А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Наклонившись, он поднял старинное медное зеркало размером всего в четыре или пять цуней. Праздный Дракон мигом спрятал свою находку в носок, а вернувшись в город, укрылся от посторонних взглядов и старательно очистил зеркало от грязи. Скоро поверхность его засверкала, а на обратной стороне, вокруг ручки появились изображения страшного, ощетинившегося иглами быка, свирепого чудовища Таоте и водяного дракона в волнах. Сквозь темно-зеленый налет виднелись крупинки киновари и капельки ртути. Стукнешь легонько в это зеркало пальцем – оно издает мелодичный звон. А ночью оно светилось так ярко, что вокруг все было видно, как средь бела дня. Когда Праздный Дракон обнаружил это чудесное свойство, он сделался во сто крат смелее, и воровское его искусство неизмеримо возросло. В самом деле, люди обычно боятся темноты, а для него самый густой мрак не был помехою. Надо ли изумляться, что с тех пор Праздный Дракон всегда носил волшебное зеркало при себе и никогда с ним не расставался.
Ремесло вора не истребило многих добрых качеств в душе Праздного Дракона. Он не развратничал с чужими женами, не грабил ни порядочных людей, ни бедняков и если давал обещание, то непременно его исполнял. Он был справедлив, бескорыстен и способен в один миг отдать бедняку все, что украл. Больше всего Праздный Дракон донимал скопидомов и бесчестных богатеев, всякий раз проделывая над ними злые шутки. А простые люди часто находили у него помощь и поддержку и повсюду, где бы он ни объявился, валили к нему валом. И слава Праздного Дракона росла изо дня в день.
– Нет у меня ни родителей, ни жены, ни детей, заботиться мне не о ком – вот я и помогаю беднякам за счет богатых,– посмеивался он.– Отнимай там, где излишек, добавляй там, где нехватка,– такова заповедь Неба. Не я ее придумал, моей заслуги здесь нет.
Однажды Праздному Дракону стало известно, что торговец тканями Чжоу получил от другого богатого купца тысячу ляпов. Праздный Дракон задумал похитить деньги, но дело было после обильной пирушки, и он спьяну забрался в дом какого-то бедняка. В комнате не было ничего, кроме голых стен и длинного стола. Улизнуть потихоньку, обнаружив ошибку, не удалось, и вор спрятался под столом. Скоро пришли хозяева, муж с женой. Они сели друг против друга и принялись за свой убогий ужин.
– Совсем задушили нас долги. Расплачиваться нечем. Как видно, придется помирать,– сказал муж с отчаяньем.
– Нет, лучше продай меня в рабство. Расплатишься с долгами,– как знать, может быть, все еще пойдет по-иному,– возразила жена.
Оба заплакали. И вдруг из-под стола выскочил незнакомец. Муж с женою чуть не умерли со страху.
– Не пугайтесь, я Праздный Дракон. Я метил в дом купца, а по ошибке попал к вам и случайно подслушал ваш разговор. Не ищите смерти, уважаемый! Я дам вам двести лянов, и вы подыметесь на ноги.
Супруги низко поклонились: они много слыхали о Праздном Драконе.
– Если добрый человек окажет пам такую милость, мы словно воскреснем из мертвых,– сказал муж.
Праздный Дракон удалился. Прошло около двух часов, и за дверями вдруг раздалось какое-то позвякивание. Супруги выглянули – и что же они видят? Перед ними мешок, а в мешке ровно двести лянов – из той тысячи, которую Праздный Дракон только что украл у торговца Чжоу. Радости супругов не было конца. Они начертали имя своего спасителя на поминальной таблице и до конца жизни приносили перед нею жертвы.
Жил в Сучжоу один неудачник. В молодые годы он бродяжничал вместе с Праздным Драконом, а потом вконец обнищал. Как-то раз Праздный Дракон встретил его на улпце в лохмотьях. Стыдясь своего жалкого вида, оборванец прикрыл лицо веером и прошел
мимо.
– Постой-ка, ведь мы знакомы,– остановил его Праздный Дракон.
– Боюсь в этом признаться,– отвечал нищий, не зная, куда деваться от смущения.
– До чего же ты дошел! Ну, не беда! Завтра наведаемся в один богатый дом, и я тебе кое-что подарю. Но только держи язык за зубами.
Бедняга знал, на что способен Праздный Дракон и как твердо держит он свое слово. Назавтра, под вечер, он разыскал Праздного Дракона, и вдвоем они направились к дому богатого сановника.
В сумерках спускаются вороны
На деревьев яшмовые кроны.

Дом затих, безмолвен дивный сад,
Сладостною дремой мир объят.
Праздный Дракон велел приятелю ждать, а сам взобрался на дерево, перемахнул через стену и исчез. Его не было долго, и все это время нищий приятель, затаив дыхание, сидел на корточках у стены. Вдруг откуда ни возьмись свора собак. Оскалив зубы, они бросились на несчастного, и тому не оставалось ничего иного» как спасаться бегством. Но тут за стеною послышался слабый всплеск, а потом из тени деревьев на землю упало какое-то существо вроде огромного баклана. Всмотревшись, нищий узнал Дракона, мокрого до нитки и огорченного.
– Смотри-ка, чуть не попался,– сказал он.– В доме столько золота, что хоть ковшом меряй. Я уже собрался уходить, когда снаружи истошно залаяли собаки и всех перебудили. Меня увидели, кинулись вдогонку. Пришлось все бросить и удирать с пустыми руками. Вот ведь неудача!
– Видно, судьба моя такая. Тебе всегда все удается, а сегодня из-за меня не повезло.
– Не печалься, что-нибудь придумаем,– пообещал Праздный Дракон, и бедняга ушел.
Примерно через месяц они снова повстречались на улице.
– Худо мне,– пожаловался приятель,– хуже не бывает. Но сегодня был я у гадателя, и он посулил мне большое счастье и богатство через чужого человека. Подумал я, додумал и решил, что чужой человек – это ты. Больше некому быть.
А Праздный Дракон в ответ:
– Хорошо, что ты мне напомнил. В тот день я все-таки унес сундучок с драгоценностями, да только не стал тебе отдавать. Пропажа обнаружилась бы, поднялся бы шум, а ты толком припрятать краденое не умеешь. Вот я и решил бросить сундучок в пруд и выждать время. Но видишь, прошло больше месяца, а все тихо. Наверное, хозяева расстались с надеждою вернуть свои драгоценности, так что теперь можно, ничего не опасаясь, их забрать. Вечером мы это и сделаем.
В сумерки, как и было условлено, они снова пришли к дому вельможи. Праздный Дракон исчез за стеною.
Он словно птица в облаках,
Он словно мотылек в лугах.

Не во волнам ли мчится он,
Отважный, ловкий, как дракон?
Через миг он возвратился с сундучком на плече Приятели спрятались в укромном месте, откинули крышку, и Праздный Дракон посветил своим чудесным зеркалом. Сундучок до краев был полон золота и драгоценностей, но Праздный Дракон даже не заглянул в него. Все содержимое он отдал приятелю, а сам не взял ни монетки.
– Этого тебе хватит на всю жизнь, только гляди не пусти деньги на ветер. Не надо подражать моему примеру: не умею жить бережливо.
Приятель не знал, как благодарить Праздного Дракона. Позже он, действительно, вложил деньги в надежное дело и разбогател.
Вот каков был Праздный Дракон! Постой, постой, рассказчик. Неужто искусство этого вора было так совершенно, что все шло у него как по маслу, и он не знал никаких трудностей? Конечно, нет, уважаемые слушатели! На его пути тоже встречались препоны, ему тоже приходилось туго! Но только в трудные минуты он всегда находил выход и ловко ускользал от опасности.
Однажды, забравшись в чужой дом, Праздный Дракон увидел открытый платяной шкаф. Он мигом залез в шкаф, решив дождаться удобного момента и унести платье. Но, на его беду, хозяева, перед тем как лечь спать, заперли шкаф на огромный и тяжелый замок. Выбраться наружу было невозможно. Праздный Дракон оказался в ловушке. Но тут же он измыслил хитрый план. Часть одежды он натянул на себя, а остальную часть и кое-какие украшения связал в узел. Прислонив узел к дверце шкафа, он принялся скрести ногтем, подражая крысе, которая грызет ткань. Услыхав этот звук, хозяева кликнули старую служанку.
– Ты закрыла в шкафу крысу! – закричали они.– Она сгрызет всю одежду! Скорее отопри шкаф и выгони ее вон!
Старуха со свечою в руке подошла к шкафу. Едва она открыла дверцу, как прямо ей под ноги выкатился узел. (Не забывайте, все это происходило молниеносно – не то что в нашем рассказе!) Вслед за узлом выкатился и сам Праздный Дракон. Не раздумывая, он выбил у старухи свечу. Служанка в ужасе завопила. Этот крик мог поднять всех в доме, и тогда вывернуться было бы гораздо труднее. Поэтому Праздный Дракон мигом схватил узел, оттолкнул старуху и бросился наутек. Старуха осталась лежать на земле. Тут в комнату ворвался хозяин. Он наткнулся на служанку, решил, что это вор, и принялся колотить ее руками и ногами. Старуха истошно заголосила. Шум в доме услыхали соседи и бросились на помощь. Зажглись огни, и только тогда обнаружилось, что хозяин избивает не вора, а собственную служанку. Старуху подняли с полу едва живую, а Праздный Дракон был уже далеко.
Какой-то торговец получил от заезжего купца деньги за большую партию шелка. Он запер деньги в сундучок и поставил на кровать, где они с женою спали. Супруги берегли свое сокровище как зеницу ока, но Праздный Дракон проведал об этом и дал себе слово их обобрать. Ночью он проник в спальню, забрался на край кровати и потянул сундучок к себе. Жена купца проснулась. Она почувствовала, что на постели кто-то третий, пошарила в темноте и нащупала босую ногу. Крепко обхватив ее обеими руками, она закричала:
– Скорей вставай, муженек! Я держу вора за ногу.
Но Праздный Дракон, в свою очередь, ухватил торговца за ногу и изо всей силы ущипнул.
– Это моя нога, моя! – взвыл от боли купец.
Женщина решила, что обозналась, и разжала руки.
Мошенник только этого и ждал: он вихрем вылетел из дома, унося на плече сундучок. Между супругами началась перебранка.
– Я поймала вора за ногу, а ты, дурень, велел его отпустить,– выговаривала жена мужу.
– Какого там еще вора? У меня до сих пор нога горит от твоего щипка,– отбивался муж.
– Да твои-то ноги у стены! А я схватила у края! И потом, я и не думала щипаться.
– Выходит, это был вор! – сообразил наконец торговец и обрушился на жену: – Что же ты его выпустила, растяпа?
– Ты закричал, а я и растерялась: подумала, что ошиблась, вот руки сами собой и разжались. А ему только того и надо! Да, попались мы на его удочку! Вот беда-то, видно, прощай наши денежки!
Женщина стала шарить по кровати,– действительно, сундучка как не бывало! Супруги обрушились друг на друга с упреками: муж винил жену, жена ругала мужа, и так без конца.
В другой раз Праздный Дракон залез в одежную лавку и отыскал дверь в кладовую. Он стал связывать в узел самые лучшие платья. В темноте, однако же, выбирать было трудно, пришлось воспользоваться чу-десвым зеркалом. Но верно гласят стихи:
Глаза и уши есть у стен порой –
Любой неловкий шаг грозит бедой.
Случилось так, что как раз на ту пору в соседнем доме, во втором этаже, супружеская чета предавалась любовным утехам и муж, уж не знаю для чего, выглянув в окно, увидел, что в кладовой у соседа мелькнул яркий, как молния, луч света. Заподозрив неладное, он забарабанил по оконному переплету.
– Эй, соседи, проснитесь! В вашем доме воры! – закричал он.
Соседи проснулись и, едва продрав глаза, завопили:
– Держи вора!
Однако ж Праздный Дракон услыхал призывы супруга раньше, чем хозяева, и успел выскочить из кладовой. Он оглянулся и заметил большой чан с жидкой соей, сверху покрытый рогожей. Вор мигом откинул рогожу, прыгнул в чан и аккуратно поправил покрышку. Хозяева с зажженными фонарями обшарили все углы, но вора не нашли и кинулись в дальнюю часть дома, «Здесь они пропустили один только этот чан,– подумал Праздный Дракон.-Пока они там, надо спрятаться в таком месте, где они уже искали. Вот только одежда моя вся насквозь пропиталась соей. Как же быть? Повсюду останутся следы». Он сорвал с себя платье и оставил на дне чана, а сам нагишом подбежал к двери. На полу отчетливо отпечатались мокрые ступни. Хитрец открыл дверь, но из дому не вышел, а вернулся в кладовую и там спрятался.
Обыскав весь дом, хозяева вернулись обратно. Кто-то сдернул с чана рогожу, заглянул внутрь и вытащил одежду Дракона. Ее принялись разглядывать при свете фонаря и быстро убедились, что платье чужое. Не иначе, как его бросил вор! И тут все увидели следы, которые вели к настежь распахнутой двери.
– Теперь все ясно! – воскликнул кто-то.– Когда мы прибежали сюда, он спрятался в чан, а когда ушли на ту половину, он разделся и улизнул. Эх, жаль, мы там задержались! Сейчас бы он был у нас в руках!
– Не беда, главное, что вовремя спугнули,– сказал купец.– Ну, довольно! Запирайте двери, и пора на покой.
Радуясь, что вор исчез, не успев ничего стянуть, они еще некоторое время потолковали, пошумели и отправились спать, никак не предполагая, что грабитель остался в доме. А между тем Праздный Дракон преспокойно ждал своего часа, любуясь на парчовые и шелковые халаты. Когда же все стихло, он натянул на себя лучшие платья, напялил сверху темный старый халат, а все самое ценное в кладовой сложил и завязал в кусок бумажной материи. Миновала полночь, вокруг царило спокойствие. Праздный Дракон бесшумно забрался на крышу и спрыгнул вниз, на дорогу. Он отошел уже довольно далеко, как вдруг столкнулся с первыми прохожими: они появились совершенно неожиданно, точно родились из предрассветного тумана. Им показалось подозрительным, что одинокий пешеход тащит на спине тяжелый узел в такой ранний час.
– Кто ты такой? – спросили они, загораживая Дракону дорогу.– Отвечай: откуда и куда? Иначе не пропустим.
Не отвечая ни слова, Праздный Дракон пошарил рукою у себя за плечом и вдруг швырнул на землю какой-то круглый сверток, похожий на мяч. Встречные дружно бросились к свертку и стали его разглядывать, а Дракон преспокойно отправился дальше. Сверток был плотно стянут. Один из прохожих сказал:
– Здесь, наверное, ценности, не иначе!
Все с остервенением принялись развертывать находку, сдирая обертки слой за слоем, словно кожуру с бамбукового ростка. Вокруг уже валялась целая груда тряпья и ваты. Наконец в самой глубине они нащупали какую-то вещь величиной с кулак.
– Что это такое? – вскричали все с величайшим любопытством, и каждый попытался выхватить находку у другого.
Началась перепалка, и в этот миг на дороге появились еще люди.
– Вы ограбили нашу лавку, а теперь делите добычу! – завопили эти люди и тут же, без долгих слов, накинулись на первых с палками.
Те пытались оправдаться, но их никто не слушал, и они бросились врассыпную. На месте остался только один старик, которого потащили в лавку, награждая на каждом шагу тумаками.
– Не бейте меня, не бейте! Я ни в чем не виноват! Это ошибка! – взывал старик, но увидеть его лицо мешала темнота, а уши купцу и его слугам заложила ярость.
Между тем рассвело. Хозяин лавки взглянул наконец на своего пленника и узнал свата, который жил в деревне. Купец приказал слугам оставить старика, но его уже успели так отделать, что все лицо перекосилось и распухло. Хозяин рассыпался в извинениях, усадил его за стол, велел подать вина. Разговор, конечно, пошел о ночной краже, и старик с тяжкими стонами принялся рассказывать:
– Мы с односельчанами – впятером или вшестером – отправились в город. Подходим мы к городу еще в потемках и вдруг видим – человек со здоровенным узлом на спине. Мы его останавливаем, расспрашиваем, куда, откуда, а он возьми да и кинь наземь какой-то сверток. Мы все бросились к свертку, а мошенник, не будь плох, мигом скрылся. Стали мы развертывать: развертываем, развертываем, а внутри одно тряпье да вата. Одним словом, остались мы в дураках, а тут еще твои домочадцы набросились на нас ни за что ни про что. Наши от страха и разбежались кто куда. Да, нечего сказать, повезло вору – наверное, уже далеко удрал!
Рассказ старика нагнал на всех стыд, досаду и огорчение. А соседи с той поры повторяют удивительную, непохожую на правду историю о том, как купец вместо вора избил собственного свата. А что же это был за круглый сверток? Сидя в кладовой, Праздный Дракон скрутил его просто-напросто от скуки, а потом в миг опасности швырнул на землю, чтобы отвлечь внимание неожиданных встречных.
Все это свидетельствует о редкой сообразительности и поразительной ловкости Праздного Дракона. О том же говорят и стихи:
Цикаду схватит на лету,
Замок шутя откроет.

Он тьму приемов изобрел,
Искусен вор на диво!

Конечно, это ремесло
Расхваливать не стоит,

Но не ценить такой талант
И ум несправедливо.
Молва о невероятных проделках Праздного Дракона разнеслась по всему городу и достигла ушей начальника гарнизона, господина Чжана. Чжан вызвал стражников и велел привести Праздного Дракона.
– Ты главарь разбойников? – спросил начальник
Дракона.
– Ничтожный никогда сам не был разбойником – может ли он быть их главарем? Меня ни разу не судили за кражу, ни разу не обвиняли в грабеже. Правда, я люблю иногда подшутить над друзьями или родичами, но ведь это невинная слабость, не больше.
1 2 3 4 5