А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Следить за подобными вещами - это часть вашей работы, вот это я
понимаю.
- Тебе на все наплевать. Представь себе, что ты открыл путь в
какое-то по-настоящему грязное место, где полным-полно гадких тварей,
способных путешествовать по Дороге. Мы все тогда бы попали в переплет.
Почему бы тебе действительно не оставить это дело?
- Я ищу кое-что, чего другим способом не могу найти.
- Не возражаешь, если полюбопытствую, что именно?
- Возражаю. Это мое личное дело.
- И ты затормозил бы все движение ради исполнения собственной
прихоти?
- Ага.
- Да-а, не стоило и спрашивать, ведь я знаю тебя уже лет сорок. А для
тебя это сколько получается?
- Пять... или шесть... или тридцать. Не знаю. Ты, наверное, много
работал по кабинетам?
- Слишком много.
- Там-то и узнал о новых ответвлениях?
- Вообще-то я немного подковался в теории, и она куда сложнее, чем ты
предполагаешь.
- Чушь! Если там была Дорога однажды, значит, она сможет появиться
там опять.
- Пусть будет по-твоему, но мы не можем позволить тебе
своевольничать.
- Да люди каждый день так делают! С чего бы они тогда ездили по
Дороге? Куда бы они ни направлялись, они, так или иначе, повсюду меняют
рисунок ветвей.
Тони щелкнул зубами:
- Я знаю, и лично мне становится страшно. Может случиться
непоправимое. Нужно создать сторожевые посты...
- Но Дорога была здесь всегда, и те, кто по ней путешествует, тоже
были всегда. Мир продолжает существовать, и Дорога существует - со дня
творения до конца света, аминь. Так было, есть и будет. Или ты со мной не
согласен?
- Я тебя знаю лет сорок, или тридцать, а, может быть, только пять или
шесть, но ты не изменился. Я по-прежнему не могу с тобой договориться...
Ладно, покончим на этом. Мы не можем контролировать все движение и за всем
уследить. Но большие нарушения мы предотвратить в состоянии - это-то мы и
делаем. А вот ты всегда почему-то в них впутываешься. Хотя я и на этот раз
не буду очень строгим и отпущу тебя всего лишь с очередным
предупреждением.
- А что вы еще можете? Ты ведь прекрасно знаешь, что ничего. Как вы
докажете - куда я направлялся с этим грузом? Что вы можете мне сделать?
Только конфисковать груз и прочитать нудные нотации? Надолго вы мне погоду
не испортите и кислород не перекроете. И еще - почему вы преследуете меня,
именно меня? Я ведь не играю никакой роли ни в политике, ни в службе
безопасности. Делаю вывод: кто-то имеет на меня зуб. И я хотел бы знать -
кто?
Тони покраснел. Его напарник прошел мимо с очередным ящиком гранат.
- Ты становишься параноиком, Рэд, - наконец вымолвил он.
- Так-так. Может, подбросишь намек? - Глаза Рэда не отрывались от
глаз офицера, пока тот зажигал спичку о коробку с патронами и раскуривал
сигарету. - Кто бы это мог быть?
Тони посмотрел на сторону напарника:
- Давай перетащим, что осталось.
Перетаскивание остатков оружия заняло еще минут десять. После этого
Рэду было разрешено сесть в кабину грузовика.
- Ладно, считай, что я тебя предупредил, - сказал Тони.
Рэд кивнул.
- ...и будь осторожен.
Рэд снова кивнул и медленно, с расстановкой, произнес:
- Благодарю.
Он долго смотрел, как полицейская машина скрывается вдали.
- Что все это значит?
- Он оказал мне услугу, Цветы. Он специально искал меня, чтобы я знал
- мы в беде.
- В какой?
- Об этом нужно подумать. Далеко до ближайшей остановки?
- Нет, она чуть впереди по Дороге.
- Бери управление.
Грузовик дернулся и стал набирать скорость...

3
Маркиз де Сад вошел вслед за Сандоком в огромных размеров здание.
- Я чрезвычайно вам благодарен, - говорил он, - и буду еще более
признателен, если вы не выдадите меня Чедвику. Потому что он пребывает в
уверенности, будто я занят сейчас чтением груды совершенно неудобоваримых
рукописей. Поверьте, что с тех самых пор, как барон Кювье опубликовал свои
размышления, я был увлечен предметом, я сгорал от любопытства. Но я
представить себе не мог, что увижу его собственными глазами.
Сандок издал смешок и жестом пригласил маркиза в обширный зал
лаборатории.
- Я понимаю вас. Не беспокойтесь, я люблю похвастаться работой.
Они приблизились к большому углублению в центре зала, остановились у
огораживавших его поручней. Сандок поднял правую руку, и колодец внизу
затопили потоки света.
Он стоял там, словно гигантская статуя, словно необычный муляж для
фильма ужасов, словно внезапно материализовавшийся психоз...
Вдруг он шевельнулся, переступил с лапы на лапу и чуть опустил
голову, чтобы свет не бил в глаза. На виске его блеснула полоска металла,
еще одна полоска шла ниже, по хребту.
- Вид у него не очень-то привлекательный, - сказал Сандок.
Маркиз покачал головой:
- Черт возьми, он прекрасен! Повторите-ка еще раз, как они
называются?
- Тираннозаврус рекс.
- Соответствует. О, как соответствует. Прелесть!
С минуту он стоял неподвижно. Потом спросил:
- Как же вам удалось раздобыть этого замечательного зверька? Я был
уверен, что они существовали в далеком прошлом.
- Это верно. Аппарат с ядерным приводом шел над Дорогой довольно
долго, пока не забрался в те края.
- Значит, Дорога уходит в те самые времена... Поразительно! И как же
вы перевезли существо таких размеров и такой энергии?
- А мы его вообще не перевозили. Посланная мной команда парализовала
одного из них наркотической пулей и взяла образец тканей. Этот экземпляр
был выведен методом клонирования в момент, когда экспедиция вернулась по
Дороге в место, отстоящее от сегодняшнего дня на пятнадцать лет. Это, так
сказать, искусственный двойник оригинального экземпляра.
- Превосходно, просто превосходно! Я, правда, ничего не понял, но это
не играет роли, даже более того, усиливает очарование, создает загадочную
атмосферу. А теперь поясните, как вы им управляете?
- Видите эти металлические пластинки на черепе и на позвоночнике?
- Да, вижу.
- Это имплантированные в нервную систему животного решетки-электроды.
Одну минуту...
Он отошел от колодца, взял с рабочего стола небольшую коробочку и
нечто вроде корзинки из серебряной проволоки. Вернувшись, он протянул эти
предметы маркизу.
- Вот это, - он показал на коробочку, - компьютер...
- А-а, думающая машина?
- О, вас уже проинструктировали. Да, в некотором смысле это так.
Кроме того, это еще и передающее устройство.
Он повернул выключатель. На контрольной панели загорелся огонек, но
больше ничего не произошло.
- Вы можете его заставить делать все, что угодно, с помощью этого
предмета?
- Даже более того.
Сандок надел корзину на голову, приладил ремешок.
- Куда как более, - повторил он, - потому что имеется обратная связь.
Рептилия вздернула голову, подняв глаза на Сандока.
- ...вижу двух людей, они смотрят на меня. У одного на голове что-то
блестящее. Сейчас я помашу им правой передней лапой.
Гротескно миниатюрная, по сравнению с задними конечностями, передняя
лапа слабо дернулась.
- А сейчас я поприветствую его!
От звериного рева затряслись приборы на рабочих столах и, казалось,
содрогнулось все здание.
- Я должен, должен! - вскричал маркиз. - Должен попробовать!
Пожалуйста, дайте мне попробовать!
Сандок усмехнулся и снял с головы излучатель.
- Пожалуйста, все очень просто. Я покажу, как им пользоваться.
В течение нескольких минут маркиз заставлял чудовище маршировать по
дну колодца, топать лапами, махать хвостом.
- Я действительно вижу его глазами!
- Это обратная связь, о которой я вам говорил.
- Боже, у него должна быть феноменальная сила!
- Еще бы!
Прошло несколько минут.
- Мне поистине жаль прерывать такое удовольствие, - заметил, наконец,
маркиз. - Но, думаю, придется. Как это выключается?
- Смотрите, вот здесь.
Сандок выключил излучатель и снял его с головы маркиза.
- Я еще никогда не испытывал такого чувства власти, - сказал маркиз.
- Почему... Ведь это было бы поразительное оружие, идеальный убийца.
Почему бы не использовать его против этого человека, Доракина - убить его
и получить вознаграждение, которое назначил за его голову ваш господин?
Сандок засмеялся:
- А вы можете себе представить, как этот малыш поспешает по Дороге к
предполагаемому месту встречи, чтобы раздавить свою жертву? Нет,
транспортировка была бы неразрешимой проблемой, даже если бы мы точно
знали, куда доставить зверя. Я никогда не намеревался использовать его
подобным образом - он слишком неуклюж.
- Это верно... Просто у меня разыгралось воображение -
мститель-рептилия настигает свою жертву... И я представил себе, какие
чувства будет испытывать в этот момент человек, руководящий ей.
- Гм... Действительно.
- Хотя, по-настоящему, это лишь благородное предприятие для развития
наук.
- Едва ли. Все это было придумано довольно давно. Техника контроля
ничего нового в науку не вносит. Любая информация о звере, полученная
таким способом, может быть добыта и простым наблюдением в естественных
условиях. Нет, то, что вы видите перед собой - это исполнение моей
прихоти. Вот почему я так легко согласился показать его вам. У меня давно
уже было желание сделать нечто подобное просто так... ради развлечения.
Вот и все. Другого назначения у него нет. О, мои помощники изучают,
конечно, его физиологию и опубликуют полученные данные. Это тоже, в общем,
польза. А я... карьера моя была долгой и успешной... Так разве не могу я
позволить себе такую прихоть? Почему бы и нет?
- В некотором отношении мы гораздо ближе с вами, чем я предполагал.
- Потому, что я склонен к таким дорогостоящим развлечениям?
Маркиз отрицательно покачал головой.
- Потому что наслаждаетесь чувством такой необыкновенной власти.
Сандок выключил свет в колодце, отошел от поручней и отвернулся.
- Ладно, в чем-то вы правы, - сказал он. - А теперь вам, наверное,
лучше вернуться к рукописям.
- Увы! - вздохнул маркиз. - Хотя путь с Олимпа в Тартар недалек -
всего несколько кварталов.
Сандок улыбнулся:
- У него ненасытный аппетит, но он того стоит...

Он въехал на покрытую гравием стоянку и направил грузовик к группе
строений из тесаных бревен, перед которыми выстроились ряды заправочных
колонок.
- Как там бензин? - спросил Рэд.
- Половина бака плюс полный запасной.
- Стань вон там, под деревьями.
Пикап остановился под развесистым дубом. Солнце уже успело почти
скрыться за горизонтом.
- Мы где-то в области В-16, правильно?
- Да. Считаешь, стоит сделать выход?
- Нет, просто я подумал, что когда-то знал одного парня из этих
краев. Пришлось срезать путь однажды...
- Ты хочешь проведать его?
- Нет. Он сейчас... не здесь. И я проголодался. Составь мне компанию.
Он вытащил из ящика на приборной панели экземпляр "Цветов зла".
- А куда он отправился? - послышался голос из книги.
- Кто?
- Твой друг.
- О, далеко. Да, он отправился очень далеко. - Рэд хихикнул.
Он открыл дверцу и вылез. Воздух был прохладный и зябкий. Рэд
поспешил в сторону домов.
В столовой было сумрачно, большую люстру еще не зажигали. Деревянный
пол, деревянные столы без скатертей...
В камине, в дальнем конце комнаты, потрескивали горящие поленья. Окна
были только в одной, фасадной, стене.
Рэд оглядел посетителей. Перед большим окном сидели две пары; на вид
- довольно юные. По одежде и по разговору - выходцы из поздней части В-21.
Одежда утонченного вида юноши, сидевшего справа, указывала на то, что
местом его рождения могла быть викторианская Англия.
Спиной к ближайшей стене сидел черноволосый мужчина в белой рубашке,
черных брюках и сапогах. Он ел цыпленка и прихлебывал пиво. На спинке
стула висела серая кожаная куртка. Все слишком обычно, чтобы Рэд мог
установить его происхождение.
Он прошел к самому дальнему столу и устроился спиной к углу. Положил
"Цветы зла" на гладкие доски перед собой и наугад раскрыл книгу.
- О, юноша, влюбленный в картины, сама Вселенная под стать твоему
аппетиту, - донесся со страниц тоненький голос.
Рэд быстро поднял книгу, закрыв ею лицо.
- Верно, - ответил он шепотом.
- Но тебе и этого мало, так?
- Всего лишь тихий уголок, дабы преклонить голову.
- Где же он может находиться?
- Будь я проклят, если знаю.
- Я никогда не понимал до конца, почему ты делаешь так, а...
К столу подошел высокий седоволосый официант:
- Что будет угод... Рэд!
Рэд поднял глаза, вгляделся:
- Джонсон?
- Я. Великий Боже! Сколько лет прошло!
- Разве? Но ведь ты работал раньше несколько ниже по Дороге, так
ведь?
- Да. Но мне здесь больше по душе.
- Рад, что ты нашел хорошее место. Слушай! Цыпленок, что вон у того
парня, очень аппетитный на вид. - Рэд кивнул в сторону темноволосого. - И
пиво! Я закажу то же самое. Кстати, кто он такой?
- Впервые вижу.
- Ну, что ж, принеси пиво сразу.
- Хорошо.
Он вытащил из кармана новую сигару, осмотрел ее со всех сторон.
Джонсон приостановился, глядя на него:
- Хочешь показать фокус?
- Какой фокус?
- Я однажды видел, как ты вытащил из кармана уголек, прикурил сигару.
И - не обжегся.
- Рассказывай!
- Не помнишь? Несколько лет назад... Если только тебе не предстоит
опять этому научиться. Ты тогда выглядел старше. Было это примерно на
пол-В ниже по Дороге.
Рэд покачал головой:
- Какая-то детская шутка. Я с подобным давно покончил. Неси скорее
пиво и птичку.
Джонсон кивнул и вышел.
К тому времени, когда Рэд покончил с ужином, зал успел наполниться.
Зажгли свет. Стало довольно шумно. Рэд подозвал Джонсона, расплатился по
счету и вышел.
Уже совсем стемнело и сильно похолодало. Он повернул направо, где
стояла его машина.
- Тихо, - донесся голосок из книги, которую нес Рэд.
- Да, я...
Удар совпал со вспышкой и звуком выстрела.
Рэд бросился в сторону, схватившись правой рукой за левый бок.
Раздался второй выстрел, но он ничего не почувствовал. Швырнув "Цветы зла"
в сторону смутно выделяющегося силуэта, он кинулся бежать к своему пикапу.
Распахнув дверцу со стороны пассажирского сидения, он прыгнул в
кабину и лег на пол. Доставая из сиденья свой 45-й калибр, он услышал шаги
по гравию с другой стороны машины.
Откуда-то издалека донесся выкрик:
- Стоять, мистер! Ты на мушке!
Последовал выстрел и тихое проклятье. Рэд тоже выстрелил в открытое
окно со стороны водителя - чтобы прикрыть отход, потом вывалился спиной
вперед из кабины, сделал кувырок и присел на корточки.
В доме распахнулась дверь, оттуда доносился гам, события шумно
комментировались. Но, тем не менее, никто не выходил.
Пригибаясь как можно ниже, он добрался до заднего борта грузовичка.
Осмотревшись, опустился на четвереньки, выглянул из-за бампера. Никого...
Он прислушался, не захрустит ли гравий, - но было тихо. Тогда он
обогнул задний борт и выполз на левую сторону.
- Он впереди, берет вправо! - послышался громкий шепот.
Тут же впереди раздался хруст гравия под подошвами.
Рэд бросил камешек вправо от себя. Тишина. Он выжидал.
Тихо.
- Похоже, что ничья! - крикнул Рэд на дорожном линго. - Может,
поговорим?
Тишина.
- Имеешь на меня зуб? Особая причина для охоты? - выкрикнул он опять.
Снова тишина.
Он обогнул левый угол и осторожно начал двигаться на корточках,
стараясь бесшумно переставлять ноги.
- Он отошел к деревьям. Держит тебя на прицеле.
Рэд переложил оружие в левую руку и правой дотянулся до приборной
панели через опущенное стекло дверцы. Включил фары и бросился на землю,
вглядываясь в тени между деревьями. Выстрел продырявил ветровое стекло,
как раз напротив водительского сидения.
С того места, где он упал, Рэд увидел силуэт стрелка, поспешившего
укрыться среди деревьев.
Рэд выстрелил. Человек дернулся и упал, соскользнув на землю по
стволу дерева. Пальцы уже почти не повиновались ему, но он успел
выстрелить еще раз. Потом завалился на бок и застыл.
Рэд поднялся и медленно подошел, не опуская пистолета.
Черные брюки, серая куртка, продырявленная внизу. Оттуда текла кровь.
Это был тот самый человек, которого он видел сегодня в столовой сидевшим
спиной к стене. Рэд обхватил его за плечи, приподнял голову. На губах
мужчины появился розовый пузырек пены.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Знаки Дороги'



1 2 3