А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

У самого Гэри близких родственников не было. Его родители трагически погибли во время пожара, когда он был подростком.Однако отец Шарлотты целых тридцать лет и три года мечтал погулять на свадьбе своей младшей дочери.И сама Шарлотта в тайне была рада, что отец настоял на пышном торжестве. Когда две ее старших сестры выходили замуж, у них были нарядные белые платья, и Шарлотта тоже не собиралась от этого отказываться, хотя от венчания уклонилась. Зато все остальное должно быть, как полагается: гости, трехъярусный свадебный торт и вальс!Ни о чем этом Шарлотта Гэри не сообщила. О затее родителей она решила объявить ему при встрече. К тому же ее любимый папа уже за все заплатил. Гэри должен только взять напрокат смокинги показаться в нем на завтрашнем торжестве.Шарлотте казалось, что все это – сущие пустяки для мужчины, который любит ее. А Гэри ее любит, иначе бы он не решился на столь длинный путь и не прислал такое роскошное кольцо с бриллиантом и сапфирами.Полчаса спустя она нервно расхаживала в аэропорту «Маскотт», посматривая в ту сторону, откуда в любую минуту мог показаться ее жених. Рейс задержали, и самолет приземлился всего десять минут назад, но пассажиров бизнес-класса на таможне, как правило, не задерживают.Шарлотта не могла стоять. От волнения ныло в животе. Что это, радостное волнение или страх, что она выходит замуж за мужчину, с которым никогда не ложилась в постель?Может быть, это даже хорошо, что у них ничего не было, у Шарлотты раньше не раз случались связи с парнями, но никто из них не сделал ей предложения. Вероятно, она не оправдывала их ожиданий в постели. Она не получала от близости с мужчиной большого удовольствия и это волновало ее приятелей куда больше, чем ее саму.Она призналась в этом Гэри, но он заверил ее, что ему нужна не секс-бомба. Ему нужна красивая милая, добрая жена и семья, и он был уверен, что в их первую брачную ночь все получится как нельзя лучше.Шарлотта тоже верила в это. Она надеялась, что уж на этот раз почувствует, как вертится Земля, – именно так описывала ей свои ощущения Луиза.А если нет? Ну, тогда… как выразился Гэри, они будут работать над этим вместе.Вон он! Идет!Шарлотта оживленно замахала руками и заулыбалась во весь рот.– Я здесь! Здесь!Однако когда мужчина повернул в ее сторону свою гордую красивую голову, ее рука застыла в воздухе, а улыбка мигом слетела с лица.Это был не Гэри, а какой-то другой, похожий на него мужчина. Сходство, правда, было весьма отдаленное. Этот мужчина был почти такого же роста как Гэри (то есть повыше ста восьмидесяти). И у него были такие же темно-каштановые коротко остриженные волосы. Он был похож на него и в профиль: высокий лоб, прямой нос, волевой подбородок.Но когда он посмотрел на Шарлотту, она увидела другие глаза. Глубоко посаженные, пронзительные, они были не голубые, а карие. А когда он щурился, они казались и вовсе черными.Именно так он и смотрел на нее в этот момент. Никогда еще мужчины не смотрели на Шарлотту так пристально.Когда он покатил свою тележку с вещами по направлению к Шарлотте, ее рука опустилась. От смущения боль в животе усилилась. Но даже это не заставило ее отвести глаза от незнакомца. Шарлотта так и стояла, как загипнотизированная.– Вы от Бэт? – спросил человек, приблизившись к ней. Его акцент напоминал акцент Гэри.О боже, Гэри! В своем смятении Шарлотта совсем позабыла о нем.– Простите, нет, – поспешно извинилась она, отводя взгляд от незнакомца и ища глазами Гэри. – Я не знаю никакой Бэт. Я… я обозналась и приняла вас за своего жениха, – выпалила она, всматриваясь в толпу пассажиров.Но Гэри среди них не было.Шарлотта снова взглянула на американца, который все не уходил и продолжал смотреть на нее, но теперь уже с любопытством, а в его сознании проносилось… Что именно?Шарлотта не знала этого.– Вы… э-э-э… похожи на него.По правде говоря, Гэри был совсем другой – просто симпатичный. Этого же мужчину можно было назвать потрясающим красавцем.– Ах, вот как! – проговорил он. – Понятно.Его голос и глаза выражали разочарование, и это взволновало Шарлотту.– У нас завтра свадьба, – брякнула Шарлотта, бог знает зачем.– Счастливчик, – сказал мужчина, медленно оглядывая ее с ног до головы.И вдруг Шарлотту осенило. Она поняла, что она увидела в его глазах, и почему в его тоне сквозило разочарование.Шарлотте не раз доводилось наблюдать, как мужчины загораются желанием, но чтобы глаза излучали такую страсть, этого она не видела никогда. В его загадочных прекрасных глазах светился ум, и было море обаяния.Невидимая женская антенна Шарлотты приняла посылаемый ей сигнал, и по ее жилам пробежало электричество.Неожиданно для себя она покраснела.– Позвольте, – проговорила она, заставляя себя сдвинуться с места. Но даже когда она снова подошла к выходу, выискивая глазами Гэри, ее мысли все еще занимал прекрасный незнакомец. Кто он? И зачем он приехал в Сидней? ГЛАВА ТРЕТЬЯ Девушка дала ему от ворот поворот, но Дэниэл почти обрадовался. На что он надеялся, глазея на нее так бесцеремонно?Как правило, с женщинами он действовал более тонко, без напора. К тому же эта женщина была блондинкой. Причем крашеной, а крашеных блондинок Дэниэл на дух не выносил.И все-таки он не мог не признать, что она отличалась от тех крашеных блондинок, какими были жены его отца и какие встречаются в Лос-Анджелесе на каждом шагу.У этой девушки, несмотря на отросшие у корней темные волосы, прическа была чрезвычайно простой, и в ее лице все было естественно и красиво. Если она и пользовалась косметикой, то Дэниэл этого не заметил. Превосходной и чистой коже с оливковым отливом не требовался грим. Хороши были и большие голубые глаза в обрамлении длинных черных ресниц, и ее едва тронутые блеском влажные полные губы которые, казалось, созданы для поцелуев…Дэниэл резко одернул себя и порывисто зашагал прочь. Уже давно он не испытывал такого потрясения от встречи с женщиной. И ни разу не терпел такого фиаско.Любой мужчина должен понимать, когда у него есть шанс добиться женщины, а когда нет. Эта завтра выходит замуж, а потому надеяться не на что.Однако одно не давало покоя Дэниэлу, девушка откликнулась на его немой призыв. Он заметил, как заблестели ее глаза и как она вся напряглась. Язык тела красноречивее слов, и Дэниэл почувствовал, что ее влекло к нему не меньше, чем его к ней.Когда он окинул девушку взглядом с головы до ног, она от смущения залилась краской, и это стало для него полной неожиданностью: ведь она уже взрослая женщина, не наивная девчонка.Нет, она обратила на него внимание, и это очень взволновало Дэниэла.Он был не из тех, что проигрывает. Но теперь ему приходилось признать свое поражение. Оставалось только не думать о возникшем между ними влечении и пройти мимо. Вздохнув, Дэниэл устремился к толпе встречающих, ища глазами сестру. Сейчас ему менее всею хотелось стать свидетелем ее встречи с женихом и увидеть, как она обнимет другого.Бэт между тем нигде не было, хотя она уже давно должна была быть на месте: самолет приземлился с опозданием.У Бэт был один недостаток – она вечно всюду опаздывала.Зазвенел сотовый телефон.– Да, Бэт, – сухо проговорил он в трубку.– Дэниэл, прости, я проспала. Я так волновалась, что долго не могла уснуть, потом прилегла на диван посмотреть телевизор и уснула. А будильник остался в спальне у кровати. Винс, конечно же, просто нажал кнопку, когда он зазвенел, и снова уснул.– Хорошо, я возьму такси.– Нет-нет! Не надо! Я уже еду. Перекуси в кафе в дальнем конце зала, а я минут через двадцать подъеду, ладно?– Хорошо, – покорился Дэниэл.– Ты не злишься?– Нет.– Странно!– Я решил быть более спокойным и терпимым, – пояснил он сестре. Однако именно спокойствия и не хватало его душе.– Ну и дела! Здорово! Слушай, я не могу больше разговаривать, а то меня оштрафуют за использование мобильного телефона во время управления автомобилем, у меня и так уже три прокола за превышение скорости. Поэтому пока, до встречи.– Пока, – проговорил Дэниэл в уже отключившийся телефон.Усмехнувшись, он сунул аппарат в карман и покатил тележку с чемоданом по направлению к кафе, о котором говорила Бэт. Он заказал себе только кофе, поскольку позавтракал в самолете, и устроился за свободным столиком. Вытянув ноги и скрестив руки на груди, Дэниэл принялся наблюдать за снующими вокруг людьми.Затея, как выяснилось, была неудачной.Потому что к нему приближалась именно та потрясающая блондинка, но только без жениха. Она брела очень медленно, прижав к уху прелестный маленький розовый телефончик. Она шла, опустив голову, поглощенная своим разговором, и совершенно его не замечала.И снова Дэниэл не мог отвести от нее глаз, но на сей раз его внимание было приковано к ее фигуре. Взгляд Дэниэла остановился на ее груди под облегающим розовым топом. Грудь была пышной и соблазнительной. Все остальное тоже было ничего: тонкая талия, женственные округлые бедра, плоский живот, длинные ноги, узкие щиколотки.Девушка остановилась неподалеку, и Дэниэл отчетливо слышал разговор.– Не может быть! – воскликнула она. – Не может быть, чтобы судьба оказалась ко мне так жестока!Ого! Должно быть, с женихом случилось что-то серьезное.– Подлец! – в сердцах бросила блондинка, и Дэниэл изумленно вскинул брови.Похоже, никакого несчастья с ним не произошло. Этот гад просто не приехал, и все. Причем судя по всему, и не собирался.Хоть ему было и жаль девушку, Дэниэл почувствовал, что перед ним открываются радужные перспективы.– Нет, со мной будет все в порядке, – отрывисто сказала в трубку блондинка. – Нет, я, конечно, не заплачу. К сожалению, вокруг люди, поэтому я потерплю до дома или, по крайней мере, до машины.Однако она не вытерпела. Едва отключив телефон, она тут же разрыдалась.Возблагодарив судьбу, Дэниэл вскочил и бросился к ней.– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросил он, опустив свою крепкую руку на ее сотрясавшиеся от рыданий плечи.
Шарлотта подняла на него заплаканные глаза.Это был он, тот красивый американец, которого она недавно по ошибке приняла за Гэри и который смотрел на нее с таким вожделением.Но теперь в ею глазах были только тепло и забота.– Дурные вести, как я понимаю.– Можно сказать и так, – промямлила Шарлотта.– Послушайте, почему бы вам не выпить со мной кофе? – предложил американец. – Я жду свою сестру и прошу вас составить мне компанию. Заодно вы можете рассказать, почему не появился ваш жених.Шарлотта от удивления часто заморгала.– А откуда вы знаете?– Вы же сами сказали, что приняли меня за своего жениха. И вот вы одна, да еще плачете. Догадаться, в чем дело, труда не составляет.– А! Понимаю, – сказала Шарлотта и вытерла нос. Затем, пытаясь успокоиться, глубоко вдохнула.– Так он не смог приехать или бросил вас окончательно? – спросил мужчина.– Боюсь, что бросил, – тусклым тоном проговорила Шарлотта. Взрыв эмоций сменился у нее глухим отчаянием. Что теперь она скажет родителям?– Некоторые мужчины полные идиоты, – произнес американец. – Пойдемте. Чашка кофе пойдет вам на пользу.Шарлотта была не в силах сопротивляться когда Незнакомец, взяв ее под локоть, повел к столику. Она имела печальный опыт общения с мужчинами и понимала, что американец проявляет такую чуткость не просто так, наверное, у него есть какие-то соображения. Но если ему хочется угостить ее чашечкой кофе – пусть, ей не страшно ведь вокруг полно народу.Однако выкладывать подробности своей личной жизни совершенно постороннему человеку она не собиралась.Следующие несколько минут она сидела, оцепенев, пока американец заказывал каппучино. Когда его подали, мужчина положил в ее чашку сахар и поставил перед ней.– Выпейте разом, – посоветовал он. – Вам сейчас нужно побольше сахара. У вас шок.Шарлотта выпила кофе и вскоре почувствовала себя немного лучше.– Спасибо, – наконец поблагодарила она. – Вы правы. Мне нужно было выпить кофе.– Вы не расскажете что случилось?– А почему это вас так интересует? – Она понимала, что на самом деле ему нет никакого дела до ее личных неурядиц. Просто он пытается завязать с ней знакомство.Из-за этого и рыцарская галантность, и его якобы добродушный, без задних мыслей, интерес к ее проблемам. Чтобы получить желаемое, то есть ее, в ход пущены все возможные средства.Шарлотта уже не раз сталкивалась с такими мужчинами – приезжими из-за границы, ищущими себе женщину на время пребывания в Австралии. А дома, небось, ждет жена или женщина, с которой он живет в гражданском браке, а может, и просто подружка. Такие, как этот, редко бывают свободными. Костюмчик на нем сшит на заказ. Золотые часы, наверное, кучу денег стоят, на пальце дорогущее золотое кольцо с бриллиантом.Мужчина улыбнулся.– Вы, я вижу, на пути к выздоровлению, и это хорошо. Значит, жить будете.– Это зависит от того, что для вас значит «жить», – возразила Шарлотта. – Сегодня в Сидней приедут мои родители чтобы познакомиться с моим женихом. А. завтра на свадьбу соберутся все родственники – сестры, тетки, дяди, племянницы, племянники, двоюродные братья и сестры. И все давно ждут, когда же я, наконец, выйду замуж. Они люди простые, из провинции, а там считается, что замужество и материнство – единственное призвание для женщины. Они думали, что мне, в конце концов, повезло…К горну Шарлотты снова подступила рыдания, но она, собрав волю, сдержалась.– Что же случилось с вашим женихом? – не отступался американец.Шарлотта внимательно присмотрелась к мужчине, спрашивая себя, не ошиблась ли она относительно его намерений. Глядя в его выразительные глаза, можно было подумать, что он и впрямь искренне ей сочувствует.– Рассказывать, в общем-то, нечего, – проговорила она, устало пожимал плечами. – Он просто не приедет, а свадьба отменяется. Вот и вся история.Шарлотта опять потянулась за носовым платком.Пока она вытирала глаза, незнакомец не проронил ни слова, и ей удалось быстро успокоиться. Наступило тягостное молчание, и Шарлотта вдруг ощутила острую потребность выговориться. Возможно, выплакаться в жилетку постороннему даже лучше, чем другу. Ведь большинству ее друзей до смерти надоело выслушивать ее.– Луиза была права, – выпалила Шарлотта, со стуком поставив чашку на блюдце. – Он не любил меня.– А кто такая Луиза?– Моя лучшая подруга. Мы вместе снимаем квартиру.– Должно быть, это с ней вы только что говорили по телефону?Ничего себе! Какой наблюдательный! И интуиция у него потрясающая!Шарлотта утвердительно кивнула.– Гэри звонил вчера вечером и оставил на автоответчике сообщение, что не прилетит, а его подробные объяснения в имэйле. Но мы вчера поздно вернулись домой и автоответчик не проверили. Только сегодня утром, когда я уже уехала из дома, Луиза заметила, что оставлено сообщение. Она позвонила Гэри, чтобы выяснить в чем дело, но он не брал трубку. Там у них сейчас, кажется, ночь. Она связалась со мной, и я попросила ее посмотреть его имэйл.– Гэри – это ваш пропавший жених?– Гэри Кантрелл. И никуда он не пропадал, – с горечью выдавила Шарлотта. – Он в Лос-Анджелесе со своей секретаршей. Она забеременела от него. Вдруг ни с того ни с сего обнаружила, что у нее будет от Гэри ребенок. Причем это выяснилось именно в тот день, когда Гэри должен был прилететь сюда, чтобы жениться на мне!– А-а-а, вот оно что, – понимающе протянул американец.– Вот вам и «а-а-а».– И долго вы были с Гэри вместе?– Мы не виделись с прошлого июня.– Да это же целых восемь месяцев! Восемь месяцев – срок немалый, мужчину нельзя оставлять надолго без присмотра.– Я, например, ему не изменяла, – огрызнулась Шарлотта.– Это похвально! Однако мужчины не могут похвастаться своей верностью, когда их невесты и жены – столь продолжительное время находятся на другом краю земли.– Тоже мне новость!– Почему же вы так долго жили порознь?– Шарлотта вздохнула и вкратце поведала ему историю своего романа с Гэри, правда, умолчав о том, что они с ним никогда не были близки. Она призналась, что, наперекор желанию Гэри, втайне готовила свадебное торжество в самом лучшем отеле Сиднея.– Вы, наверное, не знаете, что такое «Ридженси ройал» – заметила Шарлотта.– Что-то такое слышал.– Это один из самых роскошных отелей Сиднея. Там все безумно дорого. Отменить заказ на номер люкс, который я забронировала на брачную ночь, я, наверное, смогу, а вот все остальное уже оплачено. У вас случайно нет никого на примете, кому бы пригодился трехъярусный свадебный торт и эксклюзивный свадебный наряд? А еще, ко всему прочему, имеются оплаченные путевки в свадебное путешествие в долину Хантер.Не только отец Шарлотты, но и она понесла убытки.– Пока нет. Наверное, стоит разместить соответствующее объявление в интернете. Через интернет, по-моему, можно продать все что угодно.Шарлотта простонала.– Не говорите об интернете!– Я хотел как лучше.– Понимаю, что вы теперь думаете.– А что я думаю?– Что романы в интернете чаще всего не более чем фикция, они нереальны и наши с Гэри чувства были ненастоящими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12