А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

н. люди культуры могольон с довольно высоким уровнем культуры: они знали земледелие и строили дома из камня и глины. В XV в. их потеснили кочевые племена атапасков. Оставшиеся смешались с пришельцами; от них произошли оседлые племена пима и папаго. Кочевые атапаски, продвинувшиеся дальше на юг, получили название апачей, что на языке индейцев пуэбло означает «враги». Апачи говорят на языке атапасков.

.Приземистый, с приплюснутым носом, с изуродованным шрамами лицом, неимоверно сильный, Чурупати был словно создан для того, чтобы убивать. На юге бандиты напали на прииск Квитовак, где легко расправились с полудюжиной мексиканцев, затем севернее, в Квитобаквито, угнали табун лошадей. Они не подозревали, что после ужасной бойни, учиненной в Квитоваке, в живых остались один мексиканец и белые мужчина и женщина, ставшие в одночасье единственными обладателями золотого песка на шестьдесят тысяч долларов…Как жуткие призраки двигались по пустыне люди Чурупати к укрытым от солнца источникам Папаго, где царило безмолвие, только в зарослях меските одиноко звучала перепелиная песнь.Далекий стук копыт спугнул стадо круторогих баранов, пришедшее на водопой после захода солнца. Многочисленными тенями они исчезли в лабиринте валунов, освещенных огромной белой луной.Заскрипело седло. Прибывшие с запада беседовали вполголоса:— Мы почти в безопасности, Тони. Если шериф из Юма гонится за нами, он сначала сделает привал в Гансайт, потом у Закрытого родника или в Индейском оазисе.Но Тони Луго сомневался:— Это страна яки.— Вы, пима, боитесь яки. Так было всегда, — констатировал Джим Бопре.Луго пожал плечами:— Пима и яки много воевать, и пима обычно побеждать.Тони Луго никогда не упорствовал. Если Джим Бопре решил, что им спокойнее в Папаго, пусть будет так. Шериф из Юма-Кроссинг был настроен весьма решительно, ведь они убили его долговязого племянника. Но это была честная схватка, которую начали не они. Мальчишка с двумя приятелями набросились на чужаков, видно, во время похождений они еще никого не убивали. Юнцам следовало быть менее легкомысленными…Бопре, видавший виды погонщик волов, непреклонный, жесткий, с грубоватым юмором, никогда не расставался с длинным охотничьим ножом. Ветеран полусотни сражений с индейцами и сотен рукопашных боев, он только с виду был безобидным сварливым стариком. Метис Луго служил разведчиком в армии, а до этого угонял лошадей у апачей и хуалапаис, и тоже понимал толк в стычках. Бопре и Луго не хотели столкновения с мальчишками девятнадцати-двадцати лет. Троица спровоцировала драку, надеясь легко справиться со старым дураком и безответным индейцем. В итоге один забияка был мертв, другой потерял руку, третий находился при смерти.Луна отражалась в темной глади вулканических озер Папаго.Утолив жажду и напоив лошадей, друзья углубились в чащу — следовало оставаться вблизи воды и не разводить костра, а лошади могли попастись на лужайке, скрытой низкорослым можжевельником. Отсюда Бопре и Луго смогут наблюдать за пришельцами, оставаясь невидимыми. Друзья не предполагали, что к источникам придут многие, а уйти удастся не всем. Метис, возможно, предчувствовал такой оборот, но он никогда не говорил больше чем нужно.Двенадцать всадников, двигавшиеся к юго-востоку от Папаго, неожиданно повернули на север к трем вулканическим озерам. Это внезапное решение оказалось роковым. Индейцы, скакавшие в условленное место встречи в Сенойте, подстерегли их у обмелевшего водоема. При появлении измученных долгой дорогой и палящим солнцем солдат краснокожие открыли огонь, беспощадно расстреливая их с расстояния сорока ярдов. После первого залпа четверо всадников упали замертво. Внезапное нападение на исходе жаркого дня окончательно деморализовало полусонных людей. Солдаты были настроены на беспроигрышную охоту за двумя преступниками, и не предполагали, что сами станут жертвами засады. Лошадь шерифа от страха понесла; лишь проскакав четыре мили от места схватки он смог остановить обезумевшее животное. Позади слышалась пальба — стреляли в основном индейцы. Ближайшая вода — в роднике Гансайт; шериф был на распутье: вернуться или направиться к водоему. Но когда он стегнул лошадь, та неожиданно опустилась на задние ноги. Только тогда шериф понял, что она ранена. Сразу промелькнули мысли о жене, оставшейся в Юма-Кроссинг. Он достаточно знал пустыню, чтобы верно оценить свои шансы на выживание, впрочем, мужества ему было не занимать. Отпустив ругательство в адрес юнцов, чьи амбиции оплачивались такой ценой, он отправился в путь пешком. На следующий день, за много миль от Гансайт, когда язык распух от жажды, а глаза остекленели, шериф застрелился.Индейцам улыбалась удача: вдевятером они уничтожили половину отряда и, сами того не подозревая, шерифа. Но в конце концов дисциплина восстановилась: четверо солдат под командованием бывалого сержанта-ирландца построились, выехали на открытое пространство и открыли огонь. Честная игра не входила в планы бандитов, поэтому они моментально испарились по направлению к югу. А сержант Шихан, собрав с убитых боеприпасы и фляги с водой, навьючил все это на оставшихся лошадей и поскакал на запад со своим малочисленным отрядом. На следующий день их нагнал Тейлор, единственный уцелевший из свиты шерифа. Итак, отряд в двенадцать человек сократился ровно наполовину.Шихан и его люди были посланы разведать состояние колодцев вдоль дороги в Тусон, а на обратном пути они на свою беду присоединились к отряду шерифа.Сержанту Тимоти Шихану следовало срочно отправить донесение в Юма-Кроссинг, но не было свободной лошади для посыльного. Группа оказалась в тяжелейшем положении: их жизнь целиком зависела от лошадей, нагруженных флягами и боеприпасами. Единственной надеждой были источники Папаго, где относительно безопасно можно отдохнуть и запастись водой, а уж оттуда направиться в Юма. Индейцы ушли, но сержант не сомневался, что они вернутся с подкреплением. Дорога в Папаго станет самой сложной частью их путешествия.Итак, люди из разных точек пустыни, конные и пешие, направлялись к прохладе водоемов Папаго.Когда насытившиеся индейцы захрапели, Джуни Хэтчет тихонечко опустила связанные за спиной руки к узким бедрам и далее к лодыжкам. Затем, поджав колени к подбородку, она просунула ноги в образовавшееся кольцо рук, и запястья оказались перед нею. Девочка вцепилась в тугие узлы зубами.Через час были свободны запястья, а еще через полчаса — лодыжки. Джуни бесшумно подкралась к ближайшей фляге с водой. Она не пыталась увести лошадь, понимая, что та может испугаться запаха белого человека и ржанием разбудить индейцев. Быстрее летучей мыши девочка скрылась в темноте.Джуни шел шестнадцатый год. За свою коротенькую жизнь она успела познать одиночество и лишения, но мечты и предчувствие счастья заряжали ее энергией. В эту ночь движимая надеждой, девочка смело уходила в бескрайнюю пустыню… Глава 3 Бледные лучи восходящего солнца обозначили силуэты трех всадников на пути в Папаго. Вконец обессилевшая Дженнифер с трудом держалась в седле, но решимости в ней не убавилось. Кимброу удручало общество Лонни Форремена, но он благоразумно скрывал свои чувства. Лонни, будучи родом из западной Вирджинии, сразу же отнес Гранта к представителям родовитой аристократии Юга. На суровой родине Лонни светский лоск и благородные предки мало ценились: там о мужчине судили по умению стрелять и вести хозяйство. Юный Форремен не расставался с винтовкой с тех пор, как впервые смог оторвать ее от земли.От внимания Лонни не ускользнуло отсутствие на пальчике прекрасной спутницы обручального кольца, но юноша не усомнился в том, что перед ним леди. Файр… Дженнифер Файр… Где же он о ней слышал? Уж не дочка ли старого Файра?Конечно, она! Это имя известно всем ковбоям Аризоны. Ну, коли дочка Файра одна путешествует с мужчиной, значит, жених не по нраву папаше. Романтично настроенный Лонни мысленно осудил старика, полагая, что отец не вправе мешать ее счастью.К утру они добрались до водоемов, не подозревая, что там уже разбили лагерь Луго и Бопре. В это же время далеко от этих мест брела по песку маленькая Джуни Хэтчет, медленно удаляясь от спящих индейцев.— Здесь могут оказаться индейцы, — предупредил Лонни вполголоса, — я поеду вперед, осмотрюсь.Дженнифер хотела возразить, но Кимброу ее опередил:— Будь осторожен! — и мальчик скрылся из виду.Дженнифер с укоризной взглянула на Гранта, но промолчала.— Пускай! Паренек отлично все умеет! — Грант подъехал ближе. Она не ответила.Луна бледнела, и ее последние блики утонули в зарослях меските. Откуда-то сверху, куда удалился Лонни, послышался хруст гальки. Легкий ветерок охватил пустыню, тихо шелестя кустарником. Какая одинокая и пустынная красота! Вспомнив о городских развлечениях — приемах, танцах, прогулках по освещенным улицам, Дженнифер затосковала. Это безмолвное спокойствие не для нее. Она ненавидела уединенную жизнь на ранчо, бесцеремонность отца, а пуще всего его неуклюжие попытки проявить к ней нежность, ненавидела винтовку, с которой отец только что не спал, все время помнила о том, кого он убил…Правильно, что она покинула постылый дом, пустыня не для женщин, она их иссушает и старит раньше срока. Счастье, что судьба послала ей великолепного Кимброу — настоящего джентльмена.В тусклом свете возник Лонни Форремен:— Порядок! Кругом никого и полно воды, а внизу можно и лошадкам попастись!Бледно-лимонный день над восточными горами с каждым часом становился ярче и постепенно сменял розоватую зарю. Дженнифер подвела лошадь к нижнему водоему и дожидалась, пока та напьется, прежде чем попить самой — урок, давным-давно преподанный отцом.— Придется отдохнуть здесь, — досадливо поморщился Кимброу, — лошади не могут идти дальше.Его породистый гнедой был совершенно измотан, даже глаза ввалились от непривычной жары. Лошадка Дженнифер, несмотря на испытания, выглядела сравнительно неплохо.Из укрытия среди скал высунулась черная лохматая голова с внимательными агатовыми глазами. Индеец по очереди изучал вновь прибывших, задержав взгляд на Дженнифер. Справа возник Джим Бопре, сразу отметивший, что из всех троих только малец ни на минуту не оставляет оружия. Никто из путешественников не походил на представителей закона, но что они тогда здесь делают?— Ладно, — прошептал Бопре, — все про них узнаем. Парнишка, похоже, сначала стреляет, а уж потом думает.Лонни предложил:— У меня есть немного кофе, мэм, может, разведем костер в лощине? Я сделаю так, что почти не будет дымить.— Чудесно! Ты разведешь костер, а я приготовлю кофе.Он улыбнулся в ответ на ее дружескую улыбку.Возвратившись с охапкой валежника, Форремен лицом к лицу столкнулся с двумя незнакомцами. Он перевел взгляд с одного на другого, а затем на свое ружье, лежавшее, как назло, в десяти шагах, соображая, как бы побыстрее освободить руки, чтобы добраться до револьвера за поясом.— Не горячись, парень, спокойно, — предупредил Бопре, — мы просто путешествуем на восток и остановились здесь на ночь.Кимброу резко повернулся на незнакомый голос, поправляя наполовину снятый сюртук. Лонни взглядом посылал ему сигналы, но Грант их не понимал. Ну что же он медлит, он ведь умеет держать оружие, несмотря на нездешний слабый загар! Сохраняя внешнее спокойствие, юноша понес топливо к месту костра.— Вы подумайте хорошенько насчет востока, — посоветовал он, — апачи убили двух моих товарищей у родника Бейтс.— Что ж, повременим, — улыбнулся Бопре, — если индейцы придут сюда, мы сможем дать им отпор.— Придут, уж будьте уверены.Костер развели под нависшей скалой, которая не давала дыму подняться высоко. За кофе молчали — каждый был занят собственными мыслями. Дженнифер забеспокоилась об отце — верно, ищет ее со своими людьми, а где-то рядом рыщут апачи.Мрачными были и мысли Джима Бопре: возможно отряд шерифа скоро настигнет их, а когда они предстанут перед судом — едва ли хоть один присяжный примет их сторону. Население городка считало юнцов лишь легкомысленными балбесами, забывая, что их ружья были заряжены настоящими пулями. А бродячему погонщику буйволов и метису не приходилось рассчитывать на снисхождение — симпатии присяжных наверняка будут на стороне золотой молодежи городка.Луго время от времени бесшумно отлучался на разведку — пима мог уловить в безмолвии пустыни то, что замечает только индеец или местный уроженец. Солнце почти коснулось вершин Пинаката, когда Тони сообщил:— Приближается всадник… Одна.Из укрытия они увидели мужчину на бодрой бурой коняге. Бопре тихонько усмехнулся:— А он соображает! Бьюсь об заклад, он точно знает, где мы и сколько нас!— Я бы не сказал, — отозвался Грант Кимброу. — Отсюда я в любой момент могу подстрелить его.— Не советую! Смотрите, как он держит винтовку. Небось заметил нас раньше, чем мы его, так что вы рискуете. Ну вот, сейчас он вроде бы понял, что здесь нет ловушки. Ставлю доллар, он на всякий случай прикроется лошадью, когда будет слезать.Когда всадник миновал кустарник, они поднялись и вышли навстречу с Грантом во главе.— Не угостите чашечкой кофе? — вежливо спросил Логан Кейтс. — Я почувствовал запах за четверть мили отсюда.— Прошу, — пригласил Грант.Кейтс отвел лошадь к деревьям и через минуту присоединился к компании, неся в одной руке винчестер, а в другой баул с продовольствием и седельный вьюк. Встретившись взглядом с Дженнифер, он отвел глаза.Наслаждаясь кофе, Кейтс пытался определить, кем являются его случайные спутники. Конечно, здесь две разные группы людей. Истощенные лошади, видимо, принадлежат девушке и молодому человеку, что пригласил его.— Днем я видел дымок, а затем слышал стрельбу на юге! — доложил Кейтс.В ответ Бопре рассказал об индейцах, убивших товарищей Форремена, добавив:— Не избежать и нам встречи. Наверняка индейцы придут сюда за водой.— Тогда лучшее для нас — сидеть тихо и не высовываться, — посоветовал Логан. — Здесь безопаснее, чем где бы то ни было.— Меня зовут Бопре.Последовало долгое молчание.. Дженнифер взглянула на Кейтса, и он произнес:— Я Логан Кейтс.Дженнифер это имя показалось знакомым, но где она его слышала?Бопре самодовольно улыбнулся, у Лонни на языке вертелся вопрос, но он сдержался.— Мы отправляемся на запад, — заявил Кимброу, — а индейцы, о которых речь, на востоке.Снова возникла пауза, во время которой Кейтс и Бопре обменялись понимающими взглядами — оба знали, что о намерениях индейцев никогда не может быть известно заранее. Лонни нарушил молчание:— А здесь совсем неплохо. Останемся, пока можно!Кимброу пожал плечами и кивнул в сторону Луго:— А как насчет этого индейца?— Он пима, — объяснил Бопре, а они гораздо сильнее, чем вы, ненавидят апачей.— И все-таки он индеец. Как можно ему доверять?— А как можно доверять вам? — мягко поинтересовался Кейтс. — А мне вы доверяете? Мы все только что познакомились.Глаза Кимброу сверкнули гневом, но прежде чем он открыл рот, Дженнифер произнесла, снова наполняя кружку Кейтса:— А я ему доверяю. Отец говорил, что пима — хороший народ, замечательный.В течение всего разговора Тони Луго казался совершенно безучастным, но последняя реплика заставила его на мгновение поднять глаза на Дженнифер. Когда Кимброу с раздражением отвернулся, индеец спросил:— Ваш муж?— Еще нет. Мы поженимся, как только приедем в Юма.«Мне следовало сразу догадаться, — пронеслось в голове Кейтса, — красавчик да еще с манерами джентльмена… Но что-то в нем не то. Впрочем, не мое дело, зря я разволновался. Завидую, что ли… « Он усмехнулся своим мыслям и увидел вопросительный взгляд Дженнифер.Его загорелое скуластое лицо казалось ей некрасивым, но притягательным и загадочным.Кейтс рассудил, что Бопре, Луго, Форремен и Кимброу не подведут, если придется вступить в бой. Место тоже подходящее. Поднявшись к верхнему водоему, он наполнил водой фляги, посте чего прилег в тени. Из жизненного опыта Логан давно уяснил следующие истины: всегда держать ружье заряженным, фляги полными, есть, когда имеется пища, и спать, когда находится время. Ведь никогда не знаешь, что произойдет в следующий момент.Он закрыл глаза и опять представил Дженнифер Файр. «Счастливчик Кимброу, ему повезло… Вот что значит лоск и манеры — успех у женщин обеспечен. И все же что-то в нем не так, и не потому, что я ему позавидовал… «Пока Логан спал, день набирал силу, камни нагревались, из пустыни надвигался зной. Его разбудило назойливое жужжание мухи. Он с досадой прихлопнул насекомое, и оно торопливо уползло. Логан сел и вытер с лица пот.Через два часа со скал спустился Бопре:— На востоке небольшое облачко пыли. Думаю, отряд в шесть-семь человек.— Далеко?— Им до нас час или два езды, движутся очень медленно.Кейтс спустился к воде попить и напоить коня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11