А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Миновав их, они свернули к ручью, перешли его по мостику и пошли вниз по берегу.
Время от времени они останавливались и звали Лолу, но та не отзывалась.
Вскоре тропинка затерялась в густой траве. Запыхавшаяся от быстрой ходьбы Адора с улыбкой повернулась к Джеду:
- Уже скоро.
Она шагнула вперед, но не посмотрела, куда ступает, и, споткнувшись о корень и вскрикнув, полетела на землю.
Джед в одно мгновение очутился рядом и, сняв очки, присел на корточки.
- Как вы?
- Завтра буду вся в синяках, - простонала Адора, - но до свадьбы заживет.
Она приподнялась на локте и осторожно потерла ушибленное место.
- Ой.., когда же я буду внимательней...
Он не сводил с нее глаз и, как обычно, молчал. Легкая полуулыбка играла на его губах.
Адора не закончила фразу. Она почувствовала, что между ними вдруг возникло напряжение.
Воздух вокруг накалился, стал густым, горячим. И Джед словно.., словно заполонил собой весь мир. Она видела поблескивающие на его коже капельки пота. Ей захотелось прикоснуться к его бороде, проверить, такая ли она мягкая на ощупь, как кажется. Ей захотелось провести языком по его коже, почувствовать ее солоноватый вкус...
У Адоры перехватило дыхание. Она никогда прежде ни о чем подобном не думала, считая такие мысли неприличными. Разумеется, она встречалась с мужчинами, но ни с кем из них не ложилась в постель. Пока не появился Фарли Андервуд, который на прощанье назвал ее никудышной любовницей. Хотя Адора старалась изо всех сил, чтобы он не заметил ее неловкости в постели, и пыталась убедить себя, что Фарли доставляет ей наслаждение. Но проблема заключалась в том, что ей было с ним плохо. Она почти ничего не чувствовала. Потому что представляла все совсем иначе - без дурацкого сопения, которое издавал Фарли. Иногда, чтобы дотерпеть до конца, она лежала и представляла, какие занавески повесит на окна в новом доме после их свадьбы.
Сейчас ей меньше всего хотелось думать о занавесках. Воздух вокруг словно звенел от чувственного напряжения. Джед Райдер притягивал ее будто магнит. Тело Адоры налилось истомой.
Должно быть, шампанское виновато. Хотя Адора не могла не признаться себе, что дело не в нем. За время прогулки шампанское выветрилось из ее головы, и она была совершенно трезва. И до предела возбуждена. Джед заговорил:
- Идемте. - Он продолжал улыбаться, глядя ей прямо в глаза. - Попробуйте встать. - Он протянул руку.
Адора вложила пальцы в его ладонь. Она вся как огнем горела.
- Все нормально? - мягко спросил Джед. Адора заставила себя встать.
- Конечно. Все нормально.
Он отпустил ее руку, жестом предложил идти вперед, и они пошли дальше.
Правда, Адора предпочла бы идти следом за ним: в голове у нее шумело, а ноги подкашивались.
Они оба молчали, и поэтому звуки окружающей их природы казались особенно звонкими. Каждый звук - от пронзительного крика пересмешника до кваканья лягушек - эхом отзывался в ушах Адоры. Даже жужжание пчел, роящихся вокруг ежевичных кустов, было необычайно громким.
Это просто смешно, уверяла она себя. Пчелы не могут жужжать громче обычного. Просто у нее слишком богатое воображение. И между нею и Джедом Райдером ровным счетом ничего не произошло. Она оступилась, а он помог ей подняться. Вот и все.
Скоро они найдут Лолу, и их пути разойдутся. И если они когда-нибудь случайно встретятся, она вежливо поздоровается и пройдет мимо.
Тропинка опять вывела их к ручью, и Адора не сразу смогла поверить своим глазам. В тени берез ничком лежала женщина.
Это была Лола.
Глава 2
Она лежала неподвижно, с закрытыми глазами, лицо было мертвенно-бледным. В нескольких шагах от нее валялась плетеная корзинка, ягоды были рассыпаны по земле.
- Господи, мама... - Голос Джеда был полон невыразимой муки, и сердце Адоры сжалось.
Джед бегом бросился к Лоле и упал рядом с ней на колени.
- Мама... - Он пытался нащупать пульс. - Мама, очнись... Мама... Приподняв голову Лолы, он раскрыл ее бледные губы и начал делать ей искусственное дыхание.
Адора похолодела от страха.
Распростертое на земле безжизненное тело не могло принадлежать Лоле. По крайней мере Лоле, которую она знала и любила. У той Лолы был жизнерадостный голос и редкое чувство юмора. Та Лола была терпелива с их клиентками и, казалось, никогда не уставала. В той Лоле жизнь била ключом.
Джед поднял глаза на Адору. Теперь он был спокоен. Пугающе спокоен.
- Джед... - сказала она в надежде услышать, что Лола вовсе не мертва, что она просто потеряла сознание.
- Бегите за помощью, - проговорил он шепотом, который Адоре показался криком. - Бегите быстрее ветра.
И она побежала. Помчалась сквозь заросли, не обращая внимания на хлещущие по ногам ветки. Дыхание с шумом вырывалось из ее легких, сердце колотилось так громко, что Адора не слышала ничего, кроме его стука.
Перебравшись на другую сторону ручья, Адора побежала по улицам с максимальной скоростью, на которую были способны ее подкашивающиеся ноги.
Тилли Симпсон, ассистентка доктора Мотта, стояла в дверях приемной, когда в больницу ворвалась Адора.
Задыхаясь, прижимая к вздымающейся груди руку, она посмотрела на скамейку возле приемной: пациентов не было. Большие часы на отделанной под дерево стене показывали два часа тридцать девять минут. Тилли заволновалась:
- Адора, что...
- Лола, - прерывисто выдохнула Адора, - Лола Пирс. Там, у ручья. Ах, Тилли, кажется, она умерла!
Через несколько мгновений по улицам уже неслась машина "Скорой помощи" с включенной сиреной. У моста она остановилась, и доктор Мотт и Тилли поспешили за Адорой вдоль берега. Они не успели преодолеть и сотни метров, как им навстречу вышел Джед с безжизненным телом Лолы на руках. Его взгляд был полон отчаяния.
Спустя минуту доктор Мотт сделал заключение: Лола Пирс мертва. Он сочувственно посмотрел на Джеда.
- Видимо, это удар. Или сердечный приступ. Вскрытие покажет, что это было.
Лолу положили на носилки, и мужчины понесли ее к мосту.
Машину "Скорой помощи" уже обступила небольшая толпа. Доктор Мотт и Джед осторожно перенесли неподвижное тело через мост. Тилли и Адора следовали за ними с чемоданчиками первой помощи в руках, которые, к сожалению, уже не понадобились.
Доктор Мотт попросил всех любопытствующих отойти, и носилки с телом поместили в кабину "скорой помощи".
За спиной Адора слышала шепот:
- Да это Лола Пирс...
- Умерла?
- Похоже на то.
К машине подбежал городской шериф Дон Пиблс, срочно прибывший из участка. Адора знала его: они вместе учились в школе.
- Что случилось, док?
- Лола Пирс умерла.
- От чего?
- Пока точно не известно. Удар или сердечный приступ - выясним после вскрытия. - Доктор Мотт закрыл створки дверей "скорой помощи".
- Кто обнаружил тело?
- Джед, - доктор кивнул в его сторону, - и Адора Бьюдайн.
Шериф повернулся к Джеду.
- Райдер, я должен задать вам несколько вопросов. - Он оглянулся и нашел глазами Адору. - И тебе, Дори.
- Вам придется подождать со своими вопросами, - ответил Джед. - Сперва мне нужно съездить к сестре.
- Я задам свои вопросы сейчас, - заговорил шериф непререкаемым тоном, и Адора не выдержала и вступилась за Джеда:
- Ты постараешься закончить побыстрее? Пожалуйста, Дон. Джед должен быть рядом с Тиффани, ведь ей всего одиннадцать.
- Допросить вас - моя обязанность, Дори. Пойдемте в сторону, к моей машине.
Адора взглянула на Джеда. Он стоял неподвижно, с плотно сжатыми губами, и только мускул дергался на его щеке, Было не похоже, чтобы он собирался выполнить приказ представителя власти. Сейчас ему только не хватает неприятностей с законом, мрачно подумала Адора.
- Идемте, Джед, - умоляюще произнесла она.
Он не двинулся с места. Тогда она схватила его за руку и силой потащила к машине Дона.
Шериф тем временем взывал к толпе:
- Расходитесь, ребята. Или уступите дорогу машине. Тилли уже готовится выезжать.
К Джеду подошел доктор Мотт и тихо обратился к нему:
- Сейчас мы отвезем вашу мать в больницу, а оттуда ее отправят на вскрытие. Вся процедура займет несколько дней. Потом вы сможете забрать тело и заняться похоронами.
- Хорошо.
Тилли уже ждала доктора в кабине "скорой помощи", но он продолжал разговаривать с Джедом:
- Все в городе знают, как сильно вы любили мать. И сейчас вам необходимо быть рядом с сестрой. Я попрошу Дона не мучить вас долгими расспросами.
- Спасибо, - пробормотал Джед.
- Не за что.
Коротко переговорив с шерифом, доктор Мотт сел в машину, и они отправились в больницу.
Дон отвел Джеда в сторону, желая выслушать сначала его рассказ о произошедшем. Как его и просили, он свел количество вопросов к минимуму и через несколько минут уже сочувственно кивал головой.
- Все в порядке, вы можете идти, - разрешил Дон. - После результатов вскрытия нам опять придется встретиться.
Поредевшая толпа безмолвно расступилась перед Джедом. В глазах людей читалось сочувствие, но никто не сделал попытки подойти к нему. В конце концов, он был необузданным Джедом Райдером. Кто знает, как он мог ответить на их соболезнования?
Приехавшая чуть раньше Лиззи Спунер терпеливо ждала завершения допроса. Когда Дон отпустил Адору, та немедленно обратилась к подруге:
- Ты в порядке?
Адора лишь кивнула и ничего не ответила.
Лиззи нахмурилась.
- Выглядишь ужасно. Пошли, я отвезу тебя домой. Кстати, я только что оттуда. К тебе приходил почтальон, и я расписалась вместо тебя за посылку. Спорю, там подарок от твоей матери. Пошли...
Джед уже был близко к повороту на Бридж-стрит, когда Адора внезапно почувствовала, что не может и не должна отпускать его одного.
- Джед!
Он остановился. И обернулся. После ее падения на тропинке он так и не надел очки, глаза его не скрывались темными стеклами, они были не защищены, и в них она прочитала согласие. Он хотел, чтобы Адора пошла с ним, чтобы она была рядом, когда он сообщит страшную новость Тиффани.
Лиззи крепче сжала ее запястье, но Адора выдернула руку.
- Мне нужно идти.
- Дори, постой...
- Я позвоню тебе.
- Дори, посылку я оставила на крыльце.
- Спасибо. Потом поговорим. - И она бросилась к Джеду.
Он подождал, пока Адора поравняется с ним, и снова быстро зашагал вперед.
- Мне надо забрать мотоцикл, - сказал он, когда они добрались до перекрестка. - Вы идите дальше.
- Одна?
Он мрачно усмехнулся.
- Идите медленно. Встретимся около дома.
- Хорошо.
И он почти бегом направился к стоянке. Адора свернула за угол и медленным шагом пошла по Черч-стрит. Впереди был дом, где маленькая Тиффани ждала, когда вернется ее мать.
Джед поставил мотоцикл в гараж, и вдвоем с Адорой они вошли в опрятный деревянный домик.
Смахнув набежавшие слезы, Адора обвела взглядом крошечную комнатку. Вот искусственные цветы в простенькой вазе на дешевом фанерном столике. Стопка журналов "Пипл" и "Ледиз хоум джорнэл". Два деревянных стула, обитые цветастым ситцем, и обтянутая бархатом кушетка.
Подложив ладонь под щеку, на кушетке сладко спала Тиффани. Ее шелковистые рыжие волосы, которые Адора собственноручно подравнивала совсем недавно, разметались по подушке. Девочка улыбалась. Видимо, ей снились хорошие сны.
Адора отдала бы многое, лишь бы не прерывать ее счастливый сон. По лицу Джеда она видела, что он испытывает то же самое.
И вдруг, словно почувствовав их присутствие, Тиффани открыла глаза.
- Всем привет. - Она внимательно посмотрела на брата и Адору. Ее улыбка поблекла. - Что такое?
Опустившись рядом с Тиффани на кушетку, Джед обнял ее худенькое тельце своими большими сильными руками.
- Тиффани... - Больше он произнести не смог.
Девочка нетерпеливо подтолкнула его плечом.
- Что? - Она вопросительно посмотрела на Адору. - Дори, что случилось?
Адора мучительно подбирала нужные слова. Джед наконец отважился:
- Твоя мама...
- Мамочка? Он кивнул.
- Я ничего не понимаю... - Тиффани кусала нижнюю губу. - Ты о чем?
Джед начал было говорить, но она вдруг со смехом перебила его:
- Представляете, мне только что снилась мамочка. Она обнимала меня и просила не забывать, как сильно она меня любит. Вот смешно, правда? Разве такое забудешь? Во сне она была такой.., такой спокойной. Только очень бледной...
Адора вспомнила, какой они нашли на тропинке Лолу. Она лежала так спокойно, словно отдыхала. И лицо у нее было белое-белое...
- Джед! - снова затормошила его Тиффани. - Джед, в чем дело?
И, пересилив себя, он ответил:
- Тиф... Мама ходила на ручей. Собирала ягоды. И с ней случился.., сердечный приступ или что-то похожее.
- Сердечный приступ? У мамочки? Такого не может быть. С мамочкой не может случиться ничего плохого. С ней всегда все будет в порядке, ведь моя мамочка... - Тиффани не находила слов. В поисках поддержки она взглянула на Адору. Карие глаза девочки наполнились слезами. - Дори! Дори, что он такое говорит?
Сердце Адоры разрывалось от жалости. С трудом она ответила:
- Солнышко, твоей мамы больше нет. У Тиффани перехватило дыхание. Из ее горла вырвался короткий стон.
- О нет...
Джед вытер покатившуюся по щеке слезу.
- Тиффани, детка...
Девочка заглянула ему в глаза, ее пухлые губы дрожали, на подбородке обозначилась упрямая складочка.
- Как - мамочки больше нет? Она.., умерла?
Джед только кивнул.
- Мамочка... - прошептала она, - моя мамочка умерла...
И с громким горестным криком она бросилась к брату. Маленькие ручонки вцепились в него, покрасневшее личико уткнулось в его рубашку.
- О нет, - тихо выдохнула она.
- Да, - прошептал Джед.
- Нет!
Джед молча гладил ее по голове.
А Тиффани никак не могла остановиться.
- Нет! - кричала она. - Нет, нет, нет, нет!.. - повторяла она снова и снова, словно своим отказом верить в смерть матери могла вернуть ее к жизни.
Адора стояла рядом, остро ощущая бесполезность своего присутствия. Ее сердце разрывалось от боли, когда она смотрела на рыдающую Тиффани и Джеда, державшего девочку на руках и баюкавшего ее бережно, словно младенца.
Слезы Тиф напомнили Адоре о своем глупом, эгоистичном поведении сегодня утром. Какими мелкими казались ей теперь собственные проблемы по сравнению с горем Тиффани и Джеда! Она подумала о времени, которое Джед провел в ее квартире, слушая ее бесконечное жалкое нытье. Если бы она сразу сообщила Джеду, где Лола, успели бы они прийти ей на помощь? Была бы ее жизнь спасена?
Тиффани вытерла глаза и теснее придвинулась к Джеду.
- Посиди с нами, Дори. Пожалуйста.
Адора отмела тягостные мысли - сейчас было не время обвинять себя. И присела рядом с Тиффани. С горестным вздохом девочка обняла ее, потом снова прижалась к брату, вернувшись под защиту его сильных рук.
- Как все произошло? - спросила Тиффани. - Пожалуйста, расскажите. Я должна знать.
Без лишних подробностей они рассказали ей о случившейся трагедии. Джед объяснил сестре, что через пару дней им станет известна причина смерти матери. Неожиданно они услышали чьи-то шаги возле дома. Шторы на окне не были задернуты, и Джед увидел подходящих к крыльцу непрошеных гостей. Он тихо выругался.
- Кто там? - беспокойно спросила Тиффани и, увидев сама, застонала:
- О нет...
Раздался стук в дверь.
Джед еще теснее прижал к себе сестру, и они с Адорой переглянулись.
- Вы не откроете? - спросил он.
- Пожалуйста, нет! - крикнула Тиффани капризным детским голоском - в ней было не узнать ту сильную девочку, которая недавно мужественно попросила рассказать ей о смерти матери.
Джед только мрачно покачал головой.
- Рано или поздно нам придется поговорить с ней. Избегать ее вечно нам не удастся. Тиффани гневно засопела и воскликнула:
- Но...
- Тихо. - Пригладив непослушные локоны девочки, он обратился к Адоре:
- Откройте, пожалуйста.
Адора подошла к двери и открыла. На ступеньках крыльца стояла Чарити Ледлоу, родная тетя Тиффани, много лет назад обвинившая Джеда в изнасиловании своей дочери.
Глава 3
Позади Чарити с печальным видом переминался с ноги на ногу ее муж Мортон.
Чарити заговорила первой, чем никого не удивила.
- Здравствуйте, Адора, - холодно произнесла она приветствие.
- Здравствуйте, миссис Ледлоу.
- Можно войти?
Адора перевела взгляд на Джеда, своим молчанием давая ему возможность передумать, но он остался верен своему решению и, не произнеся ни слова, кивнул. Адора отошла в сторону и пропустила чету Ледлоу в дом.
- До нас дошли ужасные новости, - с порога начала Чарити, ее запуганный супруг следовал за ней на почтительном расстоянии. - Мы пришли забрать нашу бедную осиротевшую племянницу домой. - Тут Чарити наконец заметила Джеда, и ноздри ее безупречного носа затрепетали, словно ей стало дурно.
Брат и сестра крепче прижались друг к другу.
- Дом Тиффани здесь, Чарити, - с особенным удовольствием назвал ее по имени Джед. В Ред-Дог-Сити не многие, если не сказать - никто, отваживались на подобное.
Выражая благовоспитанное недоумение, Чарити чуть приподняла брови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13