А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— голос ее дрогнул.
Valle кивнул, с интересом глядя, как полыхающая алым жаром фигурка бесстрашно подошла к самой границе невидимой клетки. Бесконечно долгим показался взгляд, которым встретили друг друга двое разлученных, а потом Синирь тихо, медленно и печально запела. Немного резковато, гортанно звучащие слова сплетались в причудливую вязь, взлетая куда-то к самым обителям Богов…
Была ли это песнь разлуки, или что-то иное, связывающее воедино покрепче иных цепей, но постепенно в глазах замершего внутри узилища могучего чудовища начало появляться какое-то новое, незамеченное ранее выражение.
А нежный голос, постепенно усиливаясь, звал и манил куда-то, и в немыслимых высотах ласки и неги появились отголоски летящего урагана. Да такого, что боги в ужасе разбежались бы с его пути! И вот наконец женщина обессиленно упала на колени перед клеткой, и огненные ладони ее легли на прозрачную преграду, разделяющую две измученные одиночеством души.
Э — э, да эта подруга по силе не уступит и нашим бардам! — некромант покачал головой и вновь зятянулся трубкой. Впрочем — не удивительно, ведь Алые Князья и их семьи обладают самыми разными талантами, если верить демонологии. Раз уж обладают в Аду всей властью.
С интересом он смотрел, как свирепый, но укрощенный разум медленно поднял две украшенные впечатляющими, отливающими сталью когтями, руки и — тоже приложил ладони с внутренней стороны.
В бесшумном вихре лопнула и исчезла преграда, составленная из немыслимой прочности магии и энергии. Но эти двое так и не заметили этого, впервые за столь долгий срок встретившись взглядами.
Valle живо подхватился на ноги, но оснований для тревоги не испытывал ровным счетом никаких. Если это не любовь, то я тогда вообще ничего в жизни не понимаю. Выходит, у них там то же самое — и сладость чувств, и муки ревности, и горечь длительных разлук…
Последние слова Великой Клятвы прозвучали, сотрясая саму реальность своей силой и основательностью. Склонив голову, преобразившийся из боевой во вполне человеческую форму демон молча ожидал своей участи.
— Да будет так, — ровным голосом произнес Valle, не ощущая в этот момент ничего, кроме чувства усталости. — Ступай!
Вновь воссоединившаяся парочка обменялась долгим взглядом, при котором любой третий почувствовал бы себя лишним, затем демон шагнул прямо с дороги в марево нереальности и пропал из виду.
Некромант мысленно ахнул, а затем возликовал — так Древние Пути ведут не только из пункта А в пункт Б, но можно как-то прыгать и из любого места? Да за одно это открытие стоило вкалывать как галерному рабу!
Ла Синирь повернулась к нему, и из глаз ее постепенно улетучилась мечтательная улыбка.
— Что ты потребуешь, хумансовский некромант? Раньше я могла лишь просить, теперь же ты вправе требовать.
— А что вы можете предложить? — осторожно поинтересовался Valle. Осторожно, ибо как на смех — в отношениях с демонами он испытывал те же самые опасения, кои люди испытывали при общении с ним самим. И не приведи боги чего-то напутать!
— Будь уверен — все, что имею и даже больше, — чуточку презрительно ответила огненная красавица.
— Я ведь из клана Огня, и принадлежу к одному из древнейших родов. Говори, чего же ты хочешь? Если сама не смогу — поговорю с Савором. Хоть он и Князь, но ни на миг не забывает, что он мой младший брат. Итак — решай: золота? Силы? Хорошего места при Князе?
Глава 5. Короткая, но…
Под насмешливо-пренебрежительным взглядом чернокнижника ла Синирь вспыхнула в буквальном смысле слова. Почти нестерпимое для глаза гневное сияние наполнило ее, готовое выплеснуть океан Силы… но все же она сдержалась. Медленно, словно нехотя, свет ее постепенно стал меркнуть, пока снова не превратился в мягкие и нежные переливы пламени.
— Спасибо… — наконец выдохнула женщина. — Это был полезный урок. Я забыла, что не только нам, Алым Избранникам, свойственны понятия о чести.
Она потупилась на несколько мигов, затем подняла глаза и примирительным тоном добавила:
— Я думала, что вы такой же, как и ваш предшественник.
— Яромор? — заинтересовался Valle.
— Да, он самый… Желал многого, торговался отчаянно, но — освободить моего друга так и не сумел.
Молодой маг задумчиво покивал головой. Вот оно что! Выходит, дорожка-то моя верная! Нельзя идти на поводу у Силы — надо самому управлять ею!
Его размышления прервал голос ла Синирь.
— И все же, барон, я не хотела бы быть неблагодарной. Тем более, что я сама предложила сделку и намерена платить по счетам честно. Если это в моих силах, разумеется.
Valle покачал головой.
— Если я приму от вас что-то, то от меня отвернутся даже те немногие друзья, что у меня остались.
Женщина скептически улыбнулась. — Но вовсе не обязательно им об этом… м-да, опять меня не туда заносит. Хорошо — может ли плата быть… как это у вас принято говорить… неосязаемой? Нематериальной?
Кто ее знает, что она имеет в виду? — подумал молодой волшебник, смочив пересохшие губы глотком тепловатой воды из почти опустевшей фляги.
Как бы догадываясь о его колебаниях, ла Синирь ринулась закреплять успех.
— Услуга? Некие действия с моей стороны?
Ее силуэт подернулся нежнейшей дымкой золотисто-цветочного ореола, словно красавица надела полупрозрачное платье.
— Надеюсь, вы не потребуете в качестве благодарности лично меня?
— Фи, леди! — деланно оскорбился Valle, а затем улыбнулся. — Но мысль, я бы сказал, чертовски соблазнительная. И все же — не в эту сторону, пожалуйста.
Ла Синирь проказливо расхохоталась, а затем непринужденно уселась в возникшее по мановению изящно алеющей руки кресло. Она несколько мигов с легкой улыбкой рассматривала своего кредитора, после чего сообщила.
— Странно. Почему-то я не испытываю к вам враждебности, да и не чувствую ее с вашей стороны.
Чернокнижник чуть поклонился — максимально изящно, насколько это позволяла обстановка и прожженная в нескольких местах запыленная одежда. Развел руками и с легчайшим, строго отмеренным сожалением (спасибо за уроки, матушка!) ответил:
— При других условиях мы могли бы стать друзьями. В хорошем смысле этого слова.
Задумчиво-оценивающий взгляд высокопоставленной девицы из демонического рода, затем последовал кивок.
— Странно, но это так. Теперь я кое-что понимаю, чем вы отличаетесь от того чернокнижника. Я могу предложить вам присесть? Или освежиться чем-нибудь?
— Спасибо, но право, не стоит. Я постою в присутствии леди, — со скромной улыбкой ответствовал молодой барон, и только очень внимательный взгляд заметил бы в его глазах крохотные искры.
— Вы можете ответить, или выяснить — кто сделал ту пакость с браслетом моей ученицы и какие силы за этим стоят?
Ла Синирь досадливо хлопнула ладошкой по подлокотнику кресла.
— Так и знала! Прямо чувствовало мое высочество, что к этому придет… Этот вопрос один из немногих, на которые у меня нет ответа. Не потому, что утаиваю, а потому что мы знаем не более вашего. Это не мы, и спросить вам стоит у самих бессмертных — а это не в моей власти.
Вздохнув, молодой маг покивал своим мыслям, а затем произнес.
— Знания. Мне нужны знания.
Женщина изучающе посмотрела на него.
— Опасный выбор. Но будь по-вашему. Что вы хотите знать?
Valle открыто встретил ее взгляд.
— Откройте мне все . А я сам выберу, что мне нужно.
Огненные бровки на выточенном из языка пламени лице взлетели вверх. Не сразу ла Синирь оправилась от изумления.
— Однако! От скромности вы не умрете, молодой человек. Неслыханно!
Потом огненная леди глубоко задумалась. Пару раз встревоженными сполохами отозвалась на раздумья ее аура, а сам барон успел по новой выкурить трубку, когда последовал ответ.
— И все же, этакий вы нахал, в вашем предложении — весьма нескромном, признаюсь — что-то такое есть. Хорошо — я вам доверяю! Подойдите.
Пару шагов навстречу, и два взгляда — огненно-лукавый и устало-спокойный — встретились. Какая-то невидимая искра проскочила меж ними, вызвав за собой поток информации, и сияющая неярким пламенем красотка в кресле расслабленно откинулась на спинку.
— Смотрите…
— Интересно, что же вы такого нашли в моей голове. — задумчиво проговорила ла Синирь, прислушиваясь к своим ощущениям. — Мне пару раз приходилось открываться — ощущение похуже изнасилования. Но вы как-то деликатно прошлись по моим кладовым…
Valle пожал плечами.
— Что нашел, того там уже нет. Вам оно не нужно, а мне глядишь, и пригодится. А что до деликатности — матушка вбивала ее в меня непрестанно. Да и, как правильно заметило ваше высочество — мы не враги.
— Значит, вы взяли выкуп, и боги свидетели — взаимных претензий нет? — женщина встала. Она, чуть склонив прелестную головку набок, уверенным взглядом посмотрела на собеседника. Видимо, осталась довольной увиденным, потому что продолжила.
— Если мы встретимся на поле боя, это не помешает мне разорвать вас в клочья. Никаких взаимных обязательств.
Вздохнув, молодой волшебник устало пожал плечами.
— Если вы позволите один совет…
Ла Синирь великосветски усмехнулась.
— Я внимательно — очень внимательно слушаю вас.
— Если я не сверну себе шею в ближайшие лет пять-десять, то лучше бы вам и тем, кого вы цените, при таких обстоятельствах со мной не встречаться. А, как говорится, в непринужденной обстановке — пожалуйста.
Красотка на миг задумалась, кусая губку, заслуживающую куда лучшего обращения.
— Возможно, вы правы, молодой человек. Да — скорее всего, правы. И все же — мало ли как повернется судьба. Мира между нашими реальностями не будет никогда.
— Тогда, ваше высочество — употребите все свое влияние там , чтобы и войны не было.
— Вашими бы устами, как говорится… — задумчиво произнесла женщина. В ее ладони появился бокал, полный яркого и чистого пламени, из которого она и отпила. Видимо, совсем уж глубоко задумалась ла Синирь, ибо такой же бокал ткнулся в руку и молодого некроманта.
Он удивленно посмотрел на содержимое масивного бокала, по привычке исследовал его заклинанием, и на осунувшемся лице появилась улыбка.
— А вот за это спасибо! — и он залпом осушил до дна. — Какая прелесть!
На лице женщины постепенно появилось понимание, а затем она улыбнулась тоже.
— Надо же! Вы быстро учитесь…
А затем, с чисто женской непосредственностью, предложила.
— Я поговорю с княгиней ла Сатори, супругой моего брата. А вы сможете организовать нам встречу вчетвером с леди Эстреллой и леди Бру? Думаю, мы до чего-нибудь договоримся.
— Доньей Эстреллой, — машинально поправил Valle, а затем полюбопытствовал. — А при чем тут леди Бру?
Собеседница совершенно непринужденно, насмешливо фыркнула.
— В том мире, что вы называете Нижним, я занимаюсь тем же, чем и она. Уж кто-кто, а целительницы найти общий язык сумеют. Лишь бы договорились…
И она чуть стрельнула глазками вверх.
Valle улыбнулся.
— Если княгиня такова же, как и вы, то с доньей Эстреллой они споются.
— Вот как? — удивилась ла Синирь. — Да Сатори такая лапочка… Все, я уже в нетерпении!
Барон самым вежливым и изысканным образом поклонился. После еще нескольких фраз и обменов шутливыми колокостями они оба наконец распрощались, весьма довольные итогами встречи. Если ла Синирь всем сердцем рвалась к своему возлюбленному, то молодому чернокнижнику предстоял долгий путь по почти неизведанным Древним Дорогам.
Однако ж, каково было его изумление, когда некая властная и в то же время ласковая сила подхватила его, стремительно понесла через смазанные от скорости полосы реальностей и мягко опустила у развалин смутно знакомой крепости под вечереющим небом. И последнее, что запомнил Valle от своей незабываемой прогулки, совершенной по воле Богов, это была довольно подмигивающая с небес улыбающаяся кошачья мордашка…
Глава 6
Когда со стороны развалин башни донесся грохот, а затем и знакомая витиеватая ругань, принц прежде других подхватился на ноги. Когда он прибежал к груде обломков, его глазам предстал чернокнижник, словно с неба свалившийся прямо на холм обломков дерева и битого камня, и извалявшийся в них не хуже, чем веселый малыш в куче перьев из лопнувшей к вящей радости подушки.
— Ну наконец-то! — воскликнула втайне мающаяся сомнениями погодница и шагнула было поближе. Однако сразу же отпрыгнула назад, демонстративно зажав нос.
— Фу, и какой же дрянью от вас, сэр некромант, несет!
Valle оставил тщетные попытки отряхнуться от щепок, пыли и грязи, щедро собравшихся на нем во время прорыва сквозь реальности и последующего падения на кучу мусора.
— Лучше бы стали в круг да окатили меня чистой волной , — проворчал он, вытаскивая из рукава ветку какого-то цветущего растения с немилосердно острыми шипами, и шипя при этом сквозь зубы.
— Это заклинание не из тех, что можно делать через круг, — принц не сдержал своей улыбки, увидев своего друга целым, почти невредимым и даже в приемлемом расположении духа.
— Тут проводник энергии нужен, — кивнул огневик и, поморщив нос, тоже сделал шаг назад.
— Да вот вам проводник, — кивнул Valle на полуорка. — Здоровый как медведь и равнодушно относящийся к магии.
На грубоватой, с виду простодушной физиономии Углука сразу нарисовалось все, что он думает о магии вообще и о самих волшебниках в частности, но полуорк только кивнул и шагнул вперед.
— Я готов.
Трое волшебников без лишних слов образовали круг, соприкоснувшись ладонями. На этот раз вела погодница, и спустя пару мигов на ожидающего Valle обрушился такой силы вихрь, что собственно прохождение чистой волны он даже не заметил.
Промаргиваясь и отплевывась, он проворчал.
— Все шутки шутите…
Затем, не сходя с груды щебня и ломаного дерева, шутливо погрозил погоднице кулаком, а затем протянул раскрытую ладонь.
— Кольцо.
Чуть переменившись в лице, волшебница немедля извлекла откуда-то из складок одежды требуемое. Колечко металла заискрилось в последних лучах заходящего солнца, покачиваясь на обрывке веревки, и — опустилось в руку чернокнижника.
Valle несколько раз подбросил его на ладони, прикидывая последствия. Поднял голову, посмотрел на толпу хоббитов, неслышно окружившую группу людей и с любопытством глазеющую на редкое зрелище.
И — надел кольцо на палец.
Еле заметное розовое свечение пробежало по человеку.
— Я, барон и черный маг Valle, наследник старинного рода, почитающий богов и людей, объявляю этот остров своим! — громко и раскатисто объявил он.
Принц, смутно ожидавший чего-то подобного, чуть нахмурился, но продолжил ритуал.
— По какому праву?
И тут из уст гордо стоящего молодого мага вылетел неожиданный по смыслу ответ. Обычно объявляли о воле богов или Императора, о праве наследника или победителя турнира, но чернокнижник сумел удивить всех.
— По праву сильного!
Удивленно покачав головой, принц задал последний вопрос.
— Кто поручится за честь барона Valle?
Углук молча снял с пояса свою устрашающего вида шипастую боевую палицу и с весьма решительным видом встал рядом с молодым магом в потрепанной черной одежде. Погодница пожала плечиками и, тоже шагнув вперед, стала по другую руку. И на ладони ее заплясала крохотная дождевая тучка, озаряемая вспышками миниатюрных молний.
Да и сам принц Ян обнажил ало мерцающую шпагу. Отсалютовал другу и, подойдя, положил ему левую руку на плечо.
— Да будет так.
Когда церемония была окончена, Valle обратился к нетерпеливо переминающемуся с ноги на ногу Углуку.
— Давай сюда ту бумагу…
Тот проворно полез за пазуху, извлек небольшой, плотно закрывающийся чехол и, открыв его, извлек на свет свернутый в рулончик некий документ.
Принц, не без некоторого любопытства глядящий на все это, поинтересовался:
— Мне можно посмотреть?
Valle кивнул, сосредоточенно бормоча заклинание, долженствующее засвидетельствовать его подпись.
— Вот. Не только посмотреть, Ян, но и подписать придется…
Углук тоже весьма проворно поставил на бумаге свою основательную, размашистую завитушку обычным пером и только теперь принц взял в руки чин чином составленный документ, что некто барон и волшебник передает остров Имперской разведке.
— Прямо-таки в бессрочную аренду? — ухмыльнулся принц, разом ухватив суть происшедшего. Такой островок, да чуть ли не в виду главного острова Крумта — это ж тамошним колдунам как раскаленное шило в известное место пониже спины…
— С бароном все договорено. — довольно осклабился полуорк, имея в виду своего дядю, барона Орка, заведующего нынче имперской разведкой.
— А если морские колдуны с Крумта заимеют по этому поводу свое мнение? — засомневалась погодница, давая в сторону моря сигнал кораблю. Яркая, искрящаяся зеленым звездочка взлетела из ее ладоней вверх, и высоко-высоко над островом красивыми искрами расцвел цветок огненно-алого тюльпана.
— Хе-хе! — устало, но довольно улыбнулся Valle.
1 2 3 4 5 6 7