась Кейт. Она сама себе удивлялась. Удивлялась тому, как изменились ее потребности. Кейт вдруг поняла, что может удовлетвориться самым необходимым. А ведь дома она частенько тратилась на вещи, совершенно ей ненужные.– Я купила только самое необходимое, а остальное… – Кейт прикусила язык, она не собиралась затрагивать тему отъезда.– Да, я уверен, что ты позаботишься обо всем остальном, когда вернешься в Цинциннати.Кейт не знала, как отреагировать. Поэтому промолчала. Сэм тоже молчал, и, похоже, это молчание стало тяготить их обоих. Кейт вздохнула – ей подумалось, что нынешний вечер, возможно, пройдет так же, как и все предыдущие. Но хоть что-нибудь она может сказать…– Сэм, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты попросил меня помочь сегодня. Для меня это было очень важно. Ведь пожар, возможно, случился по моей вине.– Кейт, не знаю, поверишь ли ты мне. Но я уже говорил тебе: есть все основания полагать, что ты к пожару не имеешь никакого отношения. Тебя нельзя обвинить в небрежности. Очень жаль, если из-за меня ты чувствовала себя виноватой. Я очень благодарен тебе за помощь. Только боюсь, что зря потащил тебя на гору.У Кейт потеплело на душе от его слов.– Нет-нет, – поспешно возразила она. – Я очень рада, что ты взял меня с собой.Ей удалось провести с ним почти целый день. Да, она была очень довольна. Он даже был настолько добр, что предложил отвезти ее в город за покупками. Кейт купила сарафан, несколько топов и брюки.– Жаль, что мы не можем узнать, что произошло той ночью. Лучше бы мы не ходили к озеру. – И тут внезапная мысль пришла ей в голову. – Сэм, ты сказал, что телефонная линия протянута только до марины. Может, стоило бы протянуть ее дальше, на гору?– Слишком дорого.– А если случится что-то… чрезвычайное – как в ночь пожара? Ведь построить дом гораздо дороже, чем поставить несколько столбов. Если бы мы добрались до соседнего коттеджа и вызвали пожарных… А вдруг потребуется вызвать полицию? Или “скорую помощь”, если кто-нибудь из соседей…Сэм усмехнулся. Интересно, что его так позабавило?– Кейт, не важно, какая ситуация может возникнуть. Потому что телефон тут не поможет. Они все равно не поедут на гору.– Полиция отказывается выехать по срочному вызову? – изумилась Кейт.– Да. Полиция не поедет на гору. И пожарная бригада – тоже.– Но почему?– Ну… – начал Сэм, не совсем уверенный в том, что сможет объяснить ситуацию. – Полиция просто не поедет, вот и все. А пожарные вряд ли сумеют подняться сюда на своих огромных машинах. А если все же приедут, то к их появлению все уже сгорит.– Но полиция… Что будет, если случится беда?Сэм вздохнул. Как объяснить это человеку, далекому от здешней жизни?– Кейт, здесь, наверху, люди предпочитают сами решать свои проблемы. У нас собственные представления о том, что хорошо, что плохо.Кейт не верила своим ушам.– Но…– Скажем так: у нас свой способ вершить правосудие. Так всегда было, Кейт, и нам это подходит.– Но это так… нецивилизованно.– По сравнению с чем? – Сэм повернулся к ней, его глаза гневно сверкали. – С городом? Да, вот уж где цивилизация… – Сэм с минуту молчал, глядя на дорогу. Потом снова заговорил: – Семьи жили на горе, на одном и том же участке земли, жили из поколения в поколение. И люди дружат из поколения в поколение. Тут все прекрасно знают друг друга… и живут так, как жили их родители, а до них – их деды, тогда, когда еще не было никакого закона. И потом, как полиция станет разбираться в заявлениях граждан, если заявлений не бывает? Кейт, многие здесь до сих пор не умеют читать и писать. И у них нет денег, чтобы нанять адвокатов, даже если бы они и доверились им. Но они честные и богобоязненные люди. Здесь с большим основанием, чем где-либо в Америке, можно рассчитывать на настоящий суд присяжных, на суд равных тебе людей.– И на приговор?– Кейт…– Сэм, Господи, ты же юрист! Ты действительно одобряешь подобное?..Сэм промолчал. Кейт пожалела, что затронула “телефонную тему”. И все же она считала, что имеет все основания для опасений. Никакого закона? Не к кому обратиться за помощью? И тут она вспомнила свой разговор с Ханной.– Ханна рассказала мне о доме, который сгорел тут много лет назад. О доме заместителя шерифа, если не ошибаюсь. Значит, именно так ты представляешь себе закон? Возможно, пожар в моем коттедже – не случайность. Может, я кого-то обидела и этот некто решил, что единственный справедливый выход…– Проклятие! Кейт! Ты ничего не поняла.– Сэм, каков он, ваш закон? И кто его здесь представляет? Ты ведь юрист…– Кейт, я здесь просто Сэм Бьюкенен. Правда, все знают, что я разбираюсь в законах. Но для них важнее другое: они знают, что могут довериться мне. Тут речь не о законности. Они считают, что я справедлив и беспристрастен. Для них я не юрист, а третейский судья.– А… понятно.Кейт не уловила разницы, но решила оставить эту тему. Они так хорошо провели время, и ей не хотелось все испортить своими сомнениями. В конце концов, она же доверяет ему, так почему же и местным жителям не поступать так же? К тому же у нее просто нет времени на расспросы.
В воскресенье утром Кейт отправилась вместе с семейством Бьюкенен в местную церквушку. Она долго думала, что надеть. Ей не хотелось никого обидеть, и в то же время она боялась показаться слишком нарядной. В конце концов, выяснилось, что выбирать-то особенно не из чего. Пришлось надеть сарафан, который она купила накануне (он был сшит из шотландки в голубых и зеленых тонах), и голубую водолазку. Впервые после приезда в Медвежью Петлю Кейт не думала, что бы надела, если бы была в Цинциннати. Сейчас ее заботило лишь одно: как выглядеть наилучшим образом, когда она встретится с обитателями Медвежьей Петли.Они сели на деревянную скамью. Энни – слева от нее, Сэм – справа. Грэнни устроилась рядом с Сэмом.Усевшись, Кейт немного подождала, а потом оглянулась на людей, собравшихся в церкви в это воскресное утро. Несколько человек улыбнулись ей, некоторые кивнули. Она узнала тех, с кем работала у сгоревшего дома. Все были очень дружелюбны. Ей вдруг подумалось, что именно таким и должно быть сообщество людей, живущих вместе, работающих бок о бок, помогающих друг другу при первой необходимости. Кейт стало грустно: она подумала о том, что очень немногие из тех, кого она знала в Цинциннати, согласились бы целый день копаться в покрытых пеплом развалинах ее дома.Кейт снова посмотрела на прихожан. Все они – хорошие люди. Ей стало стыдно при мысли о том, как она относилась к ним, когда только приехала.– О… – прошептала Энни, когда Кейт наконец сняла пальто. – Ты так замечательно выглядишь!– Спасибо, Энни, – прошептала Кейт, сжимая руку девочки. – Я не знала, как лучше одеться. – Она взглянула на Сэма. Он улыбался.“Ого!” – произнес он одними губами, и Кейт почувствовала, что краснеет. Она завила волосы и накрасилась впервые за несколько недель – специально для такого случая. Подумав об этом, Кейт вспомнила, что нужно заняться с Энни макияжем, ведь она давно ей обещала. Какое-то оживление в конце скамьи привлекло ее внимание. Взглянув в ту сторону, Кейт увидела Леонарда, он усаживался рядом с Грэнни, вынуждая всех на лавке сесть еще теснее.На сей раз Кейт готова была расцеловать этого жилистого невысокого человека. Ведь и Сэму пришлось подвинуться, его плечо прижалось к ее плечу. Тепло его тела согревало ее в маленькой, продуваемой сквозняком церквушке.Сэм посмотрел на нее с высоты своего роста.– Ты в порядке? – прошептал он.Кейт кивнула в ответ, надеясь, что она не слишком широко улыбается. Она с огромным трудом сосредоточилась на службе, настолько волновала ее близость Сэма. От него замечательно пахло, каким-то одеколоном с лесным ароматом. Она прикрыла глаза и чуть склонилась в его сторону, словно ее притягивал этот запах. Однако прикосновение его плеча, казалось, лишало ее сил, делало слабой и беспомощной.Кейт сжала руки на коленях, пытаясь сдержать дрожь. “Как выдержать все это до окончания службы?” – спрашивала она себя. Ее сердце бешено колотилось, временами ей казалось, что она вот-вот задохнется. А ведь он всего лишь прижался к ней плечом.И вдруг она почувствовала, что Сэм придвинулся еще ближе, так, что его локоть оказался под ее локтем, и теперь он прижимался к ней всем боком. Не отрывая взгляда от священника, он положил ладонь ей на бедро, легонько сжав его. Она тотчас же почувствовала облегчение, расслабилась. Пусть теперь он почувствует, как она напряжена. Кейт положила руку поверх его рук, надеясь, что он поймет, как она ему благодарна. Теперь время летело слишком быстро.
Кейт стояла за прилавком, ожидая, когда Грэнни приведет дочерей Луизы. Она приготовила разнообразные материалы для детских поделок и теперь разбирала их – бумагу, цветные карандаши и ручки, шарики из ваты, пару детских ножниц, клей, бечевку и набор нетоксичных красок. Она расстроилась, обнаружив, какие ограниченные здесь возможности для развития детской фантазии, и решила исправить положение. Если бы у нее была машина, она могла бы съездить в Трамбл и покопаться в тамошнем магазине. Правда, при наличии машины отпала бы необходимость оставаться в Медвежьей Петле… Кейт уже в сотый раз спрашивала себя: что она надеется обрести, оставаясь здесь? Последние два вечера они с Сэмом играли в карты после ужина, вместо того чтобы разойтись, как прежде, по своим комнатам. Но они по-прежнему испытывали неловкость, оставаясь наедине. Иногда Кейт задавалась вопросом, сможет ли он когда-нибудь снова доверять ей. И все же начало было положено…Начало? Начало чего? Ей все равно придется уехать. Или она надеется, что он по уши влюбится в нее и попросит остаться? Но ведь остаться она никак не может…– Милая, – прогремел голос Грэнни, – сейчас слишком рано для такого выражения лица. – Кейт так глубоко задумалась, что даже не услышала звон колокольчика над дверью.– Доброе утро, Грэнни, – сказала она, складывая свои запасы в коробку из-под сигар. – А где девочки?– Заболели вчера вечером. Сегодня пусть посидят дома, я там за ними присмотрю. Но Энни уже лучше, так что она, может, и проведает тебя. Я разрешила ей еще один день не пойти в школу.– Вот и хорошо, а то мы с ней уже давно не общались.– Она будет скучать, когда ты уедешь, милая. – Грэнни пристально смотрела на Кейт. – Знаешь, ведь ты теперь для нас как родная. Как бы мы все порадовались, если бы ты могла еще побыть с нами – может, до конца рождественских праздников?Кейт отвела глаза. Грэнни сказала “родная”. “Вот так и чувствует себя человек в дружной семье. Эти люди, Сэм, Грэнни и Энни, они такие особенные, такие дорогие. Она хотела… о, как она хотела бы…”– Спасибо, Грэнни, – сказала Кейт, потянувшись к руке старушки. – Это для меня очень много значит… Спасибо. Но я не уверена, что… Я надеюсь, что все образуется…– Знаешь, милая, – сказала Грэнни, похлопывая ее по руке, – все образовывается так, как мы сами решаем.“Почти все. Только не любовь”, – подумала Кейт.– Да… а как Луиза?– Так же, бедняжка. Был доктор. Сказал, нужно лежать, если она хочет здорового ребенка. Это тоже образуется.– Но до родов еще не один месяц. Доктор сказал, что ей придется лежать до конца срока?– Думаю, некоторое время она с нами побудет. Как же смотреть за тремя крохами, когда нужно отдыхать?Звон колокольчика привлек их внимание, и, повернувшись, они увидели Сэма с дробовиком в руках. Хотя он улыбался, Кейт невольно отступила. Она не привыкла видеть мужчин с оружием.– Доброе утро, дамы.– Что происходит, сынок?Сэм проверил предохранитель. Потом зашел за прилавок и прислонил ружье к стене.– Мне показалось, где-то стреляют, – сказал он, указывая в сторону озера. – Прошелся по округе, но ничего не обнаружил. – Повернувшись к Кейт, пояснил: – Там нельзя охотиться.Грэнни прошла к двери.– Тут было так тихо в последнее время, что я напрочь забыла о сезоне оленей… Ладно, пришлю сюда Энни. – С этими словами она деликатно удалилась.Сэм посмотрел на Кейт. И вновь ее застало врасплох одно лишь присутствие этого человека. На нем был форменный комбинезон цвета хаки и тяжелые ботинки. Но выглядел он замечательно. Прохладный декабрьский воздух разрумянил его щеки, отчего ямочки казались еще глубже, а зубы – белее. Взглянув в его сияющие глаза, Кейт поняла, что он сейчас в своей стихии. Глупо было бы рассчитывать, что Сэм согласится покинуть свою гору. Ради чего? Ради кого?Он стоял так близко, что Кейт пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза.– Ты замерз? – спросила она срывающимся голосом. Сэм улыбнулся еще шире. Стащив с руки перчатку, он провел тыльной стороной ладони по ее щеке.– А ты как думаешь?Почувствовав тепло его руки, Кейт закрыла глаза. Это тепло разлилось по всему ее телу, и сердце быстрее забилось в груди. Она склонила голову, продлевая это соприкосновение. Тихий вздох вырвался из ее приоткрывшихся губ. Ее ресницы затрепетали, глаза распахнулись, когда она почувствовала, как он обнял ее, привлекая к себе все ближе, пока она не ощутила его твердую как камень грудь. Его пальцы пробрались меж прядей ее шелковистых волос и обхватили ее затылок.– Сэм, – прошептала Кейт, когда его губы коснулись ее губ. В следующее мгновение она забыла обо всем на свете. Ее руки обвились вокруг его шеи, казалось, она жаждала ощутить каждую клеточку его тела. Его поцелуй, сначала осторожный и нежный, стал более настойчивым, когда он ощутил сладость ее губ. У Кейт перехватило дыхание – она почувствовала, как он все крепче прижимается к ней. И она тихонько застонала, когда его ладонь легла ей на грудь. Горячая волна захлестнула ее, когда он принялся поглаживать ее грудь кончиками пальцев: ей до боли хотелось, чтобы он ласкал ее всю, все тело.Звон колокольчика грянул, как гром медных тарелок. Кейт вздрогнула и попыталась высвободиться из объятий Сэма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Кейт со вздохом облегчения откинулась на спинку сиденья. Уже смеркалось; последние несколько часов они провели в Трамбле, посещая немногочисленные городские магазины, и сейчас направлялись домой. На полу, у ног Кейт, лежало несколько пакетов. В городе они расстались, отправившись каждый по своим делам, а потом встретились у джипа. Сэму нужно было кое-что купить перед Рождеством.– Ну?.. – сказал Сэм, поворачивая на шоссе. – Не похоже, чтобы ты скупила весь магазин.– Совершенно не похоже, – улыбнулась Кейт. Она сама себе удивлялась. Удивлялась тому, как изменились ее потребности. Кейт вдруг поняла, что может удовлетвориться самым необходимым. А ведь дома она частенько тратилась на вещи, совершенно ей ненужные.– Я купила только самое необходимое, а остальное… – Кейт прикусила язык, она не собиралась затрагивать тему отъезда.– Да, я уверен, что ты позаботишься обо всем остальном, когда вернешься в Цинциннати.Кейт не знала, как отреагировать. Поэтому промолчала. Сэм тоже молчал, и, похоже, это молчание стало тяготить их обоих. Кейт вздохнула – ей подумалось, что нынешний вечер, возможно, пройдет так же, как и все предыдущие. Но хоть что-нибудь она может сказать…– Сэм, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты попросил меня помочь сегодня. Для меня это было очень важно. Ведь пожар, возможно, случился по моей вине.– Кейт, не знаю, поверишь ли ты мне. Но я уже говорил тебе: есть все основания полагать, что ты к пожару не имеешь никакого отношения. Тебя нельзя обвинить в небрежности. Очень жаль, если из-за меня ты чувствовала себя виноватой. Я очень благодарен тебе за помощь. Только боюсь, что зря потащил тебя на гору.У Кейт потеплело на душе от его слов.– Нет-нет, – поспешно возразила она. – Я очень рада, что ты взял меня с собой.Ей удалось провести с ним почти целый день. Да, она была очень довольна. Он даже был настолько добр, что предложил отвезти ее в город за покупками. Кейт купила сарафан, несколько топов и брюки.– Жаль, что мы не можем узнать, что произошло той ночью. Лучше бы мы не ходили к озеру. – И тут внезапная мысль пришла ей в голову. – Сэм, ты сказал, что телефонная линия протянута только до марины. Может, стоило бы протянуть ее дальше, на гору?– Слишком дорого.– А если случится что-то… чрезвычайное – как в ночь пожара? Ведь построить дом гораздо дороже, чем поставить несколько столбов. Если бы мы добрались до соседнего коттеджа и вызвали пожарных… А вдруг потребуется вызвать полицию? Или “скорую помощь”, если кто-нибудь из соседей…Сэм усмехнулся. Интересно, что его так позабавило?– Кейт, не важно, какая ситуация может возникнуть. Потому что телефон тут не поможет. Они все равно не поедут на гору.– Полиция отказывается выехать по срочному вызову? – изумилась Кейт.– Да. Полиция не поедет на гору. И пожарная бригада – тоже.– Но почему?– Ну… – начал Сэм, не совсем уверенный в том, что сможет объяснить ситуацию. – Полиция просто не поедет, вот и все. А пожарные вряд ли сумеют подняться сюда на своих огромных машинах. А если все же приедут, то к их появлению все уже сгорит.– Но полиция… Что будет, если случится беда?Сэм вздохнул. Как объяснить это человеку, далекому от здешней жизни?– Кейт, здесь, наверху, люди предпочитают сами решать свои проблемы. У нас собственные представления о том, что хорошо, что плохо.Кейт не верила своим ушам.– Но…– Скажем так: у нас свой способ вершить правосудие. Так всегда было, Кейт, и нам это подходит.– Но это так… нецивилизованно.– По сравнению с чем? – Сэм повернулся к ней, его глаза гневно сверкали. – С городом? Да, вот уж где цивилизация… – Сэм с минуту молчал, глядя на дорогу. Потом снова заговорил: – Семьи жили на горе, на одном и том же участке земли, жили из поколения в поколение. И люди дружат из поколения в поколение. Тут все прекрасно знают друг друга… и живут так, как жили их родители, а до них – их деды, тогда, когда еще не было никакого закона. И потом, как полиция станет разбираться в заявлениях граждан, если заявлений не бывает? Кейт, многие здесь до сих пор не умеют читать и писать. И у них нет денег, чтобы нанять адвокатов, даже если бы они и доверились им. Но они честные и богобоязненные люди. Здесь с большим основанием, чем где-либо в Америке, можно рассчитывать на настоящий суд присяжных, на суд равных тебе людей.– И на приговор?– Кейт…– Сэм, Господи, ты же юрист! Ты действительно одобряешь подобное?..Сэм промолчал. Кейт пожалела, что затронула “телефонную тему”. И все же она считала, что имеет все основания для опасений. Никакого закона? Не к кому обратиться за помощью? И тут она вспомнила свой разговор с Ханной.– Ханна рассказала мне о доме, который сгорел тут много лет назад. О доме заместителя шерифа, если не ошибаюсь. Значит, именно так ты представляешь себе закон? Возможно, пожар в моем коттедже – не случайность. Может, я кого-то обидела и этот некто решил, что единственный справедливый выход…– Проклятие! Кейт! Ты ничего не поняла.– Сэм, каков он, ваш закон? И кто его здесь представляет? Ты ведь юрист…– Кейт, я здесь просто Сэм Бьюкенен. Правда, все знают, что я разбираюсь в законах. Но для них важнее другое: они знают, что могут довериться мне. Тут речь не о законности. Они считают, что я справедлив и беспристрастен. Для них я не юрист, а третейский судья.– А… понятно.Кейт не уловила разницы, но решила оставить эту тему. Они так хорошо провели время, и ей не хотелось все испортить своими сомнениями. В конце концов, она же доверяет ему, так почему же и местным жителям не поступать так же? К тому же у нее просто нет времени на расспросы.
В воскресенье утром Кейт отправилась вместе с семейством Бьюкенен в местную церквушку. Она долго думала, что надеть. Ей не хотелось никого обидеть, и в то же время она боялась показаться слишком нарядной. В конце концов, выяснилось, что выбирать-то особенно не из чего. Пришлось надеть сарафан, который она купила накануне (он был сшит из шотландки в голубых и зеленых тонах), и голубую водолазку. Впервые после приезда в Медвежью Петлю Кейт не думала, что бы надела, если бы была в Цинциннати. Сейчас ее заботило лишь одно: как выглядеть наилучшим образом, когда она встретится с обитателями Медвежьей Петли.Они сели на деревянную скамью. Энни – слева от нее, Сэм – справа. Грэнни устроилась рядом с Сэмом.Усевшись, Кейт немного подождала, а потом оглянулась на людей, собравшихся в церкви в это воскресное утро. Несколько человек улыбнулись ей, некоторые кивнули. Она узнала тех, с кем работала у сгоревшего дома. Все были очень дружелюбны. Ей вдруг подумалось, что именно таким и должно быть сообщество людей, живущих вместе, работающих бок о бок, помогающих друг другу при первой необходимости. Кейт стало грустно: она подумала о том, что очень немногие из тех, кого она знала в Цинциннати, согласились бы целый день копаться в покрытых пеплом развалинах ее дома.Кейт снова посмотрела на прихожан. Все они – хорошие люди. Ей стало стыдно при мысли о том, как она относилась к ним, когда только приехала.– О… – прошептала Энни, когда Кейт наконец сняла пальто. – Ты так замечательно выглядишь!– Спасибо, Энни, – прошептала Кейт, сжимая руку девочки. – Я не знала, как лучше одеться. – Она взглянула на Сэма. Он улыбался.“Ого!” – произнес он одними губами, и Кейт почувствовала, что краснеет. Она завила волосы и накрасилась впервые за несколько недель – специально для такого случая. Подумав об этом, Кейт вспомнила, что нужно заняться с Энни макияжем, ведь она давно ей обещала. Какое-то оживление в конце скамьи привлекло ее внимание. Взглянув в ту сторону, Кейт увидела Леонарда, он усаживался рядом с Грэнни, вынуждая всех на лавке сесть еще теснее.На сей раз Кейт готова была расцеловать этого жилистого невысокого человека. Ведь и Сэму пришлось подвинуться, его плечо прижалось к ее плечу. Тепло его тела согревало ее в маленькой, продуваемой сквозняком церквушке.Сэм посмотрел на нее с высоты своего роста.– Ты в порядке? – прошептал он.Кейт кивнула в ответ, надеясь, что она не слишком широко улыбается. Она с огромным трудом сосредоточилась на службе, настолько волновала ее близость Сэма. От него замечательно пахло, каким-то одеколоном с лесным ароматом. Она прикрыла глаза и чуть склонилась в его сторону, словно ее притягивал этот запах. Однако прикосновение его плеча, казалось, лишало ее сил, делало слабой и беспомощной.Кейт сжала руки на коленях, пытаясь сдержать дрожь. “Как выдержать все это до окончания службы?” – спрашивала она себя. Ее сердце бешено колотилось, временами ей казалось, что она вот-вот задохнется. А ведь он всего лишь прижался к ней плечом.И вдруг она почувствовала, что Сэм придвинулся еще ближе, так, что его локоть оказался под ее локтем, и теперь он прижимался к ней всем боком. Не отрывая взгляда от священника, он положил ладонь ей на бедро, легонько сжав его. Она тотчас же почувствовала облегчение, расслабилась. Пусть теперь он почувствует, как она напряжена. Кейт положила руку поверх его рук, надеясь, что он поймет, как она ему благодарна. Теперь время летело слишком быстро.
Кейт стояла за прилавком, ожидая, когда Грэнни приведет дочерей Луизы. Она приготовила разнообразные материалы для детских поделок и теперь разбирала их – бумагу, цветные карандаши и ручки, шарики из ваты, пару детских ножниц, клей, бечевку и набор нетоксичных красок. Она расстроилась, обнаружив, какие ограниченные здесь возможности для развития детской фантазии, и решила исправить положение. Если бы у нее была машина, она могла бы съездить в Трамбл и покопаться в тамошнем магазине. Правда, при наличии машины отпала бы необходимость оставаться в Медвежьей Петле… Кейт уже в сотый раз спрашивала себя: что она надеется обрести, оставаясь здесь? Последние два вечера они с Сэмом играли в карты после ужина, вместо того чтобы разойтись, как прежде, по своим комнатам. Но они по-прежнему испытывали неловкость, оставаясь наедине. Иногда Кейт задавалась вопросом, сможет ли он когда-нибудь снова доверять ей. И все же начало было положено…Начало? Начало чего? Ей все равно придется уехать. Или она надеется, что он по уши влюбится в нее и попросит остаться? Но ведь остаться она никак не может…– Милая, – прогремел голос Грэнни, – сейчас слишком рано для такого выражения лица. – Кейт так глубоко задумалась, что даже не услышала звон колокольчика над дверью.– Доброе утро, Грэнни, – сказала она, складывая свои запасы в коробку из-под сигар. – А где девочки?– Заболели вчера вечером. Сегодня пусть посидят дома, я там за ними присмотрю. Но Энни уже лучше, так что она, может, и проведает тебя. Я разрешила ей еще один день не пойти в школу.– Вот и хорошо, а то мы с ней уже давно не общались.– Она будет скучать, когда ты уедешь, милая. – Грэнни пристально смотрела на Кейт. – Знаешь, ведь ты теперь для нас как родная. Как бы мы все порадовались, если бы ты могла еще побыть с нами – может, до конца рождественских праздников?Кейт отвела глаза. Грэнни сказала “родная”. “Вот так и чувствует себя человек в дружной семье. Эти люди, Сэм, Грэнни и Энни, они такие особенные, такие дорогие. Она хотела… о, как она хотела бы…”– Спасибо, Грэнни, – сказала Кейт, потянувшись к руке старушки. – Это для меня очень много значит… Спасибо. Но я не уверена, что… Я надеюсь, что все образуется…– Знаешь, милая, – сказала Грэнни, похлопывая ее по руке, – все образовывается так, как мы сами решаем.“Почти все. Только не любовь”, – подумала Кейт.– Да… а как Луиза?– Так же, бедняжка. Был доктор. Сказал, нужно лежать, если она хочет здорового ребенка. Это тоже образуется.– Но до родов еще не один месяц. Доктор сказал, что ей придется лежать до конца срока?– Думаю, некоторое время она с нами побудет. Как же смотреть за тремя крохами, когда нужно отдыхать?Звон колокольчика привлек их внимание, и, повернувшись, они увидели Сэма с дробовиком в руках. Хотя он улыбался, Кейт невольно отступила. Она не привыкла видеть мужчин с оружием.– Доброе утро, дамы.– Что происходит, сынок?Сэм проверил предохранитель. Потом зашел за прилавок и прислонил ружье к стене.– Мне показалось, где-то стреляют, – сказал он, указывая в сторону озера. – Прошелся по округе, но ничего не обнаружил. – Повернувшись к Кейт, пояснил: – Там нельзя охотиться.Грэнни прошла к двери.– Тут было так тихо в последнее время, что я напрочь забыла о сезоне оленей… Ладно, пришлю сюда Энни. – С этими словами она деликатно удалилась.Сэм посмотрел на Кейт. И вновь ее застало врасплох одно лишь присутствие этого человека. На нем был форменный комбинезон цвета хаки и тяжелые ботинки. Но выглядел он замечательно. Прохладный декабрьский воздух разрумянил его щеки, отчего ямочки казались еще глубже, а зубы – белее. Взглянув в его сияющие глаза, Кейт поняла, что он сейчас в своей стихии. Глупо было бы рассчитывать, что Сэм согласится покинуть свою гору. Ради чего? Ради кого?Он стоял так близко, что Кейт пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза.– Ты замерз? – спросила она срывающимся голосом. Сэм улыбнулся еще шире. Стащив с руки перчатку, он провел тыльной стороной ладони по ее щеке.– А ты как думаешь?Почувствовав тепло его руки, Кейт закрыла глаза. Это тепло разлилось по всему ее телу, и сердце быстрее забилось в груди. Она склонила голову, продлевая это соприкосновение. Тихий вздох вырвался из ее приоткрывшихся губ. Ее ресницы затрепетали, глаза распахнулись, когда она почувствовала, как он обнял ее, привлекая к себе все ближе, пока она не ощутила его твердую как камень грудь. Его пальцы пробрались меж прядей ее шелковистых волос и обхватили ее затылок.– Сэм, – прошептала Кейт, когда его губы коснулись ее губ. В следующее мгновение она забыла обо всем на свете. Ее руки обвились вокруг его шеи, казалось, она жаждала ощутить каждую клеточку его тела. Его поцелуй, сначала осторожный и нежный, стал более настойчивым, когда он ощутил сладость ее губ. У Кейт перехватило дыхание – она почувствовала, как он все крепче прижимается к ней. И она тихонько застонала, когда его ладонь легла ей на грудь. Горячая волна захлестнула ее, когда он принялся поглаживать ее грудь кончиками пальцев: ей до боли хотелось, чтобы он ласкал ее всю, все тело.Звон колокольчика грянул, как гром медных тарелок. Кейт вздрогнула и попыталась высвободиться из объятий Сэма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18