А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Во время отсутствия доктора де Ришло поздравил Саймона с тем, как тот изложил ситуацию, и сказал, что они с МариЛу уйдут, как только появится такая возможность, и постараются побольше поспать.
Когда доктор вернулся, герцог немедленно поднялся. Поскольку он с МариЛу чуть ли не час назад жаловался на усталость, хозяин не стал их задерживать. Заявив, что они с большой радостью поговорят со всеми утром, они сразу же отправились в свои комнаты. Едва они оказались в них, они тут же со вздохом облегчения, не раздеваясь, легли на свои постели и от усталости моментально погрузились в глубокий сон.
Когда принесли холодные закуски, сопровождаемые многочисленными блюдами с манго, грейпфрутами, бананами, грушами авокадо, дольками ананасов и папайи, Саймон с удовлетворением отметил, что аппетит Филиппы от того что она оказалась в такой зловещей компании совершенно не пострадал, правда особого внимания он на это не рбращал, так как ум его был занят совершенно иным.
Закусывая, он вел любезный разговор с доктором и одновременно думал, какие действия может тот предпринять в новой для него ситуации. Допуская возможность подвоха, он вида даже не показывал; не проявил ни малейшего раздражения, когда герцог с МариЛу заявили, что отправляются спать. И, тем не менее, МариЛу была права: доктор Сатэрдей действительно был врагом жаждущим узнать, на что они надеются и чего опасаются.
Он безусловно не клюнул на их рассказ о том что герцог дядя МариЛу, а Рекс и Ричард – английские агенты, приехавшие на Гаити для встречи с британским консулом по важному делу, и на то, что все эти три пары – совершенно самостоятельные группы, объединившиеся только во время их перелета из Майами в Порто-Пренс. Ему великолепно было известно, что все они отправились из Англии вместе, за исключением Филиппы, и представляют собою ту самую группу, которая начала действовать против него, еще находясь в КардиналзФолли.
В таком случае он наверняка догадался, что Ричард и Рекс находятся отнюдь не у британского консула, а были посланы кудато герцогом по особому делу. Отсюда возникает зловещая вероятность того, что сатанисту известно, куда они направились и с какой целью, что, зная это, он попытается нанести им смертельный удар до их возвращений на остров. Если это произойдет, оставшиеся члены группы навсегда застрянут на Гаити без какойлибо надежды на получение новых принадлежностей, которые могли бы обеспечить им соответствующую астральную защиту.
Интересно, думал Саймон, может доктор к этому и стремится – заставить их надеяться на получение помощи, которая никогда не придет, пока они не заснут от полного упадка сил. Интересно, думал он почему, в течение двадцати четырех часов имея у себя под крышей ничего не подозревающих герцога и МариЛу, доктор даже не попытался отравить их, подмешав им чтонибудь в пищу. Саймону казалось, что он знает ответ на этот вопрос.
Доктор Сатэрдей пойдет на убийство своих противников только в случае крайней необходимости. Отравив их, он сократит свое нынешнее земное воплощение, в то время как выждав и одолев их на астральном уровне, он сможет захватить в плен их души и заставить их работать на себя.
Размышляя над этими возможностями во время их обмена любезностями, когда он также рассказывал выдуманную версию о себе и о Филиппе, прекрасно понимая, что от него этого ждут, Саймон первоначально был уверен, что доктор попытается одурманить наркотиками своих гостей, чтобы быстро сломать их сопротивление. Правда, вскоре он понял, почему тот на это не пойдет.
Почти все сатанисты – садисты по своей природе, испытывающие огромное удовлетворение от причинения физической и моральной боли. Вполне возможно, доктор полагает, что полностью контролирует ситуацию. Если это так, он вне всякого сомнения получал дьявольское удовольствие от сознания того, что МариЛу и герцог были вынуждены так долго терпеть подобные мучения. В течение дня он наверняка наслаждался, видя, как тают их силы.
Но если так обстоит дело, сможет ли их теперешний трюк расстроить его планы? Если Рекс и Ричард не появятся в ближайшие двадцать четыре часа, точно ничего не удастся сделать, так как четырехчасового сна из шестидесяти четырех часов совершенно недостаточно, чтобы поддержать силы де Ришло и МариЛу. К тому времени и Филиппа с Саймоном дойдут до ручки.
Так обстоят дела, пришел к выводу Саймон Доктор намеревается не допустить нового появления Рекса и Ричарда, чтобы в течение всего следующего дня иметь возможность спокойно насладиться страданиями всех остальных, безуспешно пытающихся сохранить бодрое настроение и не заснуть.
Следовательно, он обязан по возможности как можно дольше удерживать доктора; но если сатанист осознает, что происходит, вероятно занимать его разговором до двухтрех часов утра не составит труда, так как он прекрасно понимает, что двухчасовой сон де Ришло и МариЛу не спасет его жертвы от окончательного изнеможения к следующему вечеру.
Когда остатки ужина унесли, и они опустились в удобные кресла, Саймон, прощупывая почву, сказал:
– Знаете, как ни странно, я совершенно не чувствую желания спать, хотя на ногах с самого рассвета. Я вообщето редко ложусь в постель раньше часа или двух ночи, так что, доктор, если вы не слишком устали, я бы с удовольствием послушал об истории этого загадочного острова.
– Я буду рад побеседовать с вами в течение часа или двух, – с изысканным поклоном ответил доктор Сатэрдей. – Я сам не очень много сплю, а когда я один, я порою работаю в своем кабинете чуть ли не до самого рассвета. Поэтому, не обращайте на меня внимания и не заставляйте себя спать, если такого желания у вас нет. Когда они вдвоем улыбались друг другу, Саймон заметил в глазах мулата жестокую усмешку, что его окончательно убедило в том, что он прав. Доктор был настолько уверен в своей победе, что милостиво разрешал им думать, будто они дурачат его, мысленно представляя сеоя огромной кошкой, которая играет с четырьмя бедными маленькими мышками и может слопать их в любой момент, когда ей заблагорассудится.
Какоето время они говорили о самых разнообразных вещах – о необычном плодородии почвы на Гаити, о скрытых богатствах острова, об урожаях, климате, истории, современной форме правления, выдающихся людях. Примерно в половине второго утра Саймон спросил:
– Скажите, действительно ли до сих пор существует каннибализм на Гаити и некоторые из местных жителей употребляют в пищу человеческое мясо, как это делали их предки, когда еще не были рабами и проживали в Африке?
Доктор передернул костлявыми плечами.
– Вам не следует слишком плохо думать о нас. По общему признанию, бедные негры, которые составляют основную массу нашего населения, до сих пор находятся на очень низкой стадии своего развития, но они далеко не дикари. На Гаити, кстати, есть немало образованных людей, которые делают все возможное, чтобы просветить неграмотные массы, и в течение последних двадцати лет они в немалой степени улучшили здесь условия жизни. Первый такой шанс у них появился, когда они получили поддержку правительства Соединенных Штатов, которые оккупировали страну в течение девятнадцати лет и только совсем недавно вернули нам независимость. Однажды приступив к делу, эти добрейшие люди продолжали свою деятельность. В результате на каннибализм, который в прежние времена был здесь вполне привычным делом, ныне смотрят крайне неодобрительно.
– А как относительно общества «Cochon Gris»?
Доктор Сатэрдей бросил на него быстрый взгляд изпод дугообразных белых бровей и на вопрос ответил вопросом.
– Откуда вы услышали о нем?
– Прошлой ночью о нем упомянул в своем разговоре священник из Анса-Гале, у которого мы останавливались.
Доктор опустил глаза и медленно ответил:
– «Cochon Gris» мы обычно в разговорах не упоминаем, это очень опасно, в особенности, когда вокруг народ, но сейчас, в такое время, когда слуги спят, и ты находишься среди друзей, об этом можно рассказать. Это, как вам наверняка известно, тайная организация, члены которой, этого я не собираюсь скрывать от вас, действительно занимаются каннибализмом. Но вы должны понять, дело здесь заключается не в том, чтобы отведать человеческого мяса. Нет. Это древний обряд, связанный с поклонением богам племени Мондонго, которых они принесли с собой из Конго. Все честные люди – как поклонники Вуду, так и христиане, – относятся к этому обществу с отвращением, а несколько лет назад самые просвещенные люди Гаити образовали лигу борьбы за его запрет.
– Однако, успеха они не добились, как я понял со слов католического священника.
– Существуют большие трудности, – доктор развел руки в стороны. – Во время французского владычества все негры были рабами, так что эти ужасные обряды они могли осуществлять с большим трудом, но после того как рабы завоевали свободу – это произошло во времена Наполеона перемещаться с одного места на другое оказалось легче и они стали чаще присутствовать на подобных церемониях. Соответственно, влияние этого культа распространялось, и к 1860 м годам оно завладело чуть ли не всем населением. Во время гаитянской революции римскокатолических священников убивали, а остальных белых просто высылали с острова. В течение многих лет европейцам даже не разрешалось приставать к берегу, но католическая церковь очень умна и к 80 м годам она привлекла к своей деятельности немало цветных священников из французских владений в Африке и направила их сюда. Они совместно с белыми священниками, которые появились позднее, когда белым вновь разрешили селиться на Гаити, развернули решительные действия против «Cochon Gris» или «Secte Rouge», «Красной секты», как называют многие это общество. Так что к началу нынешнего века влияние его сильно ослабло, и оно вынуждено было уйти в подполье. Тем не менее, считается, что это общество до сих пор существует. Ходят даже слухи, что в него входят самые богатые гаитяне.
– И что, полиция ничего не может поделать? – спросил Саймон. – В конце концов каннибализм предполагает убийство.
– Вся сложность заключается в том, что никто не знает, кто принадлежит к этому ужасному обществу. Если ктонибудь из его членов случайно проболтается или будет вести себя беспечно, его ожидает верная смерть. Одного неосторожного слова вполне достаточно, чтобы «Красная секта» придала этого человека смерти. Вот почему здесь все бояться даже упоминать о «Cochon Gris». Члены этого общества абсолютно неразборчивы в средствах и не допускают даже малейшего упоминания об их деятельности или даже существовании. Теперь, надеюсь, вы понимаете, почему любой простой человек просто отрицает, что слышал о существовании такого общества, так как знает, что за такой разговор его могут ночью вытащить из дома и убить самым ужасным способом.
– Каким?
– Предателей или подозреваемых на лодке вывозят в море. затем по их правому уху ударят большим камнем. В кровоточащую плоть втирается яд, а потом жертву сбрасывают в воду. Они могут оказаться достаточно сильными пловцами и добраться до берега, но все равно они через час или чуть позднее умирают от действия яда. Почему используется именно этот вид умерщвления пленников, вместо того чтобы убить их ножом или задушить, я не знаю; Но говорят такой обычай существует уже многиемногие годы.
– Сами вы… э… когданибудь присутствовали хоть на одном из таких собраний? В качестве ученого, я имею в виду, набравшись храбрости, осмелился спросить Саймон.
– Пока я не член «Secte Rouge», сделай я подобное, я бы никогда не смог вам ничего рассказать, – ответил доктор.
Саймон обратил внимание, что, несмотря на интонацию доктора и его улыбку, как бы подтверждающими, что он не принадлежит к членам этого общества, он на самом деле очень ловко увильнул от прямого ответа. Возможно, ему доставляло удовольствие умело играть фразами вместо того чтобы впрямую солгать.
– Однако, – продолжал доктор с необыкновенной откровенностью в голосе, – в отличие от полиции, я обладаю возможностями получать информацию от местных жителей, поэтому – тем более, что я интересуюсь всеми этими обрядами как человек науки – я могу рассказать вам, что происходит на таких встречах.
Ночь была очень тихой. Даже цикады перестали стрекотать. Звенящая тишина повисла над этой таинственнои землей. Каждое слово доктора отчетливо звенело в возду хе. Он начал описывать варварские древние обряды, а в это время, возможно, гденибудь по соседству, такой обряд уже достиг своей ужасной кульминации.
Члены общества легко перемещаются на любые расстояния – как они это делают, никому не известно – и собираются со всех частей острова. Каждый приносит с собою мешок с обрядовой одеждой. Встречаются все в унфорте бокора – так называется служитель, осуществляющий обряды поклонения дьяволу. Местный унган может также оказаться бокором, но обычно люди не в состоянии ответить, является ли их унган бокором или нет. Унган может в течение многих лет выполнять привычные ритуалы Вуду и никому из его паствы даже в голову не придет, что он одновременно является бокором. С другой стороны, некоторые из унганов такой славой пользуются, хотя не имеют даже возможностей для осуществления таких обрядов.
Незадолго до полуночи все собираются в унфорте, который окружен небольшими тростниковыми хижинами. Со стороны может сложиться впечатление, что идет обычная служба Вуду, но подается сигнал и все начинают одеваться. Бокор играет роль императора, а его мамбо – императрицы. Основные адепты выполняют роли президента, министра, поваров, офицеров и охотников, отобранных за свою скорость и силу. Церемониальные одежды отличаются роскошью и необычностью, придавая всем собравшимся облик бесов с хвостами и рогами. Некоторые из них похожи на собак, коз и петухов, но большинство на серых свиней – отсюда и название общества.
– Напоминает шабаш ведьм в Европе, – сказал Саймон, с содроганием вспомнив, хотя и пытался не подать виду, о ритуале накануне Вальпургиевой ночи на равнине близ Сэлисбери, в которой он както принимал участие.
Доктор кивнул.
– Если судить по книгам о колдовстве, которые я читал, вы абсолютно правы. Когда каждый приобретает соответствующий облик, начинают бить барабаны но они существенно отличаются от барабанов Рады Звуки которые они издают, не глубокие и напевные, как у Рады, а пронзительными резкие. Под ритм ударов барабанов все начинают танцевать, доводят себя до исступления, затем все зажигают свечи и, восхваляя Сатану, поднимают на плечи небольшой гроб и отправляются к ближайшему перекрестку. Крышку гроба украшает изображение их Ордена и десятки зажженных свечей. На каждом перекрестке они опускают гроб на землю и совершают ритуал поклонения барону Каррефуру, богу Дорог и Путешествий, умоляя его послать им как можно больше жертв. Вскоре один из адептов доходит до крайнего возбуждения и начинает бесноваться, что является указанием на то, что бог дал положительный ответ на их просьбы.
Затем они танцуют и медленно продвигаются по дороге, которая ведет к кладбищу. Там они начинают взывать к барону Симметеру и просят его оказать им содействие в их деле. Положив одну руку на бедро впереди стоящего человека и держа свечу в другой, все проходят через ворота. Самый молодой из адептов растягивается на надгробии, а вокруг него ставят зажженные свечи. Бутылка, сделанная из тыквы, ставится ему на пупок. Сложив ладони вместе, все начинают танцевать и петь, двигаясь вокруг надгробной плиты, пока вновь каждый не оказывается на своем прежнем месте.
Паства закрывает глаза, когда Королева удаляется с кладбища. Самый молодой из адептов поднимается и следует за нею, а за ними все остальные. Затем они прячутся на какомнибудь уединенном участке дороги между двумя городами, по которой точно ходят люди. Охотники рассылаются в различные стороны, иногда покрывая многие мили, а бокор вместе со своими помощниками в это время устраивают засады на дороге, вдруг там кто пройдет. Охотники имеют веревки, которые сделаны из высушенных кишок человеческих существ. Эти внутренности очень крепкие. Ими связывают и удушают в конце концов несчастные жертвы, которые им удается поймать. Рано утром охотники возвращаются с добычей, которая насчитывает, как правило, дветри жертвы. Иногда число несчастных доходит до полудюжины. Их затем ведут в унфорт, где бокор осуществляет обряд обращения их в коров, свиней, коз и т. д., после чего их убивают, а их мясо распределяется между участниками ритуала.
– Фью! – Саймон свиснул. – Вот так оргия! Пока буду на Гаити, ни за что не пойду ночью гулять на дорогу. Но если учитывать все эти свечи, весь этот шум, полиции при желании было бы нетрудно определить и накрыть такие встречи?
Доктор покачал головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37