А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она знала, что он ожидает нападения. Его спокойствие действовало на нее ободряюще, но девушка прекрасно понимала, что все его чувства обострены, как у тигра перед броском. Однако на его лице ей ничего не удавалось прочесть. Помнил ли он] о том, что произошло между ними ночью? Огонь и бурю чувств, бушевавшую в их душах, их сладкие как мед поцелуи? Бриттани знала, что он рядом, чтобы защитить ее и помочь в самой опасной 1 из битв, в которых ему доводилось когда-либо участвовать. Но неужели он делает это только для того, чтобы сохранить честь своей семьи и сдержать клятву? «Мое последнее обязательство…» Да, именно так он и сказал. И никогда в жизни Бриттани не чувствовала себя такой ненужной. И такой одинокой.— Хочешь остановиться и немного передохнуть?— Нет.Принц придержал коня, но Бриттани покачала головой и проехала мимо, не сбавляя темпа.— Нам нужно добраться до Ледяной долины, и чем раньше, тем лучше.Она погнала свою кобылку вперед, оставив принца в облаке снежной пыли, поднятой лошадиными копытами. Бриттани не только хотела как можно быстрее найти Жезл, но и старалась скрыть от Люция боль, которая поселилась в ее сердце. Как мог мужчина, которого она знает всего пару дней, заставить ее страдать? Почему его слова значат для нее так много?Нахмурившись, Люций последовал за ней, стараясь держаться поближе. «Бриттани злится на меня. Что, в общем-то, неплохо, — думал принц. — Лучше будем сохранять дистанцию. Прошлая ночь…»Ночью они стали слишком близки. И не только физически. Их связывало еще что-то, чему Люций не мог подобрать названия. Когда сегодня утром он вернулся и увидел, как ее атакуют вороны, его сердце замерло от страха. От страха за нее — за принцессу с волосами цвета дикого меда, с железной волей и с мягкой, как розовые лепестки, кожей. За женщину, которая прошлой ночью зажгла пожар у него в сердце. За ту, что стала между воронами и Мелистерном вооруженная только ножом, как воинственная богиня древности. За женщину, которая сейчас направлялась в самое сердце опасности.Всю дорогу он пытался придумать, как защитить ее. Конечно, он мог бы оставить ее с Мелистерном, поехать в Ледяную долину и разыскать этот Жезл Розы вместо того, чтобы просто сопровождать ее на пути в Палладрин, практически в лапы Дария. Но он прекрасно понимал, что это не имеет смысла — опасность пойдет за ней по пятам. Он никогда не сможет оставить ее одну, без защиты. Потому что Дарий наверняка планирует новое нападение.Принц решительно расправил плечи и подстегнул коня. Он должен защитить ее. Какой угодно ценой.Во время поездки Люций постоянно был начеку, ожидая нападения. Когда они достигли границы Палладрина и пересекли равнину, которая должна была привести их к скалам, охраняющим вход в Ледяную долину, Люций заметил, что девушка от усталости покачивается в седле.— Сейчас мы остановимся и поужинаем, — твердо сказал он, подводя своего жеребца поближе, так, чтобы кони пошли бок о бок. — Ни мне, ни твоему народу не нужна принцесса, которая валится с ног от голода.Бриттани с радостью спешилась, и они разделили скромный ужин, состоявший из ягод и хлеба с сыром.Начинало темнеть. Совсем скоро наступит ночь.— Сколько еще ехать до Ледяной долины? — спросила принцесса, когда они собрались и Люций подошел, чтобы помочь ей забраться в седло.— Несколько часов. Сегодня полнолуние, и мы легко найдем дорогу.Девушка кивнула, но когда принц подал ей руку, вдруг сжала его ладонь.— Люций, прости меня!— За что?— За то, что втянула тебя в это дело. Я отлично знала, насколько велика опасность. Королева Элайзия ничего от меня не скрывала, и я… Я испугалась. Но я должна это сделать. Дарий убил моих родителей и брата. Брата, о существовании которого я даже не подозревала. Он поработил мой народ, и я для этих людей — единственная надежда.— Тогда о чем же ты сожалеешь, принцесса?— О том, что заставила тебя мне помогать. Если бы я знала, что смогу победить Дария без Меча Марриков, я бы тут же освободила тебя от клятвы. Это не твой бой, и я… Я не хочу, чтобы с тобой случилась беда.Принц изумленно смотрел на нее. Слова Бриттани продолжали звенеть у него в ушах. «Я не хочу, чтобы с тобой случилась беда». Уже очень давно никому, кроме, пожалуй, Мелистерна, не было дела до того, что с ним случится.— Я побывал во многих переделках, принцесса. Не волнуйся за меня.— Я ничего не могу с собой поделать, — ответила она, поднимая на принца глаза, полные печали и слез. — Ты не напрашивался на этот бой.Люцию пришлось посадить Бриттани в седло, иначе он не устоял бы перед искушением обнять ее. И поцеловать. Пусть даже последний раз в жизни.— Ты тоже не мечтала о сражении с колдуном, принцесса, — резко бросил он, борясь с чувством, которое она так легко разбудила в его сердце. Сейчас нужно сосредоточиться на том, чтобы сохранить ей жизнь.Бритта из рода Палладрин некоторое время смотрела на него, | а потом поджала свои пухлые губки. Не добавив ни слова, девушка села в седло и тронула свою лошадку.Люций последовал за ней. Он чувствовал, что только что потерял что-то очень ценное, более ценное даже, чем королевство, которое у него отобрали. Но он не смог бы точно сказать, в чем заключается эта потеря.Легкие фиолетовые сумерки перешли в густую тьму, когда они пересекли равнину, проехали через залитый лунным светом лес и наконец достигли скал, возвышавшихся на морском берегу. Перед ними расстилалась Ледяная долина. Глава 8 Ледяная долина была самым холодным местом королевства Палладрин. Даже в самый разгар лета здесь стояли морозы. Лед толстым слоем покрывал ветви мертвого кустарника и искривленных деревьев, делая тропинки скользкими как стекло.Издалека до путников долетал рев холодного моря. К тому времени как они въехали в долину и, дрожа от холода, начали осторожно пробираться к подножию высоких скал, Бриттани стало казаться, что она сама скоро превратится в кусок льда. Она попыталась плотнее закутаться в свой плащ и бросила взгляд на вершину скалы. Наконец-то она увидела его — королевский замок, когда-то бывший ее домом. Он вырисовывался на фоне ночного неба, прекрасный и исполненный мощи. Стены в лунном свете отливали серебром. Но башни замка окутывала странная тень, похожая на низко висящее серое облако.«Это зло», — подумала Бриттани, и от этой мысли у нее похолодело внутри.Может быть, Дарий сейчас стоит у окна или на высокой крепостной стене? Может быть, он наблюдает за ней?От страха у нее перехватило дыхание.— Быстрее! — крикнула она. Непонятно откуда к принцессе пришла уверенность, что им нужно спешить. — Думаю, у нас совсем мало времени. Пещера Дьявола, где она?— Там.Бриттани следовала за принцем, чувствуя, как начинает просыпаться Сила в ее душе, как обостряются ее чувства. Должно быть, виной всему Жезл Розы. Он зовет ее. И предупреждает, что скоро ей предстоит встреча с Дарием.Они въехали в пещеру.— Жди здесь, — тихо приказал Люций.Бриттани слышала, как он спешился. Камешки, устилающие дно пещеры, негромко скрипнули под его сапогами. Потом он подобрал у входа толстый сук и поджег его. Импровизированный факел запылал, освещая переливающееся сотнями крошечных огоньков внутреннее пространство длинной, похожей на бесконечный туннель пещеры.Они оставили лошадей возле входа и плечом к плечу пошли вперед, осторожно ступая по неровному дну. Бриттани сняла перчатки и спрятала их в карманы плаща. Когда девушка взглянула на освещенное светом факела кольцо, сияние рубина ослепило ее.— Посмотри, камень сверкает как звезда! Должно быть, Жезл совсем рядом.Бриттани подошла к стене и увидела, что огонек внутри рубина стал потихоньку меркнуть. Когда она направилась к противоположной стене, он снова запылал.— Он в той стороне! Мы уже близко, я в этом уверена.Не успела она закончить, как огромный камень сорвался с потолка пещеры. Благо Люций был настороже и успел оттолкнул принцессу в сторону. Но в следующий миг на них обрушился настоящий ливень камней.— Это дело рук Дария!Люций пытался перекричать ужасный грохот. Он избавился от факела, толкнул Бриттани к стене и прижался к ней, прикрывая ее своим телом. Вокруг царила кромешная мгла, и он чувствовал, как девушка вздрагивает каждый раз, когда очередной камень с грохотом падает рядом с ними.Вдруг Бриттани замерла от неожиданности. Кольцо с рубином! Алый луч вырвался из камня, проник в глубь скалы и зажег там огонь. Сняв перстень, принцесса прижала рубин к стене и увидела, что там, в глубине, свет стал еще ярче. Она уже позабыла о камнепаде. Сердце ее стучало все быстрее. На расстоянии вытянутой руки Бриттани увидела Жезл Розы, четко вырисовывающийся в глубине ледяной глыбы. Изготовленный из серебра, сияющего подобно звездам, он был прекрасен. Его верхушку венчала прекрасная роза, на одном из тонких лепестков которой пламенела рубиновая капля росы.— Люций! Жезл! Он здесь! Надо его достать! — крикнула Бриттани, указывая на стену.Принц в недоумении смотрел в указанном направлении.— Где? — решил уточнить он, когда один из камней упал прямо у него за спиной.— Здесь. Очень близко! Неужели ты его не видишь? — удивилась Бриттани.Но он действительно не видел ничего, кроме серого камня стены, на которую указывало кольцо. Не обращая внимания на то, что очередной камень слегка задел его плечо, Люций достал Меч и попытался пробиться сквозь стену. Когда ему удалось сделать небольшое отверстие, Бриттани увидела, что рубиновая росинка превратилась в кроваво-красную каплю, а сам Жезл засиял нежным серебристым светом.— Подожди! Кажется, я смогу его достать…Она запустила руку в отверстие настолько далеко, насколько смогла, но ей так и не удалось дотянуться до глыбы льда, в которой покоился Жезл. Но стоило ей изо всех сил потянуться к сверкающему серебром Жезлу, как лед покрылся паутиной трещин. Сияние Жезла Розы стало ярче, и внезапно он сам прыгнул в ее протянутую руку. По телу Бриттани прокатилась волна дрожи, потом ей стало очень жарко.Однако не прошло и секунды, как на смену жаре пришел холод. У девушки закружилась голова, но все это длилось считанные секунды. Внезапно все закончилось. Теперь, когда Жезл Розы находился в ее руках, ледяное спокойствие поселилось в душе Бриттани.— Люций, он у меня!Принцесса вынула Жезл из отверстия как раз в тот момент, когда один из камней ударил принца в спину. Бриттани почувствовала, как он напрягся и застонал, но не отступил ни на шаг.Внезапно ее слуха коснулся спокойный голос.— Отдай его мне.Бриттани и принц вдруг осознали, что камнепад прекратился. В пещере повисла напряженная, смертоносная тишина. Люций обернулся. Девушка отошла от стены и, крепко сжимая в руках кольцо и Жезл, встала перед человеком, преградившим им дорогу.Незнакомец был высоким и худым, его лицо светилось добротой. Это было лицо великодушного повелителя, обрамленное белоснежными волосами. На нем были черные, расшитые золотом одежды. Его тело окутывало колеблющееся серое сияние, тусклое, как утренний туман, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы осветить пещеру. Бриттани ясно видела каждую трещинку в стене и крыс, торопящихся укрыться в самом дальнем углу.Его голос был мягким и холодным, как речная вода.— Жезл. Отдай его мне!Бриттани почувствовала, как Жезл выскальзывает из пальцев, и приложила все силы, чтобы удержать его. Она посмотрела на кольцо, подаренное Мелистерном.— Останься! — прошептала принцесса и почувствовала, как в ее душе снова просыпается Сила.Но через секунду кольцо все-таки вырвалось у нее из рук и полетело через сумрак пещеры к протянутой руке Дария. И само скользнуло ему на палец. Еще немного, и она лишится своего единственного оружия…— Нет! — Бриттани изо всех сил сжала пальцы, и ей удалось удержать его. — Он… мой. — Бриттани перевела горящий взгляд на стоящего перед ней волшебника. — В моих жилах течет кровь королей Палладрина. У тебя нет никаких прав на этот Жезл. Ты самозванец.— Глупая девчонка! — с усмешкой сказал Дарий, словно она и в самом деле была капризным, шаловливым ребенком. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Тебе не справиться с Силой, заключенной в этом Жезле. Она уничтожит тебя. Камни уже давно не оставили бы от вас даже мокрого места, если бы я этого захотел. Я решил показать тебе, что такое настоящая Сила, чтобы ты осознала, насколько смешно и глупо с твоей стороны будет пытаться подчинить ее себе.Внезапно Жезл обжег Бриттани пальцы. Закричав от боли, девушка выронила его и упала на колени. Люций опустился рядом. Он побледнел от едва сдерживаемого гнева.— Что ты с ней сделал? — прорычал он, метнув в Дария полный ярости взгляд.Колдун пожал плечами, но в усмешке, приподнявшей уголки его губ, можно было разглядеть злость. Однако голос его оставался мягким, в нем даже слышалось что-то, отдаленно напоминающее сожаление.— Я всего лишь продемонстрировал, что Сила может причинить боль человеку, который толком не умеет с ней обращаться. Тому, кто не сможет ею правильно распорядиться. Жезл слегка обжег девчонке руку, только и всего. Если она попытается еще раз к нему прикоснуться… Это может быть опасно для ее жизни.— Давай-ка, я тоже покажу тебе вещь, которая может быть опасной для жизни!Люций выпрямился и пошел вперед, сжимая в руках обнаженный Меч. Тот сверкал даже в полумраке, но волшебник и не подумал отступать перед широкоплечим воином. Он начертил пальцами в воздухе круг, и на пути принца встали три призрака. Прямо на глазах их прозрачные тела уплотнились и обрели твердость, превращаясь в огромных отвратительного вида мужчин, размахивающих мечами и дубинками.Люций остановился, и Бриттани увидела, что он побледнел.— Это невозможно, — хрипло простонал принц.— Люций! — Бриттани вскочила и подбежала к нему.— Это… они. Те самые, что убили Коннора тогда, на охоте. Но… они же мертвы! Я убил их. Я же точно помню, что убил их.— Это колдовство? — закричал он, поворачиваясь к Дарию.— О, ты даже представить себе не можешь, на что я способен, — зловеще улыбнулся колдун.— Люций, это всего лишь иллюзия! — она схватила застывшего от изумления принца за руку. — Может быть, это и воины, но Дарий дал им внешность людей, напавших на тебя в тот день, чтобы заставить тебя вспомнить, чтобы причинить тебе боль…— О, они действительно сделают ему больно! Они его убьют!Дарий расхохотался, и показная доброта соскользнула с его лица, как старая змеиная кожа. Маска, ставшая ненужной, была отброшена. Узкие глазки светились жестокостью, сухая кожа плотно обтягивала скулы, делая его лицо похожим на череп.Люди Дария бросились в атаку. Но Люций, все еще пребывая в состоянии шока, смотрел на них, даже не подумав поднять Меч. Бриттани с ужасом поняла, что его бездействие — результат заклинания злого мага. Как же его разрушить?— Люций, прошу тебя… Пожалуйста, очнись, любимый! — она встала между ним и приближающимися врагами. — Нет, я не позволю им к тебе прикоснуться!И вдруг Люций почувствовал, как начинают проясняться мысли. Только что у него в голове не оставалось ничего, кроме мерзкого зеленоватого тумана и воспоминаний. Воспоминаний о том, как кровь Коннора хлюпает у него под ногами… Он не видел волшебника. Для принца весь мир сузился до трех мужчин с лицами давно убитых врагов.Но сейчас… сейчас чей-то крик пробился сквозь зеленоватую пелену забытья.«Пожалуйста, очнись, любимый!»Теперь он видел окружающие предметы предельно четко. Бриттани стояла перед ним, словно надеялась защитить его от берущих их в кольцо мужчин. В ее распоряжении не было ни оружия, ни магической силы — только отвага. И любовь?Действительно ли она его любит? Было ли любовью чувство, отголоски которого звенели в ее голосе? Может быть, именно оно выдернуло его из тягучего омута заклинания?Принц схватил девушку, отшвырнул ее за спину и бросился вперед, размахивая Мечом.Сердце Бриттани замерло где-то у самого горла, когда трое мужчин напали на Люция. Он был сильнее и превосходил их в умении владеть мечом. На его лице читалась та же холодная решимость и беспощадность, которую Бриттани уже видела ночью, когда те двое напали на нее во дворе таверны. Он бился с яростью — и вскоре один из нападавших упал. Двое других были покрыты потом и вели себя куда более осторожно.Однако прежде чем Бриттани смогла придумать, чем помочь мужу, перед глазами у нее вспыхнуло и из облака дыма прямо перед ней возник Дарий. Он наклонился и протянул руку, на которой сверкало кольцо Мелистерна, к лежащему на земле Жезлу. Магический предмет подпрыгнул и сам лег в его ладонь. Волшебник с торжествующей улыбкой сжал серебряную рукоять.— Нет! — крикнула Бриттани содрогнувшись.— Да! Глупая девчонка! Разве не ясно, что он принадлежит мне? Разве ты не видишь, что он сам идет ко мне? Когда ты пыталась его удержать, он обжег тебе руки. Пора бы понять, что не тебе суждено владеть им.Рядом с ними Люций сражался с людьми-призраками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9