А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

что написать? Долго размышлять было нельзя – вдруг появится Дэвид и застанет ее за этим занятием. Последуют объяснения, разговоры, а это совсем нежелательно. Джо сосредоточилась на секунду и написала:
«Чувствую себя лучше. Пошла домой. Спасибо за помощь».
Не слишком ли сухо вышло? Слово «помощь» вообще было не к месту, если учитывать… Но нет, к черту! У нее не оставалось времени работать над стилем. Джо подписалась, потом с опаской выглянула в коридор, туда, где была расположена спальня Дэвида, и прокралась к двери.
Лифта пришлось дожидаться неимоверно долго. Джо даже подумала – а не пойти ли по лестнице? Как вдруг раздался щелчок, двери раскрылись… и она оказалась лицом к лицу с Дэвидом.
– Удираешь? – спросил он, криво усмехнувшись.
– Нет, конечно! – возмутилась Джо, но при этом густо покраснела. Она чувствовала себя виноватой, хотя понимала, что ни в чем не провинилась перед ним. – Просто ухожу.
– Какая разница? – рассмеялся он, но как-то сухо.
– Я оставила тебе записку, – сообщила Джо, все же начиная оправдываться. – Поблагодарила тебя за то, что отвез меня в больницу… и вообще. Я не ожидала, что ты встал так рано.
– Я тоже не ожидал, – сказал он с явным сарказмом в голосе. – Так получилось, что мне пришлось всю ночь работать, поэтому утром я решил пойти поплавать. А ты как объяснишь свое раннее появление здесь, у лифта?
– Нечего мне объяснять! – воскликнула Джо. – Я всегда встаю рано. А теперь извини, мне надо идти.
Дэвид и не подумал выйти из лифта, стоял в дверях и внимательно смотрел на нее.
– Чего ты боишься? – спросил он.
– Я? Ничего! – заявила Джо. – Мне просто… мне нужно идти домой. Ты не можешь заставить меня остаться.
Он вышел из лифта, при этом Джо вынуждена была отступить на шаг, потом еще на один, и так далее, пока не уперлась спиной в стену.
– Знаешь, ведь ты совсем не умеешь врать, – сказал Дэвид, положив ей руки на плечи. – Стоишь тут с широко раскрытыми глазами и дрожишь, словно заяц, попавший в свет фар.
Джо знала, что все это так, но ничего не могла ответить, только закусила губу и отвернулась.
– Ладно, ты дала мне понять ночью, что продолжения не будет, – произнес Дэвид, но уже совсем другим тоном, без сарказма. – Хотя должен без ложной скромности заметить, что был тебе непротивен. Мы, по-моему, оба испытали удовольствие, не так ли? Так в чем же проблема? У тебя есть парень? Кто-то другой? Скажи мне, просто скажи.
– Нет! – Их глаза встретились, и Джо пришлось выдержать его взгляд.
– Тогда объясни, почему ты хочешь сбежать? – настаивал Дэвид.
– Потому что я… Просто… я не хочу быть девочкой на одну ночь! – выпалила она, чувствуя, как ее глаза наполняются слезами.
Он удивленно поднял брови:
– Ты решила, что я имел в виду именно это?
– А так и должно было быть! – отрезала Джо. – Ничего другого и не могло получиться. Я хочу сказать, что в нашем с тобой случае продолжения просто не бывает. На чем нам строить отношения? Посмотри и подумай. – Она обвела жестом холл. – Ты хозяин всего этого, я работаю на кухне. У тебя шикарный автомобиль, ты живешь в Монреале, о тебе пишут в газетах, твои женщины – модели и актрисы. А я? Вожу старый фургон, живу в полуразвалившемся коттедже, потому что не имею достаточно средств.
– Ну и что?
– А то… – Джо запнулась, так как не совсем хорошо представляла, что хотела сказать еще. – Ты, конечно, можешь сейчас все отрицать, говорить, что это неважно. Но дело не только в деньгах… Неравенство создает между людьми непреодолимую стену, помимо твоего желания, между прочим. И ничего тут не поделаешь. А я не хочу таких отношений, когда…
– Чушь собачья! – сердито прервал ее Дэвид. – Никогда в жизни не слышал подобной ерунды!
– Как знаешь! Но все так, как я говорю. У тебя есть деньги и власть, – упрямо продолжала Джо. – А у меня только самолюбие, уважение к себе, если хочешь знать. Предпочитаю сохранить их.
– Думаешь, что если свяжешься со мной, то потеряешь уважение к себе? – спросил он.
– Думаю, да, – отважно заявила Джо, ей даже удалось выдержать его взгляд. – Лучше нам все закончить сейчас, пока не возникло никакой привязанности.
Наступила пауза. Джо видела, как трудно было Дэвиду остаться спокойным.
– Прекрасно. Если ты так хочешь, – процедил он сквозь зубы. Потом сказал уже деловым тоном: – Я возвращаюсь в Монреаль сегодня днем. Перед тем хотел поставить тебя в известность о моих планах относительно коттеджа. Выяснилось, что это памятник архитектуры – редкий пример местного зодчества или чего-то в этом роде. Специалисты посоветовали отремонтировать его. Говорят, это дешевле, чем ввязаться в процесс по получению разрешения на снос. При таком повороте событий во избежание вандализма предпочтительней, чтобы строение было обитаемо. Так что можешь жить в нем сколько угодно. Плата остается той же самой, естественно.
Джо выслушала этот «отчет», и первой ее мыслью было отказаться от коттеджа, сказать, что она уезжает из деревни, и вообще из Новой Шотландии. Но зачем? Ведь она не увидит Дэвида еще долго. Вернется он не раньше следующего лета, а она тогда сама, возможно, уедет.
– Хорошо, – кивнула она. – Спасибо.
И протянула ему руку – надо же было попрощаться по-дружески. Однако она тут же пожалела об этом, потому что, как только Дэвид взял ее руку в свои ладони, ее словно током ударило.
– Решено, значит, – проговорил он, и в его голосе прозвучали грустные нотки, а в глазах появилось странное выражение.
Дэвид поднес ее руку к губам, поцеловал пальцы, потом ладонь. Так обращаются с возлюбленными…
– До свидания, Джо Мартин.
– Д-до свидания…
Она быстро убрала руку, все еще чувствуя обжигающее прикосновение его губ. Ей бы сейчас же уйти, но ноги словно приросли к полу. Да и взгляд отвести невозможно… Но тут раздался какой-то щелчок – это лифт вызвали снизу. Она стремительно рванулась вперед и вскочила в кабину, прежде чем двери закрылись.
Очень разумно поступила, похвалила она себя без особого, впрочем, энтузиазма. Больше никаких поцелуев, какими бы они ни были сладкими, никаких объятий, какое бы наслаждение они ни дарили. От всего этого только проблемы. Нужно быть разумной…
Откуда же тогда взялась эта боль внутри?
6
Дэвид стоял на каменистом утесе и, глядя на катящиеся к берегу сизые волны, думал, что сейчас, в декабре, океан выглядит суровым и мрачным. Горизонта не видно, он скрыт густой серой дымкой, ледяной ветер рвет в клочья пенистые гребни волн и бросает ревущие валы на скалы. Угрюмая картина, вздохнул Дэвид. Не то что в июле…
Слева от утеса среди деревьев виднелась черепичная, отремонтированная крыша старого коттеджа. Насколько можно было судить по документам, Джо все еще там жила – во всяком случае, плата за аренду исправно поступала.
Когда она удрала от него, тогда, в июле, фактически отказала ему, он ужасно разозлился. Его поразила глупейшая аргументация этого отказа – разница в материальном положении, что, по его разумению, любая другая на ее месте сочла бы только за благо. Но если честно, то эта Джо Мартин здорово задела его самолюбие. Он не ожидал подобного отпора от девчонки, которая, казалось, всерьез увлеклась им. Поэтому Дэвид и не стал настаивать на продолжении знакомства. Просто уехал и заставил себя забыть ее.
Но вот теперь, перед Рождеством, неожиданно решил наведаться в эти края. Обычно в это время года он отправлялся в какое-нибудь экзотическое место, подальше от холодной Канады, на острова или на Восток. Но его вдруг потянуло в Новую Шотландию: надо же проверить, как идут дела в отеле во время рождественских праздников.
Дэвид снова посмотрел в сторону коттеджа. Из трубы поднимался дымок – значит, она дома. Ну что ж, можно пойти проведать мисс Мартин. Ничего в этом такого нет… Надолго он там не задержится, так как его ждут срочные дела. Бизнес есть бизнес, даже в канун Рождества.
Дэвид поежился, неожиданно почувствовав, что замерз на холодном ветру. Он застегнул молнию теплой куртки повыше, засунул руки в карманы и зашагал вниз по тропе. Подойдя к коттеджу, он услышал звуки музыки и голос Джо, подпевавшей популярной мелодии. Дэвид остановился в нерешительности: может, не стоит нарушать покой хозяйки? Ну нет, глупо сомневаться. Он постучал в дверь.
– Входите! Открыто!
Комната была такой же, как он помнил, – чистой, уютной, разве что привычного оборудования не хватало. На стенах, на балках потолка висели самодельные рождественские украшения. Топился камин, поэтому в помещении было даже жарко.
Джо сидела за столом, перед ней лежали какие-то металлические пластинки, в руках она держала крошечный паяльник.
Дэвиду казалось, что он хорошо помнит ее – хорошенькая девушка с темными волосами, большими глазами, тонкими чертами лица. Такая сразу привлекает к себе внимание. Сейчас, вроде, все было то же самое, однако… Может быть, память его подводит? Могла ли она за эти несколько месяцев превратиться в настоящую красавицу?
Но тут Джо встала из-за стола, и Дэвид так и обмер – вместо прелестной точеной фигурки, которой он восхищался, располневшее тело, округлый живот.
Его взгляд сказал Джо все. Она знала, что, если он когда-нибудь появится здесь, ей будет трудно скрыть свое положение, но она никак не ждала такой реакции. Это было не просто удивление, даже не шок. В его черных глазах появилось злое, прямо-таки свирепое выражение.
Джо, несмотря на замешательство, решила вести себя так, словно его появление ровно ничего для нее не значило.
– Доброе утро, – сказала она вежливо. – Вот так сюрприз!
Неужели это ее голос? Она слышала себя будто со стороны…
– Для меня тоже, – сухо заметил он, оглядев ее с ног до головы. – Можно тебя поздравить с замужеством? Только я не вижу на пальце обручального кольца. Или ты придерживаешься моды и не носишь его?
Джо вскинула голову:
– Нет. Я не замужем.
На губах Дэвида появилась мерзкая ухмылка:
– Так от кого же этот ребенок? Неужели от того типа, что работает в кухне? Ну, белобрысого такого?
– Ты о Гарри? – переспросила удивленная его наблюдательностью Джо. – Нет, конечно.
Дэвид рассмеялся, правда, как-то деланно:
– Хорошо, что не от него. Меня он всегда раздражал, скользкий тип, и тебе не подходит. Так кто же счастливый отец? Какой-нибудь загорелый красавец, чемпион по серфингу, с которым ты познакомилась на пляже?
– Собственно говоря, Дэвид, это не твое дело, – сдержанно ответила Джо.
Он вдруг кивнул:
– Вот это точно. Слава Богу, не мое. Хорошо, если тебе самой известно, кто отец ребенка.
Джо даже задохнулась от негодования:
– Что ты имеешь в виду?
– Да ты ведь не единственная женщина, которая, оказавшись беременной, не знает, чье имя поставить в графе «отец», – пояснил он, криво усмехаясь. – Думаю, мне просто повезло, что у нас с тобой летом ничего не было, не то тебе пришло бы в голову навязать мне отцовство.
Тут Джо не выдержала. Ее охватила такая ярость, что она чуть было не бросилась на наглеца с кулаками.
– Ты не имеешь никакого права даже предполагать такое! – закричала она. – И вот что я скажу: если бы даже ребенок был от тебя – а я безумно рада, что это не так, – то в жизни не поставила бы тебя об этом в известность. Очень мне надо связываться с тобой!
Они сверлили друг друга взглядами – злые глаза, нахмуренные брови. Стояли, сжав кулаки, – два врага, да и только. И тут неожиданно Джо с ужасом осознала, что сдерживаться больше не может, и расплакалась. А ведь когда-то поклялась, что ни за что на свете не проронит ни одной слезинки.
– Черт побери… – пробормотала она, нервно вытирая слезы со щек одной рукой, а второй роясь в кармане в поисках носового платка.
А упрямые слезы все катились из глаз. Перед ней вдруг появился белоснежный мужской платок.
– Спасибо, – буркнула она.
– Не за что, – был ответ.
Она вытерла слезы и высморкалась. Платок был безнадежно испорчен.
– Я постираю, – пробормотала она.
– У меня для этого есть работники в отеле, – напомнил он, забирая у нее платок.
Джо увидела, что он смотрит на нее совсем другим взглядом и виновато улыбается.
– Извини. Извини за все гадости, которые я наговорил тебе сгоряча, – сказал он.
Джо искренне удивилась: как, Дэвид Пойндекстер извиняется? Небывалый случай! Она с облегчением вздохнула, стараясь сдержать ответную всепрощающую улыбку. Что сказать ему? Джо только кивнула и предложила:
– Хочешь кофе?
– Да. Спасибо.
Она немедленно направилась ставить чайник, чувствуя спиной его взгляд. Конечно, она двигалась не так грациозно, как раньше. К тому же, если бы предвидела, что Дэвид появится сегодня, то хотя бы надела что-нибудь более приличное, чем этот дурацкий балахон, да еще подкрасилась бы.
Ладно, перестань! – одернула она себя. Не так уж и важно, как я выгляжу. Ему теперь до меня вообще нет никакого дела. А его реакция вполне объяснима, продолжала размышлять Джо. Ведь я же отказалась переспать с ним, что для такого, как Дэвид, стало ударом по самолюбию. И вот он приходит и видит, что я в положении – значит, кому-то другому уступила. Еще один удар.
Она поставила чашки на стол. Дэвид кивнул на ее живот и поинтересовался:
– Когда он должен родиться?
– В середине февраля.
Вот теперь он произведет несложный подсчет и определит, что Джо была уже беременна, когда встретилась с ним в июле. Молчание со стороны Дэвида подтвердило ее подозрение. Только бы ничего другого не пришло ему в голову.
– Не достанешь ли молоко? – попросила она с явным намерением отвлечь его.
Дэвид стал озираться вокруг, припоминая, где летом Джо держала молоко. Кажется, под раковиной в тазу. Но там уже никакого таза не было.
– Молоко там, – указала Джо на предмет своей гордости – большой белый холодильник.
Дэвид удивленно поднял брови:
– Так тебе удалось починить его?
– Это же новый – правда, подержанный. Тот был серый… Теперь, когда наладили проводку в доме, все работает. Вообще, здесь просто замечательно жить. Двери и окна плотно закрываются, крыша не течет. – Говоря все это, Джо преисполнилась благодарности к Дэвиду. – Спасибо тебе за то, что организовал тут ремонт, – сказала она, слегка покраснев.
– Не за что… Вижу, ты перешла на миниатюры, – сказал он, бросив взгляд на стол. – Это, пожалуй, легче, чем металлические конструкции, над которыми ты трудилась летом.
– А-а… Да. Сейчас мне было бы неразумно возиться с тяжелыми железяками, – ответила Джо, криво усмехнувшись. – Раз уж так все получилось.
Он кивнул, взгляд его ничего не выражал. Интересно, о чем он сейчас думает? Предполагает ли, что Джо вела себя с другими мужчинами менее сдержанно, была более доступной, в результате чего и забеременела? А может, удивляется, чем это она привлекла его летом?
Дэвид внимательнее присмотрелся к разложенным на столе деталькам.
– Что это ты делаешь? – поинтересовался он, взяв цепочку, сплетенную из медных и никелированных колечек.
– Украшения. Вот это будет пара серег, а вон из того получится ожерелье.
– Симпатично, – одобрил Дэвид, покрутив все по очереди в руках. – И весьма оригинально. Хорошо продается?
– Сейчас не очень, – призналась Джо, пододвигая ему чашку с дымящимся кофе. – Надеюсь заготовить побольше украшений к лету, когда сюда наедут туристы.
Дэвид скинул куртку и сел к столу.
– Так на что же ты живешь?
– Я продала серию скульптур «Времена года» в конце лета.
– Да ведь сейчас наверняка уже мало что от этих денег осталось, – резонно заметил он.
Ей было неприятно обсуждать свое финансовое положение. Не говорить же Дэвиду Пойндекстеру, что она практически не имеет средств к существованию!
– Мне хватает, – довольно неубедительно попробовала объяснить Джо.
– Ты же вправе рассчитывать на материальную помощь. Ну, поскольку ты… – Он почему-то не решался произнести это слово.
– Беременна, – подсказала она, удивившись его замешательству, и отрицательно покачала головой. – Можно было бы обратиться за пособием, но мне не хочется. Пока что я вполне в состоянии справиться сама.
– Все еще предпочитаешь независимость? – насмешливо поинтересовался Дэвид.
– Мне так нравится.
Они помолчали.
– А что… отец ребенка… – вдруг спросил Дэвид совсем иным тоном, – разве он не хочет помочь?
Джо выдержала его проницательный взгляд, ни за что не собираясь раскрывать ему свой секрет.
– Я не намерена обращаться к нему, – твердо сказала она.
– Почему это? – последовал резкий, почти сердитый вопрос. – Он должен чувствовать ответственность. А то, что получается, – сделал тебе ребенка и был таков?
– Мне… мне не нужна его помощь, – объявила Джо, мечтая только об одном: чтобы он прекратил это обсуждение. – Справлюсь сама.
Она замолчала, закусив губу. Дэвид не сводил с нее глаз, всматриваясь, казалось, в самую душу.
– Извини, – произнес он наконец. – Этот тип, должно быть, очень обидел тебя.
– Давай не будем говорить об этом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15