А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Не спеши, – улыбнулась Лорен, снова затягиваясь. – Тут нужно время.
– А как узнать, что действует? – спросила Жаннет. Лорен хихикнула.
– Я всегда определяю по соскам. Они затвердевают и стоят торчком, как будто их ласкают или как если бы ты влезла под холодный душ. – Она снова засмеялась и взглянула на Жаннет. – Уже вижу, что на тебя действует.
Жаннет посмотрела на свою грудь, потом на Лорен.
– Все равно ничего не ощущаю. А на тебя действует? Лорен кивнула и распахнула халат.
– Смотри сама. – Ее соски уже затвердели. Она передала сигарету Жаннет.
– Немного погодя в голове загудит. Потом пройдет, и тебе станет хорошо. По-настоящему хорошо.
Жаннет медленно затянулась несколько раз. Посмотрела на себя. Ее темные соски тоже нагрубли. Она взглянула на Лорен и рассмеялась.
– Похоже, действует. Лорен посмотрела на сестру.
– Точно, – подтвердила она. – Бог мой, какие у тебя великолепные соски. Мне с тобой не сравниться.
– У тебя тоже очень симпатичные, – сказала Жаннет, чувствуя, как гудит голова.
– Мне твои больше нравятся. Гораздо эстетичнее.
– Зато твои более сексуальны, – сказала Лорен, забирая у нее сигарету. – Харви считает, что у тебя чуть ли не самое красивое тело всех времен.
– Твой приятель? – засмеялась Жаннет. – А откуда он знает?
– Видел твои фотографии, – ответила Лорен. – Наверное, поэтому он так хочет сюда приехать.
– Если приедет, то разочаруется, – заметила Жаннет. – На фотографиях я куда лучше, чем в действительности.
– Не думаю, – сказала Лорен. – Мне кажется, как раз наоборот. – Она отдала Жаннет косячок и встала. – Мне хорошо.
Жаннет сделала еще пару затяжек.
– Мне тоже. Очень приятное ощущение. Лорен рассмеялась.
– Приятное? Потрясающее! Я теперь на все готова. Могу летать.
Жаннет засмеялась.
– Смотри, не перелети через стол за ужином. Мне придется долго объяснять присутствующим, чем ты здесь занимаешься.
– Пойду к себе и оденусь, – сказала Лорен. – Позвони мне, когда будешь готова, и мы сделаем по паре затяжек, перед тем как спуститься вниз.
Морис пришел рано, и, войдя в гостиную, решил объяснить, почему так поступил.
– Подумал: надо побыть наедине с mes enfants. Жаннет улыбнулась.
– Разумеется. Ну и как ты находишь нашу маленькую девочку?
Морис повернулся к Лорен и оглядел ее внимательным оценивающим взглядом.
– Не такая уж и маленькая, верно? Основательно подросла. И похорошела.
Лорен рассмеялась.
– Merci, господин маркиз.
– В самом деле, – сказал Морис, – я очень рад тебя видеть. Если я могу для тебя что-нибудь сделать, не стесняйся, звони.
– Конечно, – ответила Лорен. Морис покачал головой.
– Я все еще думаю о тебе, как о маленькой девочке. Но ты изменилась.
Лорен снова рассмеялась.
– А вот вы не изменились. Выглядите так, как будто годы над вами не властны.
– Но это хорошо, верно ведь? – спросил Морис. Она кивнула.
– Просто фантастика! Все постарели, а вы остались таким же.
– Я тоже постарел, – возразил он. – Но в моем возрасте перемены не так резки и заметны. Как твои приемные родители? Все в порядке?
– Все хорошо. Благодарю вас, – ответила Лорен. Морис повернулся к Жаннет.
– Я слышал, ты собираешься сделать всю коллекцию заново и перенесла дату показа на более поздний срок?
Жаннет утвердительно кивнула.
– У тебя, похоже, кругом шпионы. Мы только сегодня днем решили это. Появилась одна фантастическая идея, решили воплотить ее сегодня, а не ждать до будущего года.
– Дороговато тебе это „встанет», – заметил Морис. – У меня есть немного свободных денег, могу подкинуть, если нужно.
– Думаю, мы обойдемся, – сказала Жаннет. – Но буду иметь в виду твое предложение, на всякий случай. Спасибо тебе.
Морис улыбнулся.
– Не надо меня благодарить. Ведь мы одна семья, как ни крути. А разве не в этом предназначение семьи?
Внизу послышался звонок в дверь. Начали собираться остальные гости. К тому времени, как из аэропорта привезли Патрика Рирдона, все уже были готовы сесть за стол.
Ужин для жаркого июльского вечера был идеальным. Холодное вино из Виши с небольшим привкусом огурца, сочная жареная телятина в светло-коричневом соусе со специями и тонко нарезанные haricots verts с маленькими запеченными картофелинами, потом охлажденный салат и хорошо вызревший сыр „бри». Но Жаннет с облегчением вздохнула, когда ужин закончился и она смогла пригласить гостей в библиотеку, куда подали кофе и ликеры. Слишком уж напряженной была атмосфера за ужином, казалось, что каждый из гостей ведет собственную игру. Одна Лорен была непосредственна и весела и не заметила ничего из того, что так беспокоило Жаннет.
Стефани задержалась, чтобы перекинуться парой слов с Жаннет.
– Твоя сестра очаровательна. Она всем очень понравилась.
– Я рада, – ответила Жаннет.
– Мне кажется, что и ты в нее влюбилась, – задала осторожный вопрос Стефани.
Жаннет взглянула на нее. – Не будь идиоткой. Стефани дотронулась до ее руки.
– Может, поднимемся на минутку наверх? Никто нас не хватится.
Жаннет молча взглянула на нее, повернулась и подошла к Морису и Жаку, которые разговаривали с Мартиной, хорошенькой манекенщицей, работающей у Живанши, которую привел с собой Жак.
Стефани присоединилась к Кэрроллу, слушавшему вместе с Филиппом и Марлоном рассказ Патрика о его последнем африканском сафари. Оглядела комнату, ожидая увидеть Жаннет рядом с Лорен но той нигде не было видно.
Дворецкий подал кофе и ликеры, но девушка не появлялась. Она вернулась в комнату только минут через десять, когда рассказ Патрика о его охоте на льва был в самом разгаре.
– Сижу я в „лендровере», в буше, как вдруг подходит черный охотник, хлопает меня по плечу, сует в руки огромное ружье, с каким ходят на слона, и показывает, что делать.
– Поймайте зверя в прорезь прицела и нажмите на курок.
Мы со львом смотрим друг на друга, как мне показалось, целую вечность.
– Стреляй в этого чертова зверя, – орет охотник, а то этот говнюк на нас нападет!
Пытаюсь нажать на курок, но палец не слушается. Парализовало. Потом рука начинает трястись, и я не могу даже удержать поганца на мушке. Так вот, в этот самый момент чертова тварь и решила на нас броситься.
Патрик замолчал и протянул свой бокал за новой порцией шампанского.
– И что вы сделали? – спросила Лорен, затаив дыхание.
Патрик высокомерно взглянул на нее.
– То, что сделал бы любой здравомыслящий англичанин в момент опасности. Я нырнул на пол между сиденьем и приборной доской и завопил, чтобы черномазый уводил машину к такой-то матери. Не успел он завести мотор, как лев прыгнул. В этот момент мой палец зацепился за курок, и ружье выстрелило. Услышав страшный рев, я поднял голову. И увидел льва, катающегося по земле. Потом он вскочил и побежал в буш, а по хвосту текла кровь. – Он помолчал и приложился к шампанскому.
– Вы ему к чертям яйца отстрелили, говорит мне негр. Так что теперь где-то по Африке бродит этот проклятый лев и недоумевает, что же случилось с его половой жизнью и почему ему теперь больше по душе поспать на солнышке, чем охотиться или трахаться.
Все рассмеялись, кроме Лорен, у которой на глаза навернулись слезы.
– По-моему, ничего тут веселого нет. Патрик внимательно посмотрел на нее.
– Давайте-ка я налью вам еще шампанского.
Гости разбились на группы и погрузились в разговоры.
– Нет, спасибо, – отказалась Лорен. – Я не пью, предпочитаю травку.
– Так вы под кайфом, юная леди, – нарочито сурово сказал Патрик.
– Да, – согласилась она.
– А я пьян.
– Как мило, – улыбнулась Лорен.
– Давайте выйдем на балкон над садом, – предложил он. – Глоток свежего воздуха нам не помешает.
– Пойдемте, – согласилась девушка и вслед за ним вышла через открытую дверь. Остановилась, держась руками за перила, и перевела дыханье. – Здесь так хорошо пахнет. Чем-то сладким и чистым.
Он отпил глоток шампанского из своего бокала.
– Впервые в Париже?
– Я родилась здесь, – ответила она. – Но десять лет жила в Калифорнии.
– Обожаю Калифорнию, – сказал Патрик. – Там все так просто.
– Немного консервативно, – заметила Лорен.
– А что вы думаете о французах? Она пожала плечами.
– Все по-другому. Всем до всего есть дело, но при этом все занимаются только собой, если вы понимаете, о чем я говорю.
– Не уверен, – ответил он.
– Да я и сама не уверена.
– Вы трусики носите?
– Нет. А почему вы спрашиваете?
– Интересно, это Жаннет уговорила вас надеть смокинг?
– Почему вы так решили?
– Не помогает. Все равно я чувствую ваш запах. Так и хочется зарыться туда лицом.
Лорен засмеялась.
– Вы шутите!
– Вовсе нет, – поспешно ответил он. – Вам следует знать, что у меня тренированный нюх на такие вещи. Вы предпочитаете большие члены?
– А это вам зачем знать?
– Любопытно, – небрежно бросил Патрик. – Наверное, если бы у меня был большой член, Жаннет вышла бы за меня замуж.
– А вы хотите на ней жениться?
– Да, – ответил он. – Но она мне все время отказывает.
– Тут что-то другое, – задумчиво проговорила Лорен. – Не думаю, чтобы размер вашего члена имел для нее большое значение.
– Ваша сестра одна из самых красивых и сексапильных женщин в мире, – заявил Рирдон.
Девушка обернулась и посмотрела на Жаннет, погруженную в оживленный разговор с Жаком и Чарльзом Кэрроллом. Сестра была воодушевлена: создавалось впечатление, что ей удается настоять на своем. Лорен повернулась к Патрику.
– Вы второй мужчина, который так говорит, – сказала она. – Наверное, вы оба правы.
На балкон вышли Марлон, Филипп и Стефани.
– Филипп поручил мне спросить, не хотите ли вы стать манекенщицей? – обратился Марлон к Лорен.
– А почему он сам не спросит? – поинтересовалась она.
– Он стесняется, у него с английским нелады. Девушка улыбнулась и, повернувшись к Филиппу, сказала по-французски:
– Простите меня. Как глупо! Мне просто не пришло в голову, что здесь по-английски говорят только из-за меня.
Лицо Филиппа озарила улыбка.
– Я весь вечер хотел с вами поговорить, но боялся, что вы меня не поймете. Я хотел сказать вам, что вы потрясающе красивы и будете выглядеть великолепно в некоторых моих моделях. У вас облик, который я искал многие годы. Новизна, свежесть, утонченная невинность. Я бы очень хотел, чтобы вы демонстрировали некоторые мои модели во время показа коллекции.
– Я об этой работе понятия не имею, – заметила Лорен. – Но мне очень лестно слышать, что вы так думаете.
– Да тут нечего знать, – сказал Филипп. – За одну неделю вы все освоите.
– А я не слишком большая? – спросила она.
– Тут тоже нет проблем, – успокоил ее Филипп. – Достаточно сбросить два-три килограмма.
– От четырех до шести фунтов, – пояснил Марлон.
– Право, не знаю, – засомневалась Лорен. – Никогда об этом не думала.
– Как вы полагаете, ваша сестра не станет возражать? – спросил Филипп.
Лорен засмеялась.
– С чего бы?
– Разрешите мне спросить ее?
– Если хотите, – согласилась Лорен. – Но я не уверена, что мне хочется этим заниматься.
– А что бы вы хотели делать? – вмешалась Стефани. Лорен повернулась к ней.
– Честно говоря, я как-то об этом не думала. Все ждала, когда вырасту.
– Пройдет не меньше года, прежде чем мы будем полностью готовы выйти на рынок. Нам потребуется десяток магазинов модной одежды в самых богатых районах Штатов и еще пяток отделов в главных универмагах страны. Сакс на Пятой авеню в Нью-Йорке, Ниман-Маркус в Техасе, Маршал Филд в Чикаго, Матьен в Лос-Анджелесе и Гириз в Сан-Франциско. К тому времени я уже истрачу пару миллионов долларов. Чертовски рискованное предприятие.
Жаннет взглянула на него.
– Если вы поднажмете, я уверена, универмаги будут у вас уже в этом сезоне.
– Они обдерут меня как липку, – сказал Кэрролл. Заставят нас заплатить за доставку, всю рекламу, да еще потребуют скидку за одежду. – Он отпил виски. – Нам ни гроша не заработать.
– Но это станет ступенькой к рынку, и мы точно будем знать, каков спрос на наш товар.
– И как же вы собираетесь назвать наши магазины, если мы их откроем? – спросил он. – Ваше имя еще недостаточно широко известно.
– У меня есть название, – сказала Жаннет. – Наподобие сен-лорановского „Рив Гош». „Центрвиль Жаннет», или, если вы хотите сделать название более американским, „Городок Жаннет». Но это не главное. Если мы договоримся, я готова поехать в Штаты и заняться рекламой, газетами, телевидением и радио, так что к моменту открытия магазинов мое имя в Америке будет знать больше народу, чем во Франции.
– Понадобятся деньги, – заметил Кэрролл.
– Верно, – ответила Жаннет. – Именно по этой причине мы сейчас и беседуем. Если бы у меня были деньги, я бы все сделала сама.
Кэрролл внимательно посмотрел на нее.
– Сколько вам нужно, чтобы подготовить коллекцию?
– Возможно, двести тысяч долларов. Или что-то около того.
– Давайте я ссужу вам эти деньги, а там мы посмотрим. Снова поговорим.
Жаннет рассмеялась.
– Вы не поняли: я могу сделать эту коллекцию сама. Я не об этих деньгах беспокоюсь. Меня интересует, что будет потом. Если я сделаю коллекцию самостоятельно и она будет иметь успех, вы мне вообще не понадобитесь. Байдерман и все остальные будут расталкивать друг друга локтями.
Он глубоко вздохнул и сказал, обращаясь к Жаку.
– Довольно крутая дама, твоя хозяйка. Жак промолчал.
– А если я не соглашусь? – спросил Кэрролл, поворачиваясь к Жаннет.
Жаннет улыбнулась.
– Останемся друзьями.
Он взглянул в сторону балкона, где стояла Лорен с гостями.
– Ваша сестра выглядит совсем иначе, чем в Калифорнии. У меня впечатление, что раньше я ее ни в чем, кроме джинсов, не видел.
Жаннет рассмеялась.
– Теперь она в Париже. – Она проследила за его взглядом. – Знаете, я хочу добиться успеха не только для себя, но и ради нее. Ей же принадлежат двадцать пять процентов компании, а Иоганн по-прежнему блюдет ее интересы. Я каждый год перед ним отчитываюсь.
Смысл сказанного дошел до Кэрролла, и он улыбнулся.
– Не надо уж так на меня, с кувалдой. Встретимся завтра и все обсудим.
– Разумеется, – согласилась она. – Договоритесь с Жаком о времени. Лучше попозже. У меня завтра куча дел с коллекцией.
– Значит, вы будете ее делать несмотря ни на что? – спросил он.
– Certainement, – ответила она с прохладцей в голосе. – Вы что, думаете, что в таком важном деле я могу положиться на кого-нибудь, кроме себя самой?
Морису удалось поймать Жака и отвести в сторону.
– Ну, как все прошло?
– Нормально, – ответил Жак. – Чем дольше я наблюдаю Жаннет в действии, тем лучше осознаю, какая она необыкновенная женщина. У нее железная хватка.
Морис рассмеялся.
– А если не удастся уговорить Кэрролла?
– Жаннет найдет выход. Я в этом уверен. Раз она решила, так и будет.
– У меня есть миллион франков, и я его ставлю на нее, – сказал Морис. – Имей это в виду и напоминай ей при случае. Однако обстоятельства могут измениться.
– Я запомню, – улыбнулся Жак. К ним подошла Мартина.
– Уже двенадцатый час, – сказала она Жаку, – а мне завтра рано на работу. У нас первые примерки.
– Я отвезу тебя домой, – предложил Жак.
– Не стоит тебе из-за меня уходить. Я могу взять такси.
– Не глупи, – улыбнулся Жак. – Мне тоже завтра рано на работу.
Гости начали расходиться. Первыми ушли Жак, Морис и Мартина, за ними – Филипп и Марлон.
– Прекрасный ужин, – заметил Филипп. – А твоя сестра – настоящая красавица. Мне бы хотелось с ней поработать. Давай завтра поговорим?
– Нет проблем, – ответила Жаннет. – Я приду рано. Наконец остались только Кэрролл, Стефани и Патрик.
– Почему бы нам всем не пойти к Регине и не выпить на сон грядущий? – неожиданно предложил Кэрролл. – Неплохо посидим.
Жаннет отрицательно покачала головой.
– Только не сегодня. У меня слишком много дел завтра. Он повернулся к Лорен.
– Тогда вы и Патрик? Лорен улыбнулась.
– Не думаю, мистер Кэрролл. Я что-то устала. Эта разница во времени… День такой длинный получился.
– Я сегодня же возвращаюсь в Лондон, – сказал Патрик. – Пообещал своей дорогой старенькой мамочке позавтракать с ней завтра. Как-нибудь в другой раз.
Кэрролл повернулся к Стефани.
– Похоже, что только мы с вами еще живы. Стефани взглянула на Жаннет и молча улыбнулась.
– Что ж, хорошо, – сказал Кэрролл, поднимаясь. – Тогда пошли. Он повернулся к Лорен. – Я завтра буду разговаривать с вашим отцом. Не хотите что-нибудь передать?
– Да нет, – ответила Лорен. – Просто передайте привет и скажите, что мне здесь очень хорошо.
– Когда Рене сможет отвезти меня в аэропорт? – спросил Патрик.
– Он ждет тебя в машине, – ответила Жаннет. Они направились к двери.
– Сестра у тебя – что надо, – заметил Патрик. – Надеюсь, мы будем часто видеться.
– Наверняка, – ответила Жаннет. – Она здесь все лето пробудет.
Проводив гостей, сестры поднялись по лестнице. Лорен остановилась у дверей своей комнаты.
– Все было замечательно, – сказала она. – Спасибо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36