Уил Энн
Многим достаточно лишь небольшой зацепки, чтобы выложить перед незнакомым человеком всю историю своей жизни.Сара же ни словом не обмолвилась о своих близких. Вероятно, неспроста.После ланча непалка повернулась к Саре и тихо произнесла:– Пипи.Нетрудно было догадаться, что она имела в виду. Сара обратилась к Нилу:– Кажется, моей соседке нужно пройти в туалет. Нил поднялся и вышел в проход, Сара последовала за ним. Пока непалка отсутствовала, они стояли в проходе, радуясь возможности хоть немного размяться.– Интересно, знает ли она еще что-нибудь по-английски? – спросила Сара. – Впрочем, мои знания непальского не многим лучше… от силы слов десять.– Сейчас многие туристы вообще не удосуживаются хоть что-нибудь выучить, – сухо ответил Нил. – Лично я стараюсь немного поднатореть в языке, на котором говорят там, куда я направляюсь впервые.Возвышаясь над ней в узком проходе между рядами, он казался еще выше и шире в плечах, чем при первой их встрече в аэропорту. Про себя она отметила, что такое удачное сочетание физической силы и интеллекта встречается в мужчинах крайне редко.Вскоре после того, как они снова заняли свои места, ребенок лет трех начал бегать по проходу, а затем громко плакать и, всхлипывая, звать своего папу.Возможно, отец ребенка спал и даже не подозревал, что его отпрыск на грани истерики. Сара уже готова была прийти на помощь, но Нил опередил ее. Подняв ребенка на руки, он пошел по проходу, шепча ему что-то на ухо.Глядя Нилу вслед, Сара подумала, что наверняка он давно женат и у него есть дети.Возле кабины пилота Нил вернул малыша родителям.– Вы действовали со знанием дела, – с легкой улыбкой встретила его Сара.– У меня племянник того же возраста. – И Нил добавил:– Детям нельзя разлучаться с родителями, такого рода расставания для маленького ребенка – настоящий стресс. Да, журналистика и семейная жизнь явно несовместимы.– Пожалуй, – согласилась Сара и подумала, уж не предупреждение ли это. Если так, то не слишком ли он самоуверен?Однако Нил, несомненно, был одним из тех мужчин, о которых ей говорила Наоми. Может, неудачный опыт заставил его сделать такие выводы?Во время чая показывали фильм. Заметив, что ее соседка-непалка прильнула к окну, загородив его собой, Сара поняла, что они приближаются к Непалу. И огорчилась, что ничего не увидит. Впрочем, кто имеет больше права смотреть на прекрасные виды гор, чем возвращающийся домой непалец?Нил дотронулся до руки непалки и заговорил с ней, после чего женщина откинулась назад, и им открылись снежные вершины Гималаев, сверкающие на полуденном солнце.Наконец вид далеких хребтов сменился зелеными холмами долины Катманду. Сара почувствовала, что радость встречи с членами ее туристской группы будет омрачена расставанием с новым знакомым.Нил подозревал, что Сара не спала всю дорогу, но все же спросил:– Сегодня вы, наверное, сильно устали, но как смотрите на то, чтобы нам встретиться завтра вечером?– Я не против, но могут возникнуть кое-какие трудности. А если я позвоню вам завтра утром?– Буду рад. – Он написал на листке бумаги номер и протянул его Cape. – Постарайтесь позвонить до девяти. У меня завтра очень много дел.– Договорились.– Хорошо. Было очень приятно с вами познакомиться.От улыбки, появившейся при этих словах на его лице, у Сары потеплело внутри. Неужели она настолько потеряла голову, чтобы желать продолжения знакомства? Каким бы хорошим ни был совет Наоми не теряться, Сара инстинктивно чувствовала, что на этот раз наставления подруги могут сыграть с ней злую шутку.Когда они не торопясь спускались с трапа, Сара впервые почувствовала случайное прикосновение Нила.Пришло время расставаться, и Нил взял ее тонкие пальцы в свою ладонь.– До завтра. – Говоря это, он уже точно решил: ничто не сможет помешать им встретиться следующим вечером.– До свидания, Нил. – Если у нее осталось хоть немного рассудительности, она позвонит ему завтра утром и скажет, что не сможет прийти.Ей нужен мужчина на всю жизнь, и совсем не такой, как Нил Кеннеди.Глава 2Сара разместилась на заднем сиденье мини-автобуса. Переключив свое внимание с гирлянды из ярких цветов, которую накинули ей на шею местные мальчишки в аэропорту, она наблюдала за гидом.Гида звали Сенди. Сара, не имевшая привычки судить о людях с первого взгляда, почему-то почувствовала антипатию к этой мужеподобной женщине, которая стояла около шофера с микрофоном в руке.Неужели она думает, что они хоть что-то смогут запомнить из сказанного ею, когда их всех клонит ко сну? – подумала Сара. Разумнее было бы раздать каждому по копии инструкций. Но Сенди явно очень нравился ее собственный голос и тот факт, что она здесь главная.Присмотревшись к членам своей группы, Сара немного расстроилась. Она никак не могла отыскать хоть кого-нибудь, с кем бы ей захотелось пообщаться. Судя по тому, как все внимали рассказам Сенди, они, очевидно, были провинциалами.Провести две недели в их компании вовсе не улыбалось. Интересно, которая из этих простушек будет моей соседкой по номеру? – подумала Сара.Это выяснилось через полчаса, когда они подъехали к большому отелю и множество носильщиков стали разгружать их багаж.По мере того как туристы один за другим выходили из автобуса, Сенди каждому называла номер его комнаты и имя соседа. Сару поселили с Беатрис, худой женщиной лет шестидесяти, улыбка которой больше походила на гримасу после приема горького лекарства.Вид из окна номера немного улучшил настроение Сары. Над крышами города виднелись горы, окружавшие долину, среди которых выделялось несколько высоких пиков.– Не могу поверить, что я наконец-то здесь, – восхищенно произнесла Сара, опершись о подоконник.Беатрис не ответила, и Сара обернулась. Ее соседка уже начала распаковывать вещи.– Я надеюсь, вы аккуратный человек, миссис Андерсон, – сказала старушка, подняв на мгновение глаза. – Или вы предпочитаете «мисс»? – В ее голосе слышались нотки сарказма.С такой разве сдружишься? Сара изо всех сил попыталась быть как можно вежливее.– Лучше просто Сара. Я оставлю вас разбирать чемоданы, а сама пойду вниз, выпью чего-нибудь. У нас ведь только один ключ на двоих, так что, когда вы закончите, пожалуйста, найдите меня. До скорого.Была середина дня, до вечера еще далеко, и Сара решила немного посидеть в парке, который раскинулся рядом. Даже пятизвездочный отель разочаровал ее, поскольку это оказалась типичная европейская гостиница, без какого бы то ни было национального своеобразия.Она вспомнила о записке Нила, которую вложила в блокнот, купленный накануне для того, чтобы писать очерки о своем путешествии. Еще час назад она решила, что их отношения с Нилом должны закончиться, но сейчас уже не была в этом настолько уверена. Если уж так случилось, что ни Сенди, ни Беатрис, ни остальные ее не радуют, может, ужин с Нилом будет ей в радость? На самом деле она с трудом сдерживалась, чтобы тотчас не кинуться к телефону.На следующее утро в начале девятого, когда Беатрис завтракала, Сара позвонила Нилу.– Доброе утро. Это Сара.– Доброе утро. Как прошла ночь?– Прекрасно, – солгала она. – А у вас?– Я проснулся в четыре утра и взялся за книгу. Мне потребуется пара дней, чтобы привыкнуть к местному времени. Так мы увидимся сегодня?– Это было бы здорово.– Тогда я заеду за вами в полседьмого. Надеюсь, вы не будете против, если мы поужинаем в «Як и йети».Из путеводителя Сара знала, что это один из шикарнейших отелей в Катманду.– Но я не взяла с собой вечернего платья.– Это не обязательно. Только местные богачи да путешественники с мировым именем любят наряжаться, альпинисты и опытные туристы – никогда. Так что все в порядке.– Ну что ж, если вы в этом уверены, тогда до встречи. – Положив трубку, она почувствовала радостное возбуждение.Сара сидела в холле, наблюдая, как люди входят и выходят из здания, когда в дверях появился Нил.– Уже готова, – одобрительно сказал он. – Не люблю томиться в ожидании. Ну что, идем? Наш транспорт за воротами. Администрация отелей не любит, когда на территорию заезжают рикши. Ну, как вам в этом отеле?– Будь моя воля, я не остановилась бы здесь, мне больше нравятся коттеджи.Утром, когда Сенди водила их на экскурсию в город, Сара видела много педальных экипажей, управляемых рикшами. Смуглые знатоки своего дела каким-то образом умудрялись в хаотичном городском движении ехать в нужном направлении и при этом не сбавлять скорости. Их рикша был худой маленький мужчина с седыми волосами; ему, казалось, не хватит сил, чтобы сдвинуть с места коляску с двумя европейцами. Сара улыбнулась ему:– Намает.– Намает, мадам. – Кланяясь и улыбаясь, он показал ей на металлический штырек, которым она могла воспользоваться как ступенькой.Нил уселся рядом с Сарой, и коляска заскрипела. Звук стал еще жалобнее, когда рикша вскоре съехал с утоптанной тропинки на неровную обочину. Выглянув из коляски, Сара ужаснулась, увидев, что колесо с ее стороны сильно разболталось и грозит совсем отвалиться. Случись это, они рискуют попасть прямо под колеса проезжающих рядом машин. Ей стало страшно, и она покрепче вцепилась в сиденье.Вдруг Нил положил ей руку на плечо и, прижав к себе, сказал:– Ужасно. С каждым годом дороги становятся все хуже и хуже.Прижавшись к его широкой груди, она почувствовала себя в безопасности.Вскоре рикша свернул с дороги на затененную деревьями часть улицы. Минуя маленький рынок, они подъехали к воротам отеля «Як и йети».Он был в несколько раз больше, чем тот, в котором остановилась Сара. В большом фойе расположились магазин, ресторан и огромный бар.Взяв Сару под локоть, Нил повел ее мимо пианиста, игравшего спокойную мелодию, к столику около окна, из которого открывался вид на живописный сад с небольшим прудиком.– Что вы будете пить? – спросил он, протягивая ей меню.Выбор коктейлей был впечатляющий. В этом баре можно было насладиться любым напитком, начиная с «Ледника Эвереста» и заканчивая «Языком яка» и «Улыбкой йети». Но Сара недоверчиво относилась к коктейлям, которыми можно незаметно для себя набраться до беспамятства.– Можно мне «Кампари» с содовой? – немного подумав, попросила она.Нил заказал ей «Кампари», а себе пива.– Как вы провели свой первый день здесь?– С утра мы были на экскурсии, а после полудня каждый занимался, чем хотел. Думаю, что большинство предпочло сон дальнейшим прогулкам. Им всем за шестьдесят, а двум семейным парам едва ли не по семьдесят.– И они в хорошей форме? Сара покачала головой.– Я поражена, что они выбрали именно этот тур для отдыха, причем за свой счет. Я тут единственная, кто отдыхает бесплатно. Когда Сенди за обедом объявила всем, что я выиграла это путешествие в качестве приза от одной скандальной газеты, я почувствовала на себе много косых взглядов.– Интересно, как вам удалось выиграть? – Брови Нила удивленно приподнялись.– Кто-то вписал мое имя в лотерейный бланк. Вообще-то у меня был выбор, куда поехать. Я могла бы заниматься подводным плаванием на Каймановых островах или кататься на лыжах в Колорадо.– Почему же выбрали Непал?– Я не катаюсь на лыжах и плохо плаваю. Может, моя группа покажется не такой скучной, когда я лучше всех узнаю.– Уверен в этом, – ответил Нил. – Я часто убеждаюсь, что первые впечатления не всегда верны. А Сенди – мужчина или женщина?– Женщина, больше похожая на мужчину. Он нахмурился.– Она что, поселила вас к себе в номер?– Нет, я живу с Беатрис, которая считает меня законченной феминисткой и вдобавок храпит всю ночь. Надеюсь, что скоро к этому привыкну и не стану просыпаться каждые пять минут, как это было прошлой ночью.– Похоже, она не очень-то вам по душе.– Да уж. Так же как Сенди, которая всячески старается показать всем, что она тут главная и что все обязаны строиться в шеренгу по первому ее приказу. – Сара улыбнулась.Нил расспрашивал ее об остальных участниках тура, когда неожиданно раздался женский возглас:– Нил… я не знала, что ты в городе! Он поднялся.– Привет, Джулия. Как поживаешь?– Прекрасно, а ты? – спросила она, подставляя щеку для поцелуя.Джулия была почти одного с Нилом роста, очень худая, с медного цвета волосами, ниспадающими на ее угловатое лицо. Единственно красивыми были серо-голубые глаза, но, несмотря на явные недостатки внешности, в ней чувствовалась какая-то изюминка.Нил обнял ее и поцеловал в обе щеки.– У меня все хорошо… я только вчера прилетел. Это Сара. Мы познакомились в самолете.– Здравствуйте, – Джулия протянула Саре руку. Ее ладонь оказалась на удивление сильной.– Присоединишься к нам? – спросил Нил.– Рада бы, но не могу. Я только что с Лукла, а вечером будет банкет. С минуты на минуту появится моя компания… А вот и они. – Джулия посмотрела в сторону входа. – Ты надолго сюда?– Пока не начнется марафон.– Хорошо, значит, мы еще увидимся. Ну, мне пора. – Она улыбнулась Саре.Джулия повернулась к ним спиной, и Сара внимательно рассмотрела ее фигуру. Нежно-сиреневый мохеровый свитер выигрышно подчеркивал высокую грудь, а джинсы и спортивные ботинки стройные ноги. Однако в целом фигура казалась какой-то несуразной.– Джулия – спасатель и проводник, – сказал Нил восхищенно. – Она очень сильная женщина. Мы с ней познакомились на курсах лет пять или шесть назад.– На каких курсах?– На курсах экстремального вождения. Она была единственной девушкой и к тому же лучше всех водила машину. Многим парням это не нравилось. -Он улыбнулся, вспомнив что-то явно смешное.– А вас это не задевало. – Интонация ее голоса была скорее утвердительная, нежели вопросительная.– Если женщина водит лучше, это нисколько не затрагивает моего самолюбия. Когда мои родители отправляются куда-нибудь вдвоем, за рулем всегда мама. Ей нравится водить, а отцу нет. Так уж заведено в моей семье.Сара подумала, что у нее все было совсем не так, и, желая перевести разговор в другое русло, поинтересовалась, не были ли те курсы частью подготовки к экспедиции.– Для Джулии да, для меня – нет. Мне просто казалось, что умение водить в экстремальной ситуации может пригодиться.Через полчаса, уходя из бара, они прошли мимо Джулии и ее группы – более спортивной, чем группа Сары. Джулия беседовала с кем-то, но, заметив их, не прерывая разговора, помахала им рукой.Этот жест заставил Сару подумать, что когда-то Джулия и Нил были близки, даже очень близки.– Давайте пройдем в ресторан. Он тут недалеко, предложил Нил.Будь Сара одна, она никогда не нашла бы вход в ресторан, настолько темна была улица, которую освещали лишь звезды. Интерьер ресторана сильно контрастировал с темной улицей. На столах стояли свежие цветы, официанты были одеты в ла-костские рубашки и длинные белые фартуки. Нила и Сару встретил хозяин ресторана – красивый непалец, который прекрасно говорил по-английски; он провел их к столику.Ресторан был небольшим, но стильным, публика в большинстве своем состояла из служащих посольств и представителей благотворительных организаций.Меню было написано на маленькой деревянной дощечке. Сара заказала жаркое с грибами и орехами. Нил – свинину по-испански.– Вы вегетарианка? – спросил он Сару.– Да нет, просто люблю грибы и орехи.– Но в самолете вы тоже ели только овощи.– Вы все замечаете. Это что, профессиональная привычка журналистов? Просто мне сказали, что вегетарианское меню здесь намного интереснее, чем обычное. – А ведь он может догадаться, что она вовсе не такая опытная путешественница, как ему показалось.– Многие считают, что кошерная пища самая лучшая, – сказал Нил. – Мои коллеги по работе сделали приблизительный обзор тех блюд, которые готовятся в Хитроу. Обслуживающий персонал работает на износ. Одной только «Бритиш Айрлайнз» требуется около двадцати тысяч блюд для их многочасовых полетов.Напоминание о том, что Нил живет в мире прессы, гораздо более интересном, чем мир, в котором живет она, заставило Сару призадуматься, что будет, когда он поймет: она вовсе не та, за кого он ее принимает.Сара усиленно соображала, как можно поддержать этот разговор. Ей вспомнилась Наоми, которая была большим специалистом в области шуток и анекдотов. Чтобы немного посмешить Нила, Сара позаимствовала несколько шуток из репертуара Наоми.Ближе к концу вечера, когда они уже прикончили вкуснейший яблочный пудинг и запили его ароматнейшим белым вином, Нил неожиданно сказал:– Вместо того чтобы еще одну ночь слушать, как храпит Беатрис, почему бы нам не пойти в мой номер? Я не страдаю такой напастью, и у меня большой номер с двухместной кроватью. Еще я могу похвастаться маленьким зимним садом, в котором очень приятно утром попить кофе.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
– Мне не хочется тебя огорчать, моя сладкая. Но, кажется, возникли какие-то проблемы с нагревателем. Вода не греется. – Нил стоял на пороге спальни. – Так что нам придется собрать все свое мужество и…– Надеюсь, ты не предлагаешь мне принять холодный душ? – испуганно спросила Сара.– У нас нет выбора. Пойдем, холодно будет только первые тридцать секунд.– Может быть, горячая вода есть в моей комнате?– Не думаю. Весь этот блок обслуживается одним агрегатом. Давай поднимайся. – Нил стащил с нее одеяло.– Нил, я не хочу идти под холодный душ. Ну нельзя же насильно меня заставлять.– Никакого насилия, всего лишь легкое убеждение.Нил поставил ее на ноги, развернул спиной к себе и, прижав к груди, стал подталкивать к ванной.И опять Сара почувствовала прилив возбуждения. Когда Нил начал ласкать ее грудь, Сара ощутила слабость в коленях.– Это нечестно, – выдохнула она. Нил положил ее голову себе на плечо.– В любви и на войне все честно. – Он легонько укусил ее за мочку, в то время как рука его скользнула вдоль ее тела вниз и легла на светло-коричневые завитки. Это заставило Сару содрогнуться от наслаждения. Как могло случиться, что после стольких лет, прожитых монашкой, в ней вдруг за один день проснулась необузданная страсть? Она покорно позволила Нилу подвести ее под душ.Перед тем как включить воду, он развернул Сару к себе лицом и прошептал ей на ухо:– Все будет гораздо лучше, чем ты думаешь. Он был прав. Всего какие-нибудь десятки секунд Сара чувствовала себя заживо замороженной, но потом это прошло и сменилось чудесным ощущением: она стоит под струями воды с человеком, который стал ее любовником.Принимать душ с Нилом было как играть в эротическую игру. Сначала он намылил ее волосы. Сара чувствовала его пальцы, прикосновение тела, скользкого от шампуня. Затем, пока Нил мыл свои волосы, она гладила его тело. Наконец оба ополоснулись под струями воды, которая теперь казалась скорее бодрящей, нежели холодной.Сара быстро вытерлась и пошла в свою комнату переодеться и сделать макияж. По настоянию Наоми она взяла с собой в поездку тушь для ресниц. Нужно всего лишь немного подкрасить ресницы и губы. Надевая серьги, Сара услышала голоса в коридоре, затем чьи-то шаги и французскую речь.– Мы забыли посмотреть закат. – Она обернулась на звук открываемой двери – в комнату входил Нил. – Нужно не пропустить его завтра.По дороге к основному зданию Сара рассказала ему о приехавших.– Ты говоришь по-французски? – спросила она.– Объясниться смогу, а ты?– Я знаю всего лишь несколько слов.– Возможно, они говорят по-английски. Впрочем, зачем они нам? Я вполне доволен разговорами с тобой.Нил взял ее руку и поцеловал ладонь.– Надо бы проведать Маурин, – сказал он, когда они уселись в ресторане за столик.Художники еще не пришли, а французская парочка сидела там, где они с Нилом пили кофе. Пока Нил ходил за напитками, женщина заговорила с Сарой.– Вы давно здесь? – спросила она по-английски с легким акцентом.– Мы приехали этим утром… из Катманду. А вы?– Мы поднимались на Меру. Нам повезло. Когда мы спустились, погода испортилась. Думаю, те, кто поднимается сейчас, не достигнут вершины.Худая, лет около тридцати, эта женщина не выглядела такой уж выносливой. Ее спутник, вернувшийся к столу с бокалами вина, был, судя по всему, лет на двадцать старше: седые волосы, густая борода.– Добрый вечер, мадам, – сказал он с легким поклоном. – Вы уже ели здесь? Хороша ли здесь кухня? Мы очень проголодались после подъема.– Мне понравилось. Хотя вряд ли у них здесь есть возможность готовить нечто особенное.– Уж во всяком случае, это будет вкуснее того, что готовил наш повар-шерпа, – сказала француженка. – Он вовсю старался, но в таких условиях готовить очень трудно. Меня зовут Максин, а это Жерар.– Я Сара.Сара видела, что они ждут приглашения пересесть за их стол, но не была уверена, что это понравится Нилу. К ее облегчению, как раз в этот момент Нил спустился вниз по лестнице и подошел к ним. Они познакомились, и Нил пригласил французов присоединиться к ним. Хотел он или нет, вежливость взяла свое, к тому же вновь прибывшие жаждали общения.Они оказались интересными собеседниками.Жерар был служащим в компании, управляющей сетью супермаркетов, но признался, что ошибся с выбором профессии, его призвание – альпинизм.– Я пропустил тот возраст, когда можно сделать карьеру альпиниста, – сказал он печально. – Но все же стараюсь ходить в горы, когда бывает на это время.За ужином Максин сказала, что она – компьютерный программист. Хотя ее работа была более сложной, чем Сарина, все же они нашли общий язык.Разошлись поздно вечером. У Жерара и Максин был трудный день, и они очень устали. Нил и Сара тоже устали, но по другой причине.Французская пара покинула ресторан первой. Нил уже успел договориться насчет транспорта, чтобы отвезти Маурин сделать рентгеновский снимок. Он собирался выехать сразу после завтрака и к обеду вернуться обратно.С наступлением сумерек температура резко упала, а во флигеле не было отопления. Будь Сара одна, легла бы спать в тренировочных штанах и носках. Почистив зубы у себя в номере, она закрыла на ключ входную дверь и вошла в номер к Нилу, предварительно постучавшись. На его кровати лежал, как ей показалось, большой спальный мешок. Приглядевшись, она поняла, что это два спальных мешка, соединенные молнией в один.Нил вышел из ванной в белой футболке, которая подчеркивала его загорелую кожу. Короткие рукава заканчивались там, где начинались крепкие бицепсы.Она поставила свои вещи на пол. Нил взял ее руку и провел ею по своей щеке.– Ну вот, я побрился. Как теперь? Жаль, не взял никакого лосьона. Места в сумке не хватило.Сара продолжала кончиками пальцев гладить его скулы.– Мне и так нравится, как ты пахнешь. Не нужно никаких лосьонов, чтобы завести меня. Твоего взгляда вполне достаточно.Нил пристально посмотрел на нее.– На меня ваш взгляд оказывает тот же эффект, мадам, – сказал он, забавно пародируя акцент Жерара. И уже своим голосом добавил:– Ванная в твоем распоряжении. Я пока погрею твое место в постели. – Он взял ее руку и поцеловал. – Долго не задерживайся. Мне не терпится заняться с тобой любовью.Когда Сара вышла из ванной, в комнате царил полумрак, единственным источником света была маленькая настольная лампа, стоявшая на ночном столике у дальней стены.Сара решила, что не стоит надевать ночную рубашку, которая все равно не греет. Она нырнула в специально расстегнутый для нее спальный мешок, и вот ее уже накрыло горячее тело Нила. Он протянул руку, чтобы выключить лампу, и на мгновение повеяло холодом. Затем он застегнул молнию, и они оказались в темном теплом гнездышке, которое не смог бы заменить ни один обогреватель.* * *Рано утром Нила разбудил его пейджер. Он быстро выключил его в надежде, что ни звонок, ни его движения не потревожат Сару. Убедившись, что Сара крепко спит, он встал, включил лампу и направил ее свет на пол. Затем быстро, стараясь не шуметь, оделся и обулся. На улице было очень холодно, но на небе не было ни облачка, что обещало солнечный день.Нил строго наказал Делии, чтобы она, если состояние сестры ухудшится, обязательно вызвала его. По собственному опыту Нил знал, что женщины делятся на две категории. Первая – те, кто при малейшем недомогании сразу же бегут к доктору или глотают таблетки. Вторая – те, кто пытается самостоятельно побороть заболевание до тех пор, пока не станет слишком поздно. Делия и Маурин относились ко второй категории.Бодро шагая по траве, Нил обошел дом, чтобы взглянуть на их окна в спальне. Света не было. Успокоенный этим, он вернулся к себе.Некоторое время он лежал на кровати, заложив руки за спину, чтобы согреть их, и размышлял о женщине, которая спала рядом с ним. Казалось, он знал больше о Жераре и Максин, чем о Саре.Нил уже многое узнал об ее характере и инстинктах. Особенно об инстинктах, подумал Нил и улыбнулся.Каждый раз, когда они занимались любовью, Сара старалась доставить удовольствие ему, а не только получить его. Он еще никогда не встречал такой страстной женщины.Еще он понял, что она рожала. Роды оставляют на теле женщины следы, которые обычный мужчина может и не заметить, но любой врач сразу же их увидит. Ему оставалось только гадать, почему она ничего не говорит о ребенке. Возможно, тот родился мертвым или умер в раннем возрасте. В любом случае Сара явно не хотела посвящать его в это.Согрев руки, Нил лег на бок, засунул одну руку под подушку, а второй прижал к себе Сару.Гладкая и шелковистая, ее спина, согревавшая ему грудь, взбодрила Нила сильнее, чем холодный воздух в саду. Его рука скользнула по ее животу и мягким грудям. Ему захотелось разбудить ее ласками. Но все же лучше подождать до утра: Саре нужно выспаться.Проснувшись, они успели полюбоваться восходом над Гималаями, затем вернулись в постель и до завтрака предавались любви.Позже, узнав, что Сара остается до полудня, Максин пригласила ее прогуляться с ними к башням на вершине перевала Нагаркот. Сара чувствовала усталость после таких, по ее меркам, беспрецедентных любовных эскапад, но, подумав, решила, что прогулка скорее вернет ей бодрость, нежели компания занудливого Роджера.Нил с сестрами уже вернулся, когда они пришли с прогулки. Один из художников сказал Саре, что Делия укладывает Маурин в кровать, а Нил пошел к себе в номер.Сара застала его пишущим что-то.– Рентгеновский снимок подтвердил твой диагноз? – спросила она, поцеловав его. Он кивнул.– Ей нужно много отдыхать, пока не очистятся легкие. В ее возрасте пневмония может высосать все соки из человека. Но есть надежда на скорое выздоровление. Как ты провела утро?– Очень даже энергично.– В таком случае я прописываю тебе отдых, постель и много реанимационных поцелуев.Его шутки отозвались в ее сердце теплым чувством. Было ясно, что она бесповоротно влюбляется в него.В этот день закат ничем не уступал по своей красоте и великолепию восходу. Они снова ужинали в компании французов. В присутствии Жерара темой их разговора неизменно оставались горы и альпинизм. Его героем был Анатолий Бокрив, погибший на Аннапуме при сходе лавины.Нил и Максин восхищались подвигами русского альпиниста и старались объяснить это Саре.– Понимаешь, он не уставал на высоте, как большинство людей, – сказал Нил, – а словно бы наоборот – набирал силы. Его даже называли «легкое с ногами».– Но, к сожалению, даже самые лучшие альпинисты редко доживают до старости, – добавил Жерар. – Бокриву было всего тридцать девять, на год больше, чем вашему соотечественнику Кеннеди.Они не называли друг другу свои фамилии, поэтому Жерар не знал, что у Нила та же фамилия.– Я не люблю говорить о смерти… все эти замерзшие тела там, в горах, навсегда… – сказала Максин с дрожью в голосе. – Давайте поговорим о чем-нибудь повеселее. Сара, поскольку вы были в Катманду, видели ли вы там где-нибудь вышивки? Я бы хотела купить несколько для занавесок.– Женщины, они нигде не могут обойтись без покупок, – сказал Жерар с театральной гримасой.Все засмеялись. Но Сара заметила, что, хотя Нил спокойно говорил о Бокриве, при упоминании об английском альпинисте он побледнел и внезапно помрачнел.Глава 6Их французские друзья уезжали на следующий день. Попрощавшись и пожелав друг другу спокойной ночи, они остались одни в комнате Нила.– Тебе, наверное, здесь немного надоело, но, если ты не против, я хотел бы задержаться еще на сутки – хочу убедиться, что Маурин следует тому курсу лечения, которое я ей назначил.– Рада буду составить тебе компанию, – улыбнулась Сара. – Мне здесь нравится все… кроме холодного душа. Но в жизни есть кое-что поважнее, чем горячая вода и вкусная пища.Нил обнял ее.– Что же это?Она положила руку ему на грудь.– Например, вот это и вон то, – указала она взглядом на спальные мешки. – Интересно, что думают горничные, когда видят два скрепленных спальных мешка?– Полагаю, они привыкли к такому зрелищу.– Если мы еще не уезжаем, может, стоит отказаться от моего номера и остаться в одном?– Хорошо, завтра все устрою.– Я так и не поняла, зачем ты снял два номера?– Я не был уверен, готова ли ты к такому развитию событий.– Да, была не готова. Но теперь считаю, что это было правильное решение, и мне оно определенно нравится.– Я надеюсь. Сара засмеялась.– Ты никогда не имел ни малейшего сомнения на этот счет, ты, самоуверенный зверь.Нил приподнял брови, и Сара покраснела, подумав, что явно сказала лишнее.Он ободряюще улыбнулся.– Сара, ты очень достойно себя ведешь. Большинство женщин-журналистов, с которыми я сталкивался, говорили мне такие слова, что у тебя волосы бы встали дыбом. Даже у меня иногда вставали.До того момента она как-то не замечала, что в лексиконе Нила отсутствуют слова, которые она не выносила и не желала слышать от Мэтью. Хотя это не мешало ей легко общаться с сыном. Она надеялась, все еще надеялась, что, когда он вырастет, у него не отпадет потребность общаться с людьми старше его.Прижимаясь щекой к груди Нила, Сара подумала, как было бы хорошо, если бы она могла поделиться с ним своими проблемами и спросить совета. Но этого не было в повестке дня. Связь, возникшая между ними, не имела продолжения и была лишь удовольствия ради.– В любом случае ты прекрасный любовник, – сказала она. – Я, правда, не могу похвастаться таким уж большим опытом, но мне никогда не было так хорошо в постели. – Она подняла голову. – Не пора ли нам ложиться?– Да, пора.Ночью Сара проснулась и обнаружила, что рядом никого нет. Первой мыслью было, что он в ванной.Когда спустя несколько минут входная дверь открылась, Сара на мгновение испугалась, пока в темноте не узнала силуэт Нила.– Где ты был? – спросила она вполголоса, боясь разбудить соседей.– Так, кое-что проверил.Забравшись обратно в спальный мешок, он объяснил все подробнее:– У больных есть тенденция просыпаться ранним утром. Иногда они начинают паниковать, и им нужна поддержка.– Но за Маурин следит Делия.– Я подумал, может, Делия не захотела тревожить меня. Так или иначе, они обе спят. А ты чего проснулась?– Не знаю. Возможно, какой-нибудь ночной шум. Ты замерз, давай я тебя согрею.– Замерзли только руки.– Давай их сюда. – Она взяла его руки и положила себе между бедер, охнув, когда холодные ладони соприкоснулись с ее теплой кожей.– Мм… Очень приятно, а где я могу согреть свой замерзший нос?– Здесь. – Сара обняла его за шею и прижала к груди.Нил согрелся, и руки его стали двигаться, а губы – целовать мягкие холмики, на которых лежала его голова. Сара с удовольствием отдалась этим ласкам, зная, что ее не оставят разочарованной.С каждым разом, когда они предавались любви, она все легче достигала экстаза. Ее спина прогнулась, мысли испарились, осталось исключительно ощущение восторга.Всякий раз, доведя ее до экстаза, он останавливался, чтобы дать ей передышку, зная, что такая пауза сделает звездный финальный момент еще более ярким.Когда она почти достигла пика удовольствия, он с силой овладел ею, что перевозбудило ее настолько, что она сама начала задавать темп движениям.Кровать со скрипом двигалась в такт первобытному танцу любви.В конце, почувствовав содрогания его тела, Сара вдруг ощутила себя опустошенной, и ей вспомнилось, что их любви не суждено продолжиться. Им выпало на долю лишь несколько прекрасных, полных настоящей страсти ночей.Ее глаза наполнились слезами. Тоненькие струйки стекали по щекам, и Нил, целуя ее лицо в знак благодарности, почувствовал их соленый вкус.Но вместо того чтобы настороженно отодвинуться – чего она боялась, – он стал еще более нежным.– Извини, со мной такое редко случается, – произнесла Сара почти шепотом.– Ничего, – ответил Нил. – Это хорошо, когда женщина плачет.– Да, когда есть о чем плакать. Но мне-то не о чем. Я счастлива.– Может, потому у меня возникло чувство, что тебе как раз этого не хватает.– Многим бывало хуже, чем мне. Полагаю, что и твоя жизнь не была сплошным праздником, сказала она, вспоминая, как Нил отреагировал на слова Жерара за ужином.– В моей жизни все было гладко, но случалось, что близкие мне люди сталкивались с некоторыми проблемами.Он приподнялся, включил бра и протянул ей салфетку.– Я выйду на минутку.Сара вытерла глаза. Он очень правильно отреагировал на ее слезы, но она должна быть осторожней, чтобы снова не допустить этого. Мужчины не любят плаксивых женщин, а она плакала, только когда было хуже чем плохо.Нил вернулся.– Хочешь воды?– Да, пожалуйста. – Она села, стараясь не высовываться из мешка на холодный воздух.– Возьми-ка это, дорогая. – Нил снял с себя шерстяное покрывало и накинул на нее.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
– А как же ты?– Мне не привыкать. – Он открыл бутылку воды, которая стояла на столике, налил два стакана, принесенные им из ванной, и протянул один из них Саре.Она быстро выпила воду и снова легла. Когда Нил присоединился к ней, Сара лежала на спине. Он перевернул ее на бок и, прижавшись к ней сзади, положил руку на округлое бедро.– Ну что, давай спать. Спокойной ночи.– Спокойной ночи, – ответила она. Через несколько минут он уже спал. Но Сара никак не могла уснуть. Она хотела насладиться первобытным чувством самки, находящейся под защитой сильного и смелого самца. Даже ребенком она не знала такого чувства – быть защищенной от всех невзгод и ненастий. Сейчас это чувство пришло. Правда, ненадолго. И Саре хотелось запечатлеть его в памяти, чтобы вспоминать о нем, когда все кончится и ей снова придется надеяться только на себя.Следующим утром они пошли на прогулку. Тропинки в окрестностях фермы были совсем не простые. Каждый раз, поднявшись в гору, они потом уходили резко вниз.– Ты задаешь слишком быстрый темп. Полегче. Нам некуда спешить, и я не хочу, чтобы ты была потом выжатой как лимон, – сказал Нил.Перед выходом он посетил Маурин и убедился, что предписанные ей медикаменты действуют.Они гуляли примерно час, потом присели отдохнуть. Сара понимала, что привал нужен скорее ей, чем Нилу. Он проделывал подобные маршруты множество раз, тогда как она вела преимущественно сидячий образ жизни и, хотя довольно много занималась спортом, все равно не могла тягаться с Нилом.С места, на котором они сделали привал, открывался прекрасный вид на ближайшие горные вершины.Чувствуя, что пауза в их разговоре затянулась дольше обычного, Сара взглянула на Нила и поняла, что он думает о том, что расстроило его за вчерашним ужином.– Нил, скажи мне, если можешь, альпинист с твоей фамилией, о котором вчера упомянул Жерар… он случайно не твой родственник?– Он мой старший брат.Последовала новая пауза, и Сара подумала, что Нил не намерен продолжать этот разговор. Смущенная своей бестактностью, она была удивлена, когда он снова заговорил:– Я люблю своих родителей и сестер, но Крис был особенным… моим героем… моим самым близким другом. Это страшная потеря для всех нас. Мы до сих пор не можем смириться с мыслью, что он исчез… навсегда.Сара прекрасно понимала его чувства, но не знала, что сказать. Ведь помочь ему она ничем не могла.– Тому виной была лавина?– Нет. Ошибка из-за невнимательности, которой не случилось бы, если бы он сосредоточился. Но в его личной жизни все шло не слишком гладко. В момент, когда надо было сконцентрироваться на подъеме, он думал о чем-то другом.Они сидели на уступе холма. Нил обхватил колени руками.– У Криса была девушка, которая прекрасно знала, что он за человек, но считала, что сможет обломать его, – продолжал Нил. – Переделать в подходящего для себя мужа. Ей это не удавалось. Крис унаследовал много денег от крестного отца, которому некому было оставить свое состояние. Некий адвокат помог Клеа прибрать деньги Криса. Брата сами деньги не волновали, но они были единственной причиной, из-за которой Клеа общалась с ним.– Как они могли оказаться вместе, будучи такими разными? – спросила Сара.– Ну, это обычная история… страсть, побеждающая здравый смысл. – В голосе Нила зазвучали циничные нотки. – Она была очень красива и сексуальна, а Крис большую часть жизни провел в мужской компании альпинистов. Она в буквальном смысле покорила его.Интересно, похожи ли они? – подумала Сара.– А вы были похожи… ты и твой брат? – спросила она.– Он был намного привлекательнее меня. Они выглядели прекрасной парой. Клеа любила находиться в центре внимания. Она была неотразима в день свадьбы. Но все это было лишь поверхностным. На самом деле она оказалась самовлюбленной дрянью.– Я удивляюсь, почему она вышла за него? Она же не могла знать, что он так разбогатеет?– Крис нравился очень многим женщинам. Он был прекрасным альпинистом и просто красивым парнем. Он мог бы жениться на девушке с отзывчивым сердцем, которая с пониманием относилась бы к его увлечению горами. Мы все пытались образумить его, но он был по уши влюблен. На его примере я понял, что любовь – это опасная форма сумасшествия.– Не всегда, – тихо произнесла Сара.– Да, не всегда. Мои родители до сих пор вместе, да и у сестер вполне счастливый брак. Но в основном отношения между мужчиной и женщиной заканчиваются так же, как у Криса.Пока Нил говорил, он пристально смотрел на горы, и на его лице отражались лучи солнца. Теперь же он повернул голову и вопросительно взглянул на Сару.Она знала, чего он от нее хотел, но не собиралась отвечать ему такой же откровенностью. Если время, проведенное с ним, растянется на всю жизнь, ей, конечно, придется рассказать ему все. Пока же она предпочитала скрытничать.– Моя мать вдова. Я была единственным ребенком в семье, поэтому у меня нет больше родственников.– Вы с ней близки?– Да.Отчасти это было правдой. Мать всегда служила для нее некой опорой. Но между ними не было ничего общего, кроме болезненных воспоминаний.Сара посмотрела на часы.– Нам пора возвращаться.– Как знаешь. – Нил поднялся и протянул ей руку, чтобы помочь встать.Даже это простое прикосновение отдалось в ней волной приятного возбуждения. Все время, что они находились рядом, она чувствовала прилив эмоций.Должно быть, он тоже это чувствует, подумала Сара, когда Нил отпустил ее руку, обнял и крепко поцеловал в губы.Возвращаясь обратно, Сара инстинктивно ощущала, что он хотел бы обладать ею прямо здесь и сейчас. Но природа в Непале не располагает к занятиям любовью, к тому же любой непалец был бы как минимум шокирован таким зрелищем. Не потому, что они такие уж аскеты. У некоторых женщин, живущих высоко в горах, иногда бывает по несколько мужей, которые обычно приходятся друг другу братьями. Но на публике непальцы более консервативны и замкнуты, чем европейцы.Нил не понимал, почему он стал рассказывать Саре о Крисе. Ведь можно было просто промолчать в ответ на ее вопрос.С момента гибели брата прошло уже много времени, и чувство утраты у него и сестер немного притупилось. Но не у родителей. Они возлагали большие надежды на своих детей и искренне гордились их достижениями. Будучи крепкой и дружной семьей, они тяжело переносили эту потерю.Находясь вблизи гор, Нил, разумеется, больше думал о Крисе, чем в Лондоне, но почему он так разоткровенничался перед Сарой?Притом его раздражало, что в ответ на его исповедь она не поведала ему ничего существенного о своей семье. Он хорошо знал ее тело, но ее прошлое до сих пор было для него недоступно.Нил к этому не привык. Как врач, он слышал от женщин много подробностей об их жизни, порой излишних. Барьер же, возникший между ним и Сарой, был чем-то совершенно новым. Ему не нравилась мысль о том, что она, возможно, использует его, как обычно мужчина использует женщину, исключительно ради сексуального наслаждения. Ему это было несвойственно. Ко всем женщинам в его жизни он питал нечто похожее на любовь, хотя всепоглощающей страсти, которая погубила его брата, ему испытать не довелось. Европейцам, по мнению Нила, есть чему поучиться, к примеру, у непальцев. Традиционно их браки заключаются в практических целях.Если он когда-нибудь женится, то его брак будет основан на крепкой дружбе. В последнее время он уже допускал возможность брака, особенно после встречи с Жераром и Максин. В основе их союза, несомненно, была крепкая дружба, их связывала обоюдная страсть к горам. Общение с ними навело Нила на мысль, что предпочтительней, пожалуй, иметь в жизни спутника, на которого можно положиться, чем оставаться независимым.Сара села на заднее сиденье такси вместе с Маурин и Делией, чувствуя некоторое облегчение оттого, что они покинули Нагаркот. Сара и Нил направлялись в Бактапур, а остальные пожелали провести остаток времени в комфортабельном отеле в Катманду.Странно, почему она радуется тому, что покидает место, где они были так счастливы. Внешне ничего не изменилось, но Сара чувствовала какую-то внутреннюю перемену в их отношениях. Нил уже не был таким открытым и расслабленным, каким был по приезде сюда.Не наскучила ли она ему? – думала Сара, когда машина стала спускаться с холма.Нил, сидя на переднем сиденье, разговаривал с шофером. Они о чем-то шутили, и, заметив легкую улыбку на его лице, Сара снова почувствовала возбуждение.Они предавались любви прошлой ночью и еще раз перед завтраком. Все было прекрасно. Его желание обладать ею нисколько не уменьшилось. Но ее тревожило что-то другое, чего она не могла определить. Возможно, собственные ее чувства к нему, их безысходность?– Должна признаться, я очень соскучилась по горячей ванне, – сказала Делия. – Отдых на ферме был замечательным, но не хватало некоторого комфорта. Вам, молодым, это, быть может, не столь уж и важно, но в нашем возрасте и кровати, и душ, и подходящая еда становятся чрезвычайно необходимыми.Мужчины были поглощены разговором, и Сара сказала:– Я не так уж и молода, Делия. Не могу дождаться, когда окунусь в теплую воду.Маурин, сидевшая между ними, дотронулась до ее руки.– Для нас вы просто девочка. Как бы мне хотелось быть в вашем возрасте! Старость – это так скучно.– Быть молодой тоже не подарок, – заметила ее сестра. – Я не люблю вспоминать то время, когда мне было двадцать. Лучшее время для женщины, по-моему, когда ей исполняется тридцать.– Согласна, согласна, – кивнула Маурин. Она повернулась к Cape. – Вы, дорогая, как раз примерно такого возраста. Возьмите от жизни все, что можно.Сара догадывалась, что они заинтригованы ее связью с Нилом. Интересно, испытывали ли они когда-нибудь такую же всепоглощающую страсть, которую довелось испытать ей в Нагаркоте? Не встреть она Нила, возможно, никогда бы не узнала, какой сладостной может быть любовь. Даже кратковременная, сказала она себе. Любой опыт любви всегда лучше, чем его отсутствие.В полдень Сара и Нил уже пили кофе на террасе кафе в центре древнего города, в то время как остальные поехали дальше, в Катманду.– Пойдем выразим свое уважение королю Бхапатриндре Малле, – сказал Нил, когда они допили кофе.Он расплатился, взял Сару за руку и повел через площадь, на которой было множество туристов и местных женщин в сари. Статуя одного из королей располагалась на вершине колонны, к которой вела арка несказанной красоты.– Это одно из чудес света, но не многие готовы потрудиться увидеть его, – сказал Нил. – Золото свидетельствует о том, насколько богаты были короли Малле. Давай осмотрим все изнутри.Саре было немного неудобно, ведь Нил наверняка видел это место уже много раз. В воротах их остановил солдат и предложил сделать несколько фотографий с ним. Сара была рада сняться с Нилом. Ей давно хотелось сделать снимок на память, но она боялась просить об этом Нила.Рядом с солдатом Нил казался просто гигантом. Сара быстро сделала пару снимков.Они поужинали на крыше гостиницы, где группа американских туристов попросила Нила сфотографировать их.Вернувшись, он сказал:– Мы могли бы остановиться здесь, но я слышал ваш разговор с Делией, поэтому предлагаю поискать что-нибудь более комфортабельное. С этого момента ты моя гостья, и, умоляю, никаких возражений.Он сказал это таким тоном, что сопротивляться было просто глупо. Номера в гостинице люкс. Наверно, стоят дороговато, но Нил явно хотел этого, и было бы неприлично отвергать столь великодушный жест. Судя по всему, заработок обозревателя журнала намного превышал ее жалованье.– Это очень мило с твоей стороны, Нил.– Скорее эгоистично, нежели мило, – сухо возразил он. – Спальные мешки имеют свою прелесть, но они надоедают. То, что я собираюсь сделать с тобой, было бы невозможно в Нагаркоте.Пару часов спустя он показал ей, что имел в виду.Поездка Сары уже подходила к концу, когда в городе стали появляться организаторы, обозреватели и участники Эверестского марафона.Нил часто брал Сару с собой, чтобы познакомить со своими будущими коллегами. Среди них были и врачи, изучавшие влияние гор на организм человека. Участником марафона оказалась и одна очень привлекательная женщина-офицер. Сара не могла подавить в себе чувство ревности.Остановились участники марафона в здании старого дворца Рана, в отеле не таком комфортабельном, как «Як и йети», но с романтичным фасадом и большой лужайкой перед ним, где подавали разные напитки.Иногда они с Нилом ужинали в обществе медиков. После выпитого вина и пива все переходили к анекдотам и шуткам. Однажды, когда один из медиков стал рассказывать весьма сальную историю, Нил вежливо остановил его. Сара была благодарна ему за это.Но дни неизбежно уходили один за другим, и чувство счастья все больше вытеснялось горьким предчувствием разлуки.Для Нила после их расставания начнется работа, связанная с марафоном, а она возвратится домой, к жизни, которая теперь покажется еще скучнее, чем прежде.В последний свой день Сара пошла в отель, где размещалась ее бывшая группа, – убедиться, что время отъезда не изменилось. Сенди встретила ее более дружелюбно, чем в начале путешествия.Даже заговорила с нею:– Вы правильно решили покинуть нас. У меня никогда еще не было такой скучной группы. Как вы провели время?Сара коротко рассказала, где побывала, умолчав при этом, что большую часть времени провела в объятиях мужчины, которого еще две недели назад в глаза не видела.– Вы будете обедать сегодня с нами? – спросила гид.– Нет, с моими друзьями.– Хорошо, тогда до встречи в аэропорту. Как оказалось, Нил постарался, и они обедали одни. Во время обеда он ни разу не обмолвился об их возможной встрече в Лондоне. Он должен был вернуться только через месяц и не загадывал вперед.– Я бы очень хотел, чтобы ты провела ночь со мной, – сказал он, смотря ей прямо в глаза. – Уверен, ты не пожалеешь.– Я бы тоже этого хотела, – прошептала она в ответ, зная, что подобное наслаждение ждет ее в последний раз. Она ни с кем никогда не сможет заниматься любовью так, как с Нилом. Если вообще сможет. Ее сердце, ее тело принадлежат ему, сейчас и навсегда.Утром она проснулась от его поцелуев, но уже не было времени предаваться любви. Ее самолет улетал в девять.Горничная принесла им ранний завтрак, и Сара приняла душ. Ее рюкзак был упакован. Сара выпила две чашки чая, но есть ничего не стала.Она жадно впитывала в себя каждое мгновение их пребывания вместе, стараясь, чтобы ее смятение не было заметно.В такси Нил обменялся парой слов с водителем, затем взял руку Сары и сжал ее. Этот жест немного приободрил ее.Как обычно, вокруг здания терминала множество мужчин и мальчишек дожидались такси в надежде, что их попросят помочь с багажом. Велев водителю дожидаться его, Нил повел Сару через толпу в относительно немноголюдный терминал.– Нил, не надо ждать. Я найду остальных. Не стоит тревожиться обо мне, – сказала она как можно спокойнее.– Чуть не забыл. – Он расстегнул один из карманов на своих походных брюках и вынул свернутый кусок желтого шелка.Развернув, он накинул его ей на шею и завязал это было традиционное прощание путешественников. Держа ее за плечи, Нил смотрел ей в глаза. Сара не могла понять их выражение.– Будь осторожна, Сара.– До свидания… и спасибо.Он наклонился и поцеловал ее в щеку. Затем, выполняя ее просьбу, развернулся и пошел прочь из здания.Глава 7Когда Сара прилетела в Гатвик, у нее оставалось около часа до поезда, который отвезет ее домой. Она решила позвонить Наоми – узнать, как дела дома.– Все хорошо. Но я ужасно соскучилась по тебе. Как ты сама-то съездила?– Великолепно.– Я буду встречать тебя на станции. Когда приходит твой поезд?Три часа спустя они встретились на станции и долго обнимались.– Ты не устала с дороги? – спросила Наоми, когда они отпустили друг друга. – По крайней мере выглядишь ты отлично. Никогда не видела тебя в лучшем состоянии. Путешествия явно тебе на пользу. Как дались походы в горы?– Я не ходила в горы. Все туристы в группе были намного старше меня, и я от них сбежала. Наоми посмотрела на нее с недоумением.– То есть как – сбежала? И где же ты скиталась одна?Сара много думала, рассказывать ли Наоми о том, что с ней случилось. В конце концов решила, что все равно не сможет не поделиться со своей подругой.– Я была не одна, – сказала она, когда они вышли из здания вокзала. – Я послушалась твоего совета. Появился прекрасный мужчина, и, вместо того чтобы убежать, я кинулась в его объятья.– Ты шутишь! – воскликнула Наоми, во все глаза уставившись на Сару. – Просто поверить не могу. Я думала, что любовь тебе больше не светит и что твоя жизнь никогда не изменится. Кто он?1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Где вы познакомились?– Мы познакомились в самолете. Он остался в Непале, так как приглашен на Эверестский марафон. Нет, не как участник. Он журналист. – Она решила не говорить о его второй профессии.– Когда он возвращается? Где живет?– В Лондоне… но я его больше не увижу.– Почему?– Трудно сказать. Все было хорошо, пока было, но будущего не предвидится.– Но почему же? – снова спросила Наоми. -Только не говори, что он женат.– Если бы он был женат, ничего такого бы не случилось.– Мужчины не всегда сообщают об этом, – сухо сказала Наоми. Когда-то давно она сама испытывала страсть к женатому мужчине, которая закончилась для нее довольно плачевно. С тех пор она стала циничной по отношению к мужчинам, считая их двуличными.– Он точно не женат, – уверила ее Сара. – Потому что не сторонник брака. У его брата был неудачный брак, и это отвратило от него Нила. Ему не нужна жена. Он очень привлекателен и пользуется этим.– Да, у таких свой подход к сексу, – заметила Наоми. – Они не хотят потом всю жизнь расплачиваться. Такие ищут одну, особенную женщину. Но почему ты уверена, что ты – не она?Они подошли к машине. Наоми открыла свою дверцу, Сара подошла к противоположной. Глядя на подругу поверх автомобиля, она сказала:– Ему тридцать шесть.– Ну и что?– Да перестань… ты же знаешь, сколько мне.– А он?– Он не спрашивал, а я не говорила. Скорее всего, он думает, что я года на два-три старше.Наоми не спешила с ответом: распахнула дверцу, села в машину и потянулась, чтобы открыть дверцу Саре. Когда обе уселись, она сказала:– Мужчины чаще женятся на женщинах младше себя. Почему бы не сделать исключение?– Ты прекрасно знаешь почему. Мужчина моего возраста и женщина его возраста могут быть партнерами, в этом нет ничего такого. Это считается нормальным. Но когда женщина старше, это уже ненормально. Они становятся объектом бесконечных обсуждений и сплетен.– Я бы не обращала на это внимания. – Наоми повернулась к Саре. – Решение расстаться – твоя идея?– Это получилось взаимно. Когда мы прощались в аэропорту, он не предложил встретиться по возвращении, да и я тоже.– Но у него есть твой телефон или адрес, если он вдруг решится?– Точного адреса нет, но он знает, где я живу. Он журналист. И мог бы найти меня… если бы захотел. Но не захочет. Я много думала об этом и пришла к выводу, что мне будет лучше просто вспоминать о проведенном с ним времени. В будничной жизни у нас с ним нет абсолютно ничего общего.– И что, ты готова все так и оставить? – В голосе подруги звучало неподдельное удивление. Сара некоторое время колебалась.– Мы провели много времени в постели. Он был прекрасным любовником. Но это не основание для продолжения отношений.– Может быть, но это хорошее начало. Много отношений расстроилось по причине половой несовместимости. – Наоми завела двигатель. – И если он разбудил твое либидо, то его будет не так-то просто успокоить.– Возможно. Но я по крайней мере теперь знаю, по чему буду скучать. Это лучше, чем умереть в неведении.– Ты попадешь на тот свет не раньше чем через тридцать-сорок лет. У тебя осталось слишком много времени на воспоминания. Расскажи мне побольше о нем.– Я покажу тебе фотографии, когда проявят пленку. Ты получила мою открытку?– Еще нет. Сколько времени прошло с момента вашего знакомства до того, как он затащил тебя в постель?– Пара дней. Я немного сопротивлялась. Сейчас мне кажется, что все это происходило не со мной, просто узнала из какой-то книги.– Но это было, – сказала Наоми. – Мне следовало догадаться, как только я тебя увидела. Только после хорошего секса женщина может так светиться, даже походы по магазинам не дают подобного эффекта. Когда у меня был роман с Филиппом шесть лет назад, люди спрашивали, что я делаю с собой, чтобы так выглядеть. А на самом деле все делал он.– Да, я помню. – Сара вспомнила то время. Но их роман закончился. Филипп захотел слишком много уступок с ее стороны, сам ни в чем не уступая.– Ты расскажешь все маме? – спросила Наоми.– Нет. Это приведет ее в ужас, она же такой борец за мораль! К тому же она не умеет быть одна и боится, что ее бросят.– Она старый эгоистичный человек. Живет за счет тебя. Они оба. Мэтью еще хуже… Он молодой, полон сил. И ему уже пора самому становиться на ноги, вместо того чтобы приносить домой свои грязные носки и заставлять тебя заботиться о нем.– Если бы не мама, я бы не поехала в Непал, – заметила Сара.Наоми фыркнула. Она никогда не меняла свое мнение о Сариной матери и сыне.– Это единственное доброе дело, которое мать сделала для тебя, – проворчала она. – Я надеялась, что поездка откроет перед тобой новые перспективы. Что ты вырвешься на волю и поживешь для себя.– Именно так я и поступила.– На протяжении двух недель. Нечего сказать, огромный срок. Тебе надо продолжать в том же духе. Незачем возвращаться в эту клетку и запирать за собой дверь до следующего счастливого момента, пока твоя мать не выиграет очередную поездку для тебя. Неужели ты не видишь? То, что с тобой произошло… ты ведь об этом мечтала. Миллионы таких женщин, как мы, мечтают об этом каждый день. Прекрасный мужчина появляется из ниоткуда, подхватывает нас на руки и несет к кровати, а может быть, и к новой жизни, к которой мы все так стремимся. Нет, слушай дальше… – Наоми не дала Саре открыть рот.Они остановились у обочины.– С большинством такого никогда не случится, продолжала Наоми. – Но с тобой это произошло. И вместо того, чтобы благодарить Бога и воспользоваться случившимся, ты останавливаешься на полпути и поворачиваешь обратно. Возмутительно! Будь я на твоем месте, уж я бы развернулась!– Продолжать-то нечего. Мы как люди с разных планет, которые встретились в открытом космосе. Убери физическое влечение, и ничего не останется.– Я не верю в это, – возразила Наоми. – Чтобы ты прыгнула в постель с человеком, который тебе по-настоящему не нравится?! Что за разные планеты?! А-а… он, наверное, с Марса, ну а ты с Венеры. Всегда можно что-нибудь придумать. В чем же еще загвоздка, кроме вашей разницы в возрасте?– Он совершенно из другой семьи. Лучшей… более образованной…– Он что, сноб? – перебила Наоми.– Нет, вовсе нет.– Тогда почему ты ведешь себя как сноб?– Нет. Я только констатирую факты. Уж очень разные мы люди. Мой отец был полицейским, и если не напивался в стельку, то лупил всех подряд. Родители же Нила…И снова подруга перебила ее:– Ты не отвечаешь за поступки твоего отца. У каждой семьи в шкафу есть свой скелет. Если ваши отношения для тебя что-то значат, то, когда он вернется в Лондон, отправь ему записку с наилучшими пожеланиями, чтобы он знал, где тебя искать. Он свободный журналист?– Нет, он работает на один популярный журнал.– Тогда свяжись с ним через редакцию. Пошли ему письмо по электронной почте. Скажи, что вы прекрасно провели время вместе. Спроси, не хотел бы он получить фотографии? Или тебе есть что терять? Худшее, что он может сделать, – это проигнорировать тебя.В Непале был вечер. Нил пил аперитив с группой участников марафона. Среди них на соседнем стуле сидела женщина-офицер. Она была дружелюбна и очень привлекательна. Как коллега-медик она нравилась Нилу, он находил ее хорошим специалистом. Как женщина она его нисколько не интересовала.Он заметил, что скучает по Саре. Хотя понимал, что не имеет смысла искать встречи.Она, очевидно, тоже так считала. То, как она вела себя, когда они прощались, не оставляло в этом никакого сомнения. Интересно, что она сейчас делает? Нил пожалел, что практически ничего не знает ни о ней, ни о ее жизни.Прошлой ночью ему так не хватало ее в постели. Странным было проснуться и не обнаружить Сары рядом. Сегодня будет то же самое. Но утром предстоит много работы. Завтрашней ночью он будет делить палатку с членами медицинской группы. К концу недели придет в норму, станет, как прежде, частью группы, но не половинкой пары.Возможно, через месяц, когда он вернется в Англию, ему не захочется искать продолжения их отношений. Она, наверное, думает так же. Однако сейчас Нил чувствовал себя опустошенным, как будто утратил какую-то очень важную часть своей жизни. Впрочем, это естественно. Она была прекрасным партнером, приятной женщиной, так не похожей на вдову его брата. Но это не меняло того факта, что, прежде чем встретить Сару, он жил в согласии с самим собой и, скорее всего, так оно будет и впредь.Рано утром, спустя неделю после приезда домой, Сара проснулась невыспавшейся и прошла в свой кабинет, который располагался рядом с комнатой Мэтью.Одетая в теплую пижаму, она села за компьютер. Ей хотелось полазить по Интернету, чтобы хоть немного отвлечься от мыслей о Ниле, Иногда среди ночи она заходила в такие места в Сети, что лучше было бы этого не делать. Однажды она зашла на сайт больницы, в которой работал Нил. В другой раз – на страницу Дома путешественников, в ресторане которого Розе стало плохо.Однажды ночью она не смогла преодолеть желание узнать, как проходит Эверестский марафон. Но сумела найти лишь описание предыдущего марафона, и ничего не было о том, который ее интересовал.Сегодняшней ночью она попыталась узнать о Крисе Кеннеди, погибшем брате Нила.Сара набрала фамилию того, кого искала, и нажала кнопку ввода.Фотография Криса стала медленно появляться на мониторе. Сначала возник красивый горный пейзаж. Потом появились темные волосы, настолько похожие на волосы Нила, что у нее защемило в груди. Потом лоб и темные брови. И глаза, но не те серые глаза, которые она хотела видеть…Она долго сидела и разглядывала фотографию, пытаясь понять, чего же такого недоставало в лице Криса, что так привлекало ее в Ниле…Когда она показала Наоми фотографию Нила с солдатом, ей пришлось выслушать очередную лекцию об абсурдности ее поступка – как можно упускать такого мужчину и не делать никаких попыток соединиться с ним.Были моменты, когда Сара уже готова была признать правоту Наоми. Но рассудком она понимала, что это не более чем порывы. Будь она одна, возможно, все пошло бы по-другому. Она бы спокойно могла переехать в Лондон. Но если бы даже мать согласилась переехать, согласится ли на это Нил?Был еще и Мэтью. Одна мысль о том, что Нил и Мэтью станут конфликтовать, лишала ее всякой надежды на счастливое будущее. Даже Наоми предположила, что здесь могут возникнуть трудности. Мэтью никогда не знал своего отца. Его дед умер, когда ему было шесть лет. Он вырос без мужского влияния. Он может не понять свою мать.Сара знала дату возвращения Нила, и ее не покидала надежда, что он позвонит ей.Прошла неделя, звонка не было. Должно быть, он очень занят и у него нет времени разыскивать ее, подумала Сара.Однажды вечером, когда Сара читала, а ее мать смотрела телевизор, зазвонил телефон. Сара взяла трубку. -Алло.– Сара?– Да, я вас слушаю.– Это Нил. Как дела?– Нил…Она так долго и безуспешно заставляла себя не думать о нем и не жить несбыточными надеждами… Его голос звучал совсем по-другому. Она даже не узнала его.– Подожди, пожалуйста, я перейду к другому телефону. – Прикрыв трубку рукой, она обратилась к матери:– Мам, когда я поднимусь наверх, положи трубку.Не отрываясь от экрана, мать кивнула. Герои сериала были для нее так же реальны, как соседи или парикмахерша.Сара взбежала по лестнице и взяла трубку.– Алло…Очевидно, он услышал звук телевизора.– Я позвонил не вовремя?– Нет, это моя мама смотрит телевизор. Рада тебя слышать. Как ты узнал мой телефон?– По справочнику. Там числится только девять человек по фамилии Андерсон, и только у одного инициал С., так что особых проблем не было.– Твоя поездка прошла хорошо?– Да. Как твои дела?– Нормально. Дня два ушло на то, чтобы втянуться в привычную жизнь, и теперь кажется, что Непал был давным-давно.– Может быть, встретимся?Ночь за ночью, лежа в кровати, она представляла, что он скажет это.– Сара, ты еще здесь?– Да, да, – сказала она быстро. – Сейчас я очень занята. Слишком много работы перед Рождеством.– Как насчет пообедать вместе во вторник? Есть очень хороший французский ресторан всего в паре миль от тебя.– Я там не была, но во вторник не смогу.– Тогда давай в среду или в четверг.– Мм… нет, тоже не смогу. К тому же тебе слишком далеко ехать. Может быть, встретимся, когда я выберусь в Лондон?– И когда же это будет?– Может, на Новый год.– Когда ты последний раз была в Лондоне? – В его голосе чувствовалось раздражение.– Я не часто туда езжу.– Ты отказываешь мне, не так ли? Почему? Сара знала, что сказать это будет нелегко.– Ну… мне кажется, что это ошибочно – продолжать отпускной роман. Ничего не выйдет.– Звучит как отказ.– Я так не считаю.– Зато я считаю. – Раздались короткие гудки. Сара опустила трубку. Она добилась того, чего хотела. Но почему-то вместо облегчения, готова была расплакаться. Через некоторое время, взяв себя в руки, она спустилась вниз.– Горячего шоколада, мам?– Да, пожалуйста, дорогая, и бисквит. Они обменивались этими фразами каждый вечер. Одно из тех немногих правил, которые составляли их серую жизнь. Иногда Саре казалось, что, если бы не выходы в Интернет, она бы сошла с ума. Интернет и подруга Наоми были единственными отдушинами в этой жизни, которая, как ей казалось, губит ее. Поездка в Непал сделала ее еще беспокойней.В своей части родительского дома в Лондоне Нил ходил по комнате на третьем этаже, которая раньше была спальней, а теперь стала его кабинетом. Было дико и обидно, что его впервые отвергла женщина, причем та единственная женщина, которая не давала ему спокойно спать.Сара настолько недружелюбно разговаривала с ним по телефону, что он отказывался верить услышанному. Почему она охладела к нему?У него было достаточно времени, чтобы понять: он хочет продолжения их отношений. Если им было так хорошо вместе, то будет безумием не предпринять попытку все вернуть.Но Сара, похоже, пришла к прямо противоположному решению. Каждое правило имеет исключение, и он чувствовал, что их дружба была именно таким исключением.Не только умопомрачительный секс, а именно дружба. Встреча с интересным человеком, обладающим к тому же чувством юмора. Им нравились одни и те же шутки, они видели одни и те же смешные стороны в том, что на первый взгляд вовсе не кажется смешным. У них одинаковый взгляд на многие вещи. Но, несмотря на это, она решила положить всему конец, не согласившись даже пообедать с ним.Когда она унизила его, а потом сказала, что так не считает, он потерял самообладание. А сейчас жалел, что повесил трубку…Вечером следующего дня Сара мыла посуду после ужина, когда раздался звонок в дверь.Она никак не ожидала увидеть на пороге Нила.– Привет еще раз, – сказал он, показывая в улыбке белоснежные зубы. В руках он держал огромный букет красивых роз, укрытых от сырого ноябрьского вечера целлофаном.– Нил! – Сара почувствовала себя бесформенным ворохом одежды в сравнении с ним, одетым в красивую кожаную куртку, из-под которой выглядывал серый кашемировый свитер.Переступив через порог, он обнял ее свободной рукой, прижал к себе и поцеловал в губы. В тот же миг все прекрасные чувства, которые она испытала в Непале, вспыхнули в ней с новой силой. Казалось, и не было бесконечных недель разлуки.– Я бы приехал раньше, но у меня были дела, сказал Нил, все еще прижимая ее к себе.– Тебе не стоило приезжать, – тихо сказала Сара, понимая, что ей надо избавиться от него, но не находя в себе сил сделать это.– Почему? – Не дожидаясь ответа, он добавил:– Ты можешь простудиться. Давай закроем дверь.Он отстранил Сару и вошел внутрь. Затем передал ей розы и стал снимать куртку.Вид его мощных плеч, обтянутых кашемиром, заставил что-то перевернуться у нее в груди. Более всего на свете она хотела взять его за руку, подняться с ним в свою комнату и предаться дикой, неистовой любви.– Где мы можем поговорить? – Нил взглянул на закрытую дверь гостиной, за которой слышался гул включенного телевизора.– На кухне, – сказала Сара. – Я поставлю розы и сделаю тебе кофе. Они очень красивые. Спасибо, Нил.Гость последовал за ней на кухню. Сара подвинула ему табуретку, затем достала из буфета высокую вазу.Она наливала воду, когда Нил заговорил;– Ты никогда не рассказывала мне о своей жизни. Мне кажется, я должен знать то, что ты утаила от меня. – Он посмотрел на тарелки и чашки в раковине. – Ты с кем-то ела? Кто смотрит телевизор в гостиной?– Моя мама. Мы живем вместе. Ей семьдесят, и она почти инвалид. Когда меня нет, за ней смотрит наша соседка.Тем временем Сара наполнила чайник и снова занялась розами.– Итак, поскольку у тебя нет ни братьев, ни сестер, ты полностью взяла на себя заботы о матери, заключил Нил.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
– Куда мы направляемся? Ты не говорил мне, что знаешь наши края.– Я – нет, но портье знает. Я сказал ему, что хотел бы прогуляться с человеком, которого не интересует пасущееся стадо. Он объяснил мне, где можно погулять. Я скучал по тебе этой ночью. -Держа одну руку на руле, другой он нежно пожал ее ладонь.– Я бы с удовольствием осталась… Нил, мне давно нужно было кое-что рассказать тебе.– Давай сначала доедем до места. Потом я буду весь внимание, – сказал Нил.Сара прекрасно знала место, куда они направлялись. Живописнейший пейзаж – тихая заводь на фоне холмов. Если они в самом деле едут туда, значит, судьба сыграла с ней злую шутку: однажды она уже была там с человеком, который значил для нее не меньше, чем Нил.Машина остановилась возле деревушки.– По моим расчетам, пройдя через деревню, мы выйдем к реке.Они подошли к тропинке, и Сара залюбовалась открывшимся видом: речная гладь отражала неяркое осеннее солнышко.– Красиво, – сказал Нил. – Куда пойдем? Направо или налево?– Направо.– Я полагаю, ты была здесь раньше.– Да, но очень давно. Мне еще не было двадцати, когда я приехала сюда впервые. Нил взял ее за руку.– Что ты хотела мне рассказать? Сара проглотила комок в горле.– Я никогда не была замужем… но у меня есть сын.Его пальцы сжали ее руку.– Что случилось с его отцом?– Он разбился на мотоцикле. Его звали Мэтт. Он жил в соседнем доме. Я знала его всю жизнь, но мой отец не одобрял наших отношений. Он вообще не очень любил людей. Отец был сложным человеком и вел себя как семейный патриарх. Его мнение было законом.– За что твой отец не любил парня?– Мэтт был молод и, возможно, диковат… как, впрочем, все ребята в его возрасте. Мой отец почему-то считал его негодяем, а он был очень хороший. И всем нравился.– Ты любила его? – тихо произнес Нил.– Думаю, да. Когда отец не пускал его ко мне, я была по-настоящему несчастна.– Твоя мать тоже не любила Мэтта?– Она очень его любила, но боялась отца, – ответила Сара, запинаясь.– Ты тоже боялась?После короткой паузы она сказала:– Да. Я порой даже радуюсь, что он погиб… Мэтью не должен был расти в такой обстановке. Теперь я точно знаю, что ненавидела отца. Но когда я была моложе, то чувствовала к нему искреннее уважение и страх.– Не понимаю, как же вам с Мэттом удавалось встречаться?– Мы встречались, когда отец уезжал по делам. Иногда я уходила из дома на ночь, когда мама уже спала. Я не любила делать это обманным путем, но и не понимала, почему не могу веселиться так же, как другие девушки. И вот однажды, когда меня не было с Мэттом, с ним произошел несчастный случай.Сейчас она уже могла говорить об этом спокойно, хотя думать о внезапно оборвавшейся жизни молодого любимого человека было тяжело.– Он пролежал в реанимации три дня. Потом умер. Возможно, это было к лучшему. Он получил страшные повреждения ног. Меня не пускали к нему. Вся улица, за исключением моего отца, сожалела о его смерти. Мама тоже… все женщины, которые его знали, плакали.– О, Сара. – Нил обнял ее и прижал к себе. – Сколько тебе было, когда это произошло?Она положила голову ему на грудь, благодарная за понимание.– Мне было семнадцать, почти восемнадцать. Через две недели после похорон Мэтта я поняла, что беременна. Мы были близки всего пару раз, и Мэтт сказал, что все будет нормально, но, как видишь, он ошибся. Шесть недель я жила в страхе, что скажет отец, когда узнает. Даже хотела уйти из дома. Но мне некуда было идти, и я знала, что случается с девушками, которые уходят из дома без денег. Поэтому я ждала до тех пор, пока не стало заметно. Потом мне пришлось ему все рассказать.Она высвободилась из объятий Нила, ее лицо было спокойным.– Но зато я была уверена, что в таком положении он меня не выгонит, так как это вызовет осуждение сослуживцев. Я оказалась права, но, Боже, в какой он был ярости! После этого он стал полностью меня игнорировать. До конца жизни он так и не заговорил со мной. Даже когда я вышла из больницы с Мэтью, он не замечал внука, как будто его вовсе не было. Мало кто на такое способен.– Мне кажется, у твоего отца было психическое расстройство, скорее всего излечимое.– Есть еще одна неприятная вещь, о которой я должна тебе рассказать, – с трудом проговорила Сара. – Через несколько лет после смерти отца в полицейском участке было проведено расследование по поводу жестокого обращения с подозреваемыми. Он фигурировал в этом деле. Мне кажется, он срывал зло на людях, которых приводили на допрос.Нил положил обе руки Саре на плечи. – Все в прошлом, дорогая. Я рад, что ты мне все рассказала. Я знал, что ты от меня что-то скрываешь, и о твоем ребенке тоже знал.– Знал? Как ты мог знать об этом?– У тебя на животе едва заметная пигментация. Она всегда появляется на ранних стадиях беременности. У некоторых женщин проходит сразу после родов, у некоторых остается навсегда. Я заметил это, когда мы в первый раз предавались любви.– Ты, наверное, подумал, что я очень скрытная? – сказала она еле слышно.– Нет… Я догадывался, что ты пережила какую-то травму, о которой можешь рассказать только человеку, которому полностью доверяешь. Я рад, что оказался таким человеком. – Он поцеловал ее в лоб.– Это неприятная история. Я не хотела посвящать в нее тебя.– Почему же? Ты стала жертвой обстоятельств. Если бы Мэтт не погиб, ты бы вышла замуж и жила бы счастливо, несмотря ни на что. И была бы сейчас здесь с ним, а не со мной.– Возможно. Хотя я вовсе не уверена, что любила бы его до сих пор. По-моему, это было всего лишь влечение.– Мэтью похож на отца?– Да, внешне он его полная копия. Но характер у него совершенно другой. Мэтт ненавидел школу и ушел из нее при первой же возможности. Мэтью же намного умнее. Сейчас он поступил в университет.– В какой? – спросил Нил.– В последнем письме он сообщил, что это университет в Патагонии. И что домой он приедет на Рождество. Мэтью уехал из дома в прошлом году, сказав, что хочет посмотреть мир. Это был долгий год для нас… меня и мамы.– Рисковый парень. Скоро он сам все вам расскажет, – с улыбкой сказал Нил.– Надеюсь. Но я не уверена, что он обрадуется, узнав, что я общаюсь с человеком, который всего на семь лет старше его. Ему уже двадцать девять, Нил. Он ближе тебе по возрасту, чем я.Глава 9– Как он воспринимал твои отношения с другими мужчинами? – спросил Нил.– Их было немного. Он вообще не знал о них.– И до сих пор думает, что его отец был единственным мужчиной в твоей жизни?– Думаю, да.– В таком случае если он любит тебя, то постарается понять. Это противоестественно, если у женщины нет мужчины. Особенно у такой, как ты.– Я не думаю, что дети, даже взрослые дети, могут смириться с тем, что их родителям нужна личная жизнь. Особенно это касается отношения сыновей к матерям. Они не видят в матери женщину.– Может быть, но рано или поздно им приходится пересмотреть свои взгляды. Я уверен, что Мэтью достаточно повзрослел и будет желать тебе только счастья.– Надеюсь, – произнесла она неуверенно.– Чем он занимается в жизни?– Пока ничем. У него была хорошая стипендия… достаточная для того, чтобы снимать комнату и учиться в аспирантуре. Он повышал свою квалификацию до двадцати пяти лет, а потом начал искать работу. Но ему не удавалось найти ничего такого, что было бы по душе. Большая конкуренция. Он перепробовал много перспективных работ, но ни одна не показалась ему достойной. Сейчас решил взять на год академический отпуск. Мы надеемся, что за это время его поиски увенчаются успехом.– В какой области он специализируется? – спросил Нил.– Он хочет заняться политикой, но не как член парламента, а быть как бы за кулисами. В эту сферу очень сложно попасть…– Почему его привлекает политика? Он идеалист? Хочет изменить мир, сделать его лучше?– А кто не хочет этого? – удивленно спросила Сара.Сара заподозрила, что Нил иронизирует. А любая, даже самая безобидная критика в адрес Мэтью заставляла ее вставать на защиту сына. Возможно, это был просто материнский инстинкт, ведь она знала, что он далеко не идеален.– На Мэтью повлиял один парень, – продолжала Сара. – Сейчас ему уже за тридцать, и он стал первым секретарем премьер-министра.– Я читал о нем, – сказал Нил. – Он всегда отирался среди людей в правительственных кругах, которые обладают реальной властью. Партии приходят и уходят, но государственные служащие остаются и продолжают манипулировать новым набором марионеток.– Ты слишком циничен.– Я встречал очень много такого рода влиятельных людей. Это отнюдь не сливки общества. Может быть, знакомство с миром изменит взгляды и стремления Мэтью.– Может быть. – У Сары появилось нехорошее предчувствие, что Мэтью и Нил не сойдутся.– Откуда он взял деньги на свою поездку?– Когда карьера ему не удалась, он взялся за хорошо оплачиваемую работу, за которую никто не берется.– Молодец, – сказал Нил. – А семья его отца? Они оказывали тебе поддержку?– Вскоре после гибели Мэтта они переехали в другой город. Его мать не могла больше жить здесь. Позже, после смерти моего отца, я решила их разыскать. Мне казалось, что новость о рождении Мэтью должна как-то помочь им. К моему удивлению, я узнала, что они развелись и живут отдельно друг от друга. Я пыталась встретиться с матерью Мэтта, но она не захотела меня видеть. До сих пор не понимаю, почему.Нил обнял ее за плечи.– Да, тебе пришлось немало пережить. Удивительно, как ты все это выдержала. Ты очень сильная женщина, Сара. Ты доказала это. Не все способны на такое.Он заключил ее в объятия и нежно поцеловал.– Становится холодно, давай вернемся в отель.Вернувшись, они выпили по чашке кофе в общем зале. Зал был отделан в стиле провинциальной библиотеки: стены обиты деревом, вдоль них стеллажи со старыми книгами в кожаных переплетах.Сара неожиданно увидела знакомую женскую фигуру. Наоми появилась в сопровождении мужчины лет пятидесяти. Сара узнала его, это был местный бизнесмен.Наоми тоже увидела подругу. И, удивленная, направилась к ней.– Привет… не ожидала встретить тебя здесь. Ройс, познакомься, это мой деловой партнер Сара Андерсон.Он протянул руку.– Мое почтение, мисс Андерсон. Гадая, что связывает его с Наоми, Сара пожала ему руку и улыбнулась.– Мистер Беринг – председатель ассоциации наших тузов промышленности и уважаемый член совета города, – сказала она, повернувшись к Нилу, а затем обратилась к Берингу:– Мистер Кеннеди приехал из Лондона. Он известный журналист.Пожимая руку Нилу, Ройс Беринг произнес:– Ваше лицо мне кажется знакомым. Ах да, вы пишете для «Джорнал». Моя мать больше верит тому, что пишете вы, чем тому, что ей советует врач. Она иногда посылает мне вырезки ваших статей, полагая, что они могут решить мои проблемы со здоровьем.Нил засмеялся.Ройс продолжил, повернувшись к Саре:– Я встретил вашего компаньона на очень скучном городском приеме. Мы собирались посидеть здесь и обсудить кое-какие дела. – Он улыбнулся Нилу. – Что занесло вас в такую глушь, мистер Кеннеди? Дело или личные интересы?– Личные интересы. – Нил с улыбкой поглядел на Сару.– В таком случае не будем мешать. Рад был познакомиться. – Беринг взял Наоми под руку и повел к свободному столику в другом конце зала.Когда они ушли, Нил сказал:– Мне понравилась твоя подруга, очень симпатичная, а вот он… В нем есть нечто отталкивающее. Не находишь?– Возможно, ты прав, но Наоми умеет обращаться с такими типами.– Как вы познакомились?– На курсах для будущих мам. Наоми была замужем, но недолго. У нее есть дочь. Ты заметил, что она хорошо выглядит, а ведь она уже бабушка. Ее дочь Элис родила год назад.Сара тут же пожалела о сказанном. Не желая того, она намекнула, что сама скоро может стать бабушкой.Но Нил явно думал о другом.– Сейчас половина первого, а я заказал столик на половину второго. Давай пока поднимемся в номер.В лифте Нил сказал:– Я сегодня разговаривал с мамой. У них на эти выходные что-то назначено, но следующие пока свободны. Что ты об этом думаешь?– Мы ничего не планировали на выходные.– Теперь все должно быть по-другому. Тебе надо встречаться с людьми… развлекаться. – Он погладил ее по щеке. – Я хочу дать тебе то, чего ты была лишена.Когда дверь комнаты закрылась за ними, Нил стал медленно и нежно целовать Сару, пробуждая в ней желание и страсть.– Давай не будем спускаться, – прошептал он Саре на ухо. – Я закажу все сюда. Ведь те две недели, что мы не увидимся, будут очень длинными.– Мы не сможем заниматься этим в доме твоих родителей, – сказала она.Нил смахнул пряди волос с ее лба.– Ты будешь не у них дома, а в моей квартире. Я все продумал. Я пропишу твоей матери снотворное и, когда она заснет, приду к тебе.Эта шутка напомнила ей, какими веселыми и беззаботными были их отношения в Непале, Нил приехал в Лондон с несколько просветлевшей головой. Теперь ему было понятно, почему Сара отвергла его тогда по телефону. Но то, в чем она видела непреодолимые трудности, он воспринимал как пустяки.Если кто-то и мог помешать им, то, скорее, ее сын, а не престарелая миссис Андерсон. Из того, что Сара рассказала о Мэтью, Нил понял, что молодой человек, судя по всему, бездельник, что он, возможно, и яркая личность, но ленив – из породы тех, кто, если им позволить, будет всю жизнь стремиться к самосовершенствованию, вместо того чтобы добывать себе средства к существованию. Уезжать на год путешествовать в его двадцать девять… Парень должен был бы снять груз забот с плеч матери, а не разъезжать по Южной Америке.На следующий день утром к Саре пришла Наоми.– Ты не говорила мне о делах с компанией Ройса Беринга, – обратилась к ней Сара.– Их и не было… до тех пор, пока я его не встретила. Мне пришло в голову, что если мы его заинтересуем, то сможем получить место в «Желтых страницах» легче легкого. А что ты думаешь о нем?– В нем слишком много шарма. Нилу он не очень понравился.– А я не могла поверить глазам, когда увидела твоего Нила.– Что ты имеешь в виду?– Ты говорила, что он великолепен, и на самом деле… В Ниле есть что-то такое… неуловимое, что фотография не показывает. Не хочу опускать тебя с небес на землю, но не надейся, что ваши отношения будут длиться вечно, просто наслаждайся, пока это есть.Сара уже привыкла к бесцеремонности подруги.– Я не витаю в облаках. И вовсе не рассчитывала снова увидеть его после нашего прохладного прощания в Непале. Когда он позвонил мне из Лондона, я объяснила ему, что все кончено. Но он все равно приехал – Да, он сходит по тебе с ума. Но мужчина сходит с ума по женщине… а затем в один прекрасный момент его чувства остывают. Я не хочу, чтобы тебе было больно, Сара, у тебя в жизни и так было много неприятностей.– Ройс Беринг сказал что-нибудь по поводу нашей разницы в возрасте?– Нет, он вообще как-то стушевался. В окружении других членов городского совета, с их жирными щеками и животами, он выглядит как скаковая лошадь в стаде коров. Но рядом с твоим парнем он явно проигрывает. Потому и постарался побыстрее ретироваться.– Ты собираешься что-то иметь с ним? – спросила Сара.– Что ты такая любопытная? С ним весело. Мы хорошо провели время. И между прочим, из меня получилась бы превосходная миссис Беринг.Наоми отпила кофе и посмотрела на Сару поверх чашки.– Надо брать свое, пока это возможно.Сара думала о словах Наоми по пути в Лондон. Миссис Андерсон, как ребенок, получала наслаждение от поездки в поезде. Она смотрела на проплывающие за окном пейзажи как на нечто экзотическое. Она наслаждалась каждым кусочком за ланчем, который им подал молодой официант, и доверчиво призналась ему, что это первая ее поездка в жизни.Когда поезд подъехал к Лондону, она с трудом сдерживала восхищение. По настоянию Нила Сара позвонила ему на мобильный телефон и сообщила номер вагона. Нил встретил их на платформе, разложил кресло-каталку и получил багаж. Провезя миссис Андерсон через толпу на перроне, он помог ей сесть в такси.Саре было непривычно чувствовать мужскую заботу. Пока такси везло их по запруженным улицам города, Нил рассказывал миссис Андерсон о достопримечательностях, мимо которых они проезжали. Случайно поймав на себе теплый взгляд Нила, Сара подумала, что Наоми, возможно, все же ошиблась в своем прогнозе.Молодой человек на улице с взъерошенными волосами и рюкзаком, заброшенным за плечо, напомнил ей о Мэтью, и огонек оптимизма в ее душе снова погас. Что, если они с Нилом не сойдутся?Через полчаса такси остановилось у красивого дома в самой элегантной, как показалось Саре, части Лондона.– С моей семьей вы встретитесь позже. Думаю, сперва вам захочется отдохнуть и разобрать вещи.Лифт поднял их наверх. Показав миссис Андерсон ее комнату, Нил провел Сару по узкому коридору в другую спальню.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Войдя, он положил ее чемодан и взял Сару за руки.– Ты скучала по мне?– Да, – честно призналась она.– Я тоже. Давай опробуем кровать.– Мы не можем… – ошеломленно сказала она, прежде чем поняла, что Нил ее дразнит.– К сожалению, пока нет, но позже… Он прижал ее к себе и поцеловал. Обхватив Нила за шею, она прильнула к его губам, зная, какой эффект это может вызвать. Нил ответил на ее порыв.– О боже, я хочу тебя, – прошептал он, покрывая поцелуями ее шею. Но тут же взял себя в руки. Лицо его стало спокойным, и только предательски подрагивающая щека выдавала борьбу, которую он вел с собой.Сара упала на диван, чувствуя себя так, будто ее подхватил ураган.– Я вернусь через полчаса, – ровным голосом произнес Нил и вышел из комнаты.Обстоятельства сложились так, что его родители должны были уехать утром и вернуться к вечеру, так что у гостей была возможность ознакомиться с их жилищем заранее.Огромная комната на первом этаже была похожа на зал в гостинице, где останавливался, Нил, когда приезжал к Саре. Вдоль стен, на которых висело множество картин, стояли книжные шкафы. На полу лежал мягкий восточный ковер. В комнате было много свежих цветов, вообще вся атмосфера, царившая в доме, указывала на то, что люди, живущие здесь, намного интеллигентнее и образованнее семьи Андерсон.Стеклянная дверь вела из комнаты на большую террасу, с которой открывался вид на типичный лондонский садик; какая-то женщина подстригала там деревья.Они уже закончили пить чай и Нил сидел рядом с миссис Андерсон, показывая и комментируя ей прекрасные иллюстрации из книги о Катманду, когда открылась дверь и вошла высокая женщина. На ней были брюки, кашемировый свитер и жакет с огромной брошью на воротнике. В ее темных волосах была заметна легкая седина.– Сара! – Она с распростертыми объятьями устремилась через всю комнату к Саре, которая в это время рассматривала картину. – Извини, что меня не было, когда вы приехали. Мне так хотелось познакомиться с тобой.Она взяла руки Сары и сжала их теплыми, нежными пальцами.Столь же доброжелательно отнеслась она и к миссис Андерсон, которую представил ей Нил.Вскоре к ним подошел отец Нила. Они с сыном были очень похожи, но более всего Нил походил на деда, который присоединился к ним, когда они пили аперитив перед ужином.– Значит, вы и есть та девушка, которую мой внук встретил в полете? – спросил он и, взяв за руку, притянул ее к себе.По сравнению с ним она, конечно, девушка. Если бы это было так…– Давайте присядем вон там. – Он показал на софу, стоящую возле окна. – К сожалению, я немного глуховат, и разговаривать с человеком, когда вокруг шумно, мне трудновато. Слышал, что вы занимаетесь компьютерами. Я много времени провожу в Интернете. На самом деле я, можно сказать, путешествую по миру, пользуясь сайтом Глобал-тур. Скажите, что вы думаете о…Они были поглощены общением друг с другом, когда их потревожил Нил, налив им белого вина.– О чем вы тут сплетничаете? – улыбаясь, спросил он.Дед Нила с трудом поднялся.– Простите, Сара, что украл вас. Пойду поговорю с вашей мамой.Нил сел на место деда.– Ну, теперь ты чувствуешь себя более свободно?– Что, неужели заметно?– Честно говоря, да. Совсем недавно ты была комок нервов.В этот момент в комнату вошла служанка.– Когда подавать ужин, мистер Кеннеди?– Прямо сейчас, миссис Хейг. – Мать Нила поднялась и предложила всем пройти в соседнюю комнату с темно-красными обоями.Обеденный стол был круглой формы. Сара села между Нилом и его отцом, а ее мать – между отцом Нила и дедом. Еда была превосходной, миссис Хейг разместила блюда в центре стола так, что все передавали их друг другу по кругу.Сначала были чесночные сырники с грибами, потом лосось с тушеными овощами. На десерт подали восхитительный яблочный пудинг, который буквально таял во рту.Миссис Андерсон обычно ела молча, и Сара была сильно удивлена тем, что ее мать оживленно беседовала в течение всего ужина. Очень стеснительная, сейчас она участвовала в разговоре даже активней, чем Сара.После ужина они остались вдвоем в комнате миссис Андерсон.– Как жалко, что их второй сын погиб.– Кто тебе рассказал об этом?– Миссис Кеннеди. Когда мы пили кофе в большой комнате. Я спросила, есть ли у нее еще дети. Она ответила, что у Нила есть две сестры, а старший брат погиб в горах.– Нил рассказывал мне о нем. Мне надо было предупредить тебя.– Но это было так давно. Думаю, она уже смирилась с этим. Что поделаешь. У нас тоже были несчастья.Неужели ее мать считает потерю своего мужа несчастьем? Сегодня Сара впервые увидела мать такой, какой та могла быть, не проведи она столько лет под гнетом домашнего тирана.Готовясь ко сну, Сара думала, придет ли к ней Нил. Конечно, ей будет неудобно спать с ним под крышей родительского дома, но достаточно ему поцеловать ее, и все эти мысли улетучатся.Она уже лежала в кровати, выбрав себе книжку, чтобы почитать перед сном, когда в дверь тихо постучали.Это, конечно, же был Нил.– Тебе понравился вечер? – Нил говорил тихо, но не шепотом. Он подошел к кровати и сел рядом с Сарой.– Да… и маме тоже. Я никогда не видела ее такой оживленной.– Она влилась в компанию. Вы обе влились. Он взял ее руку, повернул ладонью кверху и стал рассматривать линии на ладони.– Хочешь, я расскажу тебе твое будущее? Одного прикосновения его пальцев было достаточно, чтобы ее пульс участился.– Не говори мне, что ты не только доктор и журналист, но еще и гадалка.– Я могу предсказать лишь ближайшее будущее. Ты будешь крепко спать сегодня, а завтра обедать наедине с человеком, который считает тебя самой красивой женщиной на свете.– О, Нил! – Еле сдерживаясь, чтобы не сказать о своей любви к нему, она обняла его за шею.Одеяло сползло с кровати. Она была в ночной рубашке, которую увидела в одном комиссионном магазине и не смогла удержаться, чтобы не купить. Верх этой светло-голубой атласной рубашки стягивался шнурком, что выигрышно подчеркивало линию груди.Нил медленно, осторожно потянул за шнурок, как будто очищал нежный экзотический фрукт. В горле у Сары пересохло, вся она задрожала от нетерпения.Нил закрыл глаза, кончики его пальцев осторожно скользили по ее формам, как будто слепой человек изучал на ощупь гладкость и линии скульптуры.Дыхание Сары участилось. Она инстинктивно выгнула спину, закинула голову и зажмурилась. Не открывая глаз, она обняла Нила за плечи. Ей надо было за что-то ухватиться, чтобы не утонуть в океане нахлынувших ощущений.Следующим вечером, после того как Нил показал миссис Андерсон некоторые достопримечательности Лондона, он повел Сару в маленький, но очень элегантный ресторан, где их ждал столик, отделенный от других небольшой ширмой из темно-зеленого вельвета.Они ели салат из авокадо, украшенный зелеными оливками и конвертиками белого сыра, в которых была черная икра.– Спасибо тебе, что устроил такую интересную поездку для мамы. Жизнь дома теперь ей покажется скучной.– Жизнь никому не должна казаться скучной. Ты не будешь возражать, если я дам ей некоторый заряд бодрости?– Конечно же, нет. Раньше я уговаривала ее пойти на какие-нибудь курсы, но она всегда отказывалась. Может, у тебя получится то, что не удалось мне.Официант убрал тарелки и наполнил бокалы вином. Они заказали жареного лосося.– Вряд ли в меня влезет еще и пудинг, – сказала Сара.– В меня тоже. Кофе, пожалуйста, – обратился Нил к официанту.Тот вернулся с вазой шоколадных конфет.– Я ждал этого момента весь день, – сказал Нил. – Я ни разу не бывал здесь, но мне говорили, что это подходящее место, чтобы спросить у любимой женщины, согласна ли она выйти за меня замуж. Ты выйдешь за меня, Сара?Глава 10Свершилось. Сара давно мечтала об этом, но никогда не верила, что это произойдет.И вот теперь, когда Нил сделал ей предложение, она не знает, что сказать. Сердце кричит «да!», а разум остерегает. Она всегда больше слушала свое сердце и потому никогда не была по-настоящему независима.– Ты ведь любишь меня, верно? – спросил Нил.– Ты же знаешь, что люблю. – Она говорила едва слышно. – Но все не так просто. Есть люди, с которыми нужно считаться.Нил казался напряженным.– Твои родители были со мной очень приветливы, но я-то знаю, что на самом деле они взволнованны, – продолжала она. – Я девочка для твоего деда, но не для них. Скорее всего, они догадались, что я старше тебя.– Мама еще до знакомства с тобой спросила, сколько тебе лет и как ты выглядишь.– И как она отреагировала на мой возраст?– А ты как думаешь?– Если бы Мэтью увлекся сорокалетней женщиной, я изо всех сил пыталась бы его отговорить.– Да, но Мэтью еще не пожил самостоятельно. А я – да. Это очень важно. Моя мать доверяет моему мнению. Было бы неплохо, если бы и ты доверяла, – сухо добавил он.– Это нечестно. Ты знаешь, что я полностью тебе доверяю. Иначе не поехала бы с тобой в Нагар-кот. Но доводы влюбленных неубедительны.– Надеюсь, я буду влюблен в тебя до конца своих дней. – Он протянул руку, чтобы успокоить ее пальцы, которые беспрестанно теребили ножку изящного бокала с недопитым вином. – Мои родители до сих пор счастливы друг с другом. Почему у нас должно быть иначе?– Твоя мама сказала моей, что они познакомились, когда обоим было по двадцать. – Быстро, без всякой логики, Сара добавила:– Ты был очень мил с моей мамой, но принимать ее несколько раз в году не одно и то же, что иметь тещу у себя на содержании.Нил все еще держал ее за руку.– Может случиться, что и моим родителям понадобится уход. Это окажется проблемой?– Нет, конечно.– Ну вот. Сейчас главное, хочешь ты быть со мной или нет. Это ты должна решить. Все остальное уже лишнее.– Мэтью не лишний. Он был для меня всем с тех пор, как родился. Только он побуждал меня двигаться вперед, когда я была готова опустить руки.– Лишнее – не совсем верное слово, – уступил Нил. – Конечно, он и твоя мать важны для тебя, не спорю. Но мы говорим о твоей жизни, о твоем будущем. О нашем. Я так долго искал тебя и теперь не хочу медлить. Мне нужно, чтобы мы были вместе всегда, а не урывками.– Ты все слишком упрощаешь. Я не могу бросить работу. Я же не жду, что ты уйдешь из «Джорнал».– Я не хочу, чтобы ты что-либо бросала, Сара. Мы можем выбрать место, которое понравится нам обоим, и работать там.– Нил, не торопи меня. Мне нужно время. До сегодняшнего дня я даже не знала наверняка, все ли у нас серьезно, или это просто очередная интрижка.– Это никогда не было просто интрижкой, но я знал: ты что-то скрываешь от меня. Сейчас секретов больше нет, зачем нам ждать?– Я думаю, тебе нужно познакомиться с моим сыном, и Мэтью это тоже нужно. Приехать через год домой и увидеть меня в качестве чьей-то невесты… это будет настоящий шок для него, он может отдалиться от меня.Нил сжал губы, но не промолвил ни слова. Нетрудно было догадаться, что реакция Мэтью не так уж и важна для него.– Ну что ж, будь по-твоему, – сказал он и слегка пожал плечами. – Когда он должен приехать?– Я точно не знаю. Вероятно, к Рождеству.– И как ты собираешься провести Рождество? С Наоми?– Она проводит Рождество с дочерью. Тихо и спокойно, дома. А ты?– У нас большая семья, и Рождество всегда проходит весело и очень шумно. Почему бы вам троим не присоединиться к нам? Правда, приедут сестры со своими семьями и в доме не будет свободных комнат, но неподалеку есть маленький отель, где вам будет вполне комфортно. Если ты выйдешь за меня – при условии, что Мэтью даст свое согласие, – это будет хороший шанс поближе узнать будущую родню.– Дело не в условии. – Саре тяжело давалось каждое слово. – Как бы ты себя чувствовал на его месте? Приезжаешь издалека, а тут все вверх дном и рядом с матерью – незнакомый мужчина. Дети, выросшие с одним из родителей, большие собственники, чем те, у которых есть и отец и мать, да еще сестры или братья. Это неизбежно. Мэтью не знал мужского влияния.– Теперь все будет по-другому. Он мужчина, а не мальчик. Его жизнь – это его дело, не мое. Мы будем разговаривать на равных, а не как будущий отчим и пасынок. – Нил взглянул на часы. – Если ты закончила, то нам пора. Пойдем? – Он подозвал официанта.Пока он оплачивал счет, Сара ясно поняла, что, не сказав твердого «да», она сильно ранила его.Они вышли из ресторана в теплую, спокойную ночь. Сара надеялась, что они пройдутся пешком, но Нил поднял руку, и через минуту около них остановилось такси.Весь путь они просидели молча. Это была не ссора, но между ними внезапно возникла пропасть, и Сара не знала, как это исправить.Такси остановилось перед домом. Нил вышел первым и подал Саре руку. Рыцарское поведение по отношению к женщине было для него естественным. Так же, впрочем, как для его отца и деда.– Спасибо за прекрасный ужин. Все было очень вкусно. Прости, что…Он не дал ей договорить.– Мы же все обсудили. Поживем – увидим.По пути домой миссис Андерсон болтала без умолку. Поначалу Сара поддерживала разговор. Но усталость и стук колес отвлекли ее от речей матери, и она погрузилась в собственные мысли.Нил поцеловал ее на прощание, но только в щеку. По пути на станцию он снова заговорил об их приезде в Лондон на празднование Рождества, и миссис Андерсон эта идея очень воодушевила. Тем не менее, он не только не пришел к Саре прошлой ночью, но и ничего не сказал об их будущей встрече. Было так ужасно с ним прощаться, чувствуя разверзшуюся между ними бездну… Вся надежда на Рождество – может быть, оно станет их спасательным кругом.Как странно: ее мать, подолгу обсуждавшая каждый момент визита, ни словом не обмолвилась о том, что она думает о Ниле. Неужели она не догадалась, что они не просто друзья?В этот момент их мысли странным образом пересеклись, и миссис Андерсон перевела разговор на другую тему:– Знаешь, а Нил очень тебя любит. Это видно невооруженным глазом.– И как ты к этому относишься?– Главное – чего ты сама хочешь. Я скучаю, когда тебя нет, но наш образ жизни – не совсем то, что нужно женщине твоего возраста. Тебе нужен мужчина, добрый и любящий. Твой Нил обладает и привлекательной внешностью, и хорошим характером.– Он не мой Нил, мам. Скажи, его мать говорила тебе что-нибудь о нас?– Ничего конкретного, но я могу с уверенностью утверждать, что ты ей понравилась. Еще бы. Ты же золотая девочка, я говорю так не потому, что ты моя дочь. Многие молодые женщины, оказавшись на твоем месте, бросили бы ребенка на мать, а сами бы пустились во все тяжкие. Ты заслужила свое счастье.– Как ты полагаешь, Нил понравится Мэтью? Мать обдумывала вопрос, не торопясь с ответом.– Сначала он, верно, будет ревновать. И это понятно. Он всегда был единственным мужчиной в твоей жизни. Но со временем привыкнет, что появился еще один.– Интересно, он изменился? – Сара уже думала совсем о другом. – Надеюсь, вырос, ведь уезжал совсем мальчишкой.Вечером Нил позвонил, чтобы проверить, как они доехали.– От Мэтью есть новости?– Пока нет. Я сейчас пишу письмо с благодарностью твоим родителям.– Ладно, я позвоню тебе завтра. Спокойной ночи.– Спокойной ночи, – машинально повторила Сара, огорченная краткостью разговора.Конечно, Нил, мягко говоря, обиделся. Еще бы, ведь он получил полный сомнений ответ вместо безоговорочного «да».– Нил, что случилось? – спросила миссис Кеннеди своего сына, как только они остались одни. -Я пыталась не вмешиваться в твою жизнь со дня твоего совершеннолетия. Но, может быть, поинтересуйся я проблемами Криса, вместо того чтобы придерживаться политики невмешательства… она не смогла закончить фразу.Уже много лет Нил не посвящал родителей в свои проблемы и на этот раз был уверен, что справится сам, но почему бы не выслушать мнение матери? После продолжительного молчания Лиз Кеннеди заговорила первой:– Знаешь, Сара понравилась мне при первом же знакомстве, поэтому мое мнение не вызвано личной неприязнью к ней. Но я все же думаю, что, люби она тебя по-настоящему, ей не пришло бы в голову отстаивать свои интересы. Если ты женишься на ней, то вряд ли будешь иметь детей. Не то чтобы точно, но вряд ли.– Это неважно.– Может быть, для тебя, но не для нее. Женщине всегда хочется иметь детей от любимого мужчины.– У Сары есть ребенок от того, кого она полюбила впервые. Надеюсь, я последний ее возлюбленный, независимо от того, будут ли у нас дети или нет.– В таком случае единственное препятствие к вашему счастью – это существующий ребенок. Скорее всего, узы, их связывающие, очень крепки, может, даже слишком. Для матерей-одиночек трудно бывает держаться на расстоянии от своего даже взрослого ребенка. Если родителей двое, то, когда дети уходят, они могут посвятить себя друг другу. И если брак настоящий, это уже неплохо.Нил улыбнулся.– Отцу крупно повезло.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14