А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В наши дни никому нельзя доверять. Последний раз в «Удачной Покупке» охранник так гадко на меня посмотрел.

* * *
После излечения я, разумеется, делюсь с окружающими и, как ни странно, нахожу еще одну беднягу, страдающую от похожих омерзительных симптомов. Она пробует мой способ лечения и случайно выясняется, что у нее тоже аллергия на молоко. Она идет на поправку.
Однажды я опять ее встречаю. Она рассказывает, что познакомилась еще с кем-то, человек страдает от такой же напасти, от него вовсю отбиваются доктора и не мог бы я пойти и растолковать все про голодовку и как тестироваться на аллергии, потому что она не уверена, что сможет все толково объяснить.
Я соглашаюсь. У того человека обнаруживается жуткая аллергия на молоко. Он тоже идет на поправку. Его зовут Иэн, и он работает журналистом в небольшой местной газетке. Иэн пишет статью, редактор почему-то ее принимает, и теперь выходит, что я – автор методики распознавания аллергии, хотя на самом деле авторство принадлежит Стейси.
С этого момента события нарастают как снежный ком. Все бы ничего, если б не выяснилось, что от аллергии на молоко страдают очень многие.
Меня предупредили, что за мной охотится убийца и что она работает по чьему-то заказу. Мне повезло, я предупрежден.
Но я не могу совсем бежать из Брикстона, потому что хомяк боится других мест, я сменил квартиру и затаился, надеясь, что, когда меня найдут, я уже смогу себя защитить. Я рассчитывал, что постепенно ситуация рассосется. Позже из разных источников я узнал, что за мной охотится еще и Китаец. Интересно, возможно ли умереть от стресса и ужаса? Если да, то я скоро отброшу коньки, еще совсем недавно я жил простой жизнью – да, нездоровой, но простой. Внезапно я стал номером один из британского списка «В розыске».
В Великобритании есть список «В розыске»? Интересно, а в Америке есть такой список, или это все выдумки для кино?
О, идея для рассказа. Десятый из американского списка «В розыске» недоволен своей позицией в рейтинге, он считает, что очень опасен и заслуживает более высокой позиции. Он находит восьмого и его убивает. Этот поступок делает его номером восемь, но девятого не устраивают такие перемещения, и он начинает охотиться за восьмым.
Новости просачиваются в газеты. Это вынуждает задуматься остальных, находящихся в розыске, номер три объявляет, что, по его мнению, он в Америке самый опасный, и всем это докажет, как только доберется до номера первого.
Люди делают ставки на исход этих стычек, газеты публикуют список самых разыскиваемых ежедневно, как спортивные новости. Конкуренция обостряется с арестами и ликвидацией людей из списка, приходится вводить дополнительный список, с ужесточенными условиями продвижения. Полиция бы не возражала, чтобы преступники изничтожали друг друга, но в надежде продвинуться по лестнице они начали совершать жуткие преступления против обычных людей; теперь новая поросль ежедневно истребляет мирных жителей, а ветераны отравляют водопроводы в больших городах.
Я не знаю, чем закончится эта история. (Может быть, президент пошлет их всех в Центральную Америку политическими советниками?)
Мне нравятся Фрэн и Джули, хоть я и не получаю от них и десятой доли надлежащего сочувствия. Фрэн интересуется, покажусь ли я сегодня на концерте, я отвечаю да, потому что там, или где-нибудь еще – везде небезопасно. Джули лукаво замечает, что давненько не видела моего имени в газетах, а я сердито на нее гляжу, потому что предпочитаю об этом не думать.
– Ты почему постоянно колотишь предметы? – спрашиваю я, хотя знаю ответ.
– Воображаю, что они мужчины.
– Ну как ты можешь ненавидеть всех мужчин, когда я такой замечательный? – Ни одна из них не отвечает.
Волосы Джули окрашены во все цвета радуги и еще несколько оттенков. Она занимается в женской секции кунг-фу в сквоте неподалеку, иногда помогает обучать новичков.
Я никогда не занимался восточными единоборствами, потому что боюсь боли и увечий.
Фрэн меняет музыку. Она ставит «Джимслипс» – что-то вроде женского панк-рока не совсем панки но вроде того черт забудьте я не музыкальный критик она ставит «Джимслипс». В этом доме недолюбливают регги, потому что частенько в нем сквозит откровенный сексизм, хотя иногда девицы все ж терпят эту музыку, особенно когда обдолбаны по самое не могу.
Они спрашивают, как поживает хомяк, я отвечаю, что он в порядке, часто ходит гулять и интересовался, как у них дела.
Я ничего не упустил? Вам пока все ясно?
By, смертельный враг Чена по игровым автоматам, никогда не тренируется. Он медитирует. Он один из немногих, кто практикует дзэн в видеоиграх. By медитирует до абсолютной пустоты сознания, после чего сливается с автоматом. Когда на него снисходит, что он – часть автомата, автомат – часть его, а нереальность игры – это всего лишь иллюзия, игра начинает жить своей жизнью. By играет вне объективного сознания.
Глупцы скажут, что видеоигры – не самая подходящая сфера для дзэна, однако у By другое мнение. Все сферы одинаковы.
Чен пытается добиться личной славы, By алчет духовного развития. Он настолько органично вливается в мир игр, что способен обменяться сознаниями с машиной и начать управлять человеком снаружи.
Благодаря постоянной медитации By – на редкость спокойный человек. Он умудряется источать спокойствие и невозмутимость даже во время стычек в галерее. Это положительно влияет на большинство людей, с которыми By приходится сталкиваться, и людям он нравится.
Иногда, чтобы набраться позитивных вибраций, одинокие люди в галерее становятся поближе к нему.
Если бы By случайно узнал, что Чен, вопреки духу противоборства, тренируется дома, он бы не имел ничего против.
By хорошо готовит, но ест очень простую пишу, даже иногда постится. В данный момент он варит рис, а потом снова будет медитировать.
Когда у меня водились деньги, я купил себе драм-машину. Машина – это здорово, ей можно указывать, что и как делать, а вот с известными мне барабанщиками так не получится.
Сейчас я уже больше не национальный герой и нуждаюсь просто чудовищно. Я не могу позволить себе даже газету, поэтому никогда не знаю ни дня недели, ни положения на Ближнем Востоке. Я пытался смотреть телевизор, но не выдержал. Когда телик сломался, я был просто счастлив, одной головной болью меньше – меня не арестуют за ворованное кабельное ТВ. Все подряд утверждают, что кабельной полиции не существует, но было бы очень символично, если бы один из их фургонов чудом материализовался прямо у меня под дверью.
Все мои знакомые бедны как церковные мыши, у всех постоянно нет денег, за исключением небольшого пика во время выплаты пособия, когда все спускают жалкие двухнедельные гроши в пабе и, может быть, даже кутят и закупают какой-нибудь еды.
Фрэн предлагает мне поесть, я ей за это глубоко признателен.
– Мне бы у тебя научиться красть в магазинах, – сетую я. – Но я боюсь влипнуть.
– Ну и что, если влипнешь? – спрашивает Фрэн. – Не конец же света, правда?
– Нет, но выйдет безумно неловко.
Мы едим, и это необычное событие на время отвлекает мои мысли от напастей. По радио министр предупреждает борцов за мир о том, что, заберись они на военную базу, дело может кончиться стрельбой.
Городской совет Мертона сообщает, что упраздняются школьные обеды.
Через две недели после статьи Иэна два человека одновременно рапортуют в местную газетку, что благодаря публикации вылечились от затяжных болезней. Эти люди выражают мне личную признательность.
Еще четыре письма, и ко мне присылают журналиста.
– Как вы обнаружили, – спрашивает он, – что молоко потенциально ядовито?
Я отвечаю, что не имел об этом ни малейшего понятия, а выяснил методом проб и ошибок. На следующий день в газете появляется статья под заголовком ВДОХНОВИТЕЛЬ АНТИМОЛОЧНОЙ КАМПАНИИ ИДЕТ В НАСТУПЛЕНИЕ.
Джун получила этот заказ благодаря своей осмотрительности. Ее наниматели – очень уважаемые люди, им не нужна огласка. Их постоянное агентство безнадежно провалило заказ на убийство антимолочника, поэтому они наняли Джун. Она требует запредельной оплаты, но ее результативность и осмотрительность того стоят – лучше не найдешь.
Но Джун уже поняла, что ее жертва залегла на дно и не живет по адресу, который указали клиенты. К счастью, ей под силу не только уничтожение, но и обнаружение, поэтому она предлагает выследить антимолочника. Разумеется, за это она требует отдельной, тоже запредельной, оплаты, но заказчикам не хочется задействовать лишних людей в таком незамысловатом, на первый взгляд, деле, и они соглашаются.
Ситуация немного осложнена тем, что на публике жертва пользуется вымышленным именем. Джун не известна настоящая причина этого явления: пронюхай департамент социального обеспечения о каком-нибудь доходе, немедленно прекратится выплата пособия.
Джун понимает, что затруднительно найти человека, залегшего на дно, однако на жертву уже собрано досье, дело явно пойдет быстрее.
Джун отправляется за наживкой в центр города, в лавку комиксов.
Она покупает редкие и дорогущие выпуски «Фантастической Четверки» и «Халка» N1.
Аккуратно упаковав их в сумку, она идет домой.
Над Брикстоном сияет солнце и измывается над работниками душных, людных и шумных магазинчиков. Чтобы пережить скуку рабочего дня, кассирши «Удачной Покупки» усилием воли подавляют мысли, превращаясь в роботов.
Иногда за их спинами появляется начальник охраны и отпускает непристойные шуточки. Начальник уверен, что форма поднимает его на недосягаемую высоту в глазах этих девиц, которые восхищаются и уважают его положение.
Девицы, в свою очередь, считают его козлом и довольно часто озвучивают эту мысль.
На начальнике синяя форма с белым кантом. Другие охранники прячутся среди стеллажей. Эти магазинные сыщики одеты в штатское и с подозрением ходят за всеми, кто им с виду не приглянулся. Им нравится воображать, что они находят воришек благодаря сильной интуиции, хотя на деле они таскаются по пятам за теми, кто выглядит бедно. Завсегдатаи-воришки знают сыщиков в лицо и часто предостерегают друг друга.
«Вон та, в коричневом пальто», – или: «Тот мужик, который с нас уже десять минут глаз не сводит».
Но внимательнее всего следят за самими сотрудниками.
Я бреду к дому и маниакально разглядываю себя в витринах. Это впадаю в уныние. Я бы хотел натянуть на голову бумажный пакет.
Дома я говорю с хомяком – это немного меня подбадривает. Хомяк рассказывает о жизни, я делюсь с ним своими проблемами. Он сильно сочувствует, но ничем не может помочь. Мы переводим разговор на регги и танцы.
Если я перевоплощусь, я хотел бы вернуться хомяком. На самом деле я думаю, что должен был родиться им в этот раз, случайно попал в человеческую оболочку и от этого страдаю. К сожалению, никак не выйдет опротестовать нынешнее воплощение, поэтому я оставляю хомячка в покое и отправляюсь инспектировать полки на кухне.
Во внезапном приливе оптимизма я решаю испечь песочный яблочный пирог и по этому поводу слегка протираю кухонный стол. Я вытаскиваю ингредиенты и роюсь в поисках большой миски. Я, как обычно, позабыл рецепт напрочь, да и мерных стаканов у меня нет, я просто на глазок бросаю муки и маргарина и перемешиваю. Слишком жидко, надо добавить муки, а теперь слишком сухо – надо добавить маргарина, в конце концов у меня этой смеси полная миска, даже сахара добавить некуда. Этим можно заполнить мою единственную форму для выпечки раза четыре.
Тем временем духовка греется, а в кастрюле томятся яблоки. В духовке сломан термометр, она не отключается при определенной температуре, а греется себе до бесконечности. Все это очень похоже на кашеварство в топке и возможно только благодаря моей высокоразвитой интуиции, отточенной годами пользования изношенным кухонным оборудованием.
Пирог получается вполне съедобный, я угощаю хомяка и сажусь доедать остальное. Моя маленькая победа радует меня несказанно.
Теперь мне до вечернего концерта Фрэн нечем заняться, только нервничать, что кто-нибудь из моих врагов ворвется в дверь, размахивая мачете или пистолетом.
Может, мне перевезти комиксы в чемодане на автобусе? По грубым подсчетам, это займет несколько дней и придется сделать двенадцать поездок.
Кто-то стучится в дверь, и я застываю в панике.
Даже в лучшие из времен я ненавижу стук в дверь, а сейчас времена не лучшие. Глубоко в подсознании начинает тикать молитва, на случай, если эта все еще широко распространенная вера в бога имеет подсобой хоть сколько-нибудь правдивую основу.
Стук повторяется. Я падаю на пол и червяком ползу по коридору, змеей перетекаю к дверному глазку. Снаружи стоит мой друг Стейси. Если он меня не предал и не заманивает отворить дверь, чтобы изрешетить пулями, – я пока в безопасности.
Стейси входит и рассказывает: только что в букинистическом магазине он познакомился с женщиной, которая искала покупателя на ее ценные комиксы. Он сказал, что знает такого человека, и дал мой номер.
Я рыдаю.
Чен как сумасшедший тренируется в «Убей еще одного». Сидя в темноте перед телевизором, к которому подключена игра, Чен становится убийственно искусным, бум-бум-бум.
Чен курит без остановки, хотя чаще всего у него заняты руки, и столбики пепла падают на ковер. В конце игры он затягивается бычком и прикуривает очередную сигарету. Концентрация нарастает, Чен покрывается потом, брови сдвигаются домиком, но пальцы и запястья остаются гибкими и мягкими.
By, ублюдок, думает он, теперь-то я тебе покажу.
Мне сложно объяснить Стейси, почему я рыдаю. Между всхлипами я в общих чертах описываю свою ситуацию и пытаюсь доходчиво объяснить, что, скорее всего, он дал номер телефона моей потенциальной убийце. Стейси предлагает немедленный побег из страны, и у меня закрадывается подозрение, что он тоже не прочь заполучить мои комиксы – как только я исчезну, он взломает дверь и под завязку нагрузится ранними выпусками «Конана».
Я стараюсь его выпроводить. Выставляю за дверь, предварительно стреляя сигарету.
Так вот, следующий этап в моем головокружительном прыжке к славе – интервью на независимой радиостанции, а уже после этого мне звонят из журнала, чтобы услышать мое мнение о рациональном питании и как избежать болезней.
Внезапно выясняется, что половина страны страдает латентными аллергиями, большинство из них – на молоко.
Правление по Сбыту Молока реагирует довольно шустро, объявляя все это ложью и массовой истерией, но страна этому заявлению ничуть не верит. Меня показывают по телевизору, я излагаю свою историю, и люди начинают присылать денежные пожертвования в помощь антимолочной кампании – так теперь стали называть происходящее.
До сего момента вся эта возня меня порядком раздражала и почему бы им не оставить меня в покое я ни черта не знаю о медицине и здоровой пище, но когда начинают поступать деньги, ситуация несколько меняет окраску.
На телевидении я публично обличаю молочные власти, поскольку они скрывают факты.

* * *
Приблизительно в это же время Правление по Сбыту Молока ведет кампанию под лозунгом «Бутылка Молока – Напиток Мужика».
Это просто какое-то издевательство над интеллектом публики. Тот, кто родил подобное творение, должен усиленно скрывать этот факт, но вот нет же, они рекламируют изо всех сил – дескать, молоко не для слабаков, а ровно то, что доктор прописал для бравых ребят: ковбоев и альпинистов. Правление спонсирует соревнования по футболу, налаживает продажу молока в пабах и покрывает всю страну рекламными плакатами, демонстрирующими новый лик молока – напитка для крутых парней.
В Главном Молочном Управлении начинают бить тревогу в апреле, когда становится известно о неблагоприятных влияниях. Продажи не достигли планируемых высот, хотя еще рано судить, в чем истинная причина – в антирекламе или каких-нибудь глобальных явлениях в стране, вроде того, что у населения нет денег на кукурузные хлопья.
О ситуации извещен отдел грязных штучек Главного Молочного Управления. Этот отдел смоделирован по образу одноименного отдела ЦРУ и тесно контачит с отделами продаж и рекламы.
Задача сотрудников отдела грязных штучек – подавление любой оппозиции молоку. Всякий, кто представляет малейшую угрозу продажам, будет оболган, запуган и оклеветан – и так до тех пор, пока опасность не испарится.
Отделом руководит беспощадный человек по имени Кросби, бывший продажник. Его правую руку, бывшего правительственного психолога, зовут Уизерс. Они развивают бурную деятельность, потому что дела совсем плохи. Кросби посылает Уизерса за компроматом на новоявленного психопата от здоровой пищи, который перебежал Управлению дорогу, и Уизерс со своей командой шпионов и компьютерщиков приступает к работе.
Джун не сильно любит людей и совсем не переживает, что благодаря ее работе их количество уменьшается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15