А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ну,
конечно! В баке должно было собраться порядочно конденсата. Отвинтив
стакан, Джеффри дал бензину стечь прямо на дно катера. Он уже собрался
снова крутить ручку, когда заметил, что крышка магнето болтается. Подняв
ее, Джеффри обнаружил, что магнето не месте нет. "Значит, все безнадежно,
- с отчаянием подумал он, - хотя..." Где-то должно лежать запасное
магнето...
Дядя Яков был прямо-таки помешан на запчастях, забивая каждый
свободный угол деталями, которые могут понадобиться раз в сто лет, и то
навряд ли. Его дружки даже шутили, что он, дескать, плавает на двух лодках
сразу - из них одна в виде запчастей.
В большом рундуке в каюте Джеффри и в самом деле обнаружил запасное
магнето, заваренное в полиэтиленовый пакет. Увидев его, Салли так и
охнула.
- Знаешь, когда они вошли и ударили тебя по голове, ты как раз
запихивал в камин точь-в-точь такую же штуковину. На самом-то деле они
приходили просить тебя сделать им ночью дождь.
- Подожди... Я запихивал магнето в камин?..
Ну, конечно! Если он и вправду присматривал за катером, то должен был
время от времени снимать и подсушивать магнето. Ему просто не повезло, что
горожане застали его за этим занятием. Джеффри приладил на место запасное
магнето, захлопнул крышку и опять крутанул ручку. Мотор зачихал, заглох,
снова зачихал, и, наконец, заработал, хотя, судя по звуку, без особого
удовольствия. Прибавив газу, Джеффри перевел двигатель на холостой ход,
перелез по металлическому трапу на причал и отвязал все веревки,
попавшиеся ему под руку. Со стороны города смутно доносились гул голосов и
крики. Где-то у него над головой с грохотом распахнулось окно, и женщина,
высунувшись по пояс, с визгом запустила в Джеффри подсвечником.
Джеффри прыгнул обратно на палубу, спустился в кубрик и перевел
двигатель на "полный вперед". Затем круто повернул штурвал вправо. Таща за
собой рыбачьи лодки, "Кверн" двинулся от причала. В тумане раздался гулкий
стук ботинок по булыжной мостовой. Связанные друг с другом и с "Кверном"
лодки потянулись прочь от берега, но медленно, очень медленно... Вот они
отошли на четыре фута, на пять... и только грязная черная вода плещется о
заросший водорослями причал. И вдруг с причала прямо на палубу "Кверна"
прыгает бородатый мужчина в вязаной шапочке. Вот он на самом краю,
судорожно пытается удержать равновесие, и в этот миг Салли с воплем
вылетает из каюты и бьет его головой в живот. Махая руками, словно
ветряная мельница, мужчина с громким плеском падает за борт. И вот они уже
посередине гавани, с безопасности, по крайней мере до тех пор, пока
горожане не спустили на воду свои лодки.
Держась одной рукой за руль, Джеффри сбавил обороты и начал искать в
рундуке топорик. Пожарный топорик должен лежать на своем месте... Через
несколько секунд он уже мчался по палубе, на бегу рубя канаты, связывающие
"Кверн" с другими лодками. Вот, наконец, со звоном лопнула последняя
веревка. Вернувшись в кубрик, Джеффри снова врубил "полный вперед". После
пятилетнего отдыха "Кверн" заплясал на волнах (как хромой на обе ноги
танцор!), все дальше удаляясь от берега.
- Молодец, Салли! - крикнул Джеффри.
Она засмеялась, и он, наконец-то, узнал ту шестилетнюю девочку,
которая жила в его воспоминаниях.

2. ЛА-МАНШ
Минут двадцать спустя они вышли из тумана. Слабый ветерок гнал по
воде легкую зыбь, блестевшую на солнце словно мириады драгоценных камней.
Англия у них за спиной по-прежнему пряталась в серой холодной дымке.
Джеффри вернулся в кабину и нашел свой золотой балахон. Побывав в
соленой воде, ткань покрылась пятнами, но пока она не высохла, было не
ясно, насколько сильно она пострадала. Подумав, Джеффри расстелил балахон
на просушку на крыше каюты. Про себя он отметил, что мотор теперь звучит
совсем не так, как в начале, и, вдобавок, кашляет, будто простуженный.
Рана на груди болела довольно сильно - он заметил это только теперь.
Аптечка лежала там, где ей и положено ("Никогда не экономь на бинтах,
малыш. Я видел, как люди умирали от того, что им нечем было перевязать
рану.").
- Салли, - спросил Джеффри, - что случилось с дядей Яковом?
- Его убили ткачи. Они собрались со всего Дорсета и закидали его
камнями, а соседи глазели на это из окон. И все из-за того, что он пытался
сделать в том большом сарае у ручья. Тебе помочь?
Толку от Салли оказалось немного (она даже не знала, как обращаться с
лейкопластырем), но совместными усилиями они все-таки сумели довольно
аккуратно заклеить рану, сперва наложив на нее немного загустевшего с
годами обезболивающей мази. Потом Джеффри решил, что с двигателем надо
все-таки что-то делать. Он часто наблюдал, как дядя Яков возится с
мотором, и даже сам делал кое-что попроще. Джеффри прекрасно понимал, что
сумеет устранить самую элементарную неполадку. Ну, по крайней мере, у него
есть все необходимые инструменты. ("Нет смысла браться за сложное дело,
вооружившись только ножом и вилкой. Я видел, как из-за отсутствия нужного
ключа тонули корабли..."). Джеффри остановил мотор и открыл люк в машинное
отделение. Поток раскаленного воздуха ударил ему в лицо. Он слышал, как
кипит вода в системе охлаждения.
Масло? Неужели он, обрадовавшись найденному бензину, забыл проверить
уровень масла? Ну, это на него похоже: дурацкой ошибкой свести на нет все
усилия и остаться с безнадежно заклиненным коленчатым валом. И все это
только по своей собственной глупости. Но шток маслоизмерителя, такой
горячий, что и взять-то его можно было только обмотав руку тряпкой,
показывал, что масла, хоть и дымящегося и пахнущего гарью, в системе
достаточно.
Значит, система охлаждения? Да. Воды на дне плескалось куда больше,
чем следовало. Она, шипя, стекала с обоих охлаждающих рукавов. Джеффри
снял фуфайку и наклонился попробовать температуру водозаборного шланга.
Проклятие! Он еще не успел понять, в чем дело, а его рука уже отдернулась,
покрытая белыми пятнами ожогов. Оба шланга вышли из строя.
- Джефф, я могу чем-нибудь помочь?
- Думаю, нет, - ответил он, смазывая руку антиколом. - Впрочем,
подожди. Сейчас посмотрю запасной шланг.
Среди запчастей нашелся порядочный кусок шланга, но он тоже
потрескался и даже кое-где крошился от времени. Для водозаборника
требовалось всего около восьми дюймов. Один кусочек в середине показался
Джеффри более или менее приличным. Он наклонился, чтобы точно отмерить,
сколько шланга понадобится, и его взгляд упал на фильтровальный стакан под
карбюратором. Фильтр весь потемнел от маленьких, словно осадок в кофейной
чашке, кусочков ржавчины - канистра с бензином проржавела изнутри. Еще
немного, и двигатель заглохнет. Вернувшись в кабину, Джеффри достал пару
пластмассовых банок и сито.
- Смотри, Салли, - начал объяснять он. - Если хочешь мне помочь, то
перелей бензин из канистры в эти банки. Через сито. Оставляешь в канистре
совсем чуть-чуть, немного поболтаешь, и выплескиваешь за борт. Затем
выливаешь обратно в канистру, через эту воронку. Тогда у нас будет немного
чистого горючего. И присматривай за берегом. Не успеешь оглянуться, как
солнце рассеет туман. Тогда нас запросто могут заметить.
- Но ты же всегда можешь сделать новый туман.
- Не уверен. Мне почему-то кажется, это весь туман, который сегодня
возможен. Чтобы его сделать, надо чертовски много холода. А ведь дом без
кирпичей не построишь. Но думаю, что смогу устроить им штиль.
- У них есть гребные лодки, и довольно большие. И они быстро
плавают... А тебе что, действительно, не вспомнить, как ты делаешь погоду?
- Салли, я ровным счетом ничего не помню. Это, наверно, из-за того,
что мне здорово врезали по голове. Ты должна мне объяснить, что,
собственно говоря, произошло за эти пять лет.
- Ты имеешь в виду Изменения? Но я мало что знаю. Об этом говорить не
принято...
- Ладно, потом расскажешь. Сейчас важнее очистить бензин. И не
забывай смотреть по сторонам.
Он вернулся в машинное отделение к испорченным шлангам. Трудность
заключалась в том, что раскручивая хомут на конце шланга, там, где тот
присоединялся к двигателю, Джеффри придется прислоняться к раскаленному
чуть не докрасна блоку цилиндров. После недолгого раздумья, Джеффри взял
полотенце, намочил его в море и повесил на двигатель. Он вооружился
отверткой и принялся за работу. Винт оказался очень тугим и не сдвинулся
ни на йоту, а полотенце уже высохло и кое-где даже начало обугливаться. Он
снова его намочил, и на этот раз успел повернуть винт на четверть оборота.
Еще три раза, и с этим концом шланга покончено. С другим будет легче.
- Джефф! Я вижу отчаливающие лодки!
- И правда: на гладкой поверхности воды, у самого конца разрушенного
пирса чернело полдюжины маленьких водяных жучков.
- Хорошо, Салли. Я подумаю, что можно сделать. А ты, когда кончишь
фильтровать, попробуй починить слив... Вон та трубка, видишь? У меня
больше нет хорошего шланга, чтобы ее заменить. Отрежь кусок от зюйдвестки
в кабине. Ножницы лежат в ящике на камбузе. В общем, отрежь кусок, и
постарайся обмотать им старый шланг. А сверху - затяни изолентой. Чем
крепче, тем лучше. Несколько слоев, и все будет отлично.
Не одевая фуфайки, Джеффри натянул балахон прямо на голе тело.
Золотая парча успела приятно нагреться на солнце. Вокруг, словно огромное
сонное животное, нежился Ла-Манш. И по его гладкой коже, медленно шевеля
лапками, ползли черные смертоносные жучки. Они становились все больше.
Джеффри сидел на крыше кабины и ждал удобного момента.
Теперь можно.
Шквал. Шквал с юго-запада. Собравшиеся над Атлантикой воздушные
массы, постепенно оттесняются к востоку ветрами стратосферы, в свою
очередь, закрученными вращением планеты. Воздушный фронт, расколотый
столкновением с Европой: воздушные потоки водоворотами поворачивают назад,
другие - направляемые невидимыми перепадами давлений - вихрями
затягиваются вглубь материка... А один здесь, сейчас рвет водную гладь на
части, воздушный кулак, мощный, сильный, холодный, бьет с юго-запада... В
облаке пены и сломанных весел он гонит перед собой жалкий флот черных
жучков и несется дальше, сквозь несгибаемые дубы Нового Леса, распадается
на бесчисленные вихри, и, наконец, стихает где-то вдали...
Когда он пришел в себя, Салли как раз заканчивала бинтовать сливной
шланг, походивший теперь на сломанную ногу. Она вся пропахла бензином.
- Надеюсь, там не было наших знакомых, - с грустью сказала девочка. -
Ты разбил две лодки. Оставшиеся четыре вытащили из воды уймы людей. А
потом они все отправились назад.
- Ну и прекрасно.
- Джефф, смотри, что я нашла в том шкафчике, где лежала изолента. Я и
не знала, что у тебя есть еще один.
- Это амперметр. Он используется для измерения силы тока. Что ты
имеешь в виду - "еще один"?
- Но... но... Но, Джефф, это же твой талисман! Та самая штука,
которую у тебя отняли после того, как стукнули по голове. Они думали, что
без нее ты не сможешь управлять погодой. Ты носил ее на шее, на золотой
цепочке, а когда я однажды до нее дотронулась, ты меня ударил. Знаешь,
после того, как тебя пытались утопить, ты стал гораздо лучше.
- Извини меня, Салли.
"Интересно, - подумал он. - Видимо, обнаружив, что умею управлять
погодой, я и сам здорово перепугался. Вот и стад делать вид, будто магия
не во мне самом, а в принадлежащем мне талисмане". У него и сейчас
оставался страх: потому-то он и надевал каждый раз свой золотой балахон.
Любопытно будет попробовать сделать погоду (что-нибудь простое, вроде
морозной ночи) без него... Но это потом. Джеффри снял балахон и, улегшись
на дно катера, принялся откручивать второй конец водозаборного шланга.
- Салли, расскажи мне об Изменениях.
- По правде говоря, я знаю не так много. Они ведь начались, когда я
была совсем маленькой. Просто в один прекрасный день все вдруг
возненавидели машины. Нет, вообще-то не все. Многие перебрались на ту
сторону пролива. Думаю, им просто стало неуютно в Англии. Целые города
опустели... по крайней мере, так говорят. А потом каждого, кто пользовался
машинами или даже просто интересовался ими, стали называть колдунами. И
еще мне кажется, что постепенно люди становились все более старомодными.
Вот и все. Больше я ничего не знаю. Я очень проголодалась, а ты?
- Я тоже. Просто ужасно. Посмотри, может, газовые баллоны еще не
совсем пустые. А в кладовке я видел консервы. Пока я здесь заканчиваю, ты
могла бы состряпать что-нибудь поесть.
- Тебе придется показать мне, как это делается.
Газ весело зашипел в горелке, но большинство спичек в кладовке
отсырели. Джеффри извел почти весь коробок, прежде чем одна все-таки
вспыхнула. И тут он, как назло, разволновался и уронил ее. Следующий
коробок оказался несколько лучше, и в конце концов плитка зажглась. В
специальном бачке нашлась питьевая вода: вполне свежая - еще одно
свидетельство того, как тщательно он следил за "Кверном". Ему пришлось
показать Салли и то, как поставить кастрюлю на плиту, и как открыть
консервную банку. Затем он вернулся к двигателю. Замена шланга и чистка
фильтра заняла около получаса, и когда он крутанул заводную ручку, она
повернулась без малейшего усилия. Видимо, он остановил мотор как раз
вовремя: еще немного, и тот мог бы пострадать от перегрева. Он пустил
бензин, и двигатель завелся с пол-оборота. Теперь мотор гудел куда
веселее, чем раньше, и Джеффри, не колеблясь, направил "Кверн" к югу.
Франция, пожалуй, наилучший вариант. Он думал о всех тех, кто покинул
Англию - тысячи, миллионы людей, неспособных жить в мире без машин. Как
они выбрались из страны? Сколько их погибло? Где они сейчас?
Через несколько минут бесплодных раздумий, он закрепил штурвал и
пошел посмотреть, что Салли приготовила на ужин. Они ели говяжью тушенку и
бобы в масле, и это было восхитительно. Ровно гудел мотор, на небе
загорались первые звезды.
- Как ты думаешь, Салли, мы правильно делаем, что плывем во Францию?
Может, стоит попробовать высадиться где-нибудь в Англии, там, где нас
никто не знает?
- Мы не сможем высадиться с катера. Нас тут же убьют. Все остальные
отправились во Францию, так говорил дядя Яков. Когда он узнал, что я рисую
картинки, он хотел немедленно уплыть из Англии, но ты тогда не согласился.
Тебе очень нравилось быть самым богатым человеком в Веймуте.
- Извини...
- Да ладно... Все равно мы плывем во Францию.
- Ну и хорошо. Пойду посмотрю, какие у нас есть карты. Интересно,
хватит ли нам горючего, чтобы добраться до Морле?
Посередине большой карты Ла-Манша лежала свернутая в несколько раз
записка. На листе оберточной бумаги характерным, с наклоном влево,
почерком дяди Якова было написано:
Удачи тебе, малыш. Мне давным-давно следовало увезти вас с Салли на
юг, еще до того, как ты вляпался в эти дела с погодой. Теперь же, мне
кажется, я долго не протяну. Я попробую заставить тупых бюргеров
отказаться от дедовских методов и построю им прялку с водяным приводом.
Вроде бы ничего такого, но заранее никогда не знаешь. Эта машинофобия не
на всех действует одинаково - у меня она почти прошла, но у многих честных
жителей Веймута она так же сильна, как и раньше. Но я уверен, что не
одинок. Это не логично. Просто все боятся даже заикнуться об этом, даже
своим соседям. И я тоже боюсь. Посмотрим, что получится.
Но вот чего мне действительно хотелось бы, так это разнюхать, что
творится на границе Уэльса, в сторону Раднора. Ходят слухи, что все пришло
именно оттуда.
В тайнике капитана Моргана ты найдешь несколько золотых.
Джеффри открыл потайной ящичек под своей старой койкой. Если залезть
рукой под матрас, нащупать там маленький крючок и дернуть за него, то
откроется задвижка, освобождающая одну из планок. Этот тайник дядя Яков
сделал для Джеффри, чтобы тот мог хранить в нем конфеты про запас. Теперь
в мягком кожаном кошельке лежали тридцать золотых соверенов.
В приступе ярости Джеффри подумал о тех, кого вызванный им шквал
вышвырнул из лодок в бушующее море. Он надеялся, что среди них были те,
кто кидал камни в дядю Якова. Он вспомнил свою последнюю поездку в Бретань
во время летних каникул, когда ему было десять лет, и решил плыть именно в
Морле, если они, конечно, смогут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17