А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Или давайте немного отклонимся к мани или ини.— Мини так мини, — вздохнул Ретиф и двинулся по направлению к длинному ущелью. 4 — Ретиф, я полностью выдохся, — задыхаясь, сказал Маньян спустя три четверти часа после того, как они прошли три мили от обломков катера.— Нам бы лучше идти побыстрее, — сказал Ретиф. — Отдохнуть мы сможем потом.— Уж лучше лицом к лицу встретиться с армадой гроуси, чем погибнуть от солнечного удара. — Маньян опустился на землю, глотая воздух широко раскрытым ртом.— Ну, а как же со слоксовской поисковой партией? — спросил Ретиф. — Я думаю, если они найдут нас, они очистят наши головы от скальпов, как бананы от кожуры.— Можете иронизировать! — простонал Маньян. — Мне уже все равно!Вдруг он уселся, подозрительно уставившись на маленькое колокольчикообразное соцветие с лепестками, окрашенными в нежно-розовый цвет.— Шмель! — произнес он неприязненно. — Моя судьба просто фатальна. Я так аллергичен к земным, а тем более к инопланетным насекомым…— Но я ничего не вижу.— Но я совершенно отчетливо слышу, — сказал Маньян. — Он жужжит практически под самым моим ухом.— Это очень странный лес, — Ретиф огляделся. — Только один вид деревьев, один вид кустов, и все распределено по размерам и цветам. Нет паразитических растений, ни одного большого или маленького дерева, нет даже бурелома или мертвых деревьев.— Хм… — промычал Маньян. — Ретиф, может быть, нам удастся избежать плена, но что дальше? Никто не знает, где мы. Как мы будем отысканы?— Интересный вопрос, мистер Маньян.— Что за черт! — воскликнул Маньян, поспешно поднимаясь. — Вот опять. Это звучит, как рассерженный шмель. Где же он?Ретиф начал прислушиваться. Затем наклонился и стал внимательно рассматривать пучок цветов абрикосового цвета с головками на длинных стеблях, рядом с которыми сидел Маньян.— Не тратьте времени на гербарий! — закричал Маньян. — Сейчас он нападет на меня!— Мистер Маньян, — сказал Ретиф, — но я не вижу поблизости ни одного насекомого.— Но почему же я тогда его так ясно слышу? — нахмурился Маньян. — Он звучит подобно старинной телефонной трубке.— Да, это, пожалуй, ближе к истине, мистер Маньян, — сказал Ретиф и приложил ухо к трубкообразному цветку.— Ну, наконец-то, а я-то думал, что мы с вами так никогда и не сможем поговорить, — донесся до него тоненький голосок. 5 — Жужжащие цветы — это и так само по себе достаточно фантастично, но говорящие тюльпаны… — с удивлением сказал Маньян, — Не могу поверить в это.— Какое счастье — поговорить хоть с кем-нибудь! — продолжал звучать тоненький голосок. — Я буквально умирал от отсутствия новостей! Ну, расскажите же мне что-нибудь о себе. Ваши надежды, ваши пожелания. Что с вами случилось? Все…Ретиф поднес цветок к губам, как будто это действительно была телефонная трубка.— Я — Ретиф. А это мой коллега, мистер Маньян. С кем мы имеем честь разговаривать?— Рад познакомиться с вами, Ретиф, и с мистером Маньяном тоже. Могу ли я для краткости называть его просто «мистером»? Первые впечатления дают большую часть информации. Я — Герби. Это прозвище, конечно. В действительности у меня нет имени. По крайней мере, я его не имел до сих пор, пока не пришел дорогой Ретиф. Вы даже не представляете себе, какую замкнутую жизнь я вел здесь до этого. Вы знаете, порой мне даже казалось, что я — единственное разумное существо во всей Галактике.— Вы? Кто вы? — проблеял Маньян. — И где вы? Почему вы замаскировали свой микрофон под растение?— Камуфляж? Но почему камуфляж, мистер, вы видите именно меня!— Но я вас вообще не вижу, — жалобно сказал Маньян, беспокойно оглядываясь по сторонам. — Где вы прячетесь?— Вы сжимаете меня в этот самый момент, — сказал Герби.— Вы так полагаете? — Маньян вытянул тонко пахнущий цветок на расстояние вытянутой руки и уставился на него. — Так вы полагаете, что я… что вы… что мы…— Наконец то вы поняли, — одобрительно сказал голос.— Говорящие цветы? Здесь? Это черт знает что! И говорящие на земном языке! Это должно быть, какая-то галлюцинация. Возможно, я просто сошел с ума после катастрофы.— Я сомневаюсь, — успокаивающе сказал Ретиф, — И я слышу то же самое.— О, я вполне реальное существо, — обиженно сказал голос. — Почему вы не верите мне?— Кто же вас научил земному языку? — спросил Ретиф. — Откуда вы знаете его?— Репфлю. Я многому научился от него. Представляю, каким бы я себя без него чувствовал.— Кто этот Репфлю?— Друг. Очень хороший друг.— Ретиф, это невероятно, — прошептал Маньян. — Здесь много таких, как ты? — спросил он у цветка.— Нет, только я. Это было бы очень тесно, если бы нас было несколько.— Какое совпадение! — воскликнул Маньян. — Одно говорящее растение на целый мир — и мы натолкнулись именно на него с первого шага. Я начинаю думать, что счастье не оставило нас.— Откуда вы, позвольте спросить? — вновь заговорил цветок.— Мы земляне, — ответил Маньян. — И я уверен, что мы вернемся туда, Герби.— Но… насколько я понял, Земля — это название планеты Репфлю.— Совершенно верно! Это чудесное местечко, вам бы оно понравилось. Представьте себе только, что все эти джунгли вырублены и заменены посадочными площадками… — Маньян осекся. — Нет, конечно же, я не хотел вас обидеть, — добавил он поспешно. — Сразу скажу, что растения — мои лучшие друзья.— Так что же? Вы все трое с одной планеты? Но ведь это же так тесно!— Да, кстати, мистер Герби, не будете ли вы любезны подсказать, как нам пройти до ближайшего населенного пункта?— Вы имеете в виду строения, улицы, здания, космопорт и прочие вещи?— Да. И желательно не какой-нибудь провинциальный городишко, а что-нибудь, по возможности, покрупнее.— Извините, но таких здесь нет, хотя Репфлю тоже рассказывал мне о них.Маньян застонал.— Вообще нет городов? Но… тогда это просто джунгли! Если ваш друг Репфлю имеет корабль, может быть, он позволит нам отправиться вместе с ним? Мне бы хотелось узнать, как мы могли бы найти его?— Ну, это довольно легко, мистер. Это почти рядом.— Он еще здесь.— Ну да, конечно!— Спасены, — с облегчением промолвил Маньян.— Можете ли вы направить нас к нему, Герби?— Конечно. Сейчас отправляйтесь на мини, но держитесь немножечко и к мани. После этого пересечете реку, а затем прямо на омо — и выйдете к озеру. Там вы его и встретите.Маньян был поражен.— Как вы узнали? — он с удивлением посмотрел на Ретифа.— Я думал, что вы обозначаете направления своими собственными терминами, — вмешался тот.— О, да, конечно! — ответил Герби. Я просто использовал ваши обозначения.— У вас должно быть фантастические уши, — сказал пораженный Маньян. — Этот разговор был в нескольких милях отсюда.— Я ничего не пропускаю, — самодовольно сказал Герби.— Да, довольно поразительное свойство для такого скромного цветка, — заметил Маньян, когда они отправились в путь.— Я полагаю, что большинство Герби под Землей, Мистер Маньян, — предположил Ретиф. — Так что мне кажется, что здесь не найдется комнаты для конфиденциальных переговоров.— Хм… удивительно, это значит что-то вроде какого-то гигантского картофеля? — беззаботно сказал Маньян, легко ступая по земле.
Двадцать минут быстрой ходьбы — и двое землян оказались на берегу маленького бурливого ручейка, покрытого величественным пологом листвы. Они проследовали по берегу примерно с четверть мили и оказались у небольшого водопада, низвергающегося в озеро примерно с милю шириной.— Ну, пока все идет хорошо, — неуверенно сказал Маньян. — Но я не вижу никаких признаков жилья, хижины, не говоря уже о космическом корабле.Ретиф прошел за Маньяном по направлению к темной куче, из-под которой виднелись какие-то правильные формы, упирающиеся в берег озера.Они отодвинули в сторону медно-красные листья, открывая поверхность оплавленного металла, скрывающегося в темноте.— «Лаван АН-И» прочитал он заржавленные буквы, приваренные к помятой обшивке. — Похоже, что мы нашли корабль Репфлю, — он потянул низкорастущую ветку. — А вот и сам Репфлю.— Великолепно! — Маньян поспешил вперед и резко остановился в ужасе, увидев кучку костей, украшенный улыбающимся черепом, на котором была надета кокетливо сдвинутая капитанская фуражка. — Это Репфлю? — спросил он.— Совершенно верно, — сказал глубокий голос где-то под ними. — И поверьте мне, мистер, он уже очень долго сидит так. 6 — Все это примерно двухсотлетней давности, — сказал Ретиф, выбираясь из-под обломков и стряхивая с рук и одежды пыль и ржавые крошки. — Это обычный шлюп, приспособленный для управления одним человеком.— Совершенно верно, — согласился зычный баритон, который, как определили земляне, исходил из большого, орхидееподобного цветка, растущего среди листвы примерно в двадцати футах от них, над головами дипломатов.— Да, Репфлю действительно занимал маленький мирок, но он был вполне им доволен. Он был очень дружелюбным до той поры, пока у него не возникли трудности, когда он собрался улетать.— А какого рода трудности? — поинтересовался Маньян.— Ах, кажется, он был расстроен, что его корабль не может функционировать. Я как мог утешал его, читал ему стихи, рассказывал истории, пел веселые песни…— Откуда вы узнали их? — резко спросил Маньян. — Как я понял, он был здесь первым землянином.— От него, конечно.— Господи, представляю, как этот цветок бесконечно повторяет тебя самого, — тихо прошептал Маньян Ретиф.— Как случилось, что Репфлю потерпел здесь аварию?— Вовсе нет. Он очень хорошо приземлился.— Тогда почему же он не смог улететь отсюда?Маньян с тревогой посмотрел на Ретифа.— Он говорил что-то насчет каких-то ограждений и силовых полей, — туманно объяснил голос, — но не будем вспоминать прошлое. Настоящее так прекрасно. Небеса… Такой активности тут не было начиная с последнего ледникового периода.— Ретиф, тут что-то нечисто, во всей этой ситуации, — пробормотал Маньян на ухо Ретифу. — Я что-то не слишком доверяю этому болтливому растению. Герби сказал, что он всего один на планете, а здесь есть еще одно говорящее растение.— Да, это совершенно верно, — ответил голос над ними. — Но почему вы не верите мне?— Будьте добры, воздержитесь от подслушивания, — холодно сказал Маньян. — Это наш персональный разговор.— Вы так же персонально сравнили мой мозг с картофельным? — орхидея спросила об этом с некоторой прохладцей в голосе.— Боже, не обращайте внимания на эти безответственные разговоры! — сердито ответил Маньян. — Могу же я употребить какой-нибудь эпитет? — он прижал губы к уху Ретифа: — Это растение превосходит все, с чем я сталкивался раньше даже на дипломатических приемах.— Позвольте мне, — сказал голос с высоты. — Вы, кажется, сказали что-то о так называемых посадочных площадках. Я бы хотел узнать об этом побольше.— Я думаю, Репфлю тебе об этом уже все рассказал, — окрысился Маньян.— Если бы я знал, что он такой болтун, я бы никогда не доверился ему. Пойдемте, Ретиф, пойдемте подольше, найдем где-нибудь место для нашей тайной беседы.— Что до этого, мистер Маньян… — начал было Ретиф.— Не здесь, — прервал его Маньян. Он отвел Ретифа примерно на сотню футов в сторону и остановился под раскидистым деревом.— Кажется, я дискредитирован этим Герби, — сказал он уголком рта. — Я вижу сейчас, что этот болтун, кроме того, весьма сомнительной честности, единственный представитель своей расы. Я думаю, здесь каждый куст имеет свой болтливый язык.— Вполне возможно, — согласился Ретиф.— И поэтому сейчас, — продолжал Маньян, — нам нужно найти достаточно честно выглядящее растение, и решить проблему снова, давая ему понять наши чистые и благородные намерения. Затем, когда мы войдем к нему в доверие, мы сможем определить путь, следуя по которому, можно получить преимущество. Ну, как? Звучит?— Замечательно, — согласился Ретиф.— Извините меня…Маньян подпрыгнул на целый фут, когда это пропищал слабенький голосок над его ухом.— Что означает «честность» в этом контексте?— Очень немногое, — ответил Ретиф соцветию маленьких бутончиков наверху, почти невидимому среди беспорядочной листвы дерева.— Есть здесь хоть где-нибудь возможность поговорить с глазу на глаз?— с страданием в голосе произнес Маньян.— Боюсь, что нет, — ответил тоненький голосок. — Как я уже сказал вам раньше, я ничего не упускаю.— Раньше… — ошарашенно повторил Маньян. — Но мы с вами раньше не встречались, — его лицо налилось кровью.— Я не понимаю, мистер. Я — Герби. Вы меня знаете.— Ерунда. Герби — это тот, маленький парень, растущий в миле отсюда.— Конечно, я расту везде, постоянно, и весь этот остров мой. Ну, почему бы мне не разделить его с несколькими моими друзьями?— Чушь какая-то! — сплюнул Маньян. — Я не могу себе представить картофель, способный к разумной деятельности!— Герби говорит правду, — сказал Ретиф. — Он и есть одно-единственное растение, одно. Он все: все растения, деревья, трава, цветы — все! Подобно дереву баньяна.Он внимательно осмотрел соцветие.— Здесь есть мембраны, которые служат для приема и воспроизведения звуков. Очень остроумное создание со стороны матери-природы.— Но в этом случае они… или оно…— ОН, — подсказал Ретиф.— Он подслушивает каждое слово, которое было сказано нами с момента приземления…Маньян прямо обратился к цветку:— Герби, вы знаете, что мы, несчастные, потерпевшие аварию дипломаты и попали сюда в результате несчастного случая…— Я думаю, что Шилф и другой — О'Киек были в ответе за это, — поправил Герби. — Мне кажется, что они очень разговорчивые ребята. Мне бы хотелось, чтобы они убавили свои голоса.— Как? А разве вы уже осведомлены о злобных намереньях этих тварей по отношению ко мне и Ретифу?— О, да, — ответил Герби. — Кажется, они ссорятся. Ох, какой язык!— Да, я сейчас сказал… — начал было Маньян и остановился. — Что значит, «какой язык»?— Я отношу это к главнокомандующему Шилфу, — объяснил Герби. — По правде говоря, генерал О'Киек также не может сдержать себя в руках. Мой словарный запас быстро увеличивается.— Вы сейчас говорите так, как будто вы их сейчас слышите, — удивленно пробормотал Маньян.— Да, я на их полосе радиопереговоров. Но вы ведь не имеете радио, не правда ли?— Что?— Но если он имеет орган, определяющий звуки, — сказал Ретиф, — то почему бы ему не иметь органа, улавливающего короткие волны?— Ну, это просто замечательно, — заявил Маньян. — А короткие волны… было бы просто прекрасно, если бы он умел их посылать так же хорошо, как и улавливать.— Ну… я могу и передавать их, если в этом только есть какой-то смысл.— Ретиф, мы спасены! — вскричал Маньян. — Герби, сейчас же передавайте следующее послание. Значит так: Специальный Приоритет — Зет — МАТ — ДКЗ — сектор…— О, извините меня, мистер, — прервал его Герби. — Я не могу этого передать.— Но почему?— Потому что прилетит шумный корабль и заберет вас отсюда.— О, я на это надеюсь.— Я же ожидал две сотни лет того, с кем можно будет поговорить, — сказал Герби дрогнувшим голосом. — А вы собираетесь покинуть меня. Я не могу этого допустить ни в коем случае…— Но СОС — это единственная надежда! — закричал Маньян. — Почему вы не хотите помочь нам?— Пожалуйста, успокойтесь, мистер. Посмотрите на Ретифа, он же не устраивает никаких сцен. Успокойте себя тем фактом, что вы проведете всю оставшуюся часть жизни здесь, и мы очень хорошо поговорим с вами, как и с Ретифом. Примерно так же, как некоторое время назад.— До конца нашей жизни?! — ошарашенно прокричал Маньян. — Но это же сумасшествие! Мы не можем остаться здесь на пятьдесят лет! Скажите ему, Ретиф!— Конечно нет, если только Шилф не найдет нас.— Я только что хотел сказать, — начал Герби. — Они будут здесь с минуты на минуту.Его тоненький голосок утонул в нарастающем рокоте, который быстро перерос в ужасный грохот. Веретенообразный, с акулоподобными чертами корабль, а за ним и другие такие же корабли проследовали один за другим. Ударные звуковые волны обрушились на землю, взбудоражив тихие воды озера. Верхушки деревьев дрогнули, когда пролетела вторая эскадрилья на низкой высоте и скрылась из глаз.— Вы видите, — сказал Герби несколько прерывисто. — Компания из двух— куда ни шло, но целая толпа — это слишком много…Ретиф повернул верньер настройки приемника, висевшего на его поясе.— Определим нашу жертву, — раздался в динамике голос Шилфа. — Если вы зайдете с южной стороны острова, генерал, мы возьмем их в клещи, когда я зайду с северной.— Похоже, что они засекли нас, — сказал Ретиф. — Возможно, Шилф имеет более совершенные оптические инфракрасные датчики, чем я предполагал.Вдалеке вспыхнуло солнце. Там, по-видимому, приземлились космические корабли враждующих флотов.— Да, наверняка мы будем окружены, — задумчиво сказал Ретиф.— Но что же нам делать? — пискнул Маньян. — Мы не можем оставаться здесь!— О! — воскликнул Герби. — Ах! Ох!…— Что случилось?! — вскричал Маньян, испуганно озираясь.— Ох, как это больно!
1 2 3