А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Я буду счастлива помочь вам, герцог Питер, если смогу.
— Когда вы улетите, остановитесь на подзарядку в мире, который называется Зания. Там находится монастырь для воинов. Дом Святого Маринуса.
— Я знаю это место, Морган Келл провел там целых двенадцать лет.
— Да. Туда приходят воины, у которых неспокойно на душе. Я очень долго считал, что я, Питер Штайнер-Дэвион, никогда не смогу унаследовать то, что нам с Виктором оставили наши родители. Столь же долго я завидовал Виктору, полагая, что он причина всех моих несчастий. Вы знаете, Оми, — Питер посмотрел на нее и увидел, что она очень внимательно слушает и смотрит на него, — впервые в жизни я говорю об этом так спокойно. — Питер улыбнулся легко и открыто. — Я думаю, что там мне помогут и найти себя, и стать самим собой.
Оми улыбнулась и покраснела.
— Я прошу простить меня, Питер, не сочтите меня высокомерной, но обретение духовного успокоения — это наша древняя и очень уважаемая традиция. Я благодарю вас, что вы доверяете именно мне помочь вам сделать свой первый шаг в этом направлении.
— Как я сказал, у меня есть и вторая просьба. Пожалуйста, Оми, скажите Виктору, что я хотел бы провести в Доме Святого Маринуса некоторое время, но никто, кроме вас, Виктора и Кая, не должен знать, где я буду находиться. И я надеюсь, что все вы меня поймете.
Оми согласно кивнула:
— Я хорошо знаю вашего брата, Питер. Ему не понравится ваше решение, но он поймет вас. И будет ждать вашего возвращения.
Питер улыбнулся так, будто с него сняли все, что так давило и сжимало его душу.
— Как я могу отблагодарить вас? — спросил он.
— Обещайте мне только одно, герцог Питер. — Она приподняла свою чашку. — Когда вы узнаете, кто же такой Питер Штайнер-Дэвион, представьте его мне, он будет моим другом.
Нэнси Бао Ли немного постояла у офиса Тормано, глядя через стеклянную дверь на силуэт его головы, откинутой на спинку кресла, и, как обычно неслышно, вошла к нему.
— Вам плохо, мой лорд? — спросила она.
— Похоже, что так, Нэнси. Ты не представляешь, Как это больно, когда тебя обставляет молодежь. Да, Кай многое унаследовал от своего отца. Да и от матери ему достались кое-какие стоящие качества. Кандаче всегда славилась и славится своим железным характером. Как я был глуп, мне следовало бы ожидать этого, только слепец мог не заметить в Кае черт его родителей.
— Значит, вы уничтожены? — как-то тихо спросила Нэнси. Она подошла к Тормано сзади и, положив руки ему на плечи, стала их легонько массировать. — Вы согласитесь на роль ссыльного?
— Уничтожен? — зло повторил Тормано. — Не совсем так. — Он показал рукой на окно. — Кай лишил меня собственности, но не может отнять мои связи. Там, — и он потряс рукой в сторону окна, — у меня много друзей и сторонников. К счастью, есть еще люди, которые хотели бы меня использовать так же, как это делал Хэнс Дэвион. Они не оставят меня, потому что ненавидят Сун-Цу. С такой поддержкой я пробуду в моем поместье меньше, чем Наполеон на Эльбе. Я скоро вернусь, и тогда будет новая битва, но окончится она не поражением, Ватерлоо не будет.
— Именно это я и ожидала услышать от вас, мой лорд. — Нэнси выхватила из кармана шелковый платок, схватила пистолет и приставила ствол к правому виску Тормано.
Она не успела нажать на спуск. Тормано схватил ее за правую руку и за левое плечо и, наклонившись, перекинул через себя.
Тормано вывернул руку Нэнси и прижал ее к полу:
— Я давно раскусил тебя, мерзавка. Ты думаешь, твоему ублюдку Сун-Цу удастся так легко перехитрить Тормано? — Он усмехнулся. — Неужели я предложил бы Каю заряженный пистолет? Да никогда! — Он сдавил Нэнси так, что она застонала. — Не считай меня идиотом. Только один человек мог раскрыть все мои планы и предотвратить ту маленькую войну, которую я хотел затеять.
— Рука, моя рука, вы сломаете ее, — взмолилась Нэнси. Ее трясло от страха и боли, голова начинала кружиться.
— О, извините меня, мадемуазель Ли. Вы можете отрицать свои связи с Сун-Цу. — Тормано отпустил девушку, поднял пистолет и вытащил из него пустую обойму. Из кармана пиджака он вытащил новую, заряженную, и вставил ее в пистолет. В глазах Нэнси мелькнул ужас. — Не бойтесь, Нэнси, я не собираюсь убивать вас. Я даже доволен вами, вы меня немного развлекли. — Тормано громко засмеялся. — Какая ирония судьбы! Когда я уговаривал вас лечь в постель с моим племянником, я говорил вам, что это наша семейная традиция, помните? Я и не подозревал, что Сун-Цу также склонен к такого рода проделкам. Что ж, он оказался поумнее своей матери и сестры, вместе взятых. Значит, пошел в отца.
Тормано внезапно овладел собой и спокойно посмотрел на сидящую на полу Нэнси.
— Вы свободны, можете идти куда вам вздумается. — Он усмехнулся. — Резидент примет вас с распростертыми объятиями. — Нэнси смотрела на Тормано широко раскрытыми глазами. — Да, да, идите куда хотите. Но если я вас еще раз увижу, то прикажу вас убить. Вам все понятно?
Нэнси подобрала под себя ноги и встала:
— Да.
— Вот и прекрасно. И передайте Сун-Цу то, что я вам сейчас скажу. — Его лицо исказила злобная гримаса. — Скажите ему, что я больше не представляю для него никакой угрозы. Надеюсь, он поймет, что сейчас перед ним враг посильнее меня. Кай, вот кого он должен бояться!
XXXVIII
Таркад-Сити, Таркад, Район Донегала. Федеративное Содружество 29 апреля 3056 г.
Виктор Дэвион внимательно прочитал коммюнике и кивнул:
— Я согласен с той формулировкой, которую ввела Катрин. — Он еще раз стал читать сделанную сестрой приписку и не нашел никаких расхождений между ней и основным текстом,
"Таркад, — читал Виктор, — великий принц Виктор Ян Штайнер-Дэвион выражает намерение перенести центр власти Федеративного Содружества. До настоящего времени Таркад и Новый Авалон выполняли роль столиц попеременно в течение шести месяцев. Отныне единственной столицей провозглашается Новый Авалон. Однако, исходя из того факта, что со времени смерти матери великого принца столицей Федеративного Содружества являлся Таркад, великий принц постановляет, что будет находиться на Таркаде и Новом Авалоне в течение каждых двух лет.
Герцогиня Катрин Штайнер-Дэвион будет выполнять роль регентши во время отсутствия великого принца Виктора. Я верю в абсолютную способность моей сестры заниматься как мелкими, так и крупными государственными делами. Вверив ей Таркад, я смогу больше уделять времени важнейшим государственным вопросам, главным из которых является обеспечение безопасности Федеративного Содружества.
В Зимнем Дворце через своего представителя герцогиня Катрин передала, что она «будет счастлива» служить своему брату, к которому «питает нескрываемое доверие и уважение».
Виктор кивнул служащему Секретариата внешних сношений.
— Я согласен с формулировкой, проследите, чтобы коммюнике было распространено повсеместно.
— Слушаюсь, ваше высочество. — Клерк поклонился и вышел. Вслед за ним вышли охранники и закрыли дверь. В кабинете остались только Виктор, Алекс Мэллори и Курайтис.
Виктор, улыбаясь, посмотрел на своих советников и спросил:
— Алекс, почему Курайтису не нравится коммюнике, — я уже знаю. Теперь мне хотелось бы знать, что в нем не устраивает вас.
Седоволосый Мэллори неловко поежился.
— Я согласен, что ваш переезд в Новый Авалон поможет снизить напряженность на Скае. Смерть Риана тоже разрядила обстановку.
— Естественно, следует только срезать змее голову, а тело разложится само, — вставил Курайтис.
— Ты прав, Курайтис, — согласился Алекс, — Катрин сыграет роль некоего успокоителя, поэтому решение сделать ее регентшей — правильное. То есть внешне все гладко и пристойно, но мне этот переезд очень напоминает бегство.
Виктор улыбнулся:
— Благодарю за честность, но вы должны знать некоторые вещи, которые помогут вам лучше понять мою стратегию.
Мэллори поднял руку, как бы предупреждая герцога:
— Ваше высочество, если вы считаете, что я не должен что-то знать, не говорите. После нашего возвращения на Новый Авалон я так или иначе уйду в отставку. Время моего поколения уходит, и я буду оставаться на своем посту недолго, только до тех пор, пока вы не найдете мне достойную замену. Я боюсь, что скоро не смогу давать вам действительно полезные советы, другой человек сможет сделать это лучше меня.
Секретарь разведки многозначительно посмотрел на Курайтиса:
— Простите меня, коллега, но, несмотря на то что мы с вами проработали столько лет вместе, рекомендовать вас на свое место я не буду.
— Ничего страшного, шеф, — невозмутимо ответил Курайтис. — Я все равно не принял бы этого лестного предложения.
Услышав такой ответ, Мэллори облегченно вздохнул.
— Вы сняли с моей души камень, поскольку я хотел бы поговорить о другом человеке. — Он посмотрел на Виктора. — Мне кажется, что Кай Аллард-Ляо смог бы стать для вас тем необходимым советником, какими были его дед и отец для вашего отца. Человек, ставший вашим советником, должен пользоваться безусловным доверием, и такого человека я вижу в Кае.
Виктор кивнул:
— Благодарю вас, но у меня также есть на примете достойные кандидатуры.
— Я не сомневаюсь в вашем выборе, но не могли бы вы мне сказать, кто этот человек?
Виктор подошел к стенному книжному шкафу. Он протянул руку к одной из полок и нажал на потайную кнопку. Часть шкафа отъехала в сторону, и перед глазами Мэллори открылась дверь.
— То, что вы сейчас увидите, — обратился к нему Виктор, — составляет одну из важнейших государственных тайн, Алекс, но вам я доверяю.
Дверь открылась, и в кабинет вошел высокий светловолосый человек. Он поклонился принцу и направился к Курайтису и Мэллори. Протянув руку Мэллори, вошедший представился:
— Меня зовут Джерард Крэнстон.
Мэллори принял руку: и долго, энергично тряс ее. Ничего не понимая, он смотрел на улыбающегося Крэнстона и, качая головой из стороны в сторону, шептал:
— Нет, нет, не верю. Этого не может быть.
— Ну почему же, дорогой Алекс. — Виктор закрыл тайник и направился к Мэллори. — Мы все считали, что Кай Аллард-Ляо погиб на Альине, но он вернулся. Так почему же вы не хотите поверить в возвращение Галена Кокса? Я вас не понимаю.
Мэллори никак не мог прийти в себя.
— Тогда зачем весь этот маскарад? Для чего ваша сестра по сей день носит траур? Ей нужно сказать, что Кокс жив.
— А вот этого как раз и не нужно делать.
— Скрывать от бедной женщины, что ее друг жив, — безнравственно и жестоко, — воскликнул Мэллори.
— Мой отец никогда не сталкивался с подобными ситуациями, — произнес Виктор и попросил Курайтиса объяснить все секретарю. Однако, зная, что немногословный и педантичный Курайтис опустит некоторые существенные детали, необходимые для полного понимания происходящего, начал рассказ сам:
— Алекс, то, что Гален жив — это часть моего плана. Сейчас я тебе все объясню, и тогда ты поймешь, что я делаю — пытаю безутешную сестру или спасаю человека от смерти.
— Пожалуйста, объясните, ваше высочество, а то я ничего не понимаю.
— Восемнадцатого апреля, — начал принц, — мы получили с Соляриса сообщение чрезвычайной важности. В нем говорилось, что один из помощников герцога Риана, Свен Ньюмарк, контактировал с находившимся на Солярисе Сергеем Чоу и отдал ему приказ убить Галена. Мы бы узнали об этом плане еще быстрее, но тут вмешались некоторые сложности технического порядка, вы о них знаете, и я не буду повторяться. Короче говоря, после получения информации я немедленно отправил Курайтиса на Солярис. Он должен был взять преступников, но сымитировать гибель Галена, чтобы, во-первых, в дальнейшем предотвратить покушения на него, а во-вторых, получить доказательства причастности Риана к смерти моей матери. Как вам известно, человек, который убил мою мать, действовал с Соляриса и контактировал с ним только Ньюмарк. — Виктор посмотрел на Галена и продолжил рассказ:— Курайтис пришел в номер к Галену за несколько минут до взрыва и увел его из гостиницы.
Полузакрыв глаза, Курайтис добавил:
— Нам пришлось организовать эту встречу со скаутами, чтобы Катрин случайно не оказалась в номере во время взрыва.
Гален кивнул и продолжал рассказ:
— Когда я встретился с Курайтисом и рассказал ему о том, что у нас с Катрин сложились некоторые отношения, мы договорились, что сообщим ей о том, что я жив, только когда вернемся на Таркад. Мы хотели, чтобы она более естественно играла роль невесты, потерявшей жениха... Если бы мы знали тогда то, что знаем сейчас... — Он помолчал. — Черт, ну и актриса, такого я бы никогда не подумал.
— Ничего не понимаю, — замотал головой Мэллори.
— Простите, мы немного опередили события, — снова заговорил Виктор. — Так вот, чтобы все выглядело вполне натурально и дабы избежать возможного следующего покушения, уже на Катрин, Курайтис вывез ее из гостиницы и собрал там все доказательства, какие только мог. Во время перелета сюда один из агентов, охранявших Катрин в холле гостиницы, сообщил, что к ней подходил помощник Риана и вручил ей какую-то записку, которую Катрин, прочитав, порвала и выбросила в урну. Еще агент сказал, что помощник Риана, зовут его Дэвид Ханау, был очень взволнован, а записка разозлила Катрин. Агент предположил, что она содержала какое-нибудь приглашение.
Мы нашли это послание, и действительно, в ней было приглашение на обед. Но после того, как мы обработали бумагу специальными химическими растворами, при помощи которых хотели найти отпечатки пальцев, то поняли, что на записке было написано еще что-то. Записку просмотрели под ультрафиолетовым излучением и нашли остатки чернил, которые исчезают при длительном соприкосновении со светом.
Курайтис снова флегматично покачал головой.
— Их называют «Любовный секрет». Продают и в чистом виде, но чаще смешивают с духами и одеколоном, так пикантнее. Обычно после того, как такое письмо написано, его опрыскивают фиксатором и заклеивают в конверт. Когда конверт открывают, фиксатор выдыхается и текст исчезает. В данном случае записка была написана тайными чернилами, смешанными с одеколоном «Daffodil D'Amour», и содержала такие слова: «Гален стал мишенью. Бегите».
Алекс Мэллори остолбенел. Он повернулся к Галену:
— Она знала, что на вас готовится покушение, и ничего вам не сказала?
Молчание Галена было самым красноречивым ответом старому сотруднику службы безопасности.
Виктор стал прохаживаться по комнате.
— Курайтис послал мне с борта корабля сообщение и доложил ситуацию. С тех пор мы решили держать Катрин в неведении, пока она либо случайно не вспомнит об этой записке, либо мы ее заставим это сделать. — Виктор помолчал. — Мы советовались с нашими психологами, и они сказали, что если ее переживания искренни, то Катрин должна в какой-то момент раскрыться и признать свою вину... Ничего подобного не произошло.
— Принц Виктор, — вступил в разговор Курайтис, — приказал мне проверить личность Ханау. Я навел о нем справки везде, где только можно, и пришел к выводу, что это — один из личных шпионов Катрин, правда не очень опытный, если учесть, что он воспользовался таким примитивным способом передачи важнейшей информации. Но это не так важно, главное на тот момент — мы знали, что покушение на Галена организовал Риан, руководил им Ньюмарк, который нанял убийц, ну а Катрин была в курсе.
— Совершенно верно, — подтвердил Виктор. — Основным исполнителем был Чоу. Он же получал и плату, для чего им использовались разные методы. Когда Чоу работал на Риана, Ньюмарк сообщал Чоу номер счета, а тот просто взламывал компьютерные банковские счета и брал оговоренную сумму. Другие клиенты расплачивались с ним дорогостоящими билетами на битвы, но самый гениальный метод — покупка совершенно ни на что не годной недвижимости по самой бросовой цене и затем перепродажа ее какой-либо другой компании по баснословной цене.
Курайтис со свойственной ему краткостью сообщил о результатах:
— Мы провели тщательнейшее расследование и выяснили, что ни до, ни после убийства великой правительницы Мелиссы никаких денег от Риана для Чoy не поступало. В то же время мы выявили любопытную сделку с недвижимостью, проведенную одной известной компанией, глава которой незадолго до этого по настоянию Катрин получил титул и право земельного владения.
Перед тем как приступить к финальной части своего рассказа, Виктор помолчал. Ему было трудно справиться с пережитым унижением.
— Эта компания за двадцать миллионов приобрела участок земли, который давно стоял в списке непригодных. Этот участок находится на берегу реки и постоянно подвергается затоплению. На нем никогда ничего не росло, строить там просто опасно. Только за покупку этого участка компания получила освобождение от налогов на всю сумму. То есть Федеративное Содружество частично оплатило убийство моей матери.
Мэллори сидел не шевелясь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45