А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Наконец Тэсс затрепетала, широко раскрыла глаза и тут же их закрыла. Горячая волна полного удовлетворения плоти впервые затопила ее.
И Кенрик, испустив глухой рык, целиком растворился в ней — и в небывалом блаженстве.
Кенрик медленно возвращался к реальности. Силы, которые, казалось, полностью ушли из него, медленно наполняли мускулы. Он чувствовал рядом горячее дыхание Тэсс, и невыразимая нежность заполнила все его существо. Это было для Кенрика абсолютно ново и необычно. Прежде, удовлетворив свое желание, он тут же откатывался от женщины, терял к ней интерес. Теперешнее состояние его тревожило.
С ним происходило нечто непонятное. Никогда еще в жизни он настолько полностью не терял над собой контроль. Что же такое она с ним сделала?
Тэсс озабоченно на него посмотрела.
— Тебе со мной не понравилось?
Кенрик даже не слышал вопроса. Он повернулся на спину и, подложив под голову руку, стал смотреть в потолок.
«Где же мое хваленое самообладание? — раздраженно думал он. — Она превратила меня в обезумевшее животное. Никогда больше такое не повторится. Никогда больше я не дам ей такой власти над моим телом».
Тэсс тоже отвернулась от него. Полежав немного, откинула одеяло и встала.
Он схватил ее руку.
— Куда ты направляешься?
— Хочу помыться, — холодно ответила она, стараясь не встречаться с ним глазами.
— Не сейчас. — Он потянул ее назад и не удержался — поцеловал ладонь.
На этот поцелуй Тэсс не откликнулась. Отвернувшись в сторону, она загородилась от него копной своих волос.
— Тэсс, посмотри на меня.
Она покачала головой. Он на мгновение сжал губы.
— Я что, сделал тебе очень больно?
— Нет. Я просто хочу помыться, — тихо ответила она, опустив глаза. Она хотела смыть свое унижение, соскрести память о том, что для нее, глупой, значило так много, а для него, очевидно, ничего.
— Стало быть, ты хочешь смыть мое семя. Этот брак с тобой не принес мне ничего, кроме неприятностей. Так пусть хоть будет наследник.
— То есть тебе не жена нужна, а племенная кобыла? И ты ее нашел?
— Ты должна дать мне наследника. Это твоя важнейшая обязанность. Все остальные мои нужды может удовлетворить любая девка.
Тэсс едва сдержалась, чтобы не ударить его.
— Значит, способность дать тебе наследника — это единственное, что отличает меня от твоих вассалов и слуг?
Он безразлично пожал плечами. Тэсс кипела от возмущения, но промолчала.
«Если ему действительно так все безразлично, пусть думает что хочет, — решила она. — Бесчувственное животное!»
— Но с тобой мне было хорошо.
— Ах вот как? Хорошо, милорд. В следующий раз я буду знать, что, если у тебя хмурый вид, значит, ты чему-то очень рад, и не буду путать это с неудовольствием.
— Неудовольствием? — Кенрик расплылся в улыбке, а потом и вовсе расхохотался.
Погладив волосы Тэсс, он провел пальцем по ее щеке.
— Да, Тэсс, ты права. Вкус твоих губ доставляет мне огромное неудовольствие. Пожалуй, мне надо напомнить себе, как все это ужасно.
— Не надо…
Прежде чем она смогла вымолвить еще хоть слово, он закрыл ее рот поцелуем. При этом он крепко держал ее за подбородок, не давая отвернуться. Держал не отпуская, пока она наконец не ответила на поцелуй.
— Да нет же, ничего неприятного в твоем поцелуе нет. Может быть, все дело в твоем теле?
С притворной озабоченностью он откинул одело.
— Нет, и здесь ничего неприятного я не вижу. Тогда, возможно, твоя кожа под моими губами так неприятна мне?
Он покрыл легкими поцелуями ее плечо, двигаясь по направлению к уху.
— Я думаю, надо попробовать еще раз, чтобы окончательно убедиться, — прошептал он ей на ухо, прежде чем снова перекатиться на нее.
Тэсс изо всех сил старалась оставаться безразличной, вызвать в себе злость, но противостоять его напору не могла. Ведь это был завоеватель до мозга костей, неумолимый и непреклонный. Да и как она могла не сдаться, когда он горячо бормотал, как страстно ее желает, нашептывал такие ласковые слова, какие ей никогда прежде слышать не приходилось. Она и вообразить их даже не могла. Отчего бы он ни злился и ни хмурился, сейчас он убедил ее в том, что с физической стороной их брака это никак не связано.
А потом все повторилось. Он опять насупился и, пробормотав что-то резкое, повернулся к ней спиной.
Тэсс тяжело вздохнула.
Сможет ли она когда-нибудь понять этого мужчину?
Глава 9
После полудня Кенрик отправился по своим делам. Минуло уже три часа, а Тэсс все еще чувствовала его присутствие в комнате. Она подошла к зеркалу и внимательно вгляделась в себя. Вроде бы ничего не изменилось. Это несправедливо. Должны же происходить хоть какие-то изменения, когда девушка становится женщиной. Она должна выглядеть как-то старше, мудрее.
Кенрик, конечно, не изменился, ни внутри, ни снаружи. Сегодня утром встал, как обычно, хмурый и абсолютно чужой. Ни слова не произнес, пока одевался. Когда уходил, коротко бросил, что выезжает патрулировать окрестности, и они увидятся за ужином. Ни одного вопроса не задал. Не спросил, как она собирается провести день, не посоветовал, как ей лучше начать исполнять обязанности хозяйки замка. Собственно, и говорить ничего не надо было, он уже сказал все вчера: ее обязанности ограничиваются спальней.
Прекрасно. Назло ему она сделает так, как он хочет. То есть она будет спокойно смотреть, как обитатели замка ходят в грязи по колено, как внутри этих стен все постепенно разваливается и приходит в упадок. Будет спокойно сидеть и дожидаться мужа, чтобы ночью выполнить единственную обязанность, ради которой она ему нужна. Неужели она позволит так обращаться с собой? Ведь в таком случае, когда она сбежит, он не узнает, что потерял. Нет, все же лучше делать все наперекор ему. Только так она сможет сохранить к себе уважение.
Своим поведением он дал ей понять, что их интимные отношения ничего для него не значат и ничего не меняют. Хорошо. Она постарается снова от него удрать, и на этот раз навсегда. А пока надо привести в порядок этот дом. Это лучший способ завоевать его доверие, и остальных тоже. Надо дать ему понять, что у нее и в мыслях ничего подобного нет. Когда-нибудь его бдительность ослабнет, и возможность сбежать предоставится. Это случится, рано или поздно. И тогда Кенрик пожалеет, спохватится. Но вернуть ее уже не сможет.
Тени от крепостных стен удлинились, а это значит, что ужин будет не позднее, чем через час. Мысль о том, что скоро она вновь увидит Кенрика, заставила ее сердце биться быстрее. Она начала поспешно заплетать косу. Оставшееся время она употребит с пользой. Давно уже пора поближе познакомиться со своей золовкой.
Тэсс открыла дверь и замерла на пороге. Двое стражников стояли у двери. Они тоже весьма удивились, увидев ее.
— Вы еще здесь? — спросила она. — А я полагала, что теперь, когда мой супруг вернулся из похода, я могу покидать свою комнату, когда захочу. Он просил меня встретить его в большом зале за ужином.
— Миледи, вы свободны идти куда пожелаете, — произнес старший из двоих и поклонился. — Я сэр Саймон Делакорт, а это — он указал на молодого человека справа — Сэр Эвард Кордрей. Барон желает, чтобы мы сопровождали вас, когда вы соблаговолите покинуть спальню. Он обеспокоен, как бы вы не заблудились в замке.
— Так вы что, и спите здесь? — спросила она, глядя на подстилки, разложенные вдоль стены на полу.
— Мы к вашим услугам в любую минуту, миледи. — Саймон вновь поклонился. — Такова воля барона.
— В таком случае проводите меня к леди Хелен. Мне надо обсудить с ней несколько вопросов. Но, если хотите, можете оставаться здесь. Надеюсь, что смогу найти дорогу сама.
— Миледи, нам приказано сопровождать вас, куда бы вы ни следовали, — бесстрастно произнес Саймон.
— Тогда пошли.
Саймон указал в направлении южного прохода и последовал за ней, держась на полшага сзади. Уходя она бросила взгляд на Эварда. Тот, как стоял с полуоткрытым ртом — а он раскрыл его сразу же, как она отворила дверь, — так и продолжал стоять. Саймон сделал несколько шагов назад, взял его под руку и зашептал на ухо.
— Парень, очнись. Хочешь, чтобы я доложил барону, как ты пялишься на его жену? А обязанности побоку?
Эвард вздрогнул и бросился вперед, даже быстрее, чем надо.
Когда они подошли к дверям Хелен, Тэсс вдруг засомневалась: а не глупость ли этот визит? Но глубоко вдохнув, постучала в дверь. К ее удивлению, Саймон вышел вперед и отворил дверь, вполголоса заметив, что баронессе нет нужды стучаться в двери в своем собственном доме. А затем поклонился и громко объявил.
— Леди Хелен, к вам с визитом баронесса. Сестра Кенрика сидела за маленьким столиком. Ее рука потянулась взять один из небольших кувшинчиков с притираниями, что были расставлены перед ней, да так и застыла в воздухе. Саймон поклонился Тэсс и вышел за дверь.
Присутствие Тэсс Хелен проигнорировала. Полностью. Все ее внимание было сосредоточено на туалетном столике. В комнате было чисто, хотя и не так шикарно, как у Кенрика. Перед камином лежал толстый ковер. Остальную часть пола покрывали плетеные тростниковые дорожки. Однако они были опрятны и спрыснуты ароматическим настоем трав. В этой комнате был порядок, не то что в остальных помещениях замка.
— Поторопись с шитьем, Мириам, — обронила Хелен.
— Хорошо, миледи, — пробормотала та.
Хелен сидела на диване, обложенном подушками из голубого бархата. Диван этот стоял у окна. Очень уютная вещица. Тэсс тут же решила, что соорудит у себя что-нибудь похожее. Мириам трудилась над каким-то розовым одеянием, лежавшим у нее на коленях.
— Мой супруг очень замкнутый человек, — произнесла наконец Тэсс. — Я сожалею о том, что он нас до сих пор не познакомил поближе.
— Ваш супруг, леди, не замкнутый. — Хелен впервые удостоила Тэсс внимания. — Он просто грубый, вот что я вам скажу.
Тэсс промолчала, но удивилась ненависти, прозвучавшей в голосе Хелен.
Что ж, возможно, у нее есть основания ненавидеть Кенрика. Но зачем переносить это отношение на Тэсс?
— Я пришла просить вашей помощи. Возможно, это позволит нам лучше познакомиться. Я намерена сделать в замке кое-какие изменения. Понимаю, вам трудно здесь со всем управиться — замок большой. Но теперь мы будем работать вместе.
Хелен слушала Тэсс с холодной враждебностью.
— Я желаю вам, леди Тэсс, успеха во всех ваших преобразованиях, — произнесла она и вновь обратилась к своему занятию, погрузив палец в один из кувшинчиков. Затем она откинула голову и принялась наносить крем на лицо, продолжая говорить с Тэсс: — А за помощью вам придется обратиться к слугам. Пусть привыкают к новой хозяйке.
— Пожалуй, вы правы, — согласилась Тэсс, — но сейчас я пришла к вам. И вам тоже придется мне помочь. Ну, во-первых, большой зал: какие там грязные скамейки и стулья, я не говорю уже о дорожках. Это все надо заменить. А на окна повесить вот такие милые занавески, как здесь. — И Тэсс указала на изящные голубые занавеси на окнах комнаты Хелен. — Креслами и стульями, я думаю, займутся плотники, а вас я попросила бы помочь с занавесями. Кстати, вы сами их шили?
— Я не занимаюсь шитьем, — сквозь зубы произнесла Хелен.
— Ах, вы не шьете, — медленно повторила Тэсс. Взгляд ее блуждал по комнате. — А кто вышил эту подушку, леди Хелен?
Та пожала плечами.
— Не помню.
— Ну что ж, в таком случае вам придется научиться. Времени у вас достаточно — целых две недели. Именно к этому сроку я предлагаю вам закончить занавеси для большого зала. И медлить с этим не советую.
С этими словами Тэсс вышла из комнаты и плотно закрыла за собой дверь. Начало было положено. Не очень удачное, но все же начало.
Кенрик переминался с ноги на ногу. Фитц Элан что-то бубнил насчет лошадей, а его, Кенрика, мысли были заняты совсем другим. В те времена в качестве часов служили свечи, разделенные красными полосками. От полосы до полосы свеча горела ровно час. Так вот, свеча в большом зале показывала, что время ужина уже наступило. А Тэсс опаздывала. Кенрик очень не любил опоздания, как и всякие другие нарушения дисциплины. Надо будет с ней об этом поговорить.
Но почему? Возможно, она заставляла его ждать специально, чтобы досадить. Может быть, она разозлилась на него за то, что он уехал? Но ведь это его обязанность — патрулировать окрестности. Чего же тут обижаться? Владелец замка должен заботиться о его безопасности. Она должна это понимать.
Кенрик оперся рукой о каминную доску и в этот момент краем глаза увидел Тэсс, спускающуюся в зал. Увидел и тут же выпрямился. Она поклонилась ему и заняла место за столом.
Кенрик слушал Фитц Элана — тот продолжал говорить про лошадей — а сам не отводил глаз от жены. Боже, как она прекрасна! Словно в этот мрачный зал проник луч солнца.
— Так вот, я просто остолбенел, когда этот зверь вдруг взвился и вымахнул из конюшни прямо над моей головой.
— Да, интересный случай, — кивнул Кенрик. Тем временем Саймон наполнил вином чашу Тэсс.
Она поблагодарила, но продолжала сидеть, потупившись. А почему она не глядит на мужа? Кенрик нахмурился и попытался вспомнить, не сказал ли сегодня чего-либо, что могло ее обидеть.
— Конечно, я такого подвига от него не ожидал. Жеребенок что надо.
— Ладно, поговорим потом. А сейчас надо перекусить. Знаешь, я проголодался.
Кенрик дал Фитц Элану понять, что разговор закончен. Тот поклонился и направился к столу. Сам Кенрик помедлил, отдавая тихо какие-то распоряжения Эварду, и только после этого занял свое место во главе стола. Тэсс внимательно слушала Саймона, видимо, он рассказывал что-то интересное. Она даже повернулась, внимательно глядя на молодого рыцаря. «Случайно или нарочно она делает это?» — подумал Кенрик.
— Садись рядом с Фитц Эланом, — приказал он Саймону.
Ему не понравилось, что при звуке его голоса Тэсс слегка вздрогнула. Саймон пересел, а Тэсс с кубком в руке сделала маленький глоток и только потом посмотрела на мужа.
— Добрый вечер, супруг мой.
Голос ее, с приятной хрипотцой, восхитил Кенрика. Никаких украшений в волосах Тэсс не было, они золотым облаком обрамляли лицо. Глаза ее сейчас были цвета весенних фиалок. Кенрик вдруг обнаружил, что все это время не дышал. Теперь он с облегчением выдохнул.
— Добрый вечер, жена. — Он сделал ударение на слове «жена», напоминая тем самым, что наконец-то этой ночью они действительно стали мужем и женой. Вспомнив об этом событии, Кенрик едва сдержал довольную улыбку. Тэсс внимательно рассматривала свои руки.
Они начали есть в напряженной тишине. Тэсс глядела куда угодно, только не на мужа. Насупившийся Кенрик жевал, уставившись в одну точку. Фитц Элан трижды пытался завести с ним разговор и наконец, махнув рукой, углубился в беседу с Саймоном. На фоне их громких голосов проходил тихий диалог между бароном и баронессой.
— Ты сегодня не заплела косу, — заметил Кенрик, злясь на себя за неловкость, которую испытывал. Уж лучше бы спросил о погоде.
— Тебе так не нравится?
— Напротив. Я нахожу, что ты так более привлекательна.
Тэсс покраснела и посмотрела в тарелку. Перед ней лежала худшая еда, какую ей когда-либо доводилось есть. Кенрик тоже вернулся к еде, правда, без всякого интереса. Ему казалось, что Тэсс чем-то смущена. Но чем?
— Эвард сказал мне, что ты сегодня посетила Хелен.
— Да.
— Ну и как… визит был удачным? — Кенрик не мог себе представить, чтобы визит к Хелен мог быть удачным. Так что вопрос был бессмысленный.
— Да. Я прекрасно провела время.
— И о чем вы говорили? Тэсс пожала плечами.
— Да так… о том о сем, милорд.
— Ну, например?
— Леди Хелен согласилась со мной, что в зале нужно заменить стулья. Она была столь любезна, что предложила сама сшить красивые занавески для окон. Они будут гармонировать с новыми креслами и стульями.
Кенрик чуть не расхохотался. Оказывается, Хелен может быть любезной. Это что-то совсем новое. Нет, она для своего брата и пальцем не пошевелит. Так что, скорее всего, это выдумки Тэсс.
— Понятно. Вы обсуждали еще какие-нибудь проблемы? Может быть, наш брак?
— О нет, милорд. — Казалось, Тэсс была искренне смущена. — Я никогда не обсуждаю то, что мы… я имею в виду нашу… я ни с кем, кроме тебя, не собираюсь это обсуждать.
Опять воцарилась тягостная тишина. И тут до Кенрика наконец дошло. Он догадался о причине ее странного поведения! Девичья скромность — вот в чем дело. Он-то ожидал, что Тэсс будет вести себя так же, как и все другие девицы, с которыми ему довелось переспать. Те после этого обычно висли у него на шее, приставали с разговорами, лишь бы обратить на себя внимание. Но то были другие. А это — Тэсс. Наверное, если он сейчас к ней прикоснется, она, скорее всего, упадет в обморок.
С плотоядной улыбкой он обнял ее сзади пониже талии и похлопал по бедру.
В обморок она не упала. Зато подпрыгнула на стуле, да так высоко, что, если бы Кенрик ее не подхватил, упала бы на пол. Все в зале уставились на них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29