А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Дуешься? Но почему? Тебя не насильно привели сюда. Хотя момент выбран благоприятный – есть шанс подольститься к отцу. Когда он сможет двинуть пальцем, то двинет в первую очередь в твоем направлении. На бумаге, я имею в виду. – Холодная улыбка покинула его губы, глаза смотрели зло.
Арабелла вспыхнула.
– Как ты смеешь!
Руперт запрокинул голову и рассмеялся.
– Не надо игры, Арабелла. Я знаю ход твоих мыслей. Но, поверь, меня это абсолютно не волнует. Я по-прежнему восхищаюсь тобой. И всегда восхищался. – Его глаза чуть заметно сузились. – Ты знаешь это, не так ли?
– Ты невыносим. – Она повернулась к отчиму.
На лице Роджера не отразилось никаких чувств, но Арабелле показалось, что он все понимает.
– Не беспокойся, – прошептала она. – Постарайся отдохнуть, я здесь.
– Я тоже, – услышала она голос Руперта около своего уха.
– Ах, Белла, как я рада, что ты здесь, – попыталась разрядить обстановку Ева.
– Я тоже. Какое доброе существо наша Арабелла! – ёрничая, подхватил Руперт. – Мы должны сделать все возможное, чтобы она себя здесь уютно чувствовала. Я полагаю, ты остаешься?
– Перестань, Руперт. Ты действительно отвратителен, – одернула брата Ева.
– Почему, дорогая сестрица? Что я такого сказал?
– Ты отлично знаешь. Я хочу, чтобы ты оставил нас с Арабеллой вдвоем. Папа болен. Он не должен расстраиваться.
– Конечно нет. Глядя на него, этого и не скажешь. Он ничего не чувствует.
Пораженная Арабелла уставилась на Руперта.
– Я не верю, что ты так сильно ненавидишь его.
– Это его вина. Если бы он дал мне шанс, я преуспел бы больше, чем ты. Запомни: он мог лишить меня внимания и тепла, но моих прав? Нет, они мои, моими и останутся.
С этими словами Руперт вышел из комнаты.
Арабелла пришла в Оулесвик вечером, когда Сол уже вернулся. Она рассказала ему о своем решении пожить несколько дней в Фернгейте, и сначала он воспротивился этой идее.
– Почему ты должна это делать? – поинтересовался он. – Этот человек только и делал, что тиранил тебя. Теперь ты моя жена. А моя мать и дядя Дюк? Что они подумают, если ты вернешься туда? Нет, Белла, дорогая, я не разрешаю. Тебе не стоило принимать такое решение.
Он замолчал, возбужденный и непримиримый, глаза его сверкали.
– Но, Сол, ты не понимаешь. Там ведь Ева. Ей нужна поддержка. Я ненадолго. Пожалуйста, ну пожалуйста.
В прекрасных глазах Арабеллы была такая мольба, что Сол смягчился. Он медленно покачал головой, гладя ее по золотистым волосам.
– Любовь моя, почему ты так поступаешь со мной?
– Как, Сол? Как?
– Ты хорошо знаешь, – пробормотал он, притягивая ее к себе. – Я становлюсь слабым тогда, когда должен быть сильным. Я не хочу расставаться с тобой даже на час, даже на одну ночь.
– Но, Сол, тебя же почти все время нет дома. Я уверена, – Арабелла улыбнулась, – что ты сможешь некоторое время просуществовать без меня. Не сердись, что это из-за моего... из-за Роджера Куртни. В конце концов, мы поженились, зная, что он будет против. Для него это было ужасным ударом. И если он умрет...
– Он не умрет. Он выживет и будет мучить нас.
Арабелла вздохнула и отвернулась.
– Ты повторяешь слова своей матери. Будь милосердным, Сол, в действительности ты ведь такой. Будь самим собой.
В конце концов он согласился, и часом позже Арабелла снова отправилась в Фернгейт.
10
Дни складывались в недели. Наступил ноябрь, а Арабелла была все еще в Фернгейте, хотя всем сердцем стремилась к Солу в Оулесвик, но не могла уйти, видя молящие глаза Роджера, который, казалось, чувствовал ее решение. Однажды она все же упаковала вещи, но самочувствие Роджера ухудшилось, и вызванный доктор сказал Арабелле, что с ее стороны было бы неразумно уйти именно в этот момент.
– Похоже, он надеется на вас, миссис Дарк, – сказал доктор, медленно качая головой. – Понимаю, как вам трудно разлучаться с мужем так скоро после свадьбы. Но, если это возможно, будьте терпеливы, моя дорогая, хотя бы недолго, пока сэр Роджер не наберется сил. Если хотите, я поговорю с вашим мужем.
– О нет, спасибо, – быстро отказалась Арабелла, – Он все понимает.
Итак, она распаковала вещи и осталась. Но Сол не все понимал, хотя и старался ради Арабеллы. Но в одном он был тверд:
– Ты слишком много беспокоишься. Мне ясно, что если ты будешь суетиться вокруг этого... этого...
– Не говори так, Сол. Я знаю, что ты думаешь о моем отчиме. Он действительно такой, но не только.
– Еще раз повторяю, если так будет продолжаться, ты погибнешь. Дорогая, я не хочу, чтобы от моей жены осталось лишь бледное привидение. Я хочу, чтобы опять порозовели твои щеки, а не то я приду туда и уведу тебя силой.
Она благодарно улыбнулась.
– Это ненадолго, Сол.
– Хорошо бы, – хмуро пробурчал он.
Глядя ей вслед, когда она уходила в Фернгейт, он думал, сильно ли она любит его, а если Действительно сильно, то как может терять драгоценные часы, которые могла бы провести с ним, ухаживая за другим мужчиной, тем более Роджером Куртни. Но Леона и Дюк его не понимали. В такие минуты Сол седлал лошадь и мчался в Пензанс, где интерес к его работам и восхищение – особенно женщин – снимали напряжение и смягчали его мысли о молодой жене. Скоро все переменится, оптимистически уверял сам себя Сол. Так не может продолжаться вечно, Арабелла скоро вернется к нему в Оулесвик, их любовь не будет ограничиваться лишь короткими свиданиями.
Как он желал ее! Если бы она имела хоть малейшее представление о его неудержимом желании сжать ее в объятиях, она конечно же забыла бы о долге, который удерживает ее вдали от Сола. Много раз разочарование заставляло его смотреть на других женщин, на одну в особенности – на дочку богатого промышленника, которая ясно дала понять ему, что достаточно одного его слова. Ее звали Лусинда Карнет, у нее были влиятельные друзья и страсть к ювелирным изделиям. Но Сол понимал, что в его жизни не может быть любовницы. Для него существовала одна только Арабелла, и, пока они оба живы, только она одна будет его любовью.
Обстоятельства складывались так, что творчество отнимало у него все больше и больше времени, руднику тоже приходилось уделять внимание, так что его жизнь была заполнена, и к ночи Сол слишком уставал, чтобы мучиться из-за отсутствия Арабеллы.
Но одна мысль постоянно волновала его – присутствие Руперта в Фернгейте. Антипатия между ними была взаимной. Сол старался избегать встреч с Рупертом. Руперт же, напротив, казалось, использовал любую возможность, чтобы попасться Солу на глаза. Они никогда не разговаривали, а когда встречались, Сол старался смотреть в другую сторону. Солу была невыносима мысль, что Арабелла живет в непосредственной близости от этого отвратительного типа.
Он не раз спрашивал Арабеллу, не беспокоит ли ее Руперт.
– Конечно нет, – неизменно отвечала она, добавляя, что у них нет причин часто встречаться. – Я все время провожу с отчимом, еду нам приносят в комнату, а Руперта почти целый день не бывает дома. Кроме того, я большую часть жизни провела в Фернгейте. Мы с Рупертом не любим друг друга, поэтому нам незачем тратить время на разговоры. Потом, там Ева и человек, которого взяли, чтобы он помогал при необходимости. Он спит над конюшнями. Дорогой, перестань волноваться из-за меня. Лучше думай о будущем, когда кончатся все неприятности.
– Будет ли это когда-нибудь?
– Да, и ты это знаешь. Папа уже может двигать одной рукой, доктор говорит, что это хороший знак, что он на пути к выздоровлению. Кстати, вчера я встретила Дюка, когда выходила подышать свежим воздухом, и он повел меня показать наш новый дом. Стены уже поднимаются, думаю, он будет очаровательным... – Она замолчала, увидев, что на лицо Сола набежала тень.
– Он будет замечательным, – согласился он, – но что значат кирпичи? Лишь ты и я имеем значение.
– Кирпичи? Что за разговор?! Но ведь точно так же ты можешь сказать: камни, хрусталь, оникс. Дорогой, пожалуйста.
Мольба в ее голосе и в глазах еще раз смягчила его.
~ Ты всегда побеждаешь, – прошептал Сол, обнимая жену, – я обожаю тебя, Белла, и всегда буду обожать. – В этот момент взаимной страсти у них не было никаких сомнений друг в друге.
В первые несколько дней болезни отца Руперт держался в стороне, но Арабелла постоянно чувствовала, что он наблюдает за ней. Она относила это на счет своего воображения, в конце концов Руперт сын ее отчима; может быть, его просто раздражает ее присутствие. Но это было не совсем так.
Как-то вечером, когда Арабелла несла поднос из комнаты в кухню, Руперт встретился ей в коридоре. Обычно в таких случаях они шли каждый своей дорогой, не говоря ни слова. Но на этот раз Руперт остановился прямо перед Арабеллой. Она сделала попытку обойти его, но он сделал шаг в сторону, загораживая дорогу. Она предприняла еще одну попытку, но тоже неудачно.
– Руперт, в чем дело? – воскликнула Арабелла. ~ Ты не видишь, что я занята? У меня в руках понос. Дай мне пройти, не веди себя глупо!
Он медленно покачал головой. На его лице не было улыбки. Выражение его сузившихся глаз было загадочным, приковывающим внимание.
– Я не глуп, Арабелла, – спокойно возразил он. – Почему ты так не любишь меня? Почему не хочешь иногда поговорить со мной?
– У нас никогда не было ничего общего, – холодно ответила Арабелла. – И сейчас не время вести бессмысленные разговоры. Пожалуйста, дай мне пройти.
– Нет, – возразил он. – Тебе нравится обращаться со мной, как с грязью, всегда нравилось. Но я не грязь, я – Руперт Куртни, и тебе лучше помнить об этом. Итак... – Он поднял руку и дотронулся до ее нежного запястья. – Итак, улыбнись, Арабелла. Улыбнись, дорогая Арабелла. Я восхищаюсь тобой, ты же знаешь. Жизнь могла бы быть прекраснее, если бы мы дружили. Почему нет?
– О! – Арабелла сделала непроизвольное движение, и с подноса упал бокал, разбившись на многочисленные кусочки. – Посмотри, что ты наделал! – вскрикнула она.
Руперт лишь рассмеялся.
– Разбиваешь сердца и бокалы, – неприятно улыбаясь, заметил он. – Вот ты какая. Нужно позвать горничную, чтобы она все убрала. А! Вот и она.
Из кухни появилась недавно нанятая девушка.
– На этот раз ты не захотела мне улыбнуться, дорогая. Ничего страшного! Однажды я получу от тебя то, чего хочу, обещаю тебе. – Все это Руперт сказал шепотом, поскольку служанка приближалась. Но в его словах была несомненная угроза.
Арабелла взяла себя в руки и сказала горничной:
– Маленький несчастный случай. Возьмите щетку и совок и соберите осколки.
Руперт пошел прочь, и спустя несколько мгновений Арабелла услышала, как закрылась дверь в комнату Роджера. Она вздохнула с облегчением и с удивлением отметила, как сильно у нее бьется сердце. Ну и глупо, заметила она сама себе. Угрозы Руперта ничего не значат. Однако Арабелла решила в будущем держаться подальше от Руперта, когда он дома. В Фернгейте сейчас служил человек, нанятый по совету Доктора, который обслуживал Роджера, и она могла проводить выходные дни с Солом, появляясь в Фернгейте лишь утром и вечером, чтобы больной не думал, что она оставила его.
Амос Крейз, который ухаживал за больным, неохотно согласился с ее предложением.
– Он привык, что вы сидите рядом с ним, мэм, – сказал он, – но я, конечно, сделаю все возможное, чтобы он не чувствовал себя одиноким. Вы можете доверять мне.
– И мне не хотелось бы, чтобы об этом разговоре знал мистер Руперт, – предупредила его Арабелла.
– Я уже сказал, вы можете доверять мне. Я не люблю болтать, – ответил Крейз, – особенно когда дело меня не касается. Может быть, если вас не будет, мистер Руперт посидит с хозяином.
– Может быть.
Но она знала, что Роджер не будет этому рад. Ей иногда казалось, что отец и сын ненавидят друг друга. Ева тоже замечала это.
– Я часто думаю, – сказала она как-то сестре, – что Руперт родился несчастным. Это странно, не правда ли? Я имею в виду то, что мы с ним близнецы. Ты думаешь, это было ошибкой?
– Что?
– Что я вообще родилась. Я хочу сказать, что в людях, как правило, смесь добра и зла, счастья и горя, правда? Наверное, Руперт и я должны были быть одним человеком, но что-то нарушилось, и он родился раньше, чем в нем успело поселиться счастье, – он ведь на полчаса старше меня, а часть горя была оставлена мне, чтобы искривить мою ногу.
– Ева, что за мысли? Странно даже думать об этом, вы так же различны, как сыр и мел. Ты это ты, а Руперт просто выбрал себе роль паразита. И перестань винить себя за то, что ты...
– Украла то, что принадлежит Руперту?
– Дорогая, это просто глупо. Если ты еще раз заговоришь об этом, я все расскажу Дюку, и он наставит тебя на путь истинный.
Ева улыбнулась.
– Тебе нравится Дюк?
– Конечно. У него есть характер, он веселый, с ним хорошо, Он всем нравится.
– Я люблю его, – просто сказала Ева. Арабелла замерла.
– Не хочешь ли ты сказать...
– О, не в этом смысле, не физически, а духовно. Он такой большой, сильный, веселый, так ясно все видит. Замечает самые маленькие вещи – спрятавшиеся в траве цветы, насекомых. Ты понимаешь, Белла? Просто чудо, что такой сильный человек может быть таким нежным. «Все имеет значение, – сказал он мне как-то, – все, что живет и дышит, по-своему важно. Земля тоже. Мы ее толчем, добываем ее сокровища, и я тоже участвую в этом, но я думаю, что добрая земля все понимает». Я верю в то, что это правда. – Ева минуту помолчала, потом подняла сияющие глаза на Арабеллу. – А ты? Или ты думаешь, что я просто глупа?
Арабелла покачала головой, завороженная невинностью взгляда Евы.
– Нет, я не считаю тебя глупой, Ева. Я думаю, что вы с Дюком видите все одинаково. Но не слишком увлекайся им, дорогая.
– У меня другие мысли. Я хочу зарабатывать деньги для монахинь монастыря святого Франциска. Ты знаешь, они помогают бедным, им нужны средства, чтобы построить больницу.
Арабелла ничего этого не знала, но поняла, что с этой минуты ей не стоит тревожиться о будущем сестры.
11
В середине декабря Руперт решил, что хватит ему работать клерком у адвоката в Пензансе. Он считал плату за работу, которую он выполняет, мизерной. Владелец фирмы – просто брюзга, пользующийся его, Руперта, мозгами и рассчитывающий на то, что наследник Фернгейта будет для него носом рыть землю.
«Пусть подыщет себе кого-нибудь другого.» – думал Руперт. – «Мое место дома, где я смогу следить за всем и за всеми, в том числе за Арабеллой. Никто не может остановить меня. Отец не может вымолвить ни слова, а к тому времени, когда он выздоровеет, если такое случится, я уже буду обладать властью и докажу свою способность управлять имением. Арабелла тогда может упаковывать вещи, если, конечно, не станет вести себя разумнее. Последнее было бы предпочтительнее. Хорошо бы овладеть ею, чтобы досадить этому мужлану, за которого она вышла замуж. Если вышла…»
Иногда Руперт пытался обманывать себя, что все это лишь игра в мужа и жену. А если нет, то союз Дарка и Арабеллы может быть аннулирован без особых трудностей: ведь они несовершеннолетние. Так что у него не было никаких сомнений относительно будущего.
Первым, кого увидел в доме Руперт, был Амос Крейз, который выходил из комнаты Роджера. Крейз прошел мимо, слегка кивнув Руперту, но тот остановил его.
– Как чувствует себя отец?
– Как обычно.
– Было бы лучше, если бы вы говорили мне «сэр», – заметил Руперт, холодно улыбаясь.
– Как скажете, сэр, – с легким сарказмом отозвался Крейз, чем вывел Руперта из себя.
Ему захотелось немедленно уволить непочтительного слугу, но он знал, что этот поступок будет не в его пользу. Трудно найти кого-нибудь на его место. Ему пришлось придержать язык и быстро уйти. Он прошел в комнату, где, обложенный подушками, лежал Роджер.
Рядом, с книгой на коленях, сидела Арабелла. Она читала вслух и оторвалась от чтения, когда вошел Руперт. Ее лицо было бледным и напряженным, но усталость лишь добавляла ей красоты. Она была в голубовато-зеленом платье, которое оттеняло золото ее волос и прозрачную голубизну глаз. Роджер определенно спал глубоким сном.
– Почему бы тебе не отдохнуть? – сказал Руперт. – Я могу посидеть немного. Кроме того, разве он что-нибудь понимает?
– О да. Его разум в полном порядке.
Как бы в подтверждение ее слов, Руперт заметил слабое движение глаз больного в свою сторону, они блеснули – неприязнью, раздражением, злостью? Он не мог ответить точно, но взгляд был недружелюбным.
Он все еще отвергает собственного сына?! Вся жалость в этот момент умерла в Руперте, и он ополчился на Арабеллу.
– Ты кажешься очень уверенной, – холодно сказал он, – но будет лишь справедливо, если рядом с ним посидит другой его ребенок. Ты не возражаешь против того, чтобы я остался с отцом наедине?
Она вспыхнула и поднялась.
– Хорошо. А ты сегодня рано.
Он улыбнулся, с ненавистью глядя на нее.
– Я оставил эту бесполезную работу. Теперь я тоже буду ухаживать за своим отцом.
– О!
– Не слышу энтузиазма в твоем голосе.
– Вряд ли он одобрил бы это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16