А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– А ты что думаешь по этому поводу?
Тот глядел на белоснежную вершину, сияющую, как солнце, и молчал.
Но тревожного предупреждения, как в случае со снайперами, Мэрилин не чувствовала.
– Хорошо, мы пойдем другим путем, – она положила две доски на край платформы, и Будда легко сошел по ним в траву, которая была выше его на метр.
Мэрилин засекла азимут, и они двинулись, ориентируясь на компас, вмонтированный в приклад винтовки. Трава была хоть и очень высокая, но не жесткая, и легко раздвигалась, пропуская путников вперед. Неожиданно слева, из зарослей, выскочил кот. Полосатый и на вид ухоженный как домашний. Он уставился на Принца, потом на Мэрилин, и она увидела, что суженные зрачки его глаз расположены не вертикально, как у обычных котов, а горизонтально. Быстрым взглядом окинув крысу, сидящую на Принце, кот проворчал какой-то звук – но вовсе не «мяу», – и прыгнул обратно в лопухи, шокировав своим видом. Размером кот был с небольшую дворнягу, серый и с черными полосами до кончика хвоста.
Двинулись дальше. Вскоре подошли к крайней многоэтажке. Парадная дверь свободно открылась, и Маша, оставив Будду у входа, вошла в подъезд. Будда принялся за траву.
Мэрилин, выставив впереди себя винтовку, стала подниматься по мраморной лестнице. Внутри дома, на лестничных площадках, было достаточно чисто. Лифт, естественно, не работал. Все было присыпано легкой пылью. Двери в квартиры закрыты. Ее представления о разграбленной Чернобыльской зоне слегка изменились. Но вот на седьмом этаже квартира № 21 оказалась открыта. У входа лежал коврик. Осторожно толкнув дверь, Мэрилин вошла внутрь.
Аккуратная прихожая, хрустальный светильник под большим зеркалом. Маша оглядела себя. Красотка! Черных маскировочных разводов на лице рисовать не надо. Все есть. Прошла дальше – комната. На полу ковер. Стены оклеены обоями. Большой кожаный диван. Дубовый стол с телефоном и компьютером. Небольшой сервант, посуда, на стене – картина. А кухня? Да, вот и кухня. Все на месте. Пыли нет. Холодильник. Открыла – потянуло холодом и запахом ветчины. Откуда же электроэнергия? Солнечные батареи? Скорее всего. Однако, все это как-то не вяжется со стереотипом радиоактивной пустыни. Подошла к окну. Вдали, в высокой траве, алел вигвам-шатер. Она глянула в прицел и определила высоту сооружения. Десять метров, с учетом того, что в траве. Скачут там, наверное, веселые краснокожие; точат томагавки и готовятся покорять новую, незнакомую территорию. Им не впервой. Или, может, спят в глубине прохладного вигвама, а томагавки давно наточены и ждут лишь ночи. Что там творится на таможне?.. Уму непостижимо.
Неожиданно зазвонил телефон на столе. Мэрилин застыла в раздумье. Он еще и работает? Телефон зазвонил снова. Медленно подняла трубку. Говорили по-английски: «Монро ликвидировала исполнителей. Медиум с ней. Немедленно приступайте к нулевому варианту. Она в районе платформы 665, а, может, уже и ближе. Применение всех средств допускается. Работайте через спутник В-52, и не иначе. Докладывайте лично…» – Мэрилин положила трубку. Адреналин перестраивал состояние её психики за считанные секунды. Итак, здесь живет агент прикрытия. И теперь – ее потенциальный убийца. Не из тех ли он любителей евровалюты? Она резко повернулась к двери. Никого не было. Очевидно, агент на минуту вышел и не закрыл дверь. Чего закрывать-то? Глухомань! Она крадущимися шагами вышла на лестничную площадку. Прислушалась – тишина. Неторопливо вогнала патрон в патронник винтовки и стала подниматься выше.
На двенадцатом этаже был выход на крышу. Мэрилин поднялась по приставной лестнице и осторожно выглянула наружу. Метрах в десяти, расстелив белоснежный коврик, на солнышке загорал иссиня-черный негр. Рядом стояла раскладная спутниковая антенна, и агент вслушивался в наушники, нажимая на селектор каналов связи. Включившись в нужную линию, он неожиданно низким голосом, предварительно церемонно поздоровавшись, заговорил по-итальянски:
– Да-да, сеньор Валентино! Ночью появилось и стоит в полукилометре отсюда. Ну, как сказать, что-то вроде красно-белого шатра или индейского вигвама. Исполнено из молекулярного пластика, входа нет. Высота десять ярдов. В окружности сорок. Да нет, какое НЛО. Бред. Кое-где стоят технические цифровые штампы. Но чьи – неясно. Смахивает на Западный Восток. Я особенно не исследовал, решил дать сообщение… Да нет, проверил. Радиоактивность в норме. Даже ниже фоновой. Один микрорентген.
Негр болтал по спутниковому телефону, закинув ногу за ногу и посматривая по сторонам сквозь темные очки.
– Район чистый. Я здесь один. Жду смену и указаний. Все работы по официальным измерениям выполнены. Эксперименты записаны в файлы. Что-что? Не понял? По второй линии? О’кей! – агент нажал на кнопку селектора канала и ответил по-английски:
– Боб слушает.
– Ты где находишься?
– На крыше здания. Просматриваю местность, – он инстинктивно взял бинокль, лежавший рядом, и приставил к глазам, уставившись в небо.
– Ты слышал, что я тебе сказал по телефону?
– По какому телефону?
– Фак-файл, по телефону в твоем кабинете, в твоей комнате, две минуты назад!
– Шеф, я не понимаю, о чем речь! Уже полчаса, как я на крыше… исследую местность.
– Тогда кто поднимал телефон и слушал то, что должен был слышать ты?
– Я ничего не поднимал и никого не слушал, – негр отложил бинокль, закинул ногу за ногу и пошевелил пальцами. – Наверное, сбой в линии. Автоподнятие. Такое бывает. Мыши грызут провода, их тут тьма-тьмущая, и все твари голодные, траву-то не едят. Кабель до спутникового модуля проложен по земле. Ваши же специалисты положили. Все хотят экономии. Вот и кормят теперь мышей! – Негр хмыкнул и вслушался в линию.
– Боб, я не думаю, что все так весело, как тебе кажется. И не думаю, что какие-то мыши что-то грызли. Слушай внимательно.
Негр, подрыгивая ногой, слушал шефа, лениво жуя травинку.
– Что? Монро? – он резко вскочил и сел на своей белой тряпке. В это время в кармане у Мэрилин запищал мобильный телефон, про который она уже забыла и звук которого, казалось, был слышен на весь район. Негр поднял глаза, одновременно хватаясь за лежащий рядом пистолет, и встретился взглядом с Мэрилин. Та держала его на прицеле и мгновенно нажала на спуск, разнеся вдребезги спутниковую антенну. Затем перевела дуло винтовки на Боба. Боб с висящими из ушей проводками оборванных микротелефонов все-таки дотянулся до пистолета и схватил его.
– Брось, – холодно посоветовала Мэрилин на английском языке.
– Да-да, мисс, я все понял. – Он аккуратно отвел руку с пистолетом в сторону и кинул его.
– Боб, ты скажешь мне, с кем ты сейчас разговаривал?
– Да-да, конечно. Это мой шеф.
– Что за организация и какова цель пребывания здесь?
– Наблюдение… за естественной мутацией биосферы, включая энтомологию и зоо… – он замолчал и слегка побледнел.
Мэрилин шагнула ближе и направила дуло винтовки прямо в лицо негру.
– Ты знаешь, что на таком расстоянии сделает калибр 11,45?
– Я… я знаю. Знаю, что цель моего пребывания здесь контролируется из… ой-ой… – Боб схватился за живот и согнулся. – Это у меня нервное. Я боюсь, когда на меня наводят оружие. У меня это… нервная… язва желудка, – он покачнулся и шагнул в сторону от пистолета, к краю двенадцатиэтажки. – Я все скажу… я все скажу, но… пожалуйста, не наводите на меня свой автомат!
– Я не сомневаюсь, что ты все скажешь. Ведь ты, наверное, знаешь, что Монро – это я. А я не люблю молчаливых, особенно таких черных. Да и они не особенно любят мой калибр, и ты – вряд ли исключение. Не вой, я немного опущу ствол, чтобы ты успокоился и продолжил веселый рассказ об удачной карьере Боба; и, надеюсь, у этой карьеры будет хорошее завершение с выходом на пенсию; надеюсь, ты многое сможешь рассказать маленьким черным Бобам о мутации в районе Чернобыльской зоны, исключая, конечно, свою собственную мутацию, а она сейчас должна произойти для того, чтобы жизнь продолжалась. Как тебе нравится это предложение? Я думаю, оно конструктивно.
– Да-да, мисс Монро. – Боб опять качнулся и оперся рукой об ограждение крыши. – Боб совсем не хочет… плохого завершения своей карьеры. Я разговаривал со своим шефом. Это мой прямой начальник. Он управляет всеми операциями на территории… Ой! Он… Не смотрите так страшно на меня. Опустите ваш автомат еще ниже. Я боюсь. Я же без оружия!
Мэрилин опустила ствол еще ниже. Хитрый Боб совершил неожиданно резкий рывок и выпрыгнул за парапет крыши. Послышался глухой удар: он приземлился на балкон двенадцатого этажа. Раздался звон стекла и возня проползающего тела. Ай да Боб!
Мэрилин опешила. Опомнившись, она подобрала пистолет агента, девятимиллиметровую «Беретту», и тут обратила внимание на свой телефон, звонивший все это время. Вытащила его и включила. Это был отец. Он попросил включить скремблер.
– Ты, наверное, где-то на возвышении, и вызов прошел. Базовая станция сотовой связи на такие расстояния, в общем, не действует. Но у тебя мощный аппарат, – он замолчал на пару секунд.
– Я делаю набор постоянно. Теперь понятно, что ты не в Монте-Карло. Впрочем, это было ясно сразу. Мой спутник отслеживал перемещение твоего телефона в качестве пассивного излучателя, и я знаю, где ты сейчас. Занесло, однако, тебя в дебри. А теперь слушай внимательно. Где-то в твоем районе ты должна обнаружить нечто вроде большой разноцветной палатки.
– Да-да! Я уже обнаружила! Это индейский вигвам красно-белого цвета.
– Вигвам? Хм. Любопытный маскировочный дизайн. Это не вигвам. И что там красное – верх или низ?
– Красная вершина с расходящимися узорами, а сам он белоснежный, прямо горит.
– Отлично, отлично. Состояние энергозаряда великолепное. Этот аппарат, в упакованном, естественно, виде сброшен со спутника с высокоточной системой навигации. Разработка именно для таких экстремальных ситуаций. Хотя, конечно, все это дороговато, мягко говоря. Но тебе не кажется, что здоровье дороже? Где-то я слышал такое про здоровье. Как ни крути, а оно все равно дороже. Вроде скорости света. Не обгонишь. Ну, ладно. В трех словах опиши ситуацию. И какие проблемы.
– Была проблема, но только что выпрыгнула с двенадцатого этажа и убежала.
Мэрилин коротко рассказала про бой со снайперами и про негра.
– Так, быстро вернись в комнату, где был телефон, и уничтожь все, что хоть чем-то напоминает устройства связи. Потом снова поднимись наверх, я тебе позвоню.
Мэрилин быстро спустилась на седьмой этаж, внимательно прислушавшись к тишине дома. Негр затих. Квартира была, как и прежде, приоткрыта. Картина на стене висела, продолжая украшать собою интерьер. На ней была изображена отрубленная голова черного петуха на белом блюде, с выпученными глазами, уставившимися на смотрящего. Может, это икона? Негритянского вероисповедания. Взгляд был чем-то похож на взгляд хозяина картины. Или это автопортрет? В такой оригинальной стилистике.
Мэрилин быстро подошла к телефону и обрезала провод. Телефонный аппарат и компьютер разбила на мелкие части топориком, висевшим на кухне. В компьютере раздробила процессор, поломала жесткие диски и даже конденсаторы. Под столом нашла модем и блок скремблерного устройства: та же участь постигла и их. Обыскала всю комнату и все, хоть отдаленно похожее на электроприборы, рубила топором на мелкие кусочки. Та же участь постигла электробритву. Наконец, решив, что поработала на славу, Мария Николаевна вышла из квартиры № 21 и, опять внимательно прислушавшись, – негр молчал, – двинулась наверх, выставив винтовку впереди себя и держа палец на спуске. Она была спокойна и сосредоточена. Режим восприятия и адекватной аппликации был включен внутренним таймером синтеза, анализа и интуиции. И теперь, делая шаг вперед, она не только очень четко помнила предыдущий, но и абсолютно уверенно знала, каковы будут два последующих. Время было полностью управляемой сущностью. И все происходило вне его. В нем оставались только результаты. Состав крови несколько изменился. Такова психотехника настоящего агента всеуровневой ориентации – а Мэрилин таковым и была.
Поднявшись на крышу и обойдя ее по периметру, Мэрилин поняла, что негр в доме. Зазвонил телефон. Она включила трубку. Это был отец.
– Изолируй по возможности чернокожего и двигайся к зонду вместе с Буддой. На поверхности, на уровне метра, найдешь черное пятно диаметром пять сантиметров. Пробей его ножом или чем-нибудь острым. Откроется вход. Зайдешь внутрь. Как закрыть двери – прочтешь на них. Красная кнопка – старт. Остальное сообщу позже. Тебе все ясно?
– Мне все ясно, – ответила Мэрилин неожиданно низким голосом.
– Вперед. Удачи!
– Тебе тоже.
Мэрилин отключила телефон и спустилась на двенадцатый этаж. Тридцать шесть квартир. Точнее, тридцать пять. В одной сидит негр. В какой? Она поглядела в пролет. Был виден первый этаж. Стояла гробовая тишина.
– Боб! А, Боб! Выходи, поговорим. Я тебе отдам твою «Беретту». Не надо прятаться, у тебя ведь нервная язва. Ей противопоказано напряжение. И она сейчас начнет говорить с тобой об этом. На своем, не очень хорошем языке. А я с тобой по-хорошему, по-английски. Ну, как, не убедила? Все-таки я на твоем месте поверила бы мне, а не своей язве. Даю тебе десять секунд. Де-сять. После этого моя коллега по части разговоров, но на нехорошем языке, передаст тебе привет. Даже если язвы у тебя до этого не было вовсе. А вот теперь – будет. Ты этого хочешь? Раз! Счет пошел.
Мерилин молчала. Стояла тишина. Негр молчал тоже. Он явно перебежал в другую квартиру. На двенадцатом этаже его не было. Он хотел выбежать из подъезда, но наткнулся на мрачного Будду и ошалело кинулся назад. А вот куда? Десять секунд прошло. В глубине дома раздался сдавленный крик.
– Боб! А, Боб! Как животик? – она стала медленно спускаться, ориентируясь по памяти на крик. Где-то четвертый или третий этаж.
– Боб, я иду! Но не по-хорошему, ты это учти. По-хорошему можешь выйти только ты. А если приду я сама, то только по-плохому. Чувствуешь разницу? Чувствуешь, я вижу. Предложение такое: ты открываешь двери и спокойно, с поднятыми руками, выходишь. Затем сам себе хорошо завязываешь ноги. Ложишься – и я за спиной завязываю тебе руки. А друга оставляю тебе, – она громко передернула затвор «Беретты». – Слышишь, как он готов на компромиссные решения нашей проблемы? А у нас проблема. Ведь верно? Мне надо спокойно покинуть это гостеприимное место, а тебе – не дать мне этого сделать. Что дальше? – спросишь ты. А дальше я ухожу. Ты через полдня перетрешь веревки – ну, не из стали же они, – и черная бабушка черного Боба снова будет кормить его черничным вареньем. Но только хочу добавить тебе еще кое-что. Если ты думаешь, что я женщина, то ты глубоко ошибаешься. Как там у вас по-английски говорят – очень неверная информация. Я – агент. Боб, ты понял кто я? – Мэрилин осторожно опускалась по этажам, держа впереди себя «Беретту» и винтовку. Дойдя до четвертого этажа, она внимательно оглядела все три двери и проговорила печальным голосом:
– Боб, подумай о бабушке.
Затем повернулась спиной к лестнице и стала спускаться на третий этаж, двигаясь спиной назад и громко ступая ногами. «Беретту» она держала на уровне глаз. Не дошла она и до середины, как одна из дверей быстро открылась, и оттуда высунулся недоверчивый Боб. Но не один. В руках он держал громадное помповое ружье и резким движением потянул затвор на себя. Раньше передернуть, наверное, боялся: звук перезарядки мог выдать его местоположение в доме. Эх, Боб, Боб! Тебя обманули! Мэрилин все-таки на самом деле – женщина. Вот ее-то и опасаться надо больше всего, а не какого-то там агента. Три выстрела «Беретты» слились в один, и здоровый черный негр влетел обратно в комнату, выронив свое зловещее оружие. Все три пули попали в грудь, и шансов дожить до пенсии уже не было никаких. Агент умер быстро, и – царство ему небесное. Он не был злым человеком.
Сунув «Беретту» за пояс, Мэрилин стала спускаться вниз, вышла в парадное, дошла до дверей, вышла из подъезда. Дом обступила трава и лишь вдали, сквозь метелки гигантских трав, белели пирамиды остальных двенадцатиэтажек. Интересное, и даже весьма, местечко. Кто это здесь еще живет? И чем занимается? Правда, Боб говорил итальянцу, что он тут один. Но уж сильно он был жизнерадостен для полного уединения. Хотя, кто знает, кто знает… Боб Бобу рознь. Но в такой тишине стрельбу из «Беретты» могли услышать и в Италии. Хорошо, где Будда? Она огляделась по сторонам. Да вон он, траву жует. Пускай поправляется: худеть не стоит, когда в бегах.
Азимут на вигвам она засекла еще на крыше дома. Нож прихватила в квартире № 21. Чего-то все же не хватает. А, понятно! Маша быстро вернулась в дом, поднялась на седьмой этаж и залезла в холодильник Боба. Он наверное был нежадным чернокожим научным работником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82