А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Совсем недавно он обещал Римо, что накормит его по-настоящему, когда они вернутся в Синанджу, славное сердце Востока, жемчужину всего корейского побережья.— Мной полакомиться, парниша.— Я не людоед, — отказался Чиун, и Римо понял, что Чиун включит этот случай в серию своих рассказов об Америке, где люди не только становятся людоедами, но многие из них готовы предложить себя на обед. Мастер Синанджу включал в свои воспоминания все подобные странные случаи.— Да нет, не в том смысле, — сказала Лоретта, сделала колечко из указательного и большого пальцев левой руки и проткнула его указательным пальцем правой. — Вот чего!— Ты ничем не заслужила честь иметь дело со мной, — заявил Чиун.— А ты, красавчик? — обратилась девица к Римо, стоявшему в полный рост — шесть футов.Его стройное мускулистое тело возбуждало многих женщин, стоило Римо только войти в комнату. У него были темные, глубоко посаженные глаза, высокие скулы. Тонкие губы слегка кривились в улыбке. Крепкие запястья выдавали силу.— Надо избавиться от тела, — сказал Римо, глядя на голого мертвеца.— Нет, не надо. За его голову объявлена награда. Клита разыскивают в трех штатах. Ты из-за него прославишься. Представляешь?— Понял, что ты наделал? — спросил Римо, и Чиун отвернулся — он был выше всего этого.Хорошо еще, подумал Римо, что номер в мотеле — просто явочная квартира, и ничего из чиуновского объемистого багажа тут нет.— Куда вы? — закричала Лоретта, увидев, как два странных человека вдруг сорвались с места. — Сейчас сюда приедет телевидение. И журналисты. Вы станете знаменитыми.— Да, здорово, — отозвался Римо, и они с Чиуном быстро прошли по коридору мотеля, а голая блондинка все что-то кричала им вслед.Чтобы сбить ее со следа, они сначала взяли направление в сторону дороги на Техас, но потом спустились к почти пересохшему руслу Рио-Ондо, прошли по белой гальке вверх по течению ярдов двести и остановились там, к западу от мотеля.Вскоре к мотелю подъехала полиция, потом скорая помощь, потом репортеры.На следующий день, когда на дороге показался некий конкретный серый «Шевроле-Нова», Римо выбежал из укрытия и остановил машину.— Небольшой несчастный случай, Смитти, — сказал он пожилому — за пятьдесят человеку с кислым, нездорового оттенка лицом. Таким образом Римо отметал все вопросы относительно того, почему он находится не в номере мотеля, как они условились.Римо помахал Чиуну, чтобы тот тоже подошел к машине, по Мастер Синанджу не шелохнулся.— Подойди сюда, будь добр. Мы и так уже из-за тебя провели в этой канаве целую ночь.— Я буду разговаривать только с императором Смитом, — ответил Чиун.— Ладно, — вздохнул Римо. — Он хочет говорить с вами, Смитти.Седая голова Смита скрылась в бурых кустах, росших вдоль русла реки. Римо проводил его взглядом и вдруг вспомнил свою первую встречу со Смитом. Тогда, много лет назад, Римо впервые оказался в санатории Фолкрофт, что на берегу залива Лонг-Айленд. Как было объяснено, его взяли на службу — после инсценированной казни на электрическом стуле за убийство, которого он не совершал, — для работы на секретную организацию, деятельность которой будет проходить тихо и незаметно и абсолютно вне закона — но ради того, чтобы закон получил возможность работать более эффективно.Смит был руководителем этой организации и единственным человеком — кроме Римо и президента Соединенных Штатов, — который знал о ее существовании.Римо нес в себе эту тайну уже многие годы. Для всего остального мира он был мертв, да и работал на организацию, которой не существовало. Он был профессиональным убийцей-одиночкой, а Чиун — его наставником.Тут Римо снова заметил Смита — он с трудом поднимался вверх по склону.— Он требует извинений, — сообщил Смит, одетый в серый костюм и белую рубашку даже здесь, в Росуэлле, штат Нью-Мексико.— От меня?— Он требует, чтобы вы взяли назад все свои расистские высказывания. И мне кажется, вы должны знать, как высоко мы ценим его мастерство. Он оказал нам неоценимую услугу, сделав из вас то, чем вы являетесь на сегодняшний день.— А я что при этом делал? Стоял в сторонке и наблюдал за всем происходящим?— Извинитесь, Римо.— Да катитесь вы! — огрызнулся Римо.— Мы отсюда не тронемся, пока вы не принесете извинений. Честно говоря, меня очень удивило, что вы, оказывается, расист. Мне казалось, вы с Чиуном очень подружились...— Стоп, стоп! — прервал его Римо. — Это наше дело. Вас это не касается, да вы и не сможете ничего понять.Римо подобрал с земли булыжник и разнес в мелкие брызги кактус, росший ярдах в двадцати.— Как бы то ни было, если вы не извинитесь, мы все останемся тут, повторил Смит.— Значит, мы останемся тут, — отозвался Римо.— В отличие от вас обоих, мне, как это ни странно, требуется вода, крыша над головой и пища через определенные промежутки времени. И кроме того, я не располагаю свободной неделей для отдыха на берегу реки в штате Нью-Мексико.— Вам и вашим компьютерам в Фолкрофте вовсе не обязательно знать, почему мы тут очутились.— Насколько я понял, со слов Чиуна, вы оказались здесь, потому что жульничали при игре в бейсбол, а потом позвали на помощь еще какого-то белого. Он согласен забыть об этом, если вы должным образом извинитесь. Еще он что-то говорил о компенсации.— Занесите это в компьютер. В последний раз, когда Чиун потребовал компенсацию, ею должна была стать Барбра Стрейзанд. Вы готовы пойти на это?Смит откашлялся.— Пойдите и скажите ему, что вы сожалеете о случившемся. И перейдем к делу. Для вас есть работа. Очень важное задание.Римо пожал плечами. Он нашел Чиуна там, где оставил его несколькими минутами раньше. Мастер Синанджу сидел, скрестив ноги, сложив руки на коленях, и жаркий ветер пустыни играл его жидкой бороденкой. Римо перекинулся с ним несколькими фразами и вернулся к Смиту.— Получайте. Вот какую он требует компенсацию за нанесенную обиду: четырнадцать откормленных коров, племенного быка-рекордсмена, уток, гусей и кур — несколько сотен, шелковой ткани столько, чтоб ею можно было опоясать замок — Фолкрофт. Он продолжает считать санаторий замком. Плюс к этому еще десять служанок и сто телег с нашим самым лучшим рисом.— Что все это значит? — Смит не верил своим ушам.— Он хочет все это привезти с собой в Синанджу. Вы допустили ошибку на прошлой неделе, когда пообещали ему поездку в родные места. Вот он и хочет привезти с собой домой нечто грандиозное, чтобы доказать, что не терял на Западе времени даром.— Я уже говорил ему, что вы отправляетесь туда на подводной лодке. Именно таким путем в Синанджу доставляют золото. По-моему, этого достаточно. Вы ведь понимаете, что мы — секретная организация, а не цирк. Скажите ему, что обеспечение его транспортом для поездки домой — само по себе уже достаточная компенсация.Римо снова пожал плечами, снова пошел к Чиуну и снова вернулся с ответом:— Он говорит, что вы тоже расист.— Передайте ему, что мы просто не в состоянии доставить все это, по крайней мере пока не установим дипломатические отношения с Северной Кореей. Скажите также, что мы дадим рубин размером с голубиное яйцо.Ответ Чиуна, переданный через Римо, гласил, что каждый Великий Мастер Сининджу, когда-либо отправлявшийся за моря, возвращался домой во всем блеске славы и величия. Каждый, кроме одного — того, которому не повезло и пришлось работать на расистов.— Два рубина, — сказал Смит.И наконец, когда под жарким солнцем Нью-Мексико было достигнуто соглашение о размере компенсации — два рубина, бриллиант размером в половину рубина и цветной телевизор, — Смиту сообщили, что большое достоинство американцев заключается в их способности разглядеть свои недостатки и предпринять попытки по их устранению.В машине Смит в общих чертах обрисовал задание. КЮРЕ — организация, которую он возглавлял и на которую работали Римо и Чиун, — потеряла четырех агентов, пытавшихся навести справки о Миссии Небесного Блаженства. И хотя криминальный потенциал МНБ был минимален — денежные аферы и тому подобное, — деятельность Миссии беспокоила Смита. Тысячи религиозных фанатиков, мечущихся по стране и направляемых ловким вымогателем, мошенником, играющим роль пророка.Чиун, сидевший на заднем сиденье, заметил, что это ужасно.— Нет ничего хуже, чем лжепророк, — заявил он. — Горе той стране, куда он явится, ибо в полях не будет родиться зерно, и юные девушки забудут о своих повседневных обязанностях, поддавшись соблазнам, изрекаемым его лживыми устами.— Мы решили, что вы, принимая во внимание ваше глубокое знание Востока, могли бы оказать нам неоценимую помощь сверх того, что вы уже сделали, передав свой опыт Римо, — сказал Смит, время от времени поглядывая в зеркальце заднего вида.Римо давно обратил внимание на то, как Смит ведет машину. Каждые десять секунд он смотрел в зеркальце заднего вида, а на каждые пять таких взглядов приходился один в боковое зеркальце. Он вел машину так независимо от того, ехал ли он по скоростной магистрали или по тихому переулку, — это была привычка, за которой стояла самодисциплина и самоконтроль, никогда не изменявшие Смиту. Покойный президент, создавший КЮРЕ, выбрал подходящего человека на роль ее главы — человека, никогда не терявшего контроль над собой; человека, чье честолюбие никогда не заставит его воспользоваться имеющейся у него силой и властью для того, чтобы подчинить себе всю страну; человека, не имевшего честолюбия, потому что для честолюбия требуется воображение, а Римо был абсолютно уверен, что последняя фантазия, посетившая этого типичного твердолобого жителя Новой Англии, касалась привидений в платяном шкафу, которые убегут, «пусть только мамочка зажжет свет».— Дом Синанджу к вашим услугам, готовый служить верой и правдой, — смиренно сказал Чиун; Римо стало тошно, и он отвернулся к окну.— Вот почему я сказал Римо, что мы награждаем вас поездкой домой в качестве премии за ту великолепную работу, которую вы проделали над ним.— Это было нелегко, учитывая качество исходного материала, — ответил Чиун.— Мы знаем это, Мастер Синанджу.— Кстати о вымогателях, — вставил свое слово Римо. — Какого размера рубины ты затребовал?— Есть разница между вознаграждением за труды и вымогательством, но я не думаю, что расист сумеет это понять. Император Смит, который не является расистом, все прекрасно понимает. Он настолько хорошо понимает значение вознаграждения, что ради возвеличения своей славы среди благодарных жителей Синанджу, надеюсь, даст мне три рубина и бриллиант вместо двух рубинов и бриллианта — той минимальной награды, которую можно ожидать разве что от китайцев. Таково благородство души почтеннейшего из почтенных Харолда В. Смита, директора санатория Фолкрофт, — человека, более достойного быть верховным правителем, чем ваш президент. Впрочем, ему достаточно сказать одно слово, и эта несправедливость будет тотчас же исправлена.Смит откашлялся, а Римо коротко хохотнул.— Вернемся к делу, — сказал Смит. — Нам повезло. Один из последователей Небесного Блаженства решил порвать со своими хозяевами. Он был в Патне, а потом его послали сюда для участия в подготовке того, что последователи Всеблагого Владыки именуют «грандиозным событием». Этот человек был возведен в ранг, если я не ошибаюсь, гуру или духовного учителя. Мы не знаем точно. Как вам известно, наша организация действует так, что те, кто нам помогают, не знают, кому служат.— Начиная с самого верха, Смитти.— Я как раз хотел сказать, за исключением вас и меня. Чиун, как вы знаете, считает меня императором.— Или дойной коровой, — заметил Римо.— Прекрасный, великий император, — пропел Чиун. — Щедрость его не знает границ и обеспечит ему вечную славу.— Один из наших осведомителей, который, сам того не зная, снабжает нас информацией, работает на одну из газет на побережье. И вот кто-то сообщил ему, что в скором времени в Америке должно произойти нечто грандиозное и, поскольку дело очень сложное, провернуть его сможет только сам Всеблагой Владыка. Самое грандиозное в истории, так было сказано.— Самое грандиозное что? — спросил Римо.— Вот этого-то мы и не знаем. Но мы знаем, что целая армия религиозных фанатиков может натворить многое. Вот почему мы и назначили вам встречу в мотеле «Рода». Вокруг этого Небесного Блаженства крутится столько народу, что я не могу доверять нашим обычным каналам связи. Поэтому я назначил встречу здесь. Честно говоря, меня немного обеспокоило то, что я вас застал в придорожной канаве. У этого Всеблагого Владыки здесь есть один последователь — это местный шериф, и он назначил награду за поимку перебежчика. Розыск ведется в трех штатах. Бедняге приходится скрываться. Нам удалось устроить его рядом с вами, чтобы вы могли его допросить. Я уверен, что ваши методы допроса могут дать нужный результат.— Предатель? Его зовут Клит? — спросил Римо.— Да, под этим именем он скрывается.— А его подружку зовут Лоретта?— Да, да. Верно.— Здоровенный такой парень? Шесть футов четыре дюйма, когда без сапог?— Да. Вы с ним знакомы?— И он носит ковбойскую шляпу?— Да. Это он.— А была у него глубоко в глотке, где-то в районе шейных позвонков, тарелка?— Нет. Разумеется, нет.— А теперь есть, — невозмутимо заметил Римо.Чиун поглядел в безоблачное небо над штатом Нью-Мексико и на расстилающуюся вокруг равнину. В этой стране белых расистов кто знает, в чем еще могут обвинить бедного корейца? Глава 3 — Так вот, значит, почему вы оказались у реки, — сказал Смит, узнав о происшествии с тарелкой. — Пожалуй, нам лучше съехать с дороги. Вероятно, они напичкали весь мотель своими людьми. Возможно, вас заметили.— Не исключено, что за нами следят, — поддакнул Римо.— Все возможно в расистской стране, — вставил свое слово Чиун. — В стране, где голые люди врываются и нарушают ваш покой.Сзади на дороге показался «форд» цвета кофе со сливками с красной мигалкой на крыше и черной надписью «Шериф» на капоте. Когда Римо обернулся, машина шерифа включила сирену, прибавила скорости и стала быстро нагонять серый «шевроле-Нова».— Это вполне может быть тот самый шериф, который работает на Всеблагого Владыку, — предположил Смит.— Хорошо, — отозвался Римо.— Хорошо? Боже мой, они увидят нас вместе. Вы умеете уходить от преследования. Я нет. Великолепно! Единственное, чего мне не хватало, так это быть арестованным в Нью-Мексико.— Как вы любите волноваться, а, Смитти? — съязвил Римо. — Ладно, обрисуйте в общих чертах задание и перестаньте беспокоиться.— Выясните, что этот индийский мошенник делает с американцами. Выясните, что это за «грандиозное событие», и предотвратите его, если оно представляет опасность.— Ну вот, так бы сразу и сказали, — удовлетворенно произнес Римо. — А то посылаете нас в Патну, затеваете какую-то возню с подводной лодкой да еще организуете экскурсию в эту дыру Синанджу.— Потому что наш император в его безграничной мудрости, — подал голос Чиун, — оказал нам великое благодеяние. Если нам приказывают ехать в Синанджу, значит, в Синанджу мы и поедем.— Подводная лодка «Арлекин» будет ждать вас на военно-морской базе в Сан-Диего. Капитан считает, что вы — сотрудники Госдепартамента, исполняющие секретное задание. Он думает, что это — прелюдия к установлению контактов с Северной Кореей для последующего дипломатического признания.— И все-таки я не понимаю, с какой стати нам ехать в Синанджу, — стоял на своем Римо. — Разве что оттуда ближе до Индии, чем до Канзас-Сити. Или мы там что-то потеряли?Машина шерифа поравнялась с ними, и человек с лицом, словно высеченным из камня, и в светло-коричневой ковбойской шляпе жестом приказал им съехать на обочину. Свой жест он для пущей убедительности подкрепил пистолетом 44-го калибра, чей ствол смахивал на железнодорожный тоннель.— Не скромничайте, Римо. Чиун уже предупредил меня, что вы собираетесь сбежать со службы и своим ходом отправиться в Синанджу, родину всех боевых искусств. А вы представляете для нас определенную ценность, так что мы не могли позволить себе потерять вас. И вот, когда возникла эта заварушка в Индии, я решил, так сказать, одним выстрелом убить двух зайцев.Римо злобно обернулся назад и посмотрел на Чиуна, на худом иссушенном лице которого застыло выражение невинного спокойствия. Смит остановил машину.— Вытащите меня из этой передряги, — попросил он.Машина шерифа тоже съехала на обочину, перегородив путь машине Смита.— Человек, который может поверить, будто я брошу работу у вас ради того, чтобы посетить рыбацкую деревушку в Северной Корее, деревушку, жители которой такие плохие рыбаки, что им приходится сдавать в аренду наемных убийц, чтобы прокормиться, — такой человек вряд ли способен даже улицу перейти без посторонней помощи.— Нельзя допустить, чтобы меня арестовали, — сказал Смит.— Если это наш шериф, то это — дар Божий, — отозвался Римо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18