А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Гофман Эрнст Теодор Амадей

Щелкунчик и мышиный король


 

Здесь выложена электронная книга Щелкунчик и мышиный король автора по имени Гофман Эрнст Теодор Амадей. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Гофман Эрнст Теодор Амадей - Щелкунчик и мышиный король.

Размер архива с книгой Щелкунчик и мышиный король равняется 208.55 KB

Щелкунчик и мышиный король - Гофман Эрнст Теодор Амадей => скачать бесплатную электронную книгу


VadikV


30
Эрнст Теодор Амадей Гофм
ан: «Щелкунчик и мышиный король»


Эрнст Теодор Амадей Гофман
Щелкунчик и мышиный король



«Щелкунчик и мышиный король»: Стрекоза; М.; 2000
ISBN 5-89537-104-3

Аннотация

«Щелкунчик и Мышиный Король»
Ч одна из знаменитых волшебных историй, написанных Гофманом.
Сюжет сказки родился у него в общении с детьми его друга Хитцига. Он всегд
а был желанным гостем в этой семье, а дети ждали его восхитительных подар
ков, сказок, игрушек, которые он делал своими руками. Подобно умельцу-крёс
тному Дроссельмейеру, Гофман смастерил для своих маленьких друзей иску
сный макет замка. Имена детей он запечатлел в «Щелкунчике». Мари Штальба
ум Ч нежная девочка с отважным и любящим сердцем, сумевшая вернуть Щелк
унчику его настоящий облик, Ч тёзка дочери Хитцига, прожившей недолго. З
ато её брат Фриц, доблестный командир игрушечных солдатиков в сказке, вы
рос, стал архитектором, а затем даже занял пост президента Берлинской ак
адемии художеств...
Но это лишь одно из превращений и чудес, на которые так богата жизнь и кото
рые видел и чувствовал во всём великий романтик Эрнст Теодор Амадей Гофм
ан.

Эрнст Теодор Амадей Гофман

Щелкунчик и Мышиный Король

ЁЛКА

Двадцать четвёртого декабря детям советника медицины Штальбаума весь
день не разрешалось входить в проходную комнату, а уж в смежную с ней гост
иную их совсем не пускали. В спальне, прижавшись друг к другу, сидели в уго
лке Фриц и Мари. Уже совсем стемнело, и им было очень страшно, потому что в к
омнату не внесли лампы, как это и полагалось в сочельник. Фриц таинственн
ым шёпотом сообщил сестрёнке (ей только что минуло семь лет), что с самого
утра в запертых комнатах чем-то шуршали, шумели и тихонько постукивали. А
недавно через прихожую прошмыгнул маленький тёмный человечек с больши
м ящиком под мышкой; но Фриц наверное знает, что это их крёстный, Дроссельм
ейер. Тогда Мари захлопала от радости в ладоши и воскликнула:
Ч Ах, что-то смастерил нам на этот раз крёстный?
Старший советник суда Дроссельмейер не отличался красотой: это был мале
нький, сухонький человечек с морщинистым лицом, с большим черным пластыр
ем вместо правого глаза и совсем лысый, почему он и носил красивый белый п
арик; а парик этот был сделан из стекла, и притом чрезвычайно искусно. Крёс
тный сам был великим искусником, он даже знал толк в часах и даже умел их д
елать. Поэтом, когда у Штальбаумов начинали капризничать и переставали п
еть какие-нибудь часы, всегда приходил крёстный Дроссельмейер, снимал с
теклянный парик, стаскивал жёлтенький сюртучок, повязывал голубой пере
дник и тыкал часы колючими инструментами, так что маленькой Мари было их
очень жалко; но вреда часам он не причинял, наоборот Ч они снова оживали и
сейчас же принимались весело тик-тикать, звонить и петь, и все этому очен
ь радовались. И всякий раз у крёстного в кармане находилось что-нибудь за
нимательное для ребят: то человечек, ворочающий глазами и шаркающий ножк
ой, так что на него нельзя смотреть без смеха, то коробочка, из которой выс
какивает птичка, то ещё какая-нибудь штучка. А к рождеству он всегда масте
рил красивую, затейливую игрушку, над которой много трудился. Поэтому ро
дители тут же заботливо убирали его подарок.
Ч Ах, что-то смастерил нам на этот раз крёстный! Ч воскликнула Мари.
Фриц решил, что в нынешнем году это непременно будет крепость, а в ней буду
т маршировать и выкидывать артикулы прехорошенькие нарядные солдатики
, а потом появятся другие солдатики и пойдут на приступ, но те солдаты, что
в крепости, отважно выпалят в них из пушек, и поднимется шум и грохот.
Ч Нет, нет, Ч перебила Фрица Мари, Ч крёстный рассказывал мне о прекрас
ном саде. Там большое озеро, по нему плавают чудо какие красивые лебеди с з
олотыми ленточками на шее и распевают красивые песни. Потом из сада выйд
ет девочка, подойдёт к озеру, приманит лебедей и будет кормить их сладким
марципаном…
Ч Лебеди не едят марципана, Ч не очень вежливо перебил её Фриц, Ч а целы
й сад крёстному и не сделать. Да и какой толк нам от его игрушек? У нас тут же
их отбирают. Нет, мне куда больше нравятся папины и мамины подарки: они ос
таются у нас, мы сами ими распоряжаемся.
И вот дети принялись гадать, что им подарят родители. Мари сказала, что мам
зель Трудхен (её большая кукла) совсем испортилась: она стала такой неукл
южей, то и дело падает на пол, так что у неё теперь все лицо в противных отме
тинах, а уж водить её в чистом платье нечего и думать. Сколько ей ни выгова
ривай, ничего не помогает. И потом, мама улыбнулась, когда Мари так восхища
лась Гретиным зонтичком. Фриц же уверял, что у него в придворной конюшне к
ак раз не хватает гнедого коня, а в войсках маловато кавалерии. Папе это хо
рошо известно.
Итак, дети отлично знали, что родители накупили им всяких чудесных подар
ков и сейчас расставляют их на столе; но в то же время они не сомневались, ч
то добрый младенец Христос осиял все своими ласковыми и кроткими глазам
и и что рождественские подарки, словно тронутые его благостной рукой, до
ставляют больше радости, чем все другие. Про это напомнила детям, которые
без конца шушукались об ожидаемых подарках, старшая сестра Луиза, прибав
ив, что младенец Христос всегда направляет руку родителей, и детям дарят
то, что доставляет им истинную радость и удовольствие; а об этом он знает г
ораздо лучше самих детей, которые поэтому не должны ни о чём ни думать, ни
гадать, а спокойно и послушно ждать, что им подарят. Сестрица Мари призаду
малась, а Фриц пробормотал себе под нос: «А всё-таки мне бы хотелось гнедо
го коня и гусаров».
Совсем стемнело. Фриц и Мари сидели, крепко прижавшись друг к другу, и не с
мели проронить ни слова; им чудилось, будто над ними веют тихие крылья и из
далека доносится прекрасная музыка. Светлый луч скользнул по стене, тут
дети поняли, что младенец Христос отлетел на сияющих облаках к другим сч
астливым детям. И в то же мгновение прозвучал тонкий серебряный колоколь
чик: "Динь-динь-динь-динь! " Двери распахнулись, и ёлка засияла таким блеск
ом, что дети с громким криком: "Ax, ax! " Ч замерли на пороге. Но папа и мама подош
ли к двери, взяли детей за руки и сказали:
Ч Идёмте, идёмте, милые детки, посмотрите, чем одарил вас младенец Христо
с!

ПОДАРКИ

Я обращаюсь непосредственно к тебе, благосклонный читатель или слушате
ль, Ч Фриц, Теодор, Эрнст, всё равно, как бы тебя ни звали, Ч и прошу как мож
но живее вообразить себе рождественский стол, весь заставленный чудным
и пёстрыми подарками, которые ты получил в нынешнее рождество, тогда теб
е нетрудно будет попять, что дети, обомлев от восторга, замерли на месте и
смотрели на все сияющими глазами. Только минуту спустя Мари глубоко вздо
хнула и воскликнула:
Ч Ах, как чудно, ах, как чудно!
А Фриц несколько раз высоко подпрыгнул, на что был большой мастер. Уж, наве
рно, дети весь год были добрыми и послушными, потому что ещё ни разу они не
получали таких чудесных, красивых подарков, как сегодня.
Большая ёлка посреди комнаты была увешана золотыми и серебряными яблок
ами, а на всех ветках, словно цветы или бутоны, росли обсахаренные орехи, п
ёстрые конфеты и вообще всякие сласти. Но больше всего украшали чудесное
дерево сотни маленьких свечек, которые, как звёздочки, сверкали в густой
зелени, и ёлка, залитая огнями и озарявшая всё вокруг, так и манила сорвать
растущие на ней цветы и плоды. Вокруг дерева всё пестрело и сияло. И чего т
ам только не было! Не знаю, кому под силу это описать! .. Мари увидела нарядны
х кукол, хорошенькую игрушечную посуду, но больше всего обрадовало её шё
лковое платьице, искусно отделанное цветными лентами и висевшее так, что
Мари могла любоваться им со всех сторон; она и любовалась им всласть, то и
дело повторяя:
Ч Ах, какое красивое, какое милое, милое платьице! И мне позволят, наверно
е позволят, в самом деле позволят его надеть!
Фриц тем временем уже три или четыре раза галопом и рысью проскакал вокр
уг стола на новом гнедом коне, который, как он и предполагал, стоял на прив
язи у стола с подарками. Слезая, он сказал, что конь Ч лютый зверь, но ничег
о: уж он его вышколит. Потом он произвёл смотр новому эскадрону гусар; они
были одеты в великолепные красные мундиры, шитые золотом, размахивали се
ребряными саблями и сидели на таких белоснежных конях, что можно подумат
ь, будто и кони тоже из чистого серебра.
Только что дети, немного угомонившись, хотели взяться за книжки с картин
ками, лежавшие раскрытыми на столе, чтобы можно было любоваться разными
замечательными цветами, пёстро раскрашенными людьми и хорошенькими иг
рающими детками, так натурально изображёнными, будто они и впрямь живые
и вот-вот заговорят, Ч так вот, только что дети хотели взяться за чудесны
е книжки, как опять прозвенел колокольчик. Дети знали, что теперь черёд по
даркам крёстного Дроссельмсйера, и подбежали к столу, стоявшему у стены.
Ширмы, за которыми до тех пор был скрыт стол, быстро убрали. Ах, что увидели
дети! На зелёной, усеянной цветами лужайке стоял замечательный замок со
множеством зеркальных окон и золотых башен. Заиграла музыка, двери и окн
а распахнулись, и все увидели, что в залах прохаживаются крошечные, но оче
нь изящно сделанные кавалеры и дамы в шляпах с перьями и в платьях с длинн
ыми шлейфами. В центральном зале, который так весь и сиял (столько свечек г
орело в серебряных люстрах! ), под музыку плясали дети в коротких камзольч
иках и юбочках. Господин в изумрудно-зелёном плаще выглядывал из окна, ра
скланивался и снова прятался, а внизу, в дверях замка, появлялся и снова ух
одил крёстный Дроссельмейер, только ростом он был с папин мизинец, не бол
ьше.
Фриц положил локти на стол и долго рассматривал чудесный замок с танцующ
ими и прохаживающимися человечками. Потом он попросил:
Ч Крёстный, а крёстный! Пусти меня к себе в замок!
Старший советник суда сказал, что этого никак нельзя. И он был прав: со сто
роны Фрица глупо было проситься в замок, который вместе со всеми своими з
олотыми башнями был меньше его. Фриц согласился. Прошла ещё минутка, в зам
ке все так же прохаживались кавалеры и дамы, танцевали дети, выглядывал в
се из того же окна изумрудный человечек, а крёстный Дроссельмейер подход
ил все к той же двери.
Фриц в нетерпении воскликнул:
Ч Крёстный, а теперь выйди из той, другой, двери!
Ч Никак этого нельзя, милый Фрицхен, Ч возразил старший советник суда.

Ч Ну, тогда, Ч продолжал Фриц, Ч вели зелёному человечку, что выглядыва
ет из окна, погулять с другими по залам.
Ч Этого тоже никак нельзя, Ч снова возразил старший советник суда.
Ч Ну, тогда пусть спустятся вниз дети! Ч воскликнул Фриц. Ч Мне хочется
получше их рассмотреть.
Ч Ничего этого нельзя, Ч сказал старший советник суда раздражённым то
ном. Ч Механизм сделан раз навсегда, его не переделаешь.
Ч Ах, та-ак! Ч протянул Фриц. Ч Ничего этого нельзя… Послушай, крёстный,
раз нарядные человечки в замке только и знают что повторять одно и то же, т
ак что в них толку? Мне они не нужны. Нет, мои гусары куда лучше! Они марширую
т вперёд, назад, как мне вздумается, и не заперты в доме.
И с этими словами он убежал к рождественскому столу, и по его команде эска
дрон на серебряных копях начал скакать туда и сюда Ч по всем направлени
ям, рубить саблями и стрелять сколько душе угодно. Мари тоже потихоньку о
тошла: и ей тоже наскучили танцы и гулянье куколок в замке. Только она пост
аралась сделать это не заметно, не так, как братец Фриц, потому что она был
а доброй и послушной девочкой. Старший советник суда сказал недовольным
тоном родителям:
Ч Такая замысловатая игрушка не для неразумных детей. Я заберу свой зам
ок.
Но тут мать попросила показать ей внутреннее устройство и удивительный,
очень искусный механизм, приводивший в движение человечков. Дроссельме
йер разобрал и снова собрал всю игрушку. Теперь он опять повеселел и пода
рил детям несколько красивых коричневых человечков, у которых были золо
тые лица, руки и ноги; все они были из Торна и превкусно пахли пряниками. Фр
иц и Мари очень им обрадовались. Старшая сестра Луиза, по желанию матери, н
адела подаренное родителями нарядное платье, которое ей очень шло; а Мар
и попросила, чтоб ей позволили, раньше чем надевать новое платье, ещё немн
ожко полюбоваться на него, что ей охотно разрешили.

ЛЮБИМЕЦ

А на самом деле Мари потому не отходила от стола с подарками, что только се
йчас заметила что-то, чего раньше не видела: когда выступили гусары Фрица
, до того стоявшие в строю у самой ёлки, очутился на виду замечательный чел
овечек. Он вёл себя тихо и скромно, словно спокойно ожидая, когда дойдёт оч
ередь и до него. Правда, он был не очень складный: чересчур длинное и плотн
ое туловище на коротеньких и тонких ножках, да и голова тоже как будто вел
иковата. Зато по щегольской одежде сразу было видно, что это человек благ
овоспитанный и со вкусом. На нём был очень красивый блестящий фиолетовый
гусарский доломан, весь в пуговичках и позументах, такие же рейтузы и сто
ль щегольские сапожки, что едва ли доводилось носить подобные и офицерам
, а тем паче студентам; они сидели на субтильных ножках так ловко, будто бы
ли на них нарисованы. Конечно, нелепо было, что при таком костюме он прицеп
ил на спину узкий неуклюжий плащ, словно выкроенный из дерева, а на голову
нахлобучил шапчонку рудокопа, но Мари подумала: «Ведь крёстный Дроссель
мейер тоже ходит в прескверном рединготе и в смешном колпаке, но это не ме
шает ему быть милым, дорогим крёстным». Кроме того, Мари пришла к заключен
ию, что крёстный, будь он даже таким же щёголем, как человечек, всё же никог
да не сравняется с ним по миловидности. Внимательно вглядываясь в славно
го человечка, который полюбился ей с первого же взгляда, Мари заметила, ка
ким добродушием светилось его лицо. Зеленоватые навыкате глаза смотрел
и приветливо и доброжелательно. Человечку очень шла тщательно завитая б
орода из белой бумажной штопки, окаймлявшая подбородок, Ч ведь так заме
тнее выступала ласковая улыбка на его алых губах.
Ч Ах! Ч воскликнула наконец Мари. Ч Ах, милый папочка, для кого этот хор
ошенький человечек, что стоит под самой ёлкой?
Ч Он, милая деточка, Ч ответил отец, Ч будет усердно трудиться для всех
вас: его дело Ч аккуратно разгрызать твёрдые орехи, и куплен он и для Луиз
ы, и для тебя с Фрицем.
С этими словами отец бережно взял его со стола, приподнял деревянный пла
щ, и тогда человечек широко-широко разинул рот и оскалил два ряда очень бе
лых острых зубов. Мари всунула ему в рот орех, и Ч щёлк! Ч человечек разгр
ыз его, скорлупа упала, и у Мари на ладони очутилось вкусное ядрышко. Тепер
ь уже все Ч и Мари тоже Ч поняли, что нарядный человечек вёл свой род от Щ
елкунчиков и продолжал профессию предков. Мари громко вскрикнула от рад
ости, а отец сказал:
Ч Раз тебе, милая Мари, Щелкунчик пришёлся по вкусу, так ты уж сама и забот
ься о нём и береги его, хотя, как я уже сказал, и Луиза и Фриц тоже могут поль
зоваться его услугами.
Мари сейчас же взяла Щелкунчика и дала ему грызть орехи, но она выбирала с
амые маленькие, чтобы человечку не приходилось слишком широко разевать
рот, так как это, по правде сказать, его не красило. Луиза присоединилась к
ней, и любезный друг Щелкунчик потрудился и для неё; казалось, он выполнял
свои обязанности с большим удовольствием, потому что неизменно приветл
иво улыбался.
Фрицу тем временем надоело скакать на коне и маршировать. Когда он услых
ал, как весело щёлкают орешки, ему тоже захотелось их отведать. Он подскоч
ил к сёстрам и от всего .сердца расхохотался при виде потешного человечк
а, который теперь переходил из рук в руки и неустанно разевал и закрывал р
от. Фриц совал ему самые большие и твёрдые орехи, но вдруг раздался треск
Ч крак-крак! Ч три зуба выпали у Щелкунчика изо рта и нижняя челюсть отв
исла и зашаталась.
Ч Ах, бедный, милый Щелкунчик! Ч закричала Мари и отобрала его у Фрица.
Ч Что за дурак! Ч сказал Фриц. Ч Берётся орехи щёлкать, а у самого зубы н
икуда не годятся. Верно, он и дела своего не знает. Дай его сюда, Мари! Пусть
щёлкает мне орехи. Не беда, если и остальные зубы обломает, да и всю челюст
ь в придачу. Нечего с ним, бездельником, церемониться!
Ч Нет, нет! Ч с плачем закричала Мари. Ч Не отдам я тебе моего милого Щел
кунчика. Посмотри, как жалостно глядит он на меня и показывает свой больн
ой ротик!

Щелкунчик и мышиный король - Гофман Эрнст Теодор Амадей => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Щелкунчик и мышиный король автора Гофман Эрнст Теодор Амадей дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Щелкунчик и мышиный король у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Щелкунчик и мышиный король своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Гофман Эрнст Теодор Амадей - Щелкунчик и мышиный король.
Если после завершения чтения книги Щелкунчик и мышиный король вы захотите почитать и другие книги Гофман Эрнст Теодор Амадей, тогда зайдите на страницу писателя Гофман Эрнст Теодор Амадей - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Щелкунчик и мышиный король, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Гофман Эрнст Теодор Амадей, написавшего книгу Щелкунчик и мышиный король, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Щелкунчик и мышиный король; Гофман Эрнст Теодор Амадей, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн