А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Обернувшись, Аррен увидел, что она уже снимает нижнее платье из тонкого льна, облачком скользнувшее на пол.
Огонь золотил округлость груди, плоский живот, бедра и длинные ноги. Волосы, словно плащ из драгоценных нитей, отсвечивали всеми оттенками серебра, меди и золота, изумрудные глаза сверкали.
Посмотрев на него, она шагнула к кровати.
О да, это последняя ночь, которую он проведет с ней в этой комнате!
Аррен сбросил одежду и собирался лечь, но она, встав на колени, обняла его, начала целовать ему плечи, шею, грудь, скользя ладонями по его спине.
Она многому научилась.
Еще больше подсказывал инстинкт.
Аррен отдавался ее ласкам, парил, хрипло кричал и, наконец, повалив на кровать, стал с ней одним целым.
Огонь пылал, вспыхивая и угасая.
Ночь подходила к концу.
Они снова занимались любовью, И снова…
* * *
Проснулась Кайра в одиночестве.
Она слышала звон упряжи, мужские голоса, топот лошадей, команды, ответные выкрики. Странно, что шум не разбудил ее раньше.
Она вскочила с постели, вздрогнула от холода и закуталась в меховое одеяло. Умывшись, бросилась к сундуку с одеждой, сообразив вдруг, что нужно готовиться в дорогу. Один Бог знает, когда она вернется, да и вернется ли вообще.
В дверь постучали, и Кайра услышала голос Ингрид.
– Это я, миледи!
– Входи.
Горничная вбежала, бурля энергией, с разрумянившимися щеками.
– О, миледи, что творится во дворе! Груженые телеги, оружие, переполох! Сэр Аррен велел, чтобы вы собрали необходимые вещи и то, чем вы особо дорожите, ведь никто не знает.., ну, вы сами понимаете. Что мы с собой возьмем? Не забудьте про теплый плащ, миледи. Конечно, сейчас лето, но вдруг мы останемся в горах до зимы… – Ингрид умолкла и перекрестилась.
– Неужели ты собралась ехать с язычниками? – улыбнулась Кайра.
– Не смейтесь, миледи. Я поеду за Свеном хоть на край земли. И потом я бы все равно не оставила вас.
– Спасибо. Я очень рада, что мы поедем вместе.
– О, миледи, отец Корриган тоже едет с нами. И Тайлер Миллер, и другие. Все будет хорошо, не бойтесь.
Кайра вдруг поняла, что совсем не боится уехать из Шокейна.
Она боится остаться.
И боится за Аррена.
– Ты сама не бойся, Ингрид. Все будет прекрасно.
– О, миледи, вы можете в это поверить? Мы убегаем вместе с повстанцами!
Значит, бунтовщики превратились у нее в повстанцев.
– Да, мы убегаем вместе с повстанцами, – тихо повторила Кайра.
* * *
Спустя несколько часов они были готовы.
Двор заполнили всадники, пешие воины, местные жители, повозки и вьючные лошади. Ингрид рыдала, прощаясь с Гастоном, который оставался за главного в крепости. Хэмлина Андсрсона, одного из арендаторов, назначили кем-то вроде шерифа. Только бы никто из них не вызвал неудовольствия представителей власти, когда те вернутся в Шокейн, будь то англичане или шотландцы.
Воины Аррена успели подружиться с деревенскими жителями, а некоторые даже влюбились в дочерей арендаторов.
Было много слез, обещаний, жарких объятий. Девушки кидали полевые цветы под копыта гарцевавших лошадей.
Прежде чем покинуть замок, Кайра зашла в усыпальницу.
Она не любила темное, сырое подземелье, но чувствовала, что должна проститься с отцом. Его плащ, броши, кольца и усыпанный драгоценностями кинжал, который он носил по торжественным случаям, она взяла с собой, а вот его самого и завещанный ей замок оставляла и не могла не испытывать боль, расставаясь с Шокейном.
– Молись за меня! – прошептала она, встав на колени у тела отца.
– Кайра, пора ехать, – сказал Аррен.
Он поднял ее на ноги и взглянул на гробницу старого лорда.
– Он может покоиться с миром. Его меч лежит рядом.
– Да.
– Пойдем.
Глаза у нее защипало, но Кайра не стала утирать слезы.
Аррен вытащил факел из металлического гнезда, куда она его вставила, и протянул ей руку.
Гастон ждал их у входа в главный зал, и Кайра молча обняла его.
– Даст Бог, еще свидимся, миледи.
– Пусть он не оставит тебя своей милостью, Гастон!
Во дворе Джей подвел ей кобылу, и она заняла свое место в длинном строю пеших и конных воинов, который замыкали вьючные лошади и повозки.
Аррен вскочил на Пикта, отдал приказ, и все пришло в движение.
Кайра не оглядывалась назад, пока они не добрались до вершины холма.
Заходящее солнце окрасило своим светом весь замок и реку, омывавшую каменные стены Шокейна. Кайра опустила голову, боясь заплакать.
– Это камни, миледи, – услышала она голос Аррена. – Вы оставили только каменные стены, но обретете душу народа.
Он поскакал дальше, и рядом тут же оказался Корриган.
– Я обрету душу народа? – спросила она у священника.
– Если и не народа, то собственную душу, миледи. – Он улыбнулся. – Достойная сделка. Благослови вас Бог, Кайра.
– Да, и пусть он защитит всех нас!
– Как я уже сказал, миледи .
– Бог помогает тем, кто сам помогает себе?
– Верно. Хотя есть и другая поговорка.
– Да?
– Пути Господни неисповедимы.
– Аминь, святой отец.
Кайра в последний раз взглянула на Шокейн и не оглядываясь поскакала вперед.
Глава 18
Ей и раньше доводилось путешествовать. Она часто ездила в Лондон, навещала шотландских родственников. Путь от замка до Лондона занимал не меньше двух недель, да и то если двигаться быстро и налегке, а добраться до Маклеодов было куда сложнее. Зимой дороги становились непроходимыми, дожди размывали горные тропы, обоз с багажом еле полз, растягивая путешествие.
Но ей никогда не приходилось скакать целыми днями с отрядом, стремившимся добраться до цели как можно скорее, причем незаметно для вражеской армии, идущей в том же направлении.
Во время путешествий с отцом они ночевали в поместьях знатных лордов или же для нее ставили палатку, обеспечивая всеми удобствами. Слуги разводили огонь, готовили пищу, ей было тепло, она спала на мягкой постели.
Теперь Кайра не знала, где и как проведет ночь.
Костров не разжигали, спали в лесу под охраной дозорных. В первую ночь Кайра легла рядом с отцом Корриганом, вместо подушки у нее было седло. Затем появился Аррен и увел ее к небольшому ручью возле лагеря. Там они занимались любовью, потом, дрожа от холода, искупались, и Кайра уснула в его объятиях.
Еда была скудной, холодной, запивали ее родниковой водой и проводили бесконечные часы в седле.
– Еще не соскучилась по мягкой подушке? – спросил Аррен во вторую ночь.
– Нет. Да и ночи прекрасные.
«И ты со мной!» Но сказать это вслух она поостереглась.
– Ты настоящая мятежница.
Днем Кайра ехала рядом с отцом Корриганом. Отряд был многочисленным, и Аррен с ближайшими сподвижниками, которых она хорошо знала, скакал впереди, разведывая путь.
Местность кишела англичанами.
В отряде были и женщины. Кайру удивило их число, и она поделилась своим недоумением с Корриганом.
– Это жены и дочери воинов, – объяснил тот.
– Едва ли.
– Там, где есть мужчины, всегда будут женщины, – философски заметил священник.
Ночью она плохо спала, занятая размышлениями. Полюбив Аррена, она теперь следовала за ним, фактически не отличаясь от этих женщин.
Поход был долгим, утомительным. Летний дождь размыл дорогу, и пришлось вернуться назад и идти в обход.
Некоторые повозки застряли в бурном ручье, их полозья вытаскивали из жидкой грязи. Порой местность переходила в скалистые возвышенности, и они пробирались по заросшим дремучими лесами ущельям. Но Кайра никогда еще не видела столь красивых мест. Всюду пестрели летние цветы, под сенью деревьев текли ручьи, проложившие себе дорогу в каменистых руслах.
Время от времени кто-нибудь из воинов отправлялся на разведку, потом они совещались с Арреном, однако, несмотря на секретность, по лагерю расползались слухи. Все знали, что они едва не столкнулись с Крессингхэмом, что Уоллес находится впереди, а де Морей – позади.
Когда Аррен на несколько дней уехал. Кайра ощутила тревогу, хотя все относились к ней с добротой и уважением. Но она часто ловила на себе испытующий взгляд Джона. Это было особенно неприятно. Аррен не говорил ей ничего лишнего, но не сомневался, что она едет с ними по доброй воле, а не для того, чтобы раздобыть сведения и бежать к англичанам.
Вместе с Арреном уехали Джей и Свен, поэтому Ингрид держалась рядом с хозяйкой. Странно, ее горничная, поначалу страстно ненавидевшая захватчиков, теперь пользовалась их полным доверием. Видимо, из-за нескрываемой любви к Свену. Брак пошел ей на пользу, она была счастлива и жизнерадостна, несмотря на все трудности.
Жаль, что она громко храпела.
Впрочем, по словам Ингрид, ее муж храпел еще громче, и это делало их союз идеальным; они сообща выводили замысловатые рулады, как пара расстроенных волынок.
Лежа рядом с горничной. Кайра никак не могла заснуть.
Ей почему-то нездоровилось, будто она съела что-то несвежее. Они питались копченым мясом и лежалым сыром, даже хлеб тронула плесень. Кайра жевала через силу, стараясь не обращать внимания на вкус.
Вконец измученная храпом горничной. Кайра встала и пошла к ручью. Ее вдруг замутило, и она едва успела добежать до кустов. Умывшись ледяной водой, она почувствовала себя лучше и даже усмехнулась. Нелепо умереть от болезни, выдержав отчаянную борьбу с людьми и обстоятельствами, которые угрожали ее жизни! Кайра резко обернулась на шорох и увидела выступившего из темноты Джона Грэма.
– Я не собиралась бежать к англичанам, – сказала она.
– Я просто обеспокоен вашим самочувствием.
– Неужели? Довольно странно, поскольку вы испытываете ко мне неприязнь и считаете, что мне здесь не место.
Кайра настороженно смотрела на него и с трудом удержалась, чтобы не отпрянуть, когда Джон протянул к ней руку.
Но он только убрал с ее лица волосы.
– Нет, миледи, я не только не испытываю к вам неприязни, а даже восхищаюсь вами.
– И не доверяете.
– Единственно из-за вашего происхождения.
– Сегодня ночью вы можете отдохнуть. Мне не до поисков лорда Дэрроу или кого-либо еще. Я плохо себя чувствую и не представляю для вас угрозы.
– Я вижу, миледи.
– Значит, вы пришли насладиться моими страданиями?
– Я уже сказал, что обеспокоен вашим самочувствием.
– Со мной все в порядке. Наверное, съела что-то несвежее.
– Вы так думаете?
– Может, хватит вопросов?
Джон Грэм мог быть вежливым и обаятельным, но всегда держался настороже. И как она ни пыталась убедить себя, что ей нет до него дела, она лукавила. Джон являлся кузеном Аррена.
– Есть и другие объяснения, миледи, – улыбнулся он.
Залившись румянцем. Кайра поразилась радости, которая захлестнула ее при мысли, что она ждет ребенка.
– Еще слишком рано, чтобы говорить наверняка, – пробормотала она.
Джон слишком подозрителен и может решить, что это ребенок Дэрроу. Она не собирается ничего ему доказывать или изображать невинность!
Аррену она тоже не скажет, пока не убедится. И даже потом…
Его беременная жена сгорела Более того, предстоит битва, исход которой неизвестен.
– Вам нужно отдохнуть, – сказал Джон. – Разрешите проводить вас в лагерь?
– Да, спасибо.
* * *
В следующие дни Кайра постоянно ловила на себе взгляд Джона. Он был внимателен и любезен, по вечерам приносил ей лесные ягоды, свежий сыр с затерянной среди холмов фермы, ведра ключевой воды.
– Джон, вы слишком добры. Все еще так неопределенно.
– Как и все в этом мире, – согласился он.
– Вы по-прежнему видите во мне опасность?
– Да – Если бы вы знали Кинси.., – Я знаю его, и этого достаточно. Аррен считает, что он представляет для вас опасность. Только сумасшедший станет винить вас за случившееся. Только сумасшедший посмеет отвернуться от вас, тем более совершить насилие! А Кинси сумасшедший, и милосердие ему чуждо. Но король? Но англичане, которых вы знали всю жизнь? Но ваша преданность?
Неужели вы будете на другой стороне в кровавой битве?
– Джон, слышали бы вы, что говорила Ингрид, когда люди Аррена захватили Шокейн. Она называла шотландцев язычниками, варварами, дикарями. Взгляните на нее теперь – она ведет себя как истинное дитя леса, не слезает с лошади, кидается всем на помощь. Вчера она даже уговорила тягловых лошадей вытащить из грязи повозку. Она стала настоящей мятежницей. Все знают, что она любит Свена и предана делу. Ей вы доверяете, а мне – нет. Почему?
– Да, она любит Свена, – улыбнулся Джон. – А вы, миледи? Вы любите Аррена?
– Мне это запрещено.
– И вы подчинились его приказу?
– Конечно, я же пленница и слушаюсь хозяина.
– Только не вы, миледи, – засмеялся Грэм.
– Джон, не говорите ему ничего.
– О том, что вы послушны?
– Что я, возможно, жду ребенка.
– Кайра, нам предстоит битва против армии Эдуарда Английского, у которого лучшие в мире лучники и воины, имеющие опыт сражений во Франции и Уэльсе. Мы все можем погибнуть.
– Да.
– Вы хотите, чтобы Аррен пошел на встречу со смертью, не узнав, что его род не прервется? Ребенок – это бессмертие человека.
– Он любил свою жену.
– Да.
– Она умерла, и он не хочет другой.
– Миледи…
– Я уже смирилась. И потом, кто знает, хочет ли он другого ребенка? К тому же я не уверена, что беременна.
– Уверены, миледи. С той ночи у ручья вы наверняка все просчитали и теперь знаете точно.
– Как бы там ни было…
– Скажите ему сами. Или это сделаю я, – отрезал Джон.
* * *
На следующий день, заняв свое место в строю. Кайра испытывала глухое раздражение: слова Джона тяжелым грузом лежали у нее на сердце. Как же медленно они движутся!
Путь в несколько дней растянулся до бесконечности. Она с трудом выносила медленную езду, ожидание и растущее с каждым днем напряжение.
Когда они устроили привал, вернулся Аррен и долго беседовал с друзьями и советниками в небольшой рощице.
После этого он отправился искать Кайру. Она сидела на берегу ручья, болтая в воде босыми ногами.
Аррен молча поднял ее и привлек к себе.
– Где ты был? – прошептала она.
– Я не смогу проводить тебя, куда собирался. Нет времени. Но завтра приедут друзья, которые доставят вас до места.
Кайра похолодела. Не успел вернуться и уезжает!
Правда, он вернулся не к ней, а к своим людям. Она только их попутчица.
– Значит, скоро битва.
– Да. А теперь обуйся.
Потом он взял ее за руку и повел по тропинке на вершину скалы. Ночь была ясной, поэтому Кайра сразу увидела вдалеке костры.
– Эбби-Крейг, – сказал Аррен. – Завтра на рассвете мы должны быть там.
– А где англичане?
Он показал в другую сторону.
– Да их тысячи! – ужаснулась Кайра.
– Десятки тысяч с обеих сторон, хотя…
– Что?
Аррен пожал плечами.
– Думаю, их вдвое больше, чем нас.
– Нельзя доводить до сражения. Разве перед битвами вроде этой не ведутся переговоры? Эдуард не чужд милосердия. Он простил многих, кто не раз переходил с одной стороны на другую. Вы могли бы…
– Нет, Кайра. – Он коснулся ее волос. – Перемирия не будет.
Она прижалась к нему, уронив голову ему на грудь.
– Я не хочу, чтобы ты умер!
– Миледи, я приложу все усилия, чтобы исполнить ваше желание.
– Аррен… – прошептала Кайра. Она должна ему сказать.
– Да?
Не сейчас. Вдруг ее сообщение настроит его на мрачный лад, напомнит о прошлом?
– Просто я хочу быть с тобой.
Он улыбнулся и поцеловал ее в губы.
– Вернемся к ручью.
Они спустились на берег. Аррен раздел ее, торопливо сбросил одежду с себя, и Кайра шагнула к нему, провела ладонями по его щекам, зарылась пальцами в густые волосы у него на груди. Журчание ручья, казалось, стало громче, ветер усилился.
Уложив ее на плед у самой воды, он долго смотрел на нее. Его глаза превратились в два темных омута, скорее черных, чем синих, пристальный взгляд будто ласкал ее обнаженную кожу. Наконец он прикоснулся к ней с такой бесконечной нежностью, что Кайра изогнулась, вцепившись ногтями и зубами в его плечи. Легкий ветерок неожиданно стал ураганом, закружил их во мраке, озаренном луной. Аррен осыпал се поцелуями, обжигал губами, приближаясь к заветной точке, где сосредоточилось ее желание.
И когда он слился с ней, она взмыла в темное небо, и лунный свет подхватил ее ставшее невесомым тело… Спустя вечность она мягко опустилась на землю, снова услышала журчание ручья и шепот ветра.
Не в силах заснуть, она повернулась к Аррену и сама начала целовать его, спускаясь все ниже, пока не коснулась его там…
И снова деревья закружились в хороводе, уши наполнил шум ветра и рев воды, загрохотал гром, и, вторя ему, бешено стучали их сердца. Потом Аррен закутал ее в свой шерстяной плед, крепко прижал к себе, и она, закрыв глаза, упивалась его запахом и теплом.
* * *
Вздрогнув, Кайра проснулась.
Она лежала под развесистым дубом на берегу ручья, укрытая отцовским плащом.
Легкий ветер шевелил листву, быстрый ручей нес свои воды.
Она вскочила, но тут же снова опустилась на плащ и дала волю слезам.
Он уехал! Уехал на битву.
* * *
Аррен понимал, что лучше уехать сейчас, и не мог. Никогда еще Кайра, спящая под дубом на берегу чистого ручья среди диких цветов, не казалась ему такой прекрасной и соблазнительной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31