А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он втянул подбородок, словно норовя спрятать его за кадыком, и убрал портфель с пути Тома. Наконец Том получил возможность спокойно занять свое место.
Им еще предстояло пересечь Гудзон. Железная дорога бежала вдоль восточного берега реки по живописным местам, нимало не изменившимся с тех пор, как на этом континенте появились первые европейцы, но Том не обращал ни малейшего внимания на окружающие красоты. Сквозное шоссе, затопленный Паткинс-Корнерз и многочисленные Дадсоны, как погибшие, так и ныне процветающие, остались по ту сторону реки, где простиралась основная часть территорий штата Нью-Йорк.
К счастью, мост через Гудзон находился здесь же, в Райнклиффе. Проезжая по нему, мамуля посмотрела в зеркальце заднего обзора на Тома, который вновь достал книгу и принялся ее читать.
— Как добрались? — спросила она.
Том оторвал взгляд от книги, заложил страницу пальцем и, поймав в зеркальце взгляд мамули, ответил:
— Спасибо, прекрасно. Погода в это время года стоит отменная. И я не голоден, благодарю вас. И не следил последнее время за спортивными событиями. И не имею ни малейшего понятия о политике.
Затем он опустил глаза и вновь углубился в чтение.
Мамуля глубоко вздохнула и задержала воздух в легких. На ее щеках появились маленькие белые пятна, и мамуля устремила взгляд вперед, выискивая на дороге желающих померяться с нею силами.
Таковых не оказалось, и мамуля несколько минут впустую растрачивала свое негодование, пока не выехала на Сквозное и не увидела вдали машину из Бруклина. В тот самый миг гнев мамули обратился на ни в чем не повинный автомобиль. Какого черта являться сюда из Бруклина без крайней необходимости?
Мамуля вычислила территориальную принадлежность бежевого «форда» по номерному знаку 271 KVQ. Первая буква нью-йоркских номеров обозначает район, и "К" — отличие Бруклина.
Водитель несчастного автомобиля, кудрявый молодой человек, спокойно ехал, погруженный в свои мысли, когда появившийся откуда ни возьмись «Городской таксомотор» подрезал его справа, промчавшись в считанных миллиметрах от борта его машины, и вильнул хвостом, словно делая похабный жест выхлопной трубой. Позабыв о тормозах и вцепившись обеими руками в рулевое колесо, молодой человек лишь выпучил глаза, но соответствующей реакции на оскорбление не последовало. Разогнавшейся по левой полосе мамуле пришлось притормозить и дождаться, пока молодой человек подъедет поближе. Тогда она вновь сместилась вправо и пристроила свою машину вплотную к переднему бамперу «форда». Ну что, сопляк? Что же ты не отвечаешь?
В этот миг с заднего сиденья донесся бесстрастный холодный голос:
— Если этот парень будет вам мешать, я мог бы его урезонить.
Эти слова вернули мамулю к действительности.
— Какой парень? — спросила она, утопив педаль газа в пол и уезжая подальше от греха. Спустя полчаса они без новых происшествий подъехали к дорожке нового дома мамули, и она остановила машину у калитки.
— Приехали.
Том добил книгу миль восемь назад и все оставшееся время провел, разглядывая мамулин затылок. Он прекрасно знал эти места, вовсе не интересовался изменениями, которые произошли в округе за последнее время, и, судя по всему, не собирался высматривать старых знакомых. Бросив взгляд в сторону дома, он сказал:
— Неплохо. Полагаю, он достаточно велик.
— Да.
Красота, так взбесившая Дортмундера, нимало не волновала Тома. Он просто ее не заметил. Взяв в руки сумку, Том вылез на гаревую дорожку и захлопнул дверцу автомобиля.
Бросив на Тома из-за стекла кислый взгляд (которого он также не заметил), мамуля без всякого воодушевления сказала:
— Увидимся за обедом.
Из-под колес брызнул гравий. Мамуля умчалась прочь, опять на работу.
Том подошел к веранде и поднялся по ступенькам. Открылась дверь, и на пороге появилась Мэй.
— Хорошо доехали? — спросила она, улыбаясь и заставляя себя проявить по отношению к Тому то же радушие, как к любому другому человеку.
— Да, — ответил Том и, улыбнувшись в ответ, заметил: — Взяла Эла за жабры, а?
На лице Мэй застыло непроницаемое выражение.
— Джон так не считает, — сказала она.
— Вот и хорошо, — ответил Том, окидывая взглядом маленькую прихожую. — Где я буду спать?
— Вверх по лестнице, вторая дверь налево, — сообщила Мэй. — Ванная комната прямо напротив.
— Отлично.
Том вошел в маленькую опрятную светлую комнату, два окна которой выходили на огороженный забором двор и на задворки домов Миртл-стрит. Постель была украшена пушистыми светло-голубыми полотенцами, уложенными поверх покрывала (Мэй уже начала об этом сожалеть). Ящики высокого старинного комода были пусты и остались почти пустыми даже после того, как Том распаковал свои пожитки. Разобравшись с одеждой, Том извлек из сумки бритвенные принадлежности, положил их на комод и повесил свой старый пиджак на единственную вешалку в шкафу.
В последнюю очередь Том занялся арсеналом. Оставив кое-что из оружия в сумке под ложным дном, он рассовал остальное по привычным местам: автоматический пистолет 45-го калибра приклеил лентой к пружинам койки снизу, чтобы его было легко доставать, лежа в постели; нож с выкидным лезвием закатал в занавеску, чтобы тот оказывался в руке, как только Том опустит занавеску до конца; маленький пистолет 22-го калибра прилепил скотчем под крышкой смывного бачка в чистенькой старомодной уборной.
И только теперь почувствовал, что он дома.
52
Раздался звонок. Уолли еще раз напомнил себе, что это пришел Джон, и лишь после этого нажал кнопку, отпиравшую дверь подъезда. Затем он отправился на кухню за подносом с крекерами, который приготовил немедленно после телефонного разговора с Джоном:
— Ты сегодня днем свободен?
— Да, конечно.
— Я хотел бы заскочить к тебе и... э-ээ... кое о чем поговорить.
— Да, конечно.
— Скоро приеду.
— Да, конечно.
Что ему нужно? Отключая звуковую систему безопасности, Уолли в тысячный раз спрашивал себя что от него могло потребоваться Джону. Ни Джон ни Энди не звонили уже давно, и он уже начал подумывать о том, что они, вероятно, добились успеха и завершили свою игру без него, Уолли.
Неужели у них получилось? И как поживает принцесса, дочь главнокомандующего? Уолли встречался с принцессой лишь однажды, но образ Миртл Джимсон не покидал его, хотя в своем воображении Уолли видел девушку в кружевном кокошнике и длинной мантии времен короля Артура. Он так и не спас ее ни от кого и ни от чего, и продолжения не предвиделось. Связь Уолли с главнокомандующим, его солдатом и прочими персонажами прервалась, едва начавшись. Неужели игра подошла к концу? Неужели караван пошел дальше, бросив Уолли в оазисе одного?
Со временем сомнения Уолли возрастали, невзирая на постоянные напоминания компьютера:
ИГРА НЕ МОЖЕТ ЗАКОНЧИТЬСЯ, ПОКА ГЕРОЙ НЕ ПОЛУЧИТ УДОВЛЕТВОРЕНИЯ
Само по себе это звучало неплохо — разумеется, при том условии, что у компьютера были к тому достаточные основания.
«А если я ошибся? Что, если я не герой?»
НЕТ ГЕРОЯ — НЕТ ИГРЫ
Появилось подозрение, что компьютер не вполне представляет себе правила настоящей жизни, и его тесный мирок начали сотрясать катаклизмы неверия, когда — подумать только! — раздался звонок Джона. Как хорошо, что в словаре компьютера нет фразы: «Я тебя предупреждал!»
В дверь позвонили, и Уолли немедленно отпер замок, с удивлением обнаружив, что Джон пришел один. Выглянув на площадку, Уолли спросил:
— А где же Энди? Ты не взял его с собой?
— Нет, — ответил Джон, явно чувствуя себя неловко и куда менее уверенно, чем обычно.
— Входи, входи, — пригласил Уолли. — Я приготовил сырные крекеры.
— Это хорошо, — безразличным голосом заметил Джон, кивая в сторону кофейного столика.
Уолли захлопнул дверь и жестом указал Джону на самое удобное кресло.
— Хочешь пива? — спросил он.
— Не откажусь, — ответил Джон.
— Тогда и я за компанию, — сказал Уолли и вышел на кухню. Когда он вернулся в комнату с двумя банками пива, Джон сидел в указанном кресле и мрачно жевал крекер. Уолли сунул ему банку с пивом и, усевшись на диванчик, приготовился внимательно слушать.
Джон бросил в его сторону хмурый взгляд из-под бровей. Судя по его угрюмому лицу, Джона терзала какая-то мучительная мысль.
— Короче говоря, мы продолжаем попытки извлечь ящик из водохранилища, — сообщил он.
— Сокровище, — сказал Уолли.
— Том по-прежнему желает заполучить свои деньги, — отозвался Джон.
— Я в этом не сомневался, — согласно произнес Уолли.
— Он опять собирается взорвать плотину, — сказал Джон.
Уолли кивнул и задумался.
— Что ж, это вполне возможно, — решил он. — Остается лишь придумать, как отвести воду.
— Том не намерен отводить воду, — сказал Джон.
Влажные глаза Уолли изумленно распахнулись:
— Он что, не знает о городах в долине? Там живет много людей! Джон, ты должен сказать ему...
— Он все знает, — ответил Джон.
Уолли посмотрел на мрачное лицо Джона.
— Главнокомандующий не ведает жалости, — прошептал он и спросил: — Том действительно готов это сделать?
— Он давно взорвал бы плотину, кабы я не уговорил его позволить мне предпринять еще одну попытку, — сказал Джон.
С этими словами он взглянул прямо в лицо Уолли, и тот внезапно понял, как трудно было Джону прийти сюда и просить помощи. «Вот зачем он пришел, — со страхом подумал Уолли. — Он пришел просить помощи у меня!» Уолли заморгал, и от осознания важности момента у него даже отвисла челюсть.
— Мэй переехала туда, в Дадсон-Сентр, — продолжал Джон. — Дело в том, что я сдался, я ничего больше не мог придумать, вот она и уехала.
Охваченный ужасом, Уолли воскликнул:
— Пока мисс Мэй живет в Дадсоне, Том не взорвет плотину!
— Он взорвал бы ее, даже если бы там поселилась Дева Мария, — ответил Джон.
— В таком случае мы должны достать сокровище! — крикнул Уолли, подпрыгивая от возбуждения на диване. — Достать, пока он не взорвет плотину!
— Именно так обстоят дела, — согласился Джон. — А вдобавок могу сказать тебе следующее. Мы с Энди дважды спускались под воду, и с нас хватит. Я не в силах повторить это в третий раз. Уж поверь мне на слово. Я не могу. Значит, нам нужен иной план. Какой-то способ достать деньги из-под воды так, чтобы мне не пришлось туда спускаться.
Уолли кивнул и попытался пошевелить мозгами, но его разум был все еще слишком возбужден от того, что Джон обратился к нему за помощью.
— Какой способ? — спросил он.
— Не знаю, — ответил Джон и поставил банку на столик. — Я все думал, думал, но так ничего и не придумал. Честно говоря, Уолли, я полностью выложился, и больше у меня нет ни единой зацепки. Я даже не в силах заставить себя думать об этой плотине. А Том не станет долго ждать.
— Это точно, — подавленно ответил Уолли.
— Есть, правда, одна идея, — сказал Джон, наклоняясь к нему.
— Да? Какая? — Влажное лице Уолли засияло от возбуждения.
— Половина денег достанется Тому, половина — всем остальным, — объяснил Джон. — И эта половина составляет триста пятьдесят тысяч долларов.
— Немало!
— Лишь пока ее не начнут делить, — осадил его Джон. — Но даже и тогда кое-что останется. Мы разделим деньги поровну. Разумеется, только в том случае, если не позволим Тому забрать все.
— А он может попытаться, не так ли? — спросил Уолли.
— Ничего другого ему и в голову не придет, — сказал Джон. — Впрочем, ладно. До сих пор нас было четверо: я, Энди, Тайни Балчер и водитель по имени Стэн Мэрч, ты с ним не знаком. — Джон откашлялся и, поколебавшись мгновение, выпалил: — Мы приглашаем тебя стать нашим партнером, Уолли.
— Меня? Партнером?
— Да, — подтвердил Джон. — При таком раскладе каждому из нас, включая тебя, полагается по семьдесят тысяч.
— Вот это да!
— Но ты должен предложить идею, — сказал Джон. — Кто-то из нас должен предложить идею, и я боюсь, что этим человеком буду не я. Отныне я бессилен.
Возбуждение Уолли росло подобно пене на поверхности закипающего какао. Он вскочил и выпалил:
— Поглядим, что скажет компьютер!
— А стоит ли? — недовольным голосом произнес Джон.
— Компьютер очень умен, — заверил его Уолли. — Давай посмотрим.
Джон пожал плечами, и они вдвоем подошли к компьютеру, чтобы побеседовать с ним. Уолли занял свое привычное крутящееся кресло, Джон стал у него за спиной.
— Для начала мы вспомним построенную нами модель долины и попросим компьютер указать различные способы взорвать плотину. Может быть, найдется способ спустить воду в долину, не затопляя города и людей.
— Сомневаюсь, — пробурчал Джон.
— И тем не менее попробовать стоит. — Уолли положил пухлые руки на клавиатуру, и на экране возникло изображение долины и темно-синяя масса, быстро заполнявшая зеленое пространство, покрытое коричневыми и черными крапинками, представлявшими собой города.
Дортмундер ткнул пальцем в одну из коричневых крапинок.
— Здесь живет Мэй, — сказал он.
— Сейчас посмотрим, — отозвался Уолли, продолжая затоплять Мэй, а заодно и множество других людей. Каждый раз синяя масса, дрогнув, вдруг стремительно расширялась, охватывая все коричневые и черные крапинки до последней.
После седьмой попытки Джон попросил:
— Хватит, Уолли. Я не могу на это смотреть.
— Ты прав, — согласился Уолли. — По-видимому, безопасного способа спустить воду в долину не существует. Во всяком случае, всю целиком и сразу.
— Именно так сработает динамит, — сказал Джон. — В одно мгновение, и всю разом.
— Я еще раз введу данные в компьютер. Может, на сей раз он придумает что-нибудь новое.
— Нам нужно одно: избавиться от воды.
Уолли повторил запрос, и после недолгой паузы компьютер принялся выводить на экран строку за строкой зеленые символы. Уолли и Джон наблюдали за его работой, не говоря ни слова. И лишь когда компьютер остановился, Джон негромко спросил:
— Неужели машина всерьез рассчитывает на планету Зог?
Уолли откашлялся.
— Честно говоря, я не вижу оснований отвергать эту версию, — сказал он.
— Как ты думаешь, Уолли, — произнес Джон, — зачем я сюда пришел? Я пришел, чтобы поговорить с человеком, а не с машиной, которая считает планету Зог вполне реальным местом.
— Ты прав, — отозвался Уолли, внезапно устыдившись. Ему пришло в голову, что до сих пор он пользовался компьютером лишь как прикрытием, полагаясь на него целиком. Джон пришел за помощью, а Уолли первым делом полез в компьютер. «Так с людьми поступать нельзя», — подумал Уолли и, отключив питание машины, поднялся, оглянулся и сказал: — Прости меня, Джон. Беда в том, что я привык обсуждать все с компьютером, сам не знаю — почему.
— Я тоже всегда советуюсь с Мэй, — ответил Джон. — Но рано или поздно приходится принимать самостоятельное решение.
— Я готов, — заявил Уолли. Возбуждение, которое владело им теперь, было несколько иного свойства: к ощущениям примешивался трепет. Уолли предстояло принять самостоятельное решение! В настоящей жизни! — Давай обсудим, Джон, — сказал он. — Поговорим по-человечески, без участия компьютера.
— Отлично.
Они уселись за столиком, позабыв о сырных крекерах, и Джон рассказал Уолли о том, как они с Энди учились подводному искусству у инструктора с Лонг-Айленда, как они входили в водохранилище и как въезжали в него, как оба раза едва не утонули; рассказал об эмульсии и плавучести теннисных шариков, и примерно через двадцать минут Уолли прервал Джона вопросом:
— Черт побери, Джон! Почему бы вам не попросить того парня с Лонг-Айленда?
Джон удивленно моргнул.
— О чем?
— Он профессиональный ныряльщик, — сказал Уолли. — К тому же, по твоим словам, этот парень уже участвовал в не совсем законных делах.
— Ну и что? — Джон передернул плечами.
— Я подумал, — сказал Уолли, — что деньги были бы поделены на шестерых, а не на пятерых, и все равно каждому досталось бы шестьдесят тысяч...
— Минутку, минутку, — перебил его Джон, откидываясь на спинку кресла. — Ты предлагаешь принять Дага в нашу компанию?
— Значит, его зовут Даг? Да, верно. Принять Дага в компанию. Уж он-то сумеет спуститься в озеро и вытащить оттуда деньги.
Джон вперил взор в лицо Уолли и долго смотрел, не произнося ни звука. Потом он покачал головой и сказал:
— Мне это не приходило в голову. И знаешь, почему?
— Нет, не знаю, — ответил Уолли.
— Да потому, что я привык все делать сам. Я разрабатывал планы и находил помощников, но о том, чтобы пригласить кого-либо вместо себя, я даже помыслить не мог.
Уолли не был уверен, что понял Джона правильно.
— Не хочешь ли ты сказать, — осторожно проговорил он, — что приглашать кого-либо вместо себя противоречит твоим принципам?
— Ничего подобного, — ответил Джон. — Я лишь пытаюсь объяснить, почему я такой дурак!
— Ага, — произнес Уолли.
— Все дело в том, что я даже представить не мог, что кто-то пойдет в воду вместо меня, — продолжал Джон, — и это понимая, что сам на такое уже неспособен. Именно это и поставило меня в тупик!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49