А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

она бы сразу обратилась в полицию. Нет, она должна уехать только потому, что я прошу ее об этом. Зная мою маму, я прекрасно понимала, что требую от нее слишком многого.
Я вздохнула. Или она уедет добровольно, или Страйкер увезет их в Техас насильно.
Мама осторожно сняла слезу с моей щеки.
— Если у тебя проблемы, малышка…
Я улыбнулась. Проблемы — это слишком слабо сказано.
— Мне необходимо, чтобы вы это сделали. Без вопросов. Я объясню потом. Обещаю. — Я посмотрела на нее, отчаянно стараясь больше не плакать. — Пожалуйста.
— Конечно, мы так и сделаем. Если это так важно, мы уедем немедленно.
— Да, важно.
— Хорошо.
Однако она явно собиралась продолжать разговор.
— Сейчас же, — сказала я. — Вы должны сейчас же уехать. Даже не подписывая счет. Просто позвони в отель с дороги. Пусть пришлют ваши вещи. После того как ты выйдешь из кабинки, не говори ни единого слова. И не смотри в мою сторону.
— Я…
— Мама. Пожалуйста.
— Хорошо.
— Ты обещаешь? Она кивнула.
— Скажи это вслух.
Мне показалось, что сейчас она начнет возражать. И вновь мама изумила меня.
— Я обещаю.
— Я люблю тебя. Скажи папе, что я его очень люблю.
— Мы тоже тебя любим, малышка.
Я выдавила из себя улыбку и распахнула дверцу кабинки, но тут мне в голову пришла новая мысль.
— Мама, а ты когда-нибудь меня обманывала?
Мама с трудом сдержала усмешку.
— Нет, малышка. Я тебя не обманывала.
— Хорошо, — кивнула я. — Главное, не начинай сейчас.
ГЛАВА 51
После того как мама ушла, я подождала пару минут и последовала за ней. Когда я выглянула из дамской комнаты, она стояла в вестибюле и что-то шептала моему отцу. Он хмурился и выглядел старше, чем я помнила. Я продолжала наблюдать за ними в щелочку, опасаясь, что не смогу сохранить свою тайну, если со мной заговорит папа.
Их разговор продолжался еще несколько минут, причем папа возражал, а мама настаивала на своем. Наконец он поцеловал маму в щеку и провел кончиками пальцев по ее лицу, словно стирал слезу, У меня сжалось сердце. Я понимала, что причиняю им боль, но ничего не могла с этим поделать. Во всяком случае, сейчас.
Наконец они направились к выходу. Я выскользнула из дамской комнаты и последовала за ними, стараясь оставаться незаметной. Через окно я увидела, как швейцар остановил для них такси и мама с папой сели в него. А потом они уехали. Слава богу.
Как только такси скрылось из виду, я вернулась к дивану, внимательно поглядывая по сторонам, чтобы не пропустить Линкса. Страйкер давно должен был вернуться, и я начала беспокоиться.
Я уже готова была плюнуть на все и подняться в номер, когда двери лифта распахнулись и хмурый Страйкер зашагал в мою сторону.
Мы встретились посреди вестибюля, он взял меня за руку, и мы двинулись к двери.
— Что произошло? — нетерпеливо спросила я.
— К тому моменту, когда я добрался до номера, Линкс уже ушел. Дверь высажена, и в комнате все перевернуто вверх дном. Очевидно, он рассчитывал застать там твоих родителей. Похоже, он начинает терять над собой контроль.
Кажется, я кивнула, но не уверена в этом. Меня охватило оцепенение. В голове шумело, я с трудом различала слова. Мои родители остались живы, но надолго ли?
— Как ты думаешь, он все еще здесь?
— Нет. Мне кажется, он сбежал. Однако это не значит, что он не вернется.
— Ты прав, — кивнула я. — Давай уносить отсюда ноги.
Мы покинули отель и прошли несколько кварталов до «Старбакс», где можно было немного прийти в себя и решить, что делать дальше. Мы сделали круг от входа к заднему выходу и вернулись, причем Страйкер все время поглядывал через плечо. В последнее время я мало в чем была уверена, но сейчас не сомневалась, что за нами никто не следит.
Я заказала нам кофе, а Страйкер тем временем включил компьютер. Пока я ждала заказ, зазвенел мой сотовый телефон, и я схватила его. На дисплее высветилось имя Уоррена, моего приятеля студента. Сначала я хотела, чтобы он записал свое сообщение, но потом решила, что мне необходимо услышать его голос. Любой голос из прежней, нормальной жизни.
— Привет, Уоррен.
— Привет, привет. Где ты болтаешься? Я звонил тебе домой.
— Меня там не было, — ответила я.
— Пылкое свидание? Я рассмеялась.
— Можно и так сказать.
— Ну тогда забудем об этом. Я просто хотел предложить тебе прочитать вместе со мной небольшой курс. Пятьдесят долларов в час. По-моему, эти деньги тебе не помешают.
Вне всякого сомнения, но сейчас я не могла ответить согласием на его предложение.
— Мне нужно разобраться с делами. Могу я дать ответ немного позже?
— К концу недели все вакансии должны быть заполнены, — сказал он. — Так что я ничего не могу обещать. Попробуй, но никаких гарантий.
— Верь мне, Уоррен, — сказала я. — Я становлюсь настоящим специалистом по выживанию.
Уоррен начал расспрашивать меня о свидании — он хотел услышать смачные подробности, — но кофе уже был готов, и я воспользовалась этим, чтобы закончить разговор. Как только трубка смолкла, я ощутила одиночество. И сразу же повернулась к Страйкеру, чувствуя, как на моих губах появляется улыбка. Я не одна. Благодарение Господу за это.
Когда я вернулась за столик с латте для меня и простым черным кофе для Страйкера (не понимаю, зачем ходить в «Старбакс», если заказывать такой кофе?), Страйкер уже загрузил браузер.
— Что ты делаешь? — спросила я.
— Единственное, что мне остается. Поскольку вся эта математика мне не по зубам, я собираюсь обратиться в Google. Возможно, удастся выудить что-нибудь полезное.
— Стоит попробовать.
Я устроилась рядом и стала смотреть на монитор из-за его плеча. Страйкер набрал www.Google.com и напечатал: «Цепная линия Нью-Йорк». Появилось множество страниц, но ничего полезного мы не нашли.
— Ладно, — сказал Страйкер, прокрутив дюжину страниц. — У меня есть другая идея.
Теперь он напечатал: «Цепная линия святой».
— Кажется, ты говорил, что это архангел.
— Он покровитель святых и солдат, — объяснил Страйкер. — Если ничего не получится, я попробую «архангела», но мне кажется, что так у нас больше шансов.
Возможно, он был прав. Мы получили множество ссылок. Хотя я не испытывала особого оптимизма, но начала их просматривать. Сайт издательства. Статья энциклопедии о «Гейтуэй арк», биография архитектора…
Я заморгала, быстро просматривая страницу. «Гейтуэй арк». Конечно!
— Вот оно, — воскликнула я, указывая на экран. — Это то, что надо. — Я обняла Страйкера и поцеловала в щеку. — Ты великолепен. Мне бы самой следовало об этом подумать, но я слишком устала. Спасибо Господу за Интернет.
— Всегда рад служить, — сказал Страйкер. — А ты не хочешь мне все объяснить?
— Святой Луи. Сент-Луис.
Он недоуменно посмотрел на меня.
— Арка в Сент-Луисе, знаменитый архитектурный памятник, — это чистейший пример цепной линии. Наверняка это и есть наш ответ. Святой Луи. Святой Михаил.
Его лицо медленно осветилось улыбкой, и меня вновь поразила невероятная сексуальность этого мужчины.
Он взъерошил волосы у меня на затылке, затем встал и принялся массировать мне плечи.
— Из нас получилась отличная команда, — сказал он нарочито грубым голосом.
Хорошо, что дело происходило в «Старбаксе», иначе я набросилась бы на него и мы потратили бы кучу времени на совершенно посторонние вещи.
— Но что дальше? — спросил Страйкер, и внезапно я перестала чувствовать себя такой умной. — Теперь у нас есть имена двух святых, но что мы с ними будем делать?
— Молиться? — предположила я.
— А кроме этого? Я покачала головой: — Понятия не имею. .
— Святой Луи, святой Михаил. Ангелы… Ничего не приходит на ум, кроме церкви и религии.
— Ну…— беспомощно протянула я и сделала большой глоток кофе, надеясь, что порция кофеина заставит мой мозг работать.
Никаких результатов.
— Возможно, мы что-то пропустили, — сказал Страйкер. — Какую-то подсказку.
— Вполне возможно, — согласилась я. Сейчас я была готова выслушать любую идею. — Ладно, давай подумаем вместе.
Я развернула компьютер к себе, создала новый документ и принялась печатать. Страйкер сел рядом со мной, голова к голове, и это сильно отвлекало меня, пока я печатала список:
1. Зашифрованное послание.
2. Электронная записка о противоядии.
3. Парковка. Машина. Привела к маршруту «Огни гавани».
4. Бюро находок. Часы. Привели в…
5. Ресторан. Гардероб. Флакон в кармане куртки. Привел в…
6. «Живанши»!! И к медальону с изображением святого.
— У тебя не возникло никаких идей? — с надеждой спросила я, поскольку в моей голове было пусто.
— Нет, к сожалению.
— Свинство, — пробормотала я, борясь с приступом фатализма. — Мы что-то пропустили. Но я не знаю что. Не представляю себе, где искать новую подсказку.
Я провела рукой по волосам и откинулась на спинку стула, разочарованная и недовольная собой.
— Мы ее обязательно найдем, — сказал Страйкер, беря меня за руку.
Он был так мил, что я едва не растаяла.
— Я говорила тебе, что способна решить любую задачку, — прошептала я. — Я стояла перед тобой и говорила, что это для меня, что я могу разгадать все эти шифры и… Проклятие!
Последнее слово я почти выкрикнула, и сидевший рядом бизнесмен оторвался от своего кофе и «Уолл-стрит джорнал» и удивленно посмотрел на меня.
Ну, извини, старина. У меня просто неудачный день.
— У тебя получится, — сказал Страйкер. — Ты ведь никогда еще не проигрывала, помнишь?
Я скорчила гримасу.
— Когда-то приходится начинать.
— Ни в коем случае. Мы все еще побеждаем. Ты ведь жива, верно?
— Только благодаря тебе.
Он нежно поцеловал меня в губы, и мне захотелось раствориться в этом поцелуе.
— Мы с тобой команда, Мел. Мы разберемся. Вместе.
ГЛАВА 52
Страйкер действительно так считал. Они были командой. И этот простой факт его удивил. Страйкер не был членом команды с тех пор, как ушел в отставку. В последнее время он работал один, взваливая на себя всю ответственность за безопасность своих подопечных, будь то директор фирмы или портфель с корпоративными тайнами.
Страйкер думал, что нечто похожее будет и с Мел, но сейчас вынужден был признать, что один он не в силах довести это дело до конца. И не только потому, что Мел не принадлежала к тому сорту людей, которые молча выполняют приказы, когда их жизнь оказывается под угрозой. У Страйкера просто не хватало умений, чтобы проделать всю работу самостоятельно. Он нуждался в Мел не меньше, чем она в нем. Они вместе пройдут этот путь до самого конца. Вот только он не знал как.
Рядом с ним Мел закончила пить кофе.
— Спасибо, что включил меня в команду. А теперь не пора ли тебе заявить, что хватит ныть и нужно приниматься за работу?
— Хватит ныть, нужно приниматься за работу, — строго сказал Страйкер, стараясь сохранять серьезный вид.
Мел коротко кивнула, вытащила из сумочки первое послание и протянула Страйкеру.
— Ты что-нибудь видишь? Водяные знаки? Крошечную надпись в углу? Намек на что-то необычное?
Он поднес листок к свету, но увидел лишь черточки и точки.
— Мне кажется, это пакет из бакалейного магазина, — сказал он. — Однако бумага совершенно чистая. На ней нет даже названия магазина. Нет знака производителя. Ничего.
— «Престиж-парк», — сказала Мел. — Пэ-пэ. Питер Пайпер?
— Полетел пончик по перилам.
— Очень остроумно.
— Давай пока отложим это в сторону, — предложил он. — Быть может, нам что-нибудь придет в голову, когда мы еще раз посмотрим другие подсказки.
— Гиперссылка. Записка о противоядии. Ее можно проследить?
— Нет. Это один из свободных сайтов. Я знаю парня, который знает парня, который способен определить адрес компьютера, с которого идет информация. Нам это не поможет.
Мел нахмурилась.
— Но если мы знаем электронный адрес, то можем определить, где находится компьютер, разве не так?
— И да и нет. Это библиотечный компьютер на Манхэттене. — Он увидел, как растаяла надежда на лице Мел, и пожалел, что не может поделиться с ней хорошей новостью. — Думаю, это тупик.
— Наверное. — Она вздохнула. — А когда ты это узнал?
— Только что. Мой чокнутый на компьютерах приятель прислал мне письмо.
— Понятно. — Мел нахмурилась. — Даже если электронный адрес ничего нам не дает, остается само послание. Оно довольно длинное. Возможно, там скрыто сразу несколько подсказок. — Она вернулась к сайту, помеченному закладкой. — Совершенно не представляю, что это могут быть за подсказки.
Оба молча смотрели на текст послания, но ничего разумного им в голову не приходило.
— Ладно — сказал Страйкер. — Что у нас дальше?
— Машина.
— Мы обсуждали все возможности достаточно подробно. Быть может, стоит обратиться к механику, чтобы он произвел диагностику?
— Нет, не думаю. — Мел принялась что-то рисовать на салфетке. — Сомневаюсь, чтобы подсказки предусматривали привлечение других людей. А сами, без помощи специалиста, мы вряд ли сумеем провести диагностику автомобиля.
— Верно подмечено.
— Давай еще раз рассмотрим весь список и примем решение. Кто знает, сколько у нас есть времени, прежде чем он нас найдет.
— Машина и парковка, — сказал Страйкер.
— Хорошо. — Мел сделала пометку. — И еще часы.
— Мы уже со всех сторон анализировали эту подсказку.
Она не стала спорить, а вытащила часы и принялась раскачивать их цепочке.
— Мы еще не пытались их разбирать. Может, попробовать?
Страйкер немного подумал и кивнул.
— Почему бы и нет? — Он выключил компьютер. — Но только не здесь. Мне кажется, пора уходить.
— Согласна, — сказала Мел, засовывая бумаги в сумку и хватая пакет с туфлями.
Страйкер закрыл компьютер, быстро убрал его в сумку, а сумку повесил на плечо. Они направились к двери, и Мел уже собиралась ее распахнуть, когда Страйкер положил руку ей на плечо и заставил остановиться. Она удивленно обернулась на него, но он лишь кивнул на улицу.
— Мы слишком задержались здесь.
ГЛАВА 53
Черт, черт, черт!
Я отпрянула назад, пытаясь оказаться подальше от двери, чтобы Линкс не успел меня увидеть, и зацепилась за ноги Страйкера. Да, это был Линкс. Он стоял на перекрестке и ждал, когда загорится зеленый свет.
Он поднял голову, наши глаза встретились, и он улыбнулся.
Если бы Страйкер не держал меня за руку, клянусь, я бы рухнула на пол. Мои ноги онемели, и я забыла, как бегают. Весь мир словно замедлил свое движение. Загорелся зеленый свет, и Линкс двинулся вперед. Его рука скользнула под пиджак, а когда вынырнула оттуда, в ней сверкнул металл.
— Беги! —выкрикнул Страйкер и подтолкнул меня назад, а когда я споткнулась, потащил за руку в заднюю часть кафе. — Черный ход? — на бегу спросил он официантку.
Ее глаза широко раскрылись, но она кивнула и указала в нужном направлении. Мы побежали к заднему выходу.
Я ждала пули в спину, но выстрела не последовало, и, когда мы выскочили в переулок, я остановилась, чтобы перевести дыхание.
— Пистолет, — с трудом выговорила я. Страйкер кивнул.
— Я видел. Не думаю, что он станет стрелять на людях.
Я огляделась. Людей вокруг не было, только крысы и тараканы. Страйкер прочитал мои мысли.
— Давай уносить отсюда ноги.
Я кивнула, и мы побежали по переулку к улице, лавируя между кучами вонючего мусора и стаями бездомных кошек, которые, кажется, намеревались принять меры против роста популяции крыс. За последние несколько часов моя жизнь переместилась из «Живанши» на помойку. Не самое приятное направление движения, и я искренне надеялась, что это не навсегда.
К счастью, улица, на которую мы попали, оказалась достаточно многолюдной, и мы помчались параллельно такси и машинам, которые двигались со скоростью улитки, как и заведено на Манхэттене.
— Такси!
Страйкер первым оказался на мостовой и поднял руку. Рядом тут же остановилось желтое такси, и Страйкер поманил меня к себе. Задыхаясь, я пробежала последний участок пути и услышала пронзительный крик Страйкера:
— Вниз!
Он прыгнул на меня, и я больно ударилась локтем о тротуар. Я завопила от боли, а Страйкер перекатился через меня и умудрился оказаться на корточках. В следующее мгновение — я даже не успела ничего понять — Страйкер подхватил меня на руки и мгновенно засунул внутрь ожидающего такси.
Когда машина выехала на вторую полосу, я увидела Линкса. Он стоял на тротуаре всего лишь в десяти ярдах от нас. Его взгляд прожег меня насквозь, и я вздрогнула, прочитав по губам произнесенные им слова: «В следующий раз».
ГЛАВА 54
Только оказавшись внутри такси, я поняла, что в меня попали. Точнее, в «Кейт».
На боку моей чудесной сумки «Кейт Спейд» зияла идеально круглая дырочка от пули. При виде ее мне стало нехорошо. Во-первых, потому что место «Кейт» теперь на свалке, а во-вторых, потому что я поняла: какая-нибудь пара дюймов влево — и дырка появилась бы в моем животе.
Благодаря Страйкеру мне вновь удалось уцелеть, и я придвинулась к нему ближе, чтобы почувствовать себя защищенной, на этот раз от нервного потрясения: ведь смерть была совсем рядом.
Страйкер сказал водителю, чтобы он отвез нас в «Краун Плаза», и как только мы сняли номер и вошли в него, я бросила куртку на спинку стула и стащила с себя джинсы, оставшись лишь в кофточке и нижнем белье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26