А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Подожди, детка. — С рассерженным видом он крепко ухватил ее за плечи. — Я пытаюсь объяснить тебе, что простой и быстрый секс на диване — это было бы хорошо для такой девицы, как Триш, но я хочу гораздо большего для моей особой девушки.
Трейси растаяла.
— Тогда мы можем попробовать на кровати? — с готовностью спросила она.
Он хмыкнул и обнял ее, но дрожание рук выдавало его настоящие чувства.
— Почему так получается, Трейси, — как бы ты ни хотела заняться со мной любовью, я знаю, что в твоей душе есть нечто отталкивающее меня?
— Отталкивающее тебя?
Он отклонился и страстно посмотрел ей в лицо:
— Я чувствую, что недостаточно хорошо знаю тебя, дорогая. Еще не все барьеры рухнули. Можешь назвать это своим упрямством, своим панцирем, чем угодно. Но я чувствую, что в тебе есть что-то, а может, и многое, о чем ты мне не говоришь.
При этих словах ее сердце неистово забилось, и она виновато отвела яркие голубые глаза. Он тотчас взял ее лицо в руки, заставляя встретиться с ним взглядом.
— Есть что-то, о чем ты мне не говоришь, — повторил он. — А я хочу знать все. Понимаешь, дорогая, мне недостаточно обладать тобой физически, Я хочу разделять твои мысли, твои чувства — все, что есть в твоей душе.
Его электризующие слова обжигали ее, словно огнем.
— Энтони, это звучит невероятно.
— Так и будет. Когда придет время. — Он почти стонал сейчас, и его руки напряглись. — Это будет так правильно, так хорошо…
— Сейчас тоже хорошо.
— Я хочу дождаться, когда мы оба будем умирать от желания и не сможем больше выносить…
— Я не могу вынести и сейчас.
— Я хочу, чтобы мы срывали друг с друга одежду…
— Я готова сорвать с тебя…
— Это чудесно, принцесса. Спокойной ночи.
Это чудесно, принцесса? Спокойной ночи? Он действительно сказал ей эти слова, торопливо поцеловал в лоб? И ушел? Реальность наконец дошла до нее сквозь туман страсти. Да, он ушел, это подтверждал и мягкий щелчок дверного замка. Их свидание кончилось, как и остальные, полным разочарованием. Чего же он дожидается?
Трейси кинулась на балкон и принялась вглядываться в темноту, отыскивая его. Он хотел, чтобы обрушились все барьеры, а сам даже не объяснил ничего о таинственной Эстелл!
— Куда ты идешь, Энтони? — крикнула она. — Отыскивать Эстелл? Или Триш?
Он не услышал ее. Он был уже далеко, направляясь к своей машине, и лунный свет сиял на его волосах как нимб.
Глава 7
— Ты хочешь сказать, что тебе надо сто долларов на книгу о язве желудка? Я бы ни за что не заплатила столько, чтобы заглянуть кому-нибудь в кишки.
Это было неделей позже, и Трейси сидела в своем маленьком кабинете в здании Хьюстонской театральной труппы и говорила по телефону со своим братом Риком.
— Ну ладно, — продолжила она, когда он застонал в ответ. — Я чувствую себя каким-то скрягой-миллионером. Я знаю, что тебе обязательно нужна эта книга и что ты ненавидишь просить. Я завтра вышлю тебе чек. Но уж, пожалуйста, выучи все, что только возможно, о гастроэнтерологии, ладно? Думаю, у меня от тебя будет язва. Хорошо-хорошо, я шучу. Будь здоров, братец.
Трейси со вздохом положила трубку и откинулась на спинку крутящегося кресла, потягиваясь и разминая затекшую шею. Пока она разговаривала с братом, ее позвонки сводила судорога. Девушка не могла винить брата — он занимался по девяносто часов в неделю и к тому же подрабатывал. Их мать была очень ограничена в средствах и совсем не могла помогать сыну. Поэтому Трейси делала все, что могла, для поддержки старшего брата.
Но на этот раз все будет сложнее, тем более что сегодня предвидятся новые траты…
Девушка вздохнула и развернула стул к окну. Утро уже переходило в день, и солнечные лучи просачивались сквозь высокий полог хвои и листвы, покрывая землю внизу пестрым ковром света и тени. Трейси нравилось работать в этом здании — ее офис находился в самом торце дома, в отдалении от репетиционных залов, где слышались звуки музыки и голоса балетных преподавателей, называвших различные па и позиции. Как только она начинала ощущать себя слишком уставшей или напряженной, все, что ей надо было сделать, — это развернуть кресло к окну и насладиться красотой природы. И скоро в ее душе снова воцарялся мир и покой.
Трейси с гордостью подумала о своих достижениях в работе за последние пару месяцев. Прежде всего она познакомилась со всеми работниками компании и студентами, посетила обычные занятия и летний мастер-класс преподавателя, приглашенного из Американского театра балета в Нью-Йорке. К тому времени как она впервые появилась на ток-шоу от лица компании, она была полностью готова выступить в ее поддержку. Пожертвования и дотации на строительство нового театра стали поступать сразу же после того, как была обнародована новая программа. В следующие месяцы Трейси продолжит вести кампанию по почте, организует появление газетных и журнальных статей, с помощью добровольцев проведет телемарафон и закончит подготовку к благотворительным вечерам, подобным тому, который они с Энтони устроили неделю назад.
Энтони. Даже когда она думала о нем в связи с работой, ее сердце начинало биться быстрее. Она несколько раз видела его после барбекю у Уэстов, но тот чудесный момент, о котором он говорил, еще не наступил. Чего же он от нее хочет? — часто гадала Трейси.
Иногда, когда она вспоминала его слова о том, что между ними не должно быть никаких барьеров, и о том, что он дождется, когда будет знать о ней все, у нее возникало странное чувство западни. Да, ей ужасно хотелось его страстной любви, да, его слова в тот вечер звучали так сексуально, так сладко… но если он намерен исследовать все стороны ее жизни, то она не собирается ему помогать!
И еще ей не нравилось чувствовать себя обязанной ему за то, что он каждый день отвозил ее на работу. По крайней мере эта проблема будет решена сегодня, и этот шаг чудовищно отразится на ее финансах, но он тем не менее необходим. Она должна быть независимой. Возможно, то, что ей надо, — это отстраниться немного от Энтони, чтобы суметь рассуждать объективно.
— Сидишь сложа ручки, Трейс?
От раздумий Трейси отвлек голос Алана Сандерсона. Она развернулась вместе с креслом, чтобы взглянуть на главного танцовщика компании, стоящего в дверях ее кабинета. Алан был красивым парнем примерно двадцати пяти лет, с черными волосами и какими-то неестественно яркими властными синими глазами. У него была чудесная фигура танцовщика, совершенство которой подчеркивало черное облегающее трико. Алан, однако, больше заинтересовался нарядом Трейси, поскольку его взгляд остановился на вырезе ее строгой голубой блузки, а потом быстро переместился на загорелую ногу, выглядывавшую из-под подола прямой юбки цвета хаки.
— Алан, я даже не слышала, как ты вошел, — улыбаясь, сказала она. — Закончил вести занятия?
Он горестно покачал головой, входя в комнату.
— Я бы хотел покончить с ними — и навсегда. Но у меня впереди еще четыре недели с этими милыми крошками. Они не могут ничего — только падать, хихикать и жевать резинку. Я предупреждал Линду, чтобы не давала мне первый класс, но она разве послушала? Нет. И все потому, что сама не выносит этих маленьких чудовищ. — Покончив с этой тирадой, он легко опустился на стол Трейси.
Девушка старалась не рассмеяться. Всей компании было хорошо известно, что у Алана абсолютно не хватает терпения на маленьких балерин. Трейси знала, что балет — суровая дисциплина и не для тех, у кого слабые нервы или нет воли, но ее беспокоило то, что она видела: как танцовщик доводил до слез не одну чувствительную девчонку, когда твердое, но доброе слово могло бы решить проблему гораздо быстрее. А его комментарии по поводу Линды Экхарт, художественного руководителя, и вовсе были несправедливы.
— Эй, земля вызывает Трейси, — снова нарушил ее мысли голос Алана, и она подняла глаза, встретившись с его удивленным взглядом.
— Где ты сегодня бродишь, детка? — спросил он. — Где-то в сказочной стране, мечтая о прекрасном принце?
— С чего ты взял? — возмутилась она.
— Да так просто. Ты проводишь с этим парнем двадцать четыре часа в сутки.
Трейси улыбнулась. Они с Аланом приятельствовали, и он всегда повторял, как много времени она проводит с Энтони.
— Ну, у нас нет никаких обязательств друг перед другом, — отметила она.
— Хорошо. Тогда почему бы тебе не встретиться со мной, Трейси? Я тебе уже пятьсот раз предлагал.
— Пятьсот? — изумленно переспросила Трейси. — Тебе не кажется, что ты слегка преувеличиваешь?
В душе, однако, она понимала, что просто избегает этой темы с Аланом. Он нравился ей как друг, но назначать ему свидания ей вовсе не хотелось.
— Пожалей меня, Трейси, — продолжал Алан. — Тебе бы понравилось, если бы пришлось все утро заниматься с пятнадцатью неуклюжими гусятами, у которых по две левых ноги?
— Алан, — предупреждающе, но с улыбкой проговорила она, — что это за отношение к учащимся? Как хорошо, что ты не пишешь пресс-релизы для меня. — И потом добавила: — Слушай, я даже не спросила, зачем ты пришел.
— Ты же знаешь, Трейси. Чтобы отвезти тебя за машиной.
— А, да, правильно, — рассмеялась она. — Ты так меня отвлек, что я почти забыла.
— Наше дело начало рапотать, — с ухмылкой и шутовским немецким акцентом проговорил Алан. — Тама уше отвлекается.
— Ой, Алан! — Она взглянула на часы. — А ты не рано? Мы вроде бы договорились на час, а сейчас только полдвенадцатого.
— Вначале я отведу Тебя пообедать, — провозгласил он, — конечно, как только переоденусь.
Взглянув на его трико, она хихикнула.
— Ты хочешь сказать, что не будешь делать фуэте по всему ресторану? — Когда он застонал, она добавила уже серьезнее: — Алан, это очень мило с твоей стороны пригласить меня на обед, но вполне достаточно, если ты просто отвезешь меня к продавцу автомобилей. Кроме того, мне тут еще надо кое-что сделать…
— Чепуха, Трейси, ты слишком много работаешь, — мягко перебил он. — Знаешь, на ассоциацию производят впечатление результаты, а не рабочие часы, а ты уже добилась достаточно для всего своего пребывания здесь. Кроме того, — трагическим голосом добавил он, — тебе просто придется вначале вынести этот обед со мной. Я умираю с голоду.
Слова Алана не оставляли ей никакого выбора. Было бы жестоко с ее стороны требовать, чтобы он отвез ее в автосалон до того, как перекусит.
— Буду рада пообедать с тобой, Алан, — сказала она.
— Всего хорошего, мисс.
Помахав рукой продавцу, Трейси гордо вырулила со стоянки подержанных автомобилей и направилась назад к Мемориал-Драйв и зданию Хьюстонской труппы. Она осторожно переключала скорости и очень аккуратно вела машину. И пусть у этого автомобиля пробег 50 тысяч миль, и это всего-навсего малолитражка, но Трейси рада и гордится им. Как же удивится Энтони!
Думая о нем, она свернула на Мемориал-Драйв. Позже она поедет к нему в гости. Услышав, как она хвасталась, что умеет по-особому приготовить цыпленка, Энтони пригласил ее сделать это у него сегодня вечером. Вместо того чтобы назначить определенное время, когда он должен заехать за ней, она пообещала позвонить ему, когда закончит работу. Она планировала подъехать к его дому и удивить его не только своими кулинарными способностями!
Предстоящий вечер волновал ее и по другой причине: они с Энтони будут наедине. У Энтони живет экономка, но поскольку сегодня готовить собирается Трейси, то миссис Фернандес проведет время с сыном и его семьей в Ричмонде, в двадцати милях отсюда. Трейси и Энтони будут только вдвоем и в интимной обстановке. Это заставляло ее задуматься, какой же сюрприз он ей приготовил. Волшебный миг может оказаться ближе, чем она предполагала!
— Ой нет! — внезапно воскликнула Трейси.
Мысли на секунду отвлекли ее от дороги, и ей пришлось изо всех сил нажать на тормоз, чтобы избежать столкновения с автофургоном. Шины громко взвизгнули, и хотя она не задела фургон, тормоза отреагировали как-то вяло. Странно, ведь продавец убеждал ее, будто их только что заменили. А, ладно, она припомнила, как отец когда-то говорил, что новые тормоза должны со временем стать жестче.
Трейси еще на несколько часов отправилась на работу, а потом поспешила домой, чтобы принять душ и переодеться. После она постояла перед зеркалом, одобрительно оглядывая себя. Она надела белые шорты со складками и бирюзового цвета вязаную хлопковую майку. Майка облегала ее как перчатка, подчеркивая тонкую талию и крепкую грудь, а белые шорты представляли красивый контраст с очень загорелыми ногами. Энтони нравятся ее ноги, пусть сегодня почувствует себя обольщаемым, с улыбкой подумала она.
Трейси вышла из дома и поехала к Энтони, остановившись у магазина, чтобы купить все необходимое для ужина. Она направлялась в богатый район Мемориал-Драйв как раз восточнее того места, где располагался театр. Вскоре она уже сворачивала в тихий переулок к его дому — большому кирпичному современному строению посередине огромного тенистого сада. Подъезжая к дому, Трейси явно ощущала волнение, и поэтому несколько превысила скорость. Она завернула за угол и, приближаясь к гаражу, нажала на тормоз. Педаль какую-то долю секунды продержалась, а потом вдавилась в пол!
Ей помогли остановиться вовсе не тормоза, а «БМВ» Энтони! Трейси почувствовала, что летит вперед, и услышала скрежет металла по металлу. Она ударилась лбом о руль и ощутила во рту вкус крови. На секунду у нее закружилась голова, потом затошнило, а потом ее снова отбросило на сиденье.
Она заморгала, стараясь прийти в себя. И первое, что увидела, — это распахивающуюся заднюю дверь в доме Энтони. Мужчина выскочил наружу, моментально сообразил, что произошло, и кинулся к машине. Он открыл дверцу и безмолвно уставился на девушку. Она криво улыбнулась и истерично хихикнула:
— Сюрприз!
Он что-то хрипло произнес по-итальянски, потом спросил ее:
— Ты в порядке?
— Думаю, да, — храбро, хоть и дрожащим голосом ответила она. — Скажи, а это отец научил тебя ругаться?
— Что это? — спросил он, проигнорировав ее замечание.
— Это? — слабо отозвалась она.
Он потянулся, выключил зажигание и выпрямился, указав на столкнувшиеся автомобили.
— Вот это.
— Это моя новая машина, — ответила Трейси, чувствуя какую-то легкость в голове. — Кажется, у них любовь с твоей «БМВ».
Раздались еще какие-то итальянские слова, прежде чем он обеспокоенно спросил:
— Ты можешь пошевелиться?
— Конечно, могу, балда.
Она засмеялась и вышла из машины, чтобы доказать ему. Тотчас в голове у нее загудело, словно она получила удар кувалдой. Девушка пошатнулась, и Энтони схватил ее, прижимая к себе и взволнованно разглядывая.
— Боже мой, — сказал он, рассматривая ее лоб, — у тебя уже вздувается шишка. Ты, конечно, не пристегивалась, верно, Трейси?
— Ну я… это…
— Так я и думал. Черт, какой ужасный синяк. У тебя может быть сотрясение мозга.
— Сотрясение мозга? Энтони, это нелепо, конечно, у меня нет…
Тут он увидел ее рот.
— У тебя течет кровь!
— Ради Бога, Энтони, я просто прикусила губу. Тебе не кажется, что ты слишком беспокоишься по поводу всего этого?
— Кто это сделал? — спросил он.
— Сделал что?
Он указал на ее разбитую машину:
— Какой идиот продал тебе эту кучу металлолома?
Она разозлилась:
— Идиот? Куча металлолома? Если это так, то хорошо же это говорит о моем выборе!
— Любимая, думаю, твой выбор говорит сам за себя, — саркастически заметил он, кивнув на два покореженных автомобиля. Гневным голосом он продолжал: — А теперь скажи мне, кто всучил тебе эту развалину? Чем скорее он окажется за решеткой, тем лучше.
— За решеткой? Ты что, сошел с ума?
— Ты могла бы погибнуть, — хрипло проговорил он. — Что, если бы ты оказалась возле пропасти или чего-то еще?
— Да, конечно, между моим и твоим домом столько горных перевалов, — ехидно ответила она, улыбаясь всякому отсутствию логики в его словах, ведь Хьюстон лежал на абсолютно плоской равнине.
— Мы вернем машину назад, — злобно продолжал он, не слушая ее.
— Машину?
— Да. И по пути сделаем рентген.
Она открыла рот:
— Рентген машины?
— Нет. Твоей головы.
— Ты хочешь сказать, что мне надо проверить голову?
— Именно так.
— Как ты можешь такое говорить!
— У тебя может быть повреждение черепа или что-нибудь еще.
— Энтони! Я готова повредить тебе череп. Не надо проверять мою голову.
— Лучше уж быть уверенным, чем сомневаться. И пусть заодно осмотрят твою губу.
Трейси заговорила дрожащим голосом:
— Ой, ладно, давай пройдем рентген, наложим швы, возьмем костыли, и надо не забыть записаться на прием к ортопеду.
— Теперь я просто уверен, что у тебя сотрясение мозга, такую ерунду ты несешь.
— Энтони, Бога ради! — Никогда еще он так не раздражал ее.
— Пошли, мы отправляемся. — Он пригласил ее жестом. Она вздохнула и покорилась.
— На место пассажира, — проворчал Энтони. — И пристегни ремень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17