А-П

П-Я

 доволен заказом 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Лэндон Джулия

Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе


 

Здесь выложена электронная книга Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе автора по имени Лэндон Джулия. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Лэндон Джулия - Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе.

Размер архива с книгой Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе равняется 160.12 KB

Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе - Лэндон Джулия => скачать бесплатную электронную книгу



Клуб любителей экстремальных свадеб – 2

OCR Roland; SpellCheck Zirochka
«Как выжить на свадьбе»: АСТ, АСТ Москва, Хранитель; Москва; 2007
ISBN 978-5-17-043658-3, 978-5-9713-5084-2, 978-5-9762-3289-1
Аннотация
Клуб любителей экстремальных свадеб.
«Золотое дно» спортсменов и каскадеров, предлагающих голливудским кинозвездам самые невероятные варианты свадебных церемоний, – и бесконечная головная боль для его учредителя, некогда знаменитого трюкача Илая Маккейна.
А уж когда в «экстремальную свадьбу» вмешивается чопорная устроительница праздничных банкетов Марни Бэнкс, ситуация и вовсе выходит из-под контроля.
Эту женщину хочется убить – или соблазнить.
Но вот можно ли в нее влюбиться – и выжить после такого опасного трюка?
Джулия Лэндон
Как выжить на свадьбе
Глава 1
Вот и она, их очередная жертва... Только она совсем не похожа на остальных свадебных организаторов. Впрочем, кто сказал, что это плохо?
С краю Беверли-Хиллз, на углу Третьей улицы и Фэрфакс-стрит, появилась Марни Бэнкс. Илаю Маккейну нравилось называть соискательниц жертвами. На то у него были причины, которые скоро станут очевидными и для мисс Бэнкс. Она направилась к рынку, ранее известному как Фермерский. На ней была красная бейсболка. Она следовала инструкциям.
Сидя на заднем сиденье «линкольна», Илай наблюдал, как она приближается к рынку. Через плечо у нее была перекинута сумка, а ноги обуты в белоснежные кеды. Илай не слишком хорошо разбирался в женской одежде, но ему показалось, что эти кеды не соответствуют ее наряду. Ей было сказано одеться просто и повседневно, а она вырядилась так, словно направлялась на учительский симпозиум. Ее брюки пришлись бы по вкусу его матери, а блузка была застегнута на все пуговицы.
Она сделала так, как они просили: надела красную кепку и кеды и предположительно собиралась купить фрукт, чтобы ее можно было отличить от прочих учительниц, также заскочивших сегодня на рынок.
Она повернула направо, и – ого! – сзади из-под бейсболки торчал пышный хвост медно-рыжих волос. Теперь-то Илай понял, какого черта она имела в виду, когда он позвонил ей, чтобы договориться о встрече.
Он и его партнеры проводили собеседование со свадебными организаторами, которые взялись бы устроить бракосочетание очень высокопоставленных особ. Да, «Анонимные искатели приключений», главный клуб парней из Лос-Анджелеса, собирались включить в свои ряды именно такого специалиста.
Почему он им понадобился – долгая и запутанная история. Когда Илай позвонил Марни Бэнкс, чтобы вкратце описать ей, как нужно подготовиться к собеседованию – включая красную кепку, какой-нибудь фрукт в руках, кеды и неформальную одежду, – она не задала ему ни единого вопроса. В отличие от трех предыдущих кандидатур, которых несколько насторожили требуемые реквизиты, эта тотчас же начала трещать как сорока: мол, да, таинственные ухищрения совершенно необходимы, для того чтобы устроить свадьбу двух мегазвезд.
Илаю понравилось, что она с ходу согласилась на их необычные условия, и он поставил галочку в графе «реквизиты, необходимые для собеседования». Когда он закончил перечисление всего необходимого, она спросила:
– А нельзя ли внести одно малюсенькое изменение? Можно я вместо красной кепки надену черную?
Ее вопрос ошарашил Илая: он никак не мог понять, при чем тут цвет кепки.
– Но почему? – спросил он, помолчав минуту.
– У меня рыжие волосы.
Она произнесла это как нечто само собой разумеющееся, словно было очевидно, какую роль играет для всех цвет ее волос. Илай был так поражен, что даже не знал, что и ответить. Она уточнила:
– Красная кепка не будет сочетаться с моими волосами. Он попросил ее подождать минутку, затем прикрыл трубку рукой и вперил пустой взор в стену.
– Что? – Купер, один из его партнеров, бросил на него подозрительный взгляд. – Очередная психопатка?
– Да нет. Не знаю. Ей кажется, что красная кепка не будет сочетаться с ее рыжими волосами.
– Что значит «не будет сочетаться»? – распалившись, спросил Купер. Вид у него при этом стал такой же недоумевающий, как и у Илая.
– Думаю, она хочет сказать, что эти цвета не подходят друг к другу.
Купер захлопал глазами:
– Да ну ее!
Нахмурившись, Илай оторвал ладонь от трубки.
– Нет, – твердо сказал он Марни. – Кепка будет красной.
– Ну и ладно! Просто спросила. Ведь от этого хуже никому не стало? Я никогда не стесняюсь спрашивать, потому что счи...
– Марни? Это ты?
Илай чуть не вздрогнул, услышав в трубке голос пожилой женщины. Очевидно, Марни тоже была поражена, потому что в первый раз с начала их разговора она умолкла.
– Мама! Я разговариваю по телефону!
– Правда? А мне показалось, звонит телефон! Извини, что вмешалась, солнышко. Ну, пока. – Она положила трубку.
– Мне так жаль, так жаль, – затараторила Марни. – Я чуть со стыда не сгорела! – Она несколько нарочито рассмеялась. – Ох уж эти мамы!
Значит, она с мамой живет?
– Ладно, – сказал он, мысленно ставя галочку в колонке «против». – Значит, все уяснили? Что, где, когда?
– Да, абсолютно все!
– Превосходно. Ну, до встречи, – сказал он и повесил трубку. Затем обернулся, скрестил на груди руки и, задумчиво нахмурившись, посмотрел на Купера.
– Она трещит без умолку. Это плохо. Купер поморщился:
– Они все были болтушками. Разве не так?
Верно подмечено. Но эта кандидатура... Илаю почему-то казалось, что она отличается ото всех остальных.
«Похоже, я был прав», – подумалось ему. Он сидел и ждал, когда она купит фрукт. Марни, безусловно, отличалась от остальных соискательниц внешностью, причем в лучшую сторону. У нее было красивое сложение здоровой женщины. Длинные ноги. Крепкая спина. Задница – ничего себе, и восхитительные темно-рыжие волосы. Может, ей даже удастся пройти собеседование.
Где-то через четверть часа она вновь появилась, неся огромную дыню. Весу в дыне было фунтов тридцать, не меньше.
Он ясно сказал ей, чтобы она купила фрукт, который легко может быть замечен случайным наблюдателем, – он имел в виду что-нибудь яркое, например апельсин. По-видимому, она поняла его намек по-своему и решила, что у него проблемы со зрением.
Она остановилась рядом с мусорным баком, положила на него дыню, сняла с плеча сумку и, нагнувшись, начала в ней рыться.
Илай взглянул на часы. Без одной минуты два, как они и условились. Она пунктуальна – еще одно очко в ее пользу. Он приказал водителю подъехать к мостовой. Она продолжала копаться в сумке. Илай вышел из машины, прислонился к заднему крылу автомобиля, засунул руки в карманы и стал ждать. Наконец она выпрямилась, перекинула сумку через плечо и снова прижала дыню к груди. Заметив Илая, она подскочила на месте.
– Марни Бэнкс?
– А... да, – сказала она с легкой улыбкой. – Это я!
– Превосходно. Садитесь, – пригласил он, отворив дверцу «линкольна».
Продолжая улыбаться, она слегка нагнулась и заглянула внутрь машины. Прищурила карие глаза.
– Да бросьте вы эту дыню! – предложил он.
Ее взгляд переметнулся с машины на дыню, которую она прижимала к груди, потом на него.
– Но я заплатила за нее семь баксов! «Ну и что с того?»
– Ладно, оставьте дыню себе, – сказал Илай. – Ну, так что, садитесь?
– Хорошо-хорошо! – Она выпрямилась и посмотрела на «линкольн». Разглядывала она его очень долго.
Илай наблюдал за ней безо всякого выражения. Она реагировала так же, как и ее предшественницы. Задним умом он понимал, что, возможно, это не самый лучший способ найма на работу организатора свадеб.
– Ага... – Марни робко шагнула вперед и снова нагнулась, пытаясь заглянуть внутрь «линкольна». – Вы – из компании «Искатели приключений», верно?
– Верно. Может, все-таки сядете в машину? А то мы привлекаем слишком много внимания.
– А имя у вас есть?
– Да. Илай, – ответил он и бросил взгляд ей за спину. Никогда нельзя быть уверенным в собственной безопасности – если она кому-нибудь проболталась и бульварная пресса разнюхала о том, какими делами они занимаются, репортеры житья не дадут этой девке. Да и ему тоже.
Марни сделала еще один шажок вперед: – Вы – из той самой корпорации «Искатели приключений», которая готовит свадьбу Вин...
– Цыц, – оборвал он ее, не дав произнести имена двух самых известных американских суперзвезд. – Никаких имен, вы что, забыли?
– Ой! Точно. – Она снова заглянула в машину, потом перевела на него взгляд больших карих глаз. – Я прекрасно все понимаю, ведь сейчас вы занимаетесь суперсекретной свадьбой, то есть вообще-то это уже вторая попытка устроить ее...
– Ага... Я думаю, это тоже попадает под категорию «не разглашать ничьих имен», – напомнил он ей. – Залезайте, что же вы?
Она подошла чуть поближе и очутилась совсем рядом с ним. Илай ощутил приятный аромат духов. Она заглянула внутрь.
– Снаружи окна черные.
– Так и надо. Наши клиенты не хотят, чтобы кто-либо догадался, что они внутри.
– А-а-а, – протянула она с понимающим видом. – Ладно. – Нырнула под его руку, осторожно поставила одну ногу в «линкольн» и, нагнувшись, еще раз внимательно осмотрела салон машины. А затем неохотно проскользнула внутрь. Илай закрыл дверцу, обошел автомобиль, сел рядом с Марни и запер обе дверцы.
– Зачем вы запираете дверцы машины?! – встревоженно воскликнула она.
– Вы можете снова открыть их со своего сиденья, – сказал он, кивнув на рычаги управления рядом с ее креслом.
– Ну, тогда ладно. – Она покосилась на кнопочки той двери, что была ближе к ней.
Отыскав кнопку открытия дверей, она пару раз проверила, как та работает. Все это время Илай терпеливо ждал. Наконец она удовлетворенно откинулась на спинку сиденья: очевидно, убедилась, что в случае необходимости сумеет сбежать. Он спросил:
– О'кей?
– О'кей, – решительно отозвалась она. – Со мной все в порядке.
– Трогай, – сказал он водителю, после чего, нажав какую-то кнопку, поднял стекло между задними и передними сиденьями. Шофер отъехал от мостовой, а Илай поудобнее устроился в кресле.
Краем глаза он видел, как Марни Бэнкс сняла красную кепку и водрузила ее на дыню, лежавшую между ними. Некоторое время она приводила в порядок волосы, затем пыталась что-то разглядеть через толстое темное стекло. Но вскоре ей это наскучило, и она вновь откинулась на спинку сиденья, слегка развернувшись, чтобы видеть лицо Илая.
– Ну вот! – радостно произнесла она. От ее минутной застенчивости не осталось и следа. – Вас зовут Илай, не так ли?
– Верно.
– Ве-е-ерно. Вы немного тянете слоги. Откуда вы родом, Илай?
– Штат Техас.
– Ах! Просто обожаю Техас! Мой дядя раньше жил в Остине. Место – просто обалдеть. Бесподобные пейзажи. А озера! На тамошнем огромном озере я провела лучшее время своей жизни. Как же оно называлось? Тэвиш? Нет, Трэвис. Трэ-вис, вот как. А вы из какого района Техаса?
О Боже, такую болтушку еще поискать!
– С запада. Через полчаса мы прибудем к месту нашего назначения.
– Хорошо, – сказала Марни. Она заглянула в свою сумку. – Апельсин хотите? – спросила она. Вынула из сумки фрукт и сунула ему под нос. – Я их на рынке купила. Думаю, раз уж я туда зашла, почему бы не отовариться, – весело трещала она.
Илай взглянул на предложенное ему угощение. Апельсин был гигантский: почти не уступал размерами дыне.
– Нет, благодарю.
Апельсин исчез. Она поставила сумку на место и одернула блузку. А она ничего, хорошенькая, подумал он. Конечно, не красавица и не тростиночка – словом, не голливудский тип, с которым он привык работать, но гораздо симпатичнее школьной учительницы. И намного фигуристее.
Она подняла глаза, но, похоже, не заметила, что Илай смотрит на нее оценивающим взглядом.
– Я из Лос-Анджелеса, – сказала она. – Там родилась и воспитывалась.
Илай смотрел прямо перед собой.
– Раньше я занималась высокими технологиями, – продолжала она как ни в чем не бывало, опершись локтем на дыню и скрестив ноги. – И мне неплохо работалось в этой сфере, пока моя компания не обанкротилась.
Илай ничего не ответил.
– Вот поэтому я и стала организатором свадеб! – Она засмеялась. – Да, когда моя компания прекратила существование, мне наконец-то выпала возможность с головой окунуться в свадебный бизнес. Знаете, я уже давно мечтала заняться этим делом. Я поняла, что высокие технологии – это не мое. – Она фыркнула. – Мне гораздо больше нравится организовывать свадьбы, а не заниматься веб-дизайном! Банкротство компании дало мне необходимый толчок, чтобы я смогла взяться за то, что мне по душе. А потом я услышала о предстоящей свадьбе! – Внезапно она снова повернулась к нему: – Скажите, а вы их хорошо знаете? Я имею в виду Винсента Витторио и Оливию Дагвуд. Кстати, я знала, что это произойдет. Читала в газете «Пипл», что они снова начали встречаться во время съемок «Датчанина».
Это было правдой. Илай тоже работал над этим фильмом. Это был уже второй роман звездной пары. Из-за первого разрушились их браки. А потом они поссорились из-за гримерши. Когда Винс бросил гримершу, они совсем перестали скрывать свои отношения. Точку над i поставил поспешный развод Оливии с танцором, за которого она успела выскочить замуж, пока Винс крутил любовь с гримершей.
– Ясное дело, организация этой свадьбы очень украсит мое портфолио, – мечтательно разглагольствовала Марни.
– Что же представляет собой ваше портфолио? – лениво осведомился Илай, когда водитель затормозил перед светофором.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, сколько вы уже успели организовать свадеб?
– Сколько свадеб?.. Ну, технически ни одной, – твердо произнесла она. – То есть потенциально эта свадьба могла бы стать первой, которую я организовала бы самостоятельно... Но это не значит, что у меня совсем нет опыта! Нет-нет, я много работала, но всегда с кем-нибудь в паре. – Она взмахнула рукой. – Я сотрудничала с Саймоном Дапри. Вы о нем, наверно, наслышаны. Он самый известный организатор праздников во всем...
– Расслабьтесь, – оборвал ее Илай. – Расскажете о вашем богатом опыте, когда мы доберемся до места назначения.
– Ну а как ваше мнение? Как вам?
– Как мне что?
– Моя самореклама!
– Да ничего. – Он пожал плечами. Он абсолютно ничего не смыслил в вопросах организации свадеб. По этому делу экспертом у них считался Джек, потому что его сестра, когда выходила замуж, воспользовалась услугами свадебного организатора. «Они заказывают цветы, помогают выбрать платье и занимаются прочей фигней», – сообщил он им. Честно говоря, чем меньше Илай будет говорить о свадьбах, тем лучше. Он вообще согласился на эту затею, уступив общественному давлению.
– А куда мы едем? – спросила Марни, пытаясь выглянуть из окна.
– Туда, где будет проводиться прослушивание.
– Прослушивание! – Она рассмеялась. Илай снова взглянул на нее.
– Что смешного?
– Да так. Словно меня на съемки приглашают, – объяснила она и снова прыснула.
Она ни о чем не догадывается. Илай с трудом сдержал улыбку.
– А что это за «Искатели приключений»? – спросила она. – Можете мне что-нибудь о них рассказать? Какие они?
– Ну... Они не привыкли много болтать, – ответил он и со значением посмотрел на Марни.
– Правда? – спросила та с очаровательной улыбкой, не заметив его сарказма. – Это плохо. Мне очень нравится разговаривать. А вам? Мне приятно знакомиться с людьми, узнавать, кто они такие и чем занимаются. Наверно, поэтому у меня так хорошо получается организовывать свадьбы. Я внимательно выслушиваю невесту и жениха, чтобы понять, чего они хотят, и помочь сделать этот день самым замечательным в их жизни. – И она как ни в чем не бывало принялась расписывать, как ей это удается.
Илай вздохнул, скрестил на груди руки и молча смотрел прямо перед собой.
Глава 2
Марни знала, что имеет дурную привычку трещать без умолку, чтобы заполнить чем-нибудь паузы, особенно когда нервничает. Она просто не представляла, как можно остановиться, особенно сейчас, когда она так возбуждена. Она начинала думать, что, возможно, поступила опрометчиво, согласившись на эту ненормальную работу.
Такая мысль была вполне естественна, если принять во внимание, что она узнала об этой работе, услышав приглушенную беседу на закрытой презентации свадебных услуг. Вообще-то Марни не имела привычки подслушивать чужие разговоры (за исключением особо пикантных). Но в данный момент она готова была впасть в отчаяние. Ей позарез была нужна эта работа – если ей придется еще один месяц жить с родителями, то она бросится в море, и пусть соленые волны унесут ее бездыханное тело в океан. Кроме того, она имела диплом организатора свадеб, но за плечами у нее не было ни единой свадьбы, устроенной самостоятельно. Так что она была не в том положении, чтобы привередничать.
Господи, кого она хочет обмануть? При одной мысли о том, что предстоит заняться свадьбой Винсента Витторио и Оливии Дагвуд, у нее мурашки бегут по коже! Это же самые известные звезды во всей вселенной! Марни не терпелось с ними познакомиться. Она воображала, как за время подготовки свадьбы они с Оливией станут лучшими подругами, а потом, когда Марни проведет бракосочетание века без сучка и задоринки, Оливия порекомендует ее своим друзьям из высшего общества, и богатые и знаменитые клиенты так и потянутся к ней вереницей. И тогда Марни станет единственным организатором звездных свадеб.
Ведь может же девушка позволить себе повитать в облаках! Эта мечта заставила ее нацепить красную кепку и купить дыню, согласно странным инструкциям «Искателей приключений».
А потом появился «линкольн». И она увидела высокого и стройного Илая, прислонившегося к автомобилю. На нем были черная шляпа и черные очки. Сильный подбородок отмечала легкая небритость. А губы у него просто обалденные. Марни была приятно удивлена. Ее коллегой станет этот красавчик!
К сожалению, он оказался не слишком дружелюбным и чем-то напоминал ей ковбоя из старых вестернов – сильного и молчаливого. Настоящий Клинт Иствуд со стальным взглядом.
В чем же будет состоять прослушивание?
Вообще-то она солгала, сказав, что всю жизнь мечтала заниматься организацией свадеб. Когда сетевая компания, в которой она служила, обанкротилась, Марни попыталась снова устроиться на работу, связанную с высокими технологиями. Так же поступили и все ее бывшие сотрудники. Ей казалось, будто за несколько вакансий сражаются сотни людей.
Проходила неделя за неделей, а Марни по-прежнему не удавалось нигде устроиться. Безработный статус обернулся самым огромным унижением в ее жизни – пришлось перебраться к родителям. Другого выхода у Марни просто не было – она не могла оплачивать аренду квартиры и кредитные карточки. Эти удовольствия, как она с горечью замечала, становились для нее все дороже. Честно сказать, она даже и не думала, что настолько зависит от своего неплохого заработка, пока компания не развалилась.
Проведя три недели с родителями, Марни уже начала задумываться, не перебраться ли ей под мост скоростной автострады Санта-Моника. И тут на глаза ей попалось объявление о наборе на курсы дипломированных организаторов свадеб.
Эта фраза ей понравилась и заставила задуматься. Звучит прикольно. Кому же не нравятся свадьбы?
Она записалась на курсы. Хоть какое-то разнообразие. Она до чертиков устала от дома, телевизора, родителей и маминого книжного клуба. Раньше Марни никогда не задумывалась о карьере организатора свадеб, но тут ее захватила праздничная атмосфера: красивые белые платья, восхитительные торты, цветы, фарфор, не говоря уже о бесподобных туфлях на высоких каблуках.
Ее охватывал восторженный трепет при одной только мысли о том, какие туфли с блестками наденет Оливия Дагвуд на свою третью свадьбу. Или на четвертую? Надо залезть в Интернет и проверить.
«Линкольн» снова куда-то свернул. У Марни было такое впечатление, что они просто кружат по городу, запутывая следы. Затем машина замедлила ход и резко свернула налево. Илай приоткрыл окно: они подъехали к проверке допуска. Он набрал код, а затем снова поднял стекло. Водитель тронулся, проехав через ворота, машина сползла с холма и притормозила на маленькой парковочной площадке.
Илай опустил стекла сзади, водитель остановил машину и вышел.
– Ждите здесь, – сказал Илай Марни, когда шофер открыл перед ним дверь. – Я вернусь за вами минуты через две.
– Где мы? – спросила Марни.
Он вышел из машины, просунул голову внутрь и сказал с кривоватой сексапильной ухмылкой:
– Там, где надо.
После чего захлопнул дверцу.
– Спасибо за ценную информацию, – пробормотала Марни, глядя, как он удаляется от «линкольна» в сторону садовой тропинки. На нем были полинявшие джинсы-«ливайсы», которые неплохо сидели на его заднице.
Марни вздохнула, окинула взглядом кепку, дыню, сумку, набитую здоровенными апельсинами, затем расположилась поудобнее, зажмурилась и принялась обдумывать ответ на вопрос, почему на эту работу должны принять именно ее.
В то время как Марни морально готовила себя к собеседованию, Илай обошел гараж на шесть автомобилей в имении Витторио Белэр и, миновав служебный вход в дом, направился по садовой тропинке к маленькой беседке, где его уже поджидали ребята.
– Ну что, эту ты довез? – ухмыльнулся Джек. Он чуть не лопнул со смеху, когда предыдущая соискательница наотрез отказалась сесть в «линкольн» вместе с Илаем.
– Да, довез без проблем. – Илай оперся на загородку беседки. – Я был прав – она невообразимая болтушка. Я уже знаю почти всю историю ее жизни.
– Хорошо, – сказал Купер и отошел от столба, который он подпирал. – Это сэкономит нам время. Давайте побыстрее покончим с этим. У меня скоро назначена встреча с компанией «Дримворкс». Итак, что представляет собой наш кандидат номер четыре? Умоляю, скажите мне, что она не притащила с собой гигантский альбом со свадебными фото, как две ее предшественницы.
Майкл вытащил свой карманный персональный компьютер и перо, нажал пару клавиш и, глядя на экран, прочел:
– Марни Бэнкс. Тридцать четыре года. Недавно попала под сокращение. Занималась веб-дизайном и составлением диаграмм в веб-компании, которая разрабатывала безопасные порталы для других аналогичных компаний.
Ребята перекинулись вопросительными взглядами. Похоже, никто не понимал, о чем идет речь. Майкл пожал плечами и продолжил:
– По горло в долгах, живет с родителями и водит «БМВ».
– Диаграммы, значит, – пробормотал Джек, закатив глаза.
– Что интересно: если верить резюме, свадеб ей еще организовывать не приходилось, – добавил Майкл. Захлопнул наладонник и взглянул на ребят. – Но в остальном она вполне подходит. Ни арестов, ни таинственных поездок в восточные страны. В драках и выступлениях в стрип-барах замечена не была. Вполне приятная, веселая болтушка, единственный минус – не знает цену деньгам.
– Значит, свадьбы она пока не организовывала? – спросил Джек, нахмурившись. – Это плохо. Каким же образом она собирается устроить эту свадьбу, если раньше ей этим заниматься не приходилось?
– Она не делала этого самостоятельно, – уточнил Илай. – Работала с каким-то крутым организатором.
– Это мы проверим, – пообещал Майкл. Он был их агентом безопасности, потому что у него повсюду были связи. – Но не будем забывать: она – наш последний шанс. Мы же договорились, что нам нужен никому не известный человек, чтобы сбить прессу со следа. Если это не сработает, на нас можно ставить крест.
– А кто виноват? – вставил Купер. – Это ты до смерти напугал последнюю соискательницу своими скорпионами!
– Что же, про жуков и заикнуться нельзя? – возразил Майкл. – Парень, ты что, не знаешь, как дамы относятся к насекомым? В том графстве, где находится женщина, может быть один-единственный жук на всю округу, но стоит ей только об этом узнать, как она визжит громче сирены...
– Ну ладно, так бы и сказал, что там могут быть насекомые. А ты что выдал? «Что вы будете делать, если проснетесь и обнаружите, что в вашем спальном мешке – скорпион?» Признайся, это было уже слишком. Даже я бы ответил, что завизжу во всю глотку. Это первое, что приходит на ум.
– Ребята, – поднял руки Илай, – думаю, мы уже с лихвой доказали, что совершенно неопытны в проведении собеседований. Улитка проявила бы больше хитрости и такта, беседуя со свадебными организаторами. Давайте хорошенько обдумаем, как с ней разговаривать.
– Начнем с физической подготовки, – сказал Джек. – Мы тратим уйму времени, беседуя о свадьбах, а как дойдет до физического состояния, все кандидатуры оказываются ни на что не способны. А как ваше мнение? – И он принялся излагать предложенную им же программу физических упражнений, которая была тут же встречена в штыки Майклом: тот не представлял, как женщина сможет все это выполнить в платье.
На это Джек ответил аргументом, с которым не поспоришь, – успешный организатор свадеб должен уметь хотя бы лазить по канату. Это программа минимум, и ей придется ее выполнить.
«Линкольн» быстро превратился в раскаленную духовку. На лбу у Марни выступил пот.
– Как все это нелепо! – пробормотала она, отворила дверцу и вышла из машины. – Не собираюсь я ждать в этой парилке, – объявила она шоферу, который курил, стоя у дерева. Она нагнулась, схватила кепку, дыню и сумку, а затем захлопнула дверцу ногой.
– Я вам что, собака, что ли?
Шофер пожал плечами. Марни обогнула машину, надела кепку, взяла дыню под мышку, перекинула сумку через плечо и направилась в ту же сторону, что и Илай. Тропинка привела ее к большому гаражу. Она остановилась и сосчитала дверцы: их было шесть. Ого! Только корифей киноиндустрии мог позволить себе гараж на шесть машин.
Губы Марни тронула улыбка. Она отправилась дальше. Обогнув гараж, она увидела дорожку, ведущую к большому дому, и направилась по ней. Не успела она дойти даже до кнопочной панели на воротах, как перед ней, словно из-под земли, вырос здоровенный амбал. Великан скрестил на груди руки и нахмурился.
– Чем могу быть полезен?
– Можете, – бесстрашно ответила она. – Я чуть не сварилась в «линкольне». Я ищу Илая.
– Кого?
– Илая, – повторила она. – Человека, который меня сюда привез.
– Ясно. Он что, здесь гостит? Близкий друг Винса, да?
– Кого? – удивилась Марни, но еще до того, как вопрос вылетел у нее изо рта, она поняла, о каком Винсе идет речь, и чуть не задохнулась от восторга. – Здесь живет Винсент Витторио? – пискнула она. – Я с ним встречусь, да?
Амбал рассмеялся и довольно грубо схватил ее за локоть.
– Нет, – сказал он и подтолкнул Марни. – Идите, прогуляйтесь. – С этими словами он потащил ее обратно по дорожке.
– Что вы делаете! – протестовала Марни. – Я приехала сюда с Илаем!
– Не знаю я никакого Илая...
– Он работает в компании «Искатели приключений»!
Вышибала перестал ее подталкивать.
– А! Вы сюда на собеседование пришли?
– Ну и что с того? – воскликнула она и вырвала локоть из его железной руки.
– Слушайте и запоминайте, – сказал он и указал в противоположную сторону, на тропинку, ведущую в сад. – Это их дело, а не наше. Они вон там. Здесь появляться нельзя. Поняли? Запрещено. – Он многозначительно провел кистью по горлу.
– Хорошо-хорошо, – надулась Марни. Громила отвернулся и двинулся прочь.
– Подождите! – крикнула она ему вслед. – А Винсент дома?
– Запрещено! – отрезал он и скрылся из глаз.
Ну и пусть! Может, Илай их еще познакомит, перед тем как отвезти ее обратно на Фермерский рынок. Если она сумеет разыскать Илая.
Марни пошла в указанном направлении по тропинке, пролегавшей по большому саду, и вскоре действительно его отыскала, завернув за угол. Он в компании каких-то мужчин стоял внутри маленькой красивой беседки, стены которой снаружи заросли папоротником. Внутри чудесного местечка были мягкие стулья, а на перилах расставлены ящики с цветами. Судя по всему, шел горячий спор. Просто замечательно – она поджаривается, как на вертеле, а они тут выясняют отношения!
– Э-э-э-й! – завопила она, пробираясь к беседке с дыней и апельсинами. – Э-э-э-й!!!
Заслышав звук ее голоса, все четверо умолкли и обернулись. Увидев, что она направляется к ним, Илай покинул товарищей и поспешно сбежал по ступенькам ей навстречу. Похоже, он удивился, увидев ее здесь. Другой мужчина, почти такой же красавчик, как Илай, последовал за ним и принялся разглядывать Марни с таким видом, словно она была пришельцем из космоса, который только что приземлился в саду.
Остальные двое – итого, значит, четыре парня-красавца – рассматривали ее из беседки. Марни остановилась перед ними и опустила дыню, от которой у нее уже затекли руки.
Потом выпрямилась, окинула мужчин любопытным взглядом и растянула губы в самой лучезарной улыбке, на какую только была способна, учитывая обстоятельства.
– Привет! Я Марни Бэнкс. Никто не проронил ни слова.
– Ну, вы-то меня должны помнить, мистер Илай, – произнесла она с деланным смехом. – Вы же меня сюда привезли!
– Как не помнить, – сказал он с легкой улыбкой. – Это вот Купер, – он указал на стоявшего рядом с ним мужчину, который протянул ей руку.
Марни схватила ее и энергично пожала.
– Очень приятно с вами познакомиться, мистер Купер.
– Вообще-то Купер – это имя. Купер Джессап, – пояснил он, освободил руку из ее цепких пальцев и слегка поморщился. – А это – наши партнеры. – Он указал на остальных. – Илай Маккейн, с ним вы уже знакомы. Джек Прайс, Майкл Рейни.
Оба парня по очереди шагнули вперед и пожали руку Марни.
Она улыбнулась всем собравшимся, одернула единственную свою приличную блузку – такая вполне годилась на собеседование, но при желании ее можно было посчитать и «неофициальной» – и сжала руки. Четверо мужчин продолжали возвышаться над ней, словно ждали, что она им еще что-то скажет.
Вообще-то ей было интересно, есть ли среди них холостяки. Марни очутилась в компании таких загорелых красавцев-мужчин впервые за... ну, да не важно, за сколько лет. А точнее, первый раз в жизни. Но она пришла сюда устраиваться на работу, а не любоваться на сотрудников.
– Что ж! – улыбнулась она. – Спасибо, что пригласили меня на собеседование. Я очень рада, что мне представилась такая возможность!
– Хорошо. – Илай взглянул на остальных. – Итак, Марии, мы хотели бы задать вам пару вопросов.
– Великолепно! Я захватила с собой несколько резюме, на случай, если вы забудете принести те, что я вам выслала.

Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе - Лэндон Джулия => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе автора Лэндон Джулия дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Лэндон Джулия - Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе.
Если после завершения чтения книги Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе вы захотите почитать и другие книги Лэндон Джулия, тогда зайдите на страницу писателя Лэндон Джулия - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Лэндон Джулия, написавшего книгу Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Клуб любителей экстремальных свадеб - 2. Как выжить на свадьбе; Лэндон Джулия, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн
 Conquista в магазине Decanter.ru