А-П

П-Я

 здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Цайдлер Пауль

Куртизанки


 

Здесь выложена электронная книга Куртизанки автора по имени Цайдлер Пауль. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Цайдлер Пауль - Куртизанки.

Размер архива с книгой Куртизанки равняется 239.91 KB

Куртизанки - Цайдлер Пауль => скачать бесплатную электронную книгу






Альфред Земерау, Пауль Цайдлер: «Куртизанки»

Альфред Земерау, Пауль Цайдлер
Куртизанки



OCR Frolova_L
«Земерау А., Цайдлер П. Куртизанки. Евгеньева М. Царица в постели»: Интердайджест; Москва; 1993

ISBN 5-86595-074-6 Аннотация Великие соблазнительницы – маркиза де Помпадур, графиня фон Платен, леди Гамильтон... Власть этих блистательных женщин над самыми могущественными европейскими монархами принесла им широкую известность, хотя в разглашении любовных тайн не были заинтересованы ни королевские фаворитки, ни их высокие покровители.Исторические новеллы, из которых составлена эта книга, в яркой, увлекательной форме рассказывают о том, что происходило за неприступными дворцовыми стенами в Лондоне и Париже, Флоренции и Санкт-Петербурге и во все времена тщательно скрывалось от глаз и ушей людских Альфред Земерау, Пауль ЦайдлерКуртизанки Глава IБЬЯНКА КАПЕЛЛО(1548–1587) Почти четверть века за этой женщиной с пристальным вниманием следил весь мир. Нищета, унижения, затем небывалое восхождение и роскошь были неразрывно связаны с именем Бьянки Капелло, Великой герцогини Тосканской.Около 1563 года Пьетро Бонавентури, молодой флорентиец, привлекательный и бедный, покинул родину в поисках счастья. Он остановился в Венеции у своего земляка, торговца, дом которого был расположен в переулке, примыкавшем к палаццо Капелло.Шестнадцатилетняя, самая красивая венецианка своего времени, Бьянка встретила в одном из церковных коридоров Пьетро Бонавентури. Этот смазливый легкомысленный юноша, банковский служащий в торговом доме Сальвиати, стал судьбой девушки. Он был невероятно честолюбивым, жаждущим славы, падким к безвкусной роскоши. До него дошли слухи о прекраснейшей дочери города в Лагуне, прелестной венецианке Бьянке Капелло. Чтобы фортуна улыбнулась ему, он, простолюдин, выбрал прямо-таки шутовской наряд. Он украл деньги, купил пурпурно-красную шелковую куртку и такого же цвета берет и стал искать встречи с Бьянкой. Когда девушка выходила из собора св. Марка, она увидела его. Всего лишь взгляд, всего лишь безмолвное «да» из-под целомудренно опущенных ресниц, и судьба обоих была решена.К шутовскому наряду прибавилась фальшивая фамилия. Для ни о чем не догадывавшейся девушки имя Пьетро Сальвиати звучало особенно привлекательно...А в великолепном палаццо Капелло жил Бартоломео Капелло только с одной мыслью – выдать свою прекрасную дочь замуж за достойного человека. От своей умершей матери, урожденной Морозини, Бьянка получила богатое наследство.Бьянку Капелло охраняли с неслыханной строгостью. Она ни под каким видом не смела показываться у окон, выходивших на канал. Она вознаграждала себя тем, что каждый вечер выходила подышать воздухом к маленькому, высоко расположенному окну, выходившему на улицу, где жил Бонавентури. Он увидел ее и полюбил. При помощи знаков Пьетро удалось признаться в любви, но он не мог проникнуть в палаццо. За малейшую попытку общения обоим любовникам грозила бы смерть. Но любовь заставила надменную красавицу достать ключ от калитки и выйти на свидание. Это можно было сделать только ночью, когда слуги спят. Первая встреча имела продолжение. Бьянка выходила каждую ночь, оставляя дверь слегка приоткрытой, и возвращалась перед рассветом. Однажды она забылась в объятиях любовника. Мальчик из булочной, идя спозаранку в соседний дом, чтобы взять хлеб, заметил полураскрытую дверь и вошел в нее.Возвращающаяся Бьянка увидела, что ей грозит раскрытие тайны и гибель. Она возвращается к Бонавентури и все рассказывает.Долгими глухими ночами беспечно отдавалась обманутая девушка своему счастью. Но вот все рухнуло: беззаботная юность, роскошь и счастье. Бьянка ждала ребенка... Она с ужасом поняла, что единственным спасением для нее и Пьетро было бегство. Законы венецианского общества были очень суровыми и обрекали на изгнание и отлучение от церкви девушку, которая сознательно отдавалась любимому человеку.Наступил день бегства, и разразился скандал в палаццо Капелло. Никогда еще падение с небес на землю не было таким ужасным. Когда Бьянка стояла перед алтарем придорожной церкви, чтобы обручиться с Пьетро, она узнала, что была подло обманута.Бьянка была благородной венецианкой, и она каждый раз вздрагивала, когда священник при произнесении обрядовой формулы повторял «Пьетро Бонавентури»...А в Венеции в это время готовилось возмездие. Высший Совет под председательством дожа собрался на суд. В этот Совет входил также дядя Бьянки – Гримани, епископ Аквилен.Они утверждали, что в их лице оскорблена вся венецианская знать. Они приказали бросить в тюрьму дядю Бонавентури, который умер в оковах.В герцогском палаццо был вынесен приговор. Служанка Бьянки и дядя Пьетро были осуждены за помощь в побеге на пожизненное заключение в тюрьме. Совратитель Бьянки Пьетро Бонавентури был единодушно приговорен Сенатом к смертной казни. За поимку беглецов была назначена сумма в 1000 дукатов. Такую же сумму со своей стороны назначил глубоко оскорбленный отец Бартоломео Капелло.Такой приговор был хуже мгновенной смерти! Впоследствии Бьянка поняла весь ужас своего положения. Она, избалованный, ухоженный ребенок из богатого, старинного рода, была вынуждена неделями скитаться как простая нищенка. Непродолжительные остановки в монастырях и харчевнях, а потом дальше, дальше... Золотой дождь из 2000 дукатов заманчиво светил сыщикам, и они не прекращали преследование.Однако случилось чудо. Беглецы добрались до Флоренции. Они нашли прибежище у родителей Пьетро. Однако и оно оказалось призрачным для Бьянки, она глубоко разочаровалась в родственниках мужа. Старшие Бонавентури, тупые ханжи, ненавидели жену своего сына. Теперь, когда глупые мечты их сына привели к таким печальным последствиям, они перенесли все свое негодование на молодую женщину...Бьянка училась молчать... Она родила дочь, но положение молодых людей не менялось. Они были по-прежнему беглецами и не должны были выходить из грязной убогой каморки. Эти мучения многому научили Бьянку. В ее душе умерли мягкость и нежность. Однако страдания не коснулись ее внешности. Еще привлекательнее стала она после рождения ребенка.Пришел день, ставший поворотным в судьбе Бьянки. Однажды она забыла об осторожности и выглянула в окно. Проезжавший в это время на лошади дворянин заметил ее. Он был мгновенно очарован ее красотой. Дон Франческо ди Медичи не мог забыть прекрасную незнакомку у окна бедного жилища. Он был богат и обладал огромной властью. Марчеза Мандрагоне, одна из его придворных дам, с готовностью взяла на себя нелегкую роль посредницы. Всего один визит Бьянки в дом Марчезы решил все. Бьянка вскоре получила новое приглашение.Разговор зашел об опасностях, постигших ее. Наконец у нее спросили, не желает ли она представиться наследному князю, который, заметив ее у окна, испытывает живейшее желание засвидетельствовать ей свое почтение.Бьянка слегка смутилась, в эту минуту появился князь. Хозяйка прочла в глазах гостьи, что благородное поведение князя уничтожило всякое недоверие Бьянки. Дон Франческо выступил в роли спасителя молодой женщины. Бьянка с глубокой благодарностью приняла подарок Его Светлости.И всего за несколько дней участь беглецов совершенно изменилась. В качестве жилища они получили целую виллу. Форма была соблюдена: Пьетро получил в свое распоряжение весь нижний этаж, а Бьянка весь верхний. Дон Франческо ди Медичи выхлопотал у Сената право на жительство для обоих беглецов.И вот наступило избавление. Прекрасная Бьянка сильно изменилась в своем новом жилище. Из милой девушки она превратилась в хладнокровную Цирцею. Испытав страшную нищету, она уже не могла стать такой, какой была. Бьянка теперь хотела только одного: выйти замуж за дона Франческо! Но до этого было далеко. Ведь ее мужем был Пьетро, а католическая церковь не разводила тех, кого соединила. К тому же в старом дворце Медичи Поджио э Кайяно жил ее злейший враг, герцог Козимо, отец дона Франческо. Козимо I правил во Флоренции в середине XVI века. Он слыл счастливейшим государем своего времени, хотя сейчас его пожалели бы за несчастья.14 апреля 1542 года у него родилась дочь Мария, которая выросла блестящей красавицей, проявляя в этом наследственное свойство семьи Медичи. В нее безумно влюбился паж отца Малатеста да Римини. Старый испанец Медиам, охранявший принцессу, застал их однажды утром в позе скульптуры «Психея и Амур».Прекрасная Мария умерла от яда; Малатеста, брошенный в темницу, сумел сбежать через двенадцать или пятнадцать лет. Он уже достиг острова Кандия, которым управлял его отец на службе у венецианцев, но пал от ножа убийцы.Вторая дочь Козимо была замужем за герцогом Альфонсо Феррарским. Столь же прекрасная, как сестра, она разделила ее участь: муж приказал заколоть ее.Их мать, великая герцогиня Элеонора, переживала свое горе в роскошных садах в Пизе, которая являлась ее собственностью. Она была там с двумя сыновьями: доном Гарсией и кардиналом Джованни Медичи в январе 1562 года. Они затеяли ссору на охоте из-за дикой козы, убийство которой каждый приписывал себе. Дон Гарсия убил брата ударом кинжала. Герцогиня, обожавшая его, пришла в ужас от совершенного им преступления, была в отчаянии, но простила. Она рассчитывала на такие же чувства со стороны мужа, но преступление было слишком чудовищно. Козимо, придя в ярость при виде убийцы, вскричал, что не хочет иметь в своей семье Каина, и пронзил его шпагой. Мать и обоих сыновей похоронили вместе.Козимо нашел себе утешение в отваге и хитрости, в которых нуждался для развращения сердец подданных. Он преуспел в этом, и его сын, великий герцог Франческо, мог, не тревожась за свою корону, целиком отдаваться страсти к наслаждениям.Бьянка знала об этом и постоянно была начеку, поэтому подносила богатые подарки и затыкала рты сплетникам деньгами. Это подействовало. К тому же она пользовалась поддержкой принца Франческо. Холодный по натуре, недоверчивый вельможа был предан умной венецианке. Он стал ее рабом, хотя Бьянка оставалась его верной прислужницей. Этой покорностью она привязывала его все больше, и он полюбил ее пленительно красивые руки, пышные бедра, золотистые волосы, идеальной красоты лицо, умный взгляд. Бьянка же не была ослеплена своей любовью.Герцог-отец в своем замке проклинал ее. После бурно прожитой жизни он разогревал свою кровь с помощью чар всегда находящейся под рукою жены, Камиллы Мартелли. Он не мог понять увлечения своего сына, поэтому проклял Цирцею из Венеции. Пусть лучше она сгинет в свинцовых казематах Венеции со своим банковским служакой! Как бесцеремонно она мешала его планам! К тому же Франческо должен был вот-вот жениться, он выбрал ему в супруги благородную эрцгерцогиню Иоганну Австрийскую, сестру императора Максимилиана. В каждой складке своих тяжелых одежд она как будто несла закостеневший испанский церемониал Питти. Со стороны матери герцогиня была очень знатного происхождения. И, не отличаясь особой привлекательностью, она должна была стать достойной супругой Медичи, его сына.Бьянка, узнав о планах Козимо, только рассмеялась. Ее время еще не наступило... Она дала Франческо полную свободу, чтобы он мог жениться на навязанной ему женщине. Этой уловкой она еще крепче привязывала к себе влюбленного вельможу.Во время свадебных торжеств, обставленных Флоренцией с невиданной роскошью, на малопривлекательную сестру императора из Вены едва обратили внимание. Всеобщее восхищение вызывала Бьянка. Она блистала своей победоносной красотой. А та, другая женщина, сидящая на троне, бледная и всеми покинутая, никогда не будет ей соперницей. И Франческо тоже понял это очень скоро, так скоро, что буквально через несколько дней после своего бракосочетания отправил к Бьянке своих придворных с ценными подарками. Она понимала, что это значит. Именно она была непризнанной повелительницей дона Франческо ди Медичи. Но ее притязания на этом не заканчивались. Конечной целью был дворец Питти с его сокровищами и роскошными залами, воплощенное в камне могущество Медичи...Князь был без ума влюблен, а Бьянка немного скучала, ибо и в Венеции, и во Флоренции вынуждена была вести жизнь затворницы. Дон Франческо под разными предлогами увеличивал состояние ее мужа и постепенно привязал к себе жену простотой и нежностью обхождения. Она долго сопротивлялась; наконец князю удалось образовать то, что в Италии называется tringolo eguilatego (равносторонний треугольник).Тем временем Пьетро Бонавентури превратился в проклятье для флорентийцев. Его плебейские наклонности только расцвели. Он был во всех отношениях несдержан и примитивен. Богато одетый, сорящий деньгами направо и налево, он проводил дни и ночи в укромных будуарах прелестных флорентийских дворянок. Пьетро не был дворянином. Еще не остыв от пыла любовных ночей, он бродил по улицам и рассказывал случайным знакомым, откуда он возвращается. Народ возмущался! Дон Франческо узнал о его скандальных похождениях и рассказал Бьянке. Напуганная, она попыталась предостеречь мужа, однако не представляла разделявшую их пропасть. Он сгорал от ненависти и уже забыл, что сделал ее несчастной и должен быть ей благодарным... Он грязно оскорблял ее, угрожал, что уничтожит, и не догадывался, что дон Франческо был свидетелем этого разговора... И когда Пьетро в одну из ближайших ночей возвращался от знатной флорентийки Кассандры Риччи, на него напали и убили.Бьянка была потрясена. Ведь с именем убитого ее связывало многое. Он был отцом ее ребенка. И если позднее она не скрывала, что больше не любит его, то свое отношение к нему не меняла никогда. Бьянка относилась к нему как старшая сестра, всегда готовая прийти на помощь. Расставание бывших влюбленных было щедро оплачено. Она давала ему все, что он хотел. Но все это не мешало мелкому искателю приключений хулить ее и глумиться над ней в объятиях своих любовниц!Принц Франческо прекратил по просьбе Бьянки преследование убийц Пьетро. Но, конечно, все это было подстроено. Он был доволен, что Бьянка стала свободной. К сожалению, венецианский гуляка так и остался неизбежным дополнением к его, Франческо, счастью. Ведь он был законным супругом Бьянки, и этот факт невозможно было забыть...Со смертью Пьетро прекратились различные конфликты. Дон Франческо был дворянином, он был влюблен. И Бьянка чувствовала рабскую любовь своего повелителя со все возрастающим удовлетворением.Его отношение к своей подруге сестре императора, было весьма прохладным. Она должна была принести наследника. Это состояние делало ее еще менее привлекательной... Так как она была очень набожна, то постепенно замкнулась в кругу своей венской свиты – таких же, как она, набожных женщин. Иоганна возненавидела все в этой стране: прекрасную природу, красивый город, яркое солнце, всегда веселый народ.А в народе росло сочувствие к ней. Ведь Пьетро Бонавентури обидел очень многих. И теперь светловолосая Цирцея должна была за это расплачиваться. Обыватели зубоскалили и высмеивали «метреску» при малейшей возможности. Смиренно страдающая супруга дона Франческо стала в их глазах символом невинности и образцовой набожности.У Бьянки, которая через своих многочисленных шпионов была постоянно в курсе событий, хватало ума, чтобы не слишком раздражать флорентийцев. Она оставалась достаточно сдержанной. Однако стоило ей появиться в золотых носилках, сказочно наряженной, и все видели, что счастливая улыбка не сходит у нее с лица. Этой улыбкой она еще крепче привязывала к себе вельможу. Он поклялся ей перед изображением Мадонны, что они поженятся, когда оба будут свободны, и Бьянка успокоилась. Достаточно умная, чтобы не опережать события, она запаслась терпением. Красавица Бьянка устраивала пышные балы и уже этим располагала к себе высший свет Флоренции. Ей это было необходимо. Народ Флоренции не переставал судачить о Бьянке Капелло. Ее жизнь должна была быть постоянным событием для Флоренции – и так навсегда!Донна Иоганна чувствовала себя одинокой и несчастной в огромном Питти. В бессильной ярости она понимала, что никогда не сможет победить свою соперницу. Однажды, выйдя из себя при случайной встрече с Бьянкой, она тут же отдала приказ своей страже бросить любовницу мужа в Арно. И этот приказ вот-вот должен был быть приведен в исполнение. Духовнику донны Иоганны в последний момент удалось благодаря своему тактичному посредничеству загасить этот неслыханный скандал.Убийство Пьетро лишь слегка огорчило обоих любовников. По мере того как Медичи становился суровым и мрачным, он все более хотел развеяться в обществе живой и очаровательной Бьянки. Жену князя называли во Флоренции королевой Джованной.А тем временем брат и сестра Франческо, переполненные легендарным и безграничным тщеславием рода Медичи, преследовали только одну цель: чтобы папа римский произвел их отца в Великие герцоги Тосканы. Фердинанд, римский кардинал, видел большую выгоду в этом событии. Он был вторым сыном Козимо, и его шансы на наследство были не такими высокими, как у Франческо.Для удовлетворения честолюбивых планов требовались неслыханные суммы. Их сестра Изабелла, супруга Джордано Орсини, надеялась вымолить у отца, если он станет Великим герцогом, небольшое одолжение: она хотела расторгнуть свой несчастливый брак. Ведь ее брат кардинал и слышать об этом не хотел. Он был сыном своего времени, поэтому супружество казалось ему понятием нерушимым...Изабелла была частым гостем в замках Бьянки. Восхищение прекрасной венецианкой, ее гостеприимством заставляло ее все чаще посещать Флоренцию. А Бьянка в самом деле была очень находчивой хозяйкой. Изабелла хотела, чтобы ее повсюду сопровождал в качестве пажа ее племянник. И в этом Бьянка оказала ей помощь без лишних слов. Вдали от Рима, вдали от шпионов недоверчивого мужа отдавалась Изабелла своему шальному греховному счастью.В 1569 году по указу папы Пия V Козимо стал Великим герцогом Тосканским. Все итальянские властители заявили протест. Но это ни к чему не привело.С невероятной пышностью коронация была отпразднована в Риме. Род Медичи использовал это, чтобы в очередной раз показать все свое могущество. В эти праздничные, наполненные суетой дни можно было увидеть даже саму донну Иоганну, однако она уже совершенно отдалилась от своего супруга. Все такая же бледная и некрасивая, сидела она на своем герцогском троне. Дни ее были совершенно однообразны. Она уже не ориентировалась в окружающей действительности, и Питти стал местом ее ссылки. Две ее дочери росли робкими и запуганными. Строгое, почти затворническое уединение их матери и ее свиты действовало подавляюще на детей. Дни их были заполнены молитвами. Любое выражение естественных чувств было запрещено. Бьянка все это знала.Заранее все рассчитав, она подружилась с кардиналом Фердинандом и прекрасной Изабеллой. И если даже они не очень ей нравились, она научилась не подавать виду. У нее было завидное самообладание, прямо-таки мужская сила воли облегчала ей жизнь, и Бьянка никогда не позволяла себе расслабиться. У нее была только одна забота: постоянно контролировать свое поведение! Поэтому ее смиренная преданность Франческо была неизменной.Ведь он вывел ее из мрака, в котором она жила, и помог выбраться из ужасной нищеты. Она была достаточно благородной, чтобы когда-либо забыть это.Между тем герцог Козимо умер, и Франческо занял его место. Теперь он был свободен во всех отношениях и засыпал свою куртизанку ценными подарками. Обычно довольно скупой, для нее он не жалел денег. А вот собственной его жене не доставалось ничего! Новый Великий герцог предпочел бы вообще не замечать ее, если бы не тактичное вмешательство его духовника. Случалось даже так, что Франческо в припадке слепой ярости желал, чтобы вся эта компания святош провалилась к черту! Однако он ни разу не дал себе волю слишком увлечься и как-либо оскорбить Великую герцогиню. Ведь он знал народ. И уличные разговоры постоянно доходили до него. Отношения с народом всегда были покрыты лицемерием. И народ никогда бы не простил ему «несчастную супругу» и «блестящую и счастливую Бьянку»...У Бьянки уже был разработан план. Для жителей Флоренции первостепенное значение имело наследование трона. Пока наследника не было. Хотя Великая герцогиня и проводила перед изображением Мадонны целые дни, сына та ей не посылала. Главный противник Бьянки – старый Козимо – был мертв. И теперь, казалось, наступило ее время. Основное желание Франческо должно было осуществиться, он должен был иметь сына от любимой! И тогда она навсегда привязала бы его к себе. Однако до сих пор все ее старания, молитвы перед изображением Мадонны ни к чему не привели. Бьянка была в отчаянии. По ночам выдержка изменяла молодой женщине, она достаточно ясно представляла, что ее ждет. Ведь если Иоганна родит сына, что тогда?Бьянка приступила к реализации своих планов. Для этого ей нужны были мужчины, ну и что? Они будут куплены за золото!По Флоренции пошли слухи: любовница герцога беременна! Бьянка внимательно следила за этим: один слух следовал за другим:«Великий герцог обезумеет от радости!»«Вот тогда уж он отблагодарит ее!»«Да ведь у нее выкидыш, и она больше никогда не забеременеет!»Бьянка написала в Рим кардиналу Фердинанду, что она подарит своему повелителю сына. С помощью подкупленных врачей и двух служанок Бьянка довела свое мошенничество до конца. Это был блестящий успех ее сильной натуры. В какой-то мере уставшая от постоянных ласк Франческо, Бьянка почти потеряла обычную выдержку. Она даже растерялась. Увенчается ли все это успехом? Однако в этот момент обольстительный голос прошептал ей: «Ты будешь повелевать огромной страной, и твое чело будет украшать корона!» Несмотря на весь свой ум, Бьянка находилась под влиянием прорицателей. Многие представители этого таинственного племени по тайным переходам попадали в покои Бьянки и, щедро вознагражденные, так же тайно выводились обратно...Болезненные схватки тяжелой беременности вскоре так измучили Бьянку, что она едва могла протянуть руки своему повелителю. А уж когда ей позднее пришлось совсем не вставать с постели, он окружил ее безграничной заботой. Из-под полуопущенных ресниц она наблюдала за выражением его лица и успокаивалась. В притворстве она была артисткой, ей удавалось провести все свое окружение.И пришел час, когда служанка в футляре от скрипки принесла купленного младенца. Почти все было уже подготовлено. У дверей покоев Бьянки в волнении переминалась ее свита. Измученный долгим ожиданием герцог в это время отдыхал. Когда врачи вытащили ребенка из футляра, Бьянка вскрикнула и рассмеялась... Через несколько минут радостная процессия обошла дворец, провозглашая: «Донна Бьянка только что родила здорового мальчика!»И по Флоренции уже пошел слух: «У любовницы родился сын!»«Великий герцог уже пожаловал новорожденному такие права и титулы, на которые любой принц может иметь право только значительно позже...»«Во славу Святого Антония, которому Великий герцог дал обет, его сын назван Антонио!»Через несколько недель после этого события у Бьянки возник еще один план. Она написала своему отцу в Венецию, что теперь, когда прошло столько лет, он мог бы простить ее преступление. Из каждой строчки письма проступает образ умной куртизанки, которая, преодолев все трудности, завоевала свое место под солнцем. Ответ пришел скоро. Бартоломео Капелло, с годами смягчившийся, впавший из-за Бьянки в немилость Высшего Совета, был готов протянуть руку примирения своей преуспевающей и могущественной дочери. В таком же духе высказался ее брат Витторе. Они с благодарностью принимали ее приглашение посетить Флоренцию и в ответ приглашали ее посетить отцовский дом. Бьянка ликовала. Прошло 12 лет. Она уже представляла себя в качестве гостьи в Венеции, она снова стала любимой дочерью в палаццо Капелло...Встреченные почетной свитой, венецианцы прибыли во Флоренцию. Старый патриций, несмотря на свои годы, еще красивый и представительный, в богатой одежде, очень понравился флорентийцам.В эти дни народу было на что поглядеть.Бьянка не экономила. День и ночь трудились ее повара: каждый мог здесь поесть и выпить. Один праздник сменял другой. И отец и сын были довольны. Они уже все простили цветущей, зловеще красивой Бьянке. Пеллегрина, дочь Бьянки от Пьетро, и крошечный Антонио быстро стали любимцами деда. К тому же сам герцог Медичи был благодарным и любимым рабом Бьянки, что прибавляло уверенности отцу и сыну.Тихими ночами Бьянка обсуждала с отцом свое будущее. Ее планы убедили умного Бартоломео, что дочь с честью выбралась из ужасного положения, в которое жизнь забросила ее. Трудно было встретить такую же красивую, такую привлекательную женщину, обладающую подобной силой духа, умением владеть собой в самых тяжелых обстоятельствах. Таким образом, Бартоломео больше не надо было беспокоиться за будущее своей дочери. По-другому было с Витторе. Он был холоден и сдержан. По вине Бьянки ему пришлось претерпеть немало унижений со стороны венецианской знати. И теперь Бьянка должна была загладить свою вину... Сестра быстро поняла в чем дело. Ее основной девиз «За все надо платить!» – учитывался в первую очередь во всех ее планах. И поэтому ее прощание с Витторе было таким многозначительным и многообещающим...Бьянка очень обдуманно произвела замену ребенка. Казалось бы, все было продумано до мелочей. Только об одном не подумала она – что на того, кто подкуплен, никогда нельзя положиться полностью. И эта основная ошибка грозила ей опасностью. Мать купленного ребенка могла разговориться в любое время. И мало-помалу поползли слухи. А на основе этих слухов стало расти народное негодование...Как только Бьянка узнала от своих шпионов об этих слухах, она поспешила укрыться в своих покоях. Она хотела поразмышлять в спокойной обстановке. Если этот слух дойдет до герцога, она пропала. Ей было знакомо высокомерие Франческо. Когда речь шла о чести его рода, он был безжалостен. Он так и не смог простить своему отцу, Великому герцогу Козимо, его склонности к юной Мартелли.Как только Козимо умер, Франческо отправил ее под строгий надзор в монастырь. Бьянка, в предчувствии худших времен, однажды попыталась освободить Мартелли. Однако новый Великий герцог в первый раз сказал своей возлюбленной категорическое «нет». Так все и осталось.Таким же непреклонным оставался он в ответ на жалобы Изабеллы, которая была вынуждена продолжать жить со своим грубым и неотесанным мужем.Когда Бьянка вышла из своих покоев, на лице ее не было заметно и тени беспокойства. Она тотчас дала распоряжение устроить особенно пышное празднество. Скороходы собрали к вечеру в ее дворце лучших артистов и циркачей. Она хотела обставить этот праздник с возможно большей изысканностью, чтобы еще раз очаровать холодного по натуре герцога.Франческо был очень доволен этим вечером. Когда Бьянка поднялась с ним в свои покои, герцог был обласкан как никогда. В эту ночь его любимая была очень соблазнительна... До упоенного ласками господина неприятные признания любовницы доходили не слишком ясно... Он много раз слыхал о «тяжелом грехе из-за любви к тебе», но что значил этот грех по сравнению с доказательствами ее «безграничной любви к нему, повелителю». После проявлений такой любви можно было больше не бояться немилости и скандала. И Франческо прощал все счастливо смеющейся и опьяняюще красивой Бьянке. Будучи в прекрасном расположении духа, он обещал признать Антонио своим сыном и позаботиться о том, чтобы Его Испанское Величество присвоил ему титул. У Бьянки больше не было опасений. Великий герцог Тосканский был так могуществен, что мог даже это. И Бьянка была безгранично благодарна ему. Следующей ее заботой было заставить замолчать врачей и служанок, которые были в курсе событий. Это удалось так хорошо, что никто больше и не пикнул...В Вене умер император Максимилиан. Его сын вступил на трон. Первым делом он решил восстановить мир и взаимопонимание герцогской супружеской четы во Флоренции. Великий герцог понял намек. Он был достаточно умен, чтобы не омрачать всерьез отношения с Рудольфом II. «Мир» и «согласие» установились в Питти. Иоганна снова забеременела, Франческо с чувством исполненного долга опять перестал посещать резиденцию супруги. Великая герцогиня была счастлива. Она думала, что уж теперь-то полностью оторвала своего мужа от любовницы. И никто из ее окружения не мог набраться мужества вывести ее из этой счастливой уверенности. А так как Бьянка почти постоянно находилась в одном из своих дворцов за пределами Флоренции, Иоганна еще больше уверовала в это заблуждение.В 1577 г. Великая герцогиня родила сына. Ликование народа было неслыханным. Много дней и ночей Флоренция не могла успокоиться. И Франческо был счастлив. Он, скупой деспот, приказал раздавать деньги народу. Все должны были разделить его радость!Бьянка пережила едва ли не самые трагические часы своей жизни, но никто не заметил этого. Выражение ее классически прекрасного лица в последующие дни было предметом пристального наблюдения. Однако никаких чувств оно не выражало...А из Рима пришла весть о том, что Изабелла Орсини убита своим мужем. То же самое случилось с Троило, ее любимым племянником. Бьянка была потрясена смертью любимой подруги. В течение нескольких дней она не выходила из своих покоев.В апреле 1578 г. Великая герцогиня Иоганна тяжело заболела. Когда она внезапно узнала, что Бьянка по-прежнему остается любовницей ее мужа, у нее, снова беременной, началась сильная горячка. И смерть быстро прибрала к рукам эту изможденную женщину. Народ скорбел. Со всей подобающей пышностью испанского церемониала она была похоронена в родовом склепе Медичи. Бьянка вела себя очень сдержанно. Она приказала убрать все свои дворцы в строгий траур. А сама, инстинктивно угадав, что так будет приятно повелителю, показывалась в простых белых полотняных платьях без украшений.Клятва Франческо, которую он дал перед изображением Мадонны, приобретала теперь новый смысл. На указательном пальце левой руки Бьянка носила кольцо с гербом дома Капелло. А правая рука оставалась свободной для кольца дома Медичи. Франческо понял намек. Данная им клятва мучила его. Он все так же продолжал любить Бьянку, однако вполне вероятная реакция народа тревожила его. Ведь народ ненавидел Бьянку. Брак Франческо с ней мог вызвать к тому же осуждение итальянских владык. Как бы там ни было, она по-прежнему оставалась вдовой Бонавентури.

Куртизанки - Цайдлер Пауль => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Куртизанки автора Цайдлер Пауль дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Куртизанки у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Куртизанки своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Цайдлер Пауль - Куртизанки.
Если после завершения чтения книги Куртизанки вы захотите почитать и другие книги Цайдлер Пауль, тогда зайдите на страницу писателя Цайдлер Пауль - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Куртизанки, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Цайдлер Пауль, написавшего книгу Куртизанки, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Куртизанки; Цайдлер Пауль, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн
 decanter.ru/pierre-brevin