А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Маккарти Сюзанна

Находка Джинни Гамильтон


 

Здесь выложена электронная книга Находка Джинни Гамильтон автора по имени Маккарти Сюзанна. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Маккарти Сюзанна - Находка Джинни Гамильтон.

Размер архива с книгой Находка Джинни Гамильтон равняется 68.81 KB

Находка Джинни Гамильтон - Маккарти Сюзанна => скачать бесплатную электронную книгу



Маккарти Сюзанна
Находка Джинни Гамильтон
Сюзанна МАККАРТИ
Находка Джинни Гамильтон
Перевод с английского Марины Ковровой
Первая глава
- Граф Дракула, Оливер? - Прекрасные зеленые глаза Джинни Гамильтон лукаво блеснули. - Все-таки это костюмированный бал, а не обычные танцульки.
Оливер Марсден сухо улыбнулся. Своими иссиня-черными волосами, зачесанными назад с высокого лба, и плащом на шелковой подкладке он действительно напоминал вампирского графа. И излучал такое же убийственное обаяние.
- Сейчас скажу, кто ты, - ответил он. - Погоди... Скарлетт О'Хара, берущая Атланту штурмом? И, без сомнения, готовая устроить скандал.
- Это еще зачем! - Джинни рассмеялась, изобразив протяжный южный говорок, и присела в шутливом реверансе, взмахнув широкой юбкой светло-зеленого бархата. - Мне ведь нужно поддерживать репутацию!
- Вряд ли это требует больших усилий. - С высоты своего роста он окинул насмешливым взглядом ее пышную грудь, выставленную напоказ в глубоком вырезе платья. - Тем более в таком наряде. Это нечто особенное.
Джинни рассмеялась снова - низким, чуть хрипловатым смехом.
- Разве ты не скажешь, как сильно потрясен, увидев меня сегодня? поинтересовалась она. - Не прошло и недели после похорон моего бедного папочки, и вот я здесь, развлекаюсь на виду у всего города.
- Я должен быть потрясен?
- Ты ожидал? Боже! - Она надула губки. - Терпеть не могу быть предсказуемой.
- Тебе это не грозит, - заверил ее Оливер с ноткой едкого юмора в голосе. - Но прости, что я не смог приехать на похороны... я был в Токио.
- Жаль. Похороны прошли замечательно. - Ее мягкие губы изогнулись в сдержанной улыбке. - Папе бы понравилось. Помпы ровно столько, сколько нужно - даже сам епископ почтил нас своим присутствием! Один из тех дальних родственников, которые появляются исключительно на свадьбах и похоронах. Но боюсь, я уже успела разочаровать всех старых сплетниц... своим недостойным поведением, если не сказать хуже.
Темная бровь Оливера насмешливо изогнулась.
- Разве тебя волнует мнение старых сплетниц?
- Ни капельки! - Джинни равнодушно пожала обнаженными плечами. Она никогда не признается, даже самой себе, как больно ранят эти осуждающие взгляды и презрительное шушуканье. Ее отношения с отцом не всегда были гладкими, но она его обожала - своего старомодного, недалекого, упрямого скупердяя.
Наверное, Оливер был единственным, кто это понимал. Их отцы дружили с детства. Только Оливер Марсден оказался не тем человеком, которому она могла бы раскрыть свои истинные чувства. Шесть лет назад (видимо, по настоянию родителей) он сделал ей предложение, и она согласилась. Как и следовало ожидать, все окончилось разрывом.
К счастью, в последующие годы они почти не виделись. Оливер работал в Нью-Йорке, в какой-то влиятельной финансовой компании с Уолл-Стрит. Но два месяца назад его отец объявил о своем уходе с поста председателя правления "Марсден Ламберт" - маленького банка, принадлежащего его семье на протяжении нескольких поколений, одного из немногих независимых банков в Лондонском Сити. Оливер вернулся, чтобы занять место отца.
А это означало, что им придется сталкиваться друг с другом гораздо чаще. Джинни до сих пор не разобралась в своих чувствах к нему. При встречах он вел себя очень вежливо, если не сказать холодно, но все же ее мучили мрачные предчувствия. Шесть лет назад Джинни разорвала их отношения в ночь заключения помолвки... а Оливер Марсден не из тех, кто способен это простить.
Но ее тревожные мысли были надежно спрятаны за веселым блеском глаз. Джинни взмахнула ресницами, взглянув на Оливера с привычным кокетством.
- Может, они и правы, - с горечью призналась она. - Боюсь, я и вправду слишком избалована и эгоистична! Разве ты не рад, что не женился на мне?
- Если бы ты вышла за меня, то не была бы избалованной.
Джинни почувствовала, как екнуло сердце: в его шутке явно содержалась львиная доля правды. Но она заставила себя рассмеяться, хотя собственный смех и показался ей слегка вымученным.
- Ах, да, тогда и я рада, что не вышла за тебя... мне больше нравится быть избалованной.
- Джинни, милочка, я не ожидала увидеть тебя сегодня. - Оливер еще не успел ответить, как в разговор вмешался хорошо знакомый мелодичный голос. Сказочная Снежная Королева, высокая и стройная, в ослепительно-белом узком платье, с очень светлыми волосами, усыпанными сверкающими серебряными снежинками, стояла рядом с Оливером. С холодной улыбкой она по-дружески взяла его под руку.
Сводная сестра Оливера: такая же светлая, как он темный... и яда в ней столько же, сколько красоты.
- Привет, Алина. - Улыбка Джинни не померкла, а ее голос не выражал ничего, кроме радости. - Да, это я. Я ведь не смогла бы пропустить такую вечеринку!
- Я так ужасно расстроилась, когда узнала о твоем отце, - промурлыкала Алина с приторно-сладким сочувствием. - Наверное, это стало для тебя страшным потрясением.
- Вовсе нет, - резко ответила Джинни. - Он долго болел.
- Конечно. И он ведь был уже старым, правда? Но платье у тебя просто божественное! Я бы не осмелилась надеть такой рискованный цвет.
- Спасибо. - Джинни почувствовала издевку в комплименте Алины, но сейчас ей не хотелось затевать перепалку. - Что ж, приятно было пообщаться с вами, - пробормотала она вежливые слова прощания. - Увидимся позже, хорошо? Пока...
Ослепительно улыбнувшись напоследок, она упорхнула, возвращаясь к своей обычной роли, искрясь весельем, заигрывая с каждым встречным мужчиной от восемнадцати и до восьмидесяти - Джинни Гамильтон, светская штучка, в своем репертуаре. Даже сегодня, несмотря на множество знаменитостей и "сливок общества" в числе гостей, она умудрялась привлекать к себе всеобщее внимание.
Не сказать, чтобы она была особенно красива... по крайней мере, в классическом смысле. Скорее ее можно было назвать "яркой". Высокая и гибкая, с черными, как смоль, длинными волосами, чистой сливочной кожей и глазами цвета зеленой листвы в обрамлении густых ресниц. Но ее нос был слишком острым, рот чуть великоват - как она обычно шутила, не те детали взяли при сборке.
Немногие могли разглядеть ум в этих глазах, решительность в линии подбородка, оттенок ранимости в сияющей улыбке. В основном, они видели то, что Джинни позволяла им увидеть - легкомысленную любительницу развлечений, избалованную папину дочку, ветреную и несерьезную. Какая-то извращенная гордость заставляла ее подыгрывать самым худшим сплетням, которые про нее ходили, но она давно уже поняла, что этот вид маскировки самый надежный.
Некоторые из гостей догадывались, что Джинни имеет какое-то отношение к оргкомитету сегодняшней вечеринки; считанные единицы знали, что именно она была движущей силой. Поэтому она пришла сегодня, поэтому заставила себя разодеться в пух и прах и скрывать свои истинные чувства... одному богу известно, каких усилий ей это стоило.
Это был ее конек. Джинни обладала невероятным талантом устраивать благотворительные мероприятия и заставлять людей раскошеливаться...Сама она утверждала, что это ее единственный талант, хотя многие друзья по доброте своей с ней не соглашались. Как бы то ни было, когда за дело бралась она, гости всегда оставались довольны, а когда люди довольны, они становятся щедрее.
Цели благотворительных сборов могли быть самыми разными. Сегодня, к примеру, деньги жертвовались в пользу приютов для бездомных бродяг, алкоголиков и наркоманов, при встрече с которыми большинство "приличных" людей морщатся от отвращения.
Джинни определенно была в ударе. Даже самые сварливые из старых сплетниц не могли устоять перед ее чарами, когда она обсуждала с ними проблему поиска хорошего и недорогого парикмахера или упоминала их внуков, не забывая при этом, который из них сейчас болеет ветрянкой. Только самые близкие из ее друзей знали, чего ей стоит поддерживать эту видимость веселья.
Она научилась этой игре еще в детстве. Ей было всего девять лет, когда ее мать умерла, но Джинни сразу поняла, как сильно ранят отца ее слезы. Поэтому она начала скрывать их за ослепительной улыбкой - и теперь ее второй натурой стала привычка притворяться, что все идет прекрасно, независимо от того, какие чувства бурлили в ее сердце.
Это помогло ей продержаться шесть лет назад, когда ревность Алины и собственная наивная гордость разрушили ее романтические мечты и привели к разрыву с Оливером.
***
Вечер удался на славу. Две с лишним сотни гостей танцевали под роскошными люстрами, огни которых отражались и множились в огромных зеркалах. Людям нравился маскарад - возможно потому, что это позволяло им забыть о повседневности и хоть на несколько часов примерить на себя чужую роль.
Джинни взглянула по сторонам и осталась довольна увиденным. Все оказалось не зря - недели тяжелой работы и подготовки; море обаяния, которое потребовалась ей, чтобы убедить упрямых бизнесменов поместить свою рекламу в глянцевой программке; множество знакомых, которых она привлекла к распространению билетов.
Теперь можно и отдохнуть. Обойдя довольно-таки тучную Марию Антуанетту (одну из полудюжины), Джинни остановилась у тяжелых кирпично-красных портьер, скрывающих застекленную дверь в дальнем углу зала. Убедившись, что никто за ней не наблюдает, она юркнула за штору и исчезла.
Снаружи был маленький дворик, окруженный с четырех сторон зданиями гостиницы. Днем здесь было приятно посидеть за чашкой кофе или мороженым, но сейчас он был совершенно пуст. Джинни слышала музыку и смех, доносящуюся из зала, но плотно занавешенные окна создавали ощущение уединенности.
Хотя на дворе стоял май, вечерний воздух не был слишком прохладным. Джинни со вздохом присела за столик, закрыла глаза и кончиками пальцев потерла виски - от постоянных улыбок у нее разболелась голова.
Дурацкая гордость вынуждала ее притворяться, что после папиной смерти ничего не изменилось. Но сейчас гордость - все, что у нее осталось. И скоро об этом узнают все местные сплетницы, которым только дай повод для осуждения. Без сомнения, они скажут, что Джинни получила по заслугам.
Конечно, ей не на что жаловаться - никто не виноват, что она постоянно становится объектом пересудов. Она устроила скандал в ночь помолвки с Оливером и даже пальцем не шевельнула, чтобы восстановить пошатнувшуюся репутацию. Теперь уже никто не поверит, если она попытается рассказать правду о том вечере. Впрочем, и рассказывать-то не хочется. Ложь прекрасно помогает скрыть душевную боль, которая, как оказалось, не исчезла с годами.
Было безрассудством с ее стороны подначивать Оливера, - мрачно размышляла Джинни. Она пыталась дать ему понять, что прошлое забыто, все раны давно зажили... но блеск в темных глазах Оливера свидетельствовал о том, что он вовсе так не считает.
Этого и следовало ожидать. Еще в юности она подозревала, что под его личиной спокойствия и цивилизованности скрывается гораздо более опасный человек - точно так же, как его безупречный смокинг скрывает сильное, мускулистое тело, больше подходящее спортсмену или грузчику, чем председателю правления одного из старейших и самых респектабельных банков Лондонского Сити.
Как изменит его работа в финансовом центре Лондона? Или, еще интереснее, какие изменения внесет сам Оливер? "Марсден Ламберт" (Ламберты давно исчезли, хотя их имя и осталось в названии) по праву считался самым консервативным банком. Теперь же, когда Оливер встанет у руля, все наверняка изменится. В Нью-Йорке он занимался фьючерсными сделками, что, по мнению Джинни, мало отличается от азартных игр. И ему явно везло. Игра стоила свеч.
Чем ей грозит возвращение Оливера в Лондон? Честно говоря, даже хорошо, что шесть лет назад они не поженились. Теперь, по здравом размышлении, Джинни пришла к выводу, что чувство, которое она считала любовью, могло на поверку оказаться детским увлечением. А Оливеру очень скоро наскучила бы юная наивная жена, избалованная любящим папочкой, полная глупых романтических идей, почерпнутых из модных журналов.
Но даже если Оливер и сам это понимает, он все равно может попытаться отомстить ей. Пока папа был жив, она чувствовала себя в безопасности Оливер не посмел бы огорчить лучшего друга своего отца. Но теперь, после папиной смерти...? В этих темных глазах ясно читалась угроза. Неужели временное перемирие между ними подошло к концу?
- Привет. Я так и думала, что найду тебя здесь. Подышать вышла?
Джинни оглянулась через плечо и поприветствовала свою лучшую подругу Сару сдержанной улыбкой.
- Ага, - кивнула она. - Я поняла, что не могу больше терпеть эти осуждающие взгляды. Все вокруг считают меня бессердечной сучкой, правда ведь?
- Ну... некоторые, может, - неохотно согласилась Сара. - Те, кто тебя не знают.
Джинни рассмеялась.
- Еще одно пятно на моей репутации! Теперь-то я погибла окончательно.
- Не глупи, - возразила Сара. - Это всего лишь пустые сплетни.
- Ах, ведь не бывает дыма без огня! - заявила Джинни, сверкнув глазами.
Сара фыркнула с отвращением.
- Сама виновата... постоянно нарываешься.
Джинни встретила это замечание озорной улыбкой.
- Конечно. Гораздо забавнее быть роковой женщиной, чем ханжой!
Сара рассмеялась вместе с ней, хотя ее не так-то просто было одурачить.
- Тебе не стоило приходить сегодня, - мягко сказала она. - Мы бы сами управились.
Джинни покачала головой, внезапно став серьезной.
- Нет... Нет, я не могла свалить все это на вас. Кроме того, какой смысл сидеть дома и плакать? Его это не вернет. - Она умолкла, ее мягкие губы изогнулись в кривой усмешке. - В любом случае, - задумчиво добавила она, - быть может, это моя последняя вечеринка.
Сара посмотрела на нее с изумлением.
- Что ты имеешь в виду?
Джинни взглянула на высокие, холодные звезды. Ей часто казалось, что мама после смерти стала одной из таких звездочек и смотрит на нее с небес. А папа сейчас тоже там? С ней вместе?
- Помнишь крупную страховую компанию, которая разорилась года два назад, оставив кучу людей без денег? Так вот, папа был одним из совладельцев.
Подруга широко раскрыла глаза.
- О... Господи!
- Вот именно. - Ей не удалось скрыть горечь в голосе. - Даже смешно. Он всегда был так осторожен в денежных делах... он бы и думать не стал о каком-нибудь вложении, если бы не считал его совершенно надежным и достойным доверия. Похоже, компании пришлось выплачивать страховки по нескольким стихийным бедствиям одновременно... они даже не представляли, сколько это составит.
- Кошмар! - воскликнула Сара. - А ты хоть что-нибудь можешь сделать?
- Ничегошеньки! - Джинни в рассеянности обводила носком туфельки край брусчатки. - Но лучше бы он мне сказал сразу. Конечно, я бы вряд ли чем помогла, но по крайней мере мне бы не было сейчас стыдно за все те деньги, которые я тратила на тряпки и украшения, пока он пытался расплатиться с долгами. Он даже выдавал мне мое содержание, как будто ничего не случилось.
Сара покачала головой.
- Наверное, он не хотел, чтобы ты беспокоилась.
- Знаю. Помнишь, как он говорил? "Не забивай себе голову этой ерундой". Зато теперь мне ничего другого не остается, кроме как беспокоиться. Придется продать дом.
- Ой, нет! - У Сары слезы на глаза навернулись. - Какой ужас! Где же ты будешь жить?
Джинни пожала хрупкими плечами, не позволяя себе впасть в отчаяние.
- А, найду что-нибудь.
- Ты могла бы... переехать к нам, - робко предложила Сара. - Места хватит.
Джинни со смехом покачала головой.
- Боюсь, нам с Питером было бы тесно даже в Букингемском дворце. И зачем тебе понадобилось выходить замуж за моего придурковатого кузена? Никогда себе не прощу, что познакомила вас.
Сара захихикала, не обидевшись на шутку.
- Никакой он не придурковатый, - возразила она. - Просто слишком... осторожный иногда. Но, серьезно, что ты будешь делать? На что собираешься жить?
- Думаю, мне придется искать работу, - мрачно сказала Джинни. - Беда в том, что я совершенно ничего не умею. Бедный старый папочка... у него были такие допотопные представления о женщинах и карьере. А я по своей лености с ним соглашалась.
- Это не из-за лени, - возмутилась Сара. - Ты просто не хотела его расстраивать, зная о его больном сердце.
- Ну... да, - призналась Джинни. - Но в итоге у меня нет никакого образования... если не считать школьного аттестата. Единственное, что я могу - устраивать все это... - Она махнула рукой в сторону переполненного танцевального зала.
- И у тебя замечательно получается! - с восторгом подхватила Сара. Ты, наверное, смогла бы сделать себе карьеру? Сейчас куча благотворительных организаций нанимают себе профессиональных сотрудников.
Джинни покачала головой, печально усмехнувшись.
- Я смогла собрать здесь всех этих людей только потому, что вращаюсь в нужных кругах. Что, по-твоему, у меня получится, если я буду нищей?

Находка Джинни Гамильтон - Маккарти Сюзанна => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Находка Джинни Гамильтон автора Маккарти Сюзанна дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Находка Джинни Гамильтон у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Находка Джинни Гамильтон своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Маккарти Сюзанна - Находка Джинни Гамильтон.
Если после завершения чтения книги Находка Джинни Гамильтон вы захотите почитать и другие книги Маккарти Сюзанна, тогда зайдите на страницу писателя Маккарти Сюзанна - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Находка Джинни Гамильтон, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Маккарти Сюзанна, написавшего книгу Находка Джинни Гамильтон, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Находка Джинни Гамильтон; Маккарти Сюзанна, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн