А-П

П-Я

 

Подземные жители уже изучили ритуал.

* * *

Изобретатель поднял шест над головой, замахнулся и опустил его на двадцатифутовую сферу, которая с легким еле слышным треском рассыпалась на тысячи блистающих кристаллов. Драгоценные камни тоненько позвякивали, опускаясь к ногам своего создателя. Гласиан стоял в сверкающем потоке и думал о том, что эти камни станут основанием Храма, который замыслила, спроектировала и строила сейчас его любимая женщина.
Да, не только машины и силовые кристаллы были смыслом жизни Гласиана. Он жил и созидал ради своей возлюбленной Ребекки.
Когда весь пол уже был усеян драгоценными камнями, Главный Изобретатель завороженно прошептал, едва повернув голову в сторону одного из гоблинов:
– Смотри!
Но оказалось, что это вовсе не гоблин. Грязное изможденное тело принадлежало человеческому существу. Это был неприкасаемый из Пещер Проклятых. Они использовали малейшую возможность, чтобы вырваться из своего глубокого подземелья, и, словно любопытные крысы, поднимались наверх, туда, где работало магическое производство.
Неприкасаемый искоса злобно поглядывал на Гласиана. В глазах его горела животная ярость, а в руке он сжимал один из новых камней.
– Добро пожаловать в компанию неприкасаемых! – Как-то неестественно изогнувшись, тщедушный человек швырнул кристалл прямо в Гласиана.
В следующий момент ничего не понимающий изобретатель согнулся пополам и вдруг почувствовал, как по его животу течет теплая липкая кровь. Именно в этот момент мозг пронзила острая догадка: неприкасаемые взбунтовались и прорвались к производству.
Гласиан тяжело повалился на пол. Он истекал кровью на куче драгоценных камней, которые сам же и создал.
«На кристаллах не должно быть крови! На кристаллах, которые лягут в основание Храма Транов, не должно быть крови!» – снова и снова проносилось в его голове.
– Прости меня, Ребекка, прости.

* * *

Ребекка в панике металась по лазарету, хватая за халат то одного, то другого санитара:
– Куда идти? Где он?
Она привыкла думать, что хорошо знает эти белые переходы, в которых всегда веяло свежестью и прохладой. Ведь она сама проектировала здание. Из длинного ряда окон открывался прекрасный вид на город. Изогнутые неровные стены и матовые светильники, по замыслу архитектора, должны были напоминать о небе и облаках, извилистые дорожки символизировать райские сады. В строительство лазарета Ребекка вложила столько любви и вдохновения, что даже обыкновенные прогулки и обычные дыхательные упражнения должны были способствовать восстановлению здоровья. В один момент все изменилось: теперь она металась по коридорам лечебницы, как по таинственному и запутанному лабиринту.
Узнав одну из врачевательниц, Ребекка бросилась к ней:
– Ты знаешь, где Гласиан? Ты знаешь, где он?
– Гласиан? – безмятежно отозвалась женщина в белых одеждах.
– Да, Гласиан, гений Халциона! Ты знаешь, где он?
– Ах, это тот, на кого предательски напали во время восстания неприкасаемых?! Да? Он здесь, в комнате справа.
Во всяком другом случае Ребекка обязательно поблагодарила бы женщину, но теперь она была полна решимости отыскать мужа.
За дверью справа на большом мраморном столе лежал Гласиан. Конечности его были неестественно вывернуты в стороны. Четыре целителя держали его за руки и ноги. Они совещались. Над телом трудились еще трое. Их белые одежды были перемазаны кровью, а пальцы дрожали от неуверенности.
– Что происходит? – беспокойно спросила Ребекка. – Что случилось?
Один из целителей, пожилой мужчина с бровями белыми и широкими, как крылья птицы, обреченно посмотрел на вошедшую.
– Мы совершаем магические действия, но они не помогают. Ему становится только хуже. Магические процедуры разогревают кристалл…
Только теперь Ребекка увидела силовой камень, размером с человеческое сердце, торчащий из живота Гласиана. Рваная рана сочилась кровью.
– Энергия силового камня входит во взаимодействие с энергией заговоров и других магических техник. Постарайтесь извлечь кристалл, – настоятельно потребовала Ребекка.
И без того выразительные глаза пожилого целителя сделались огромными. В них мелькнуло удивление.
– Наша вера учит, а опыт подтверждает, что при помощи магии из тела можно извлечь любой посторонний предмет. Своими дрожащими пальцами мы можем только увеличить рану…
Не слушая беспомощных и, как ей казалось, несостоятельных доводов целителя, Ребекка бросилась вперед и выдернула кроваво-красный осколок из живота мужа. Это был драгоценный камень принципиально новой огранки, а следовательно, он обладал и принципиально новыми свойствами. По граням кристалла стекала кровь. Мгновение Ребекка всматривалась в камень-убийцу, потом молча передала его одному из ассистентов целителя.
– Возьмите. Пока он был в ране, магические действия и не могли дать результата…
Молодой человек кивнул и вынес силовой кристалл из «магической операционной».
Ребекка похлопала мужа по щекам, отметив, что лицо Гласиана покрыто мельчайшими капельками пота.
– Гласиан, камня в тебе больше нет.
Конвульсии несчастного изобретателя стали менее интенсивными. Он лежал на залитом кровью столе, словно тряпичная кукла.
– Там есть еще, – прохрипел он. – Сотни… для тебя… для Храма.
– Черт с ним, с Храмом, – сказала Ребекка. – Я беспокоюсь о тебе, а не о Храме. Позволь целителям завершить работу. От их заговоров твоя рана затянется на глазах.
Гласиан слабо улыбнулся.
– Этот… глубоко попал. Кажется… что она… никогда не закроется.
Ответить Ребекка не успела. Грохот потряс стены изолятора. Казалось, сама планета начала раскалываться. Это взорвался кристалл.
В «операционную» вбежал встревоженный целитель.
– Уходите! Половина здания разрушена!
– Камень… – выдохнул Гласиан. – Наверное, он был…с дефектом.
– Как это могло случиться? – Страх исказил лицо Ребекки.
– Разве нормальный кристалл… – прошептал Гласиан, – мог бы меня поранить?

Глава 2

Явгмот сошел с Тропы Пилигрима и теперь стоял на высокой смотровой площадке. Далеко внизу расстилалась каменистая пустыня. Унылую, бесплодную равнину, покрытую тонким узором протоптанных тропинок, пересекала лишь одна, кажущаяся бесконечной магистраль, соединяющая восемь городов-государств Империи Транов с их столицей Халционом.
Явгмот знал каждый фут этой дороги. Совет Старейшин отменил его изгнание, вызвал из ссылки, потребовал, чтобы он оставил своих товарищей и прибыл в столицу Империи, но при этом совершенно забыл позаботиться о его доставке в Халцион. В кровь стирая ноги на Тропе Пилигрима, он насчитал более сотни воздушных судов, промелькнувших над его головой. Очевидно, зерно и эль считались более драгоценным грузом, чем какой-то помилованный ссыльный.
По большому счету Явгмот ничего не имел против. Молодой – всего лишь тридцати пяти лет от роду, мускулистый и довольно высокий – на голову выше большинства транов, – он мужественно переносил все тяготы путешествия. Его загорелая кожа защищала выносливый организм от испепеляющего солнца, а густая жесткая черная шевелюра образовывала нечто вроде естественного козырька надо лбом. Грязная, изорваннаяit клочья одежда скрывала тело, привыкшее к тяжелому труду и лишениям. Итак, он легко перенес и долгий, изнурительный путь, и оскорбительное пренебрежение Совета. Он привык и к тому и к другому.
Много лет назад Явгмот среди прочих многочисленных практикующих целителей был официально депортирован из страны. Этим изгнанием завершилась гражданская война, развязанная добрую сотню лет назад, война за суверенитет городов-государств. Когда Халцион упрочил свои позиции в качестве столицы Империи, война приобрела характер идеологического противостояния между «изобретателями» и «евгенистами». Первые проповедовали возможность улучшения природы транов путем создания для них больших и лучших машин. Вторые верили в усовершенствование транов как популяции путем изменения их биологических свойств. И те и другие мечтали о совершенстве.
Между истинными «изобретателями» и истинными «евгенистами» открытых конфликтов не возникало. На государственном уровне каждая идеологическая система была представлена политической партией. За «изобретателями» стояла империалистическая элита, за «евгенистами» – республиканская чернь. Когда империалисты одержали верх, а чернь была повержена, из лидеров «евгенистов» сделали козлов отпущения и выслали из страны.
Явгмот и две сотни его последователей в течение пяти лет странствовали среди людей и ящериц Виашино, минотавров и гоблинов, врачуя и изучая многочисленные болезни, уносившие жизни этих существ. За все время изгнания ссыльным «евгенистам» доводилось встречать только отверженных транов: прокаженных и больных лунатизмом. Но и из этого Явгмот сумел извлечь пользу. Опыты над прокаженными помогли ему изучить способность микроорганизмов вызывать инфекционные заболевания.
Совет Старейшин полагал, что ссылка будет достойным наказанием евгенистам за их «нетрадиционный подход к лечению», но это только закалило вероотступников и заставило их совершенствовать свое искусство.
Оказалось, что заболевания и дисфункции у всех живых существ вовсе не были вызваны «злыми духами», «блоками на пути движения энергии» или «лунными циклами». Они были вызваны мельчайшими, невидимыми организмами, которые захватывают тело человека подобно тому, как вражеская армия захватывает город. Заболевания являлись следствием неправильного протекания физиологических процессов в организме. Евгенисты пришли к твердому выводу, что человеческое тело вовсе не было совершенным и функционировало по законам не более загадочным, чем любое производство. Из этого вытекало, что транам не следует более полагаться на целителей и их мошеннические уловки. Строгий научный анализ природы различных живых микроорганизмов, правильное понимание законов функционирования тела, создание эффективных лечебных препаратов должны стать основой разработки абсолютно материалистической концепции усовершенствования расы транов.
И вот настало время, когда Явгмот и его идеи понадобились Совету Старейшин. Великий изобретатель Гласиан гнил и разлагался, как простой прокаженный. Магия нанесла ему только вред. Уже год он слабел, чах и изнывал обездвиженный на больничной койке. Наконец решили призвать отверженного.
Самодовольная улыбка осветила лицо Явгмота. Наконец-то траны поняли, что нуждаются в нем. Теперь, когда они осознали это, он, Явгмот, не упустит своего шанса.
Под ним расстилалась пустыня. Над ним возвышался сказочный Халцион. Тропа Пилигрима соединяла верх и низ. Это был крутой и опасный путь, подобный дороге из ада в рай. Явгмот находился всего в нескольких шагах от рая.
Узкая тропинка заканчивалась у огромных беломраморных ворот, украшенных колоннадой. В глубоких нишах по обеим сторонам высокой арки высились статуи обнаженных мужчин и женщин – рослые и мускулистые, они были образчиками красоты, на которую ориентировалась культура транов.
Явгмот горько усмехнулся. Он изучил человеческие тела вдоль и поперек, он знал их внутри и снаружи, перещупал каждый дюйм человеческих внутренностей. Даже самые здоровые мужчины и женщины не походили на эти образцы.
«Они не только отвергают мои теории, – подумал Явгмот, – они даже не догадываются, как выглядят их собственные тела».
Изящные и одновременно величественные городские ворота приглашали войти внутрь. Широкий порог, выточенный из ослепительно белого мрамора, омывался прозрачной водой. Явгмот оценил этот архитектурный символизм: всякий входящий в город вынужден был пересекать этот поток, как бы смывая с ног пыль нижнего мира, а когда люди покидали город, вода увлажняла их обувь, и к ней прилипала грязь.
– Кому это могло прийти в голову?
– Нам, – донесся до него спокойный приятный голос с противоположного берега символической реки. – Добро пожаловать в Халцион, мастер Явгмот.
Изгнанник поднял глаза и увидел молодую женщину, облаченную в белый балахон, какие носили все члены Совета Старейшин. Церемониальный наряд не шел ей. Пальцы то и дело нервно перебирали широкие неудобные рукава. Бронзовая кожа и выгоревшие на солнце волосы говорили о том, что эта женщина привыкла работать на свежем воздухе. В глазах ее читались раздражение и неловкость оттого, что пришлось облачиться в столь неудобное платье.
– Простите мне мой вид. – Виноватая улыбка осветила ее лицо. – Я только что из лазарета. Я предполагала, вы воспользуетесь воздушным транспортом. Я связывалась с Фоеноном…
Явгмот взмахнул рукой, остановив поток ее слов.
– Поняв, что сначала мне придется переправиться от Ямураа по воде, а затем пройти весь путь до Фоенона пешком, я не стал рассчитывать на великодушие.
Молодая женщина зарделась. Румянец стыда отчетливо проступил сквозь загар.
– Да, я вас понимаю. Примите мои извинения за все причиненные вам неудобства. Но знайте, чтобы добиться окончания вашей ссылки, мне пришлось выдержать не одно сражение. Совет запретил отправлять за вами транспорт и сопровождение.
Явгмот улыбнулся в ответ. Цену своей ослепительной улыбки он прекрасно знал.
– Итак, вы из тех, кто сражался за мое возвращение?
– Да, – нервно усмехнулась женщина. – И единственная; Меня зовут Ребекка.
– Вы Ребекка??? Архитектор пространства Империи! – Явгмот был ошеломлен.
Ребекка снова зарделась. На сей раз клюнув на лесть.
– Вы слышали обо мне?
– Да, вы известная личность даже среди отверженных и прокаженных. – Явгмот взглянул вниз, на течение, разделявшее их. Ребекка стояла на белом мраморе, а он в грязи.
– Это ритуальное омовение, – произнесла женщина и, словно извиняясь, снова смущенно улыбнулась. – Я придумала это, чтобы напомнить всем нам, что мы поднимаемся к чистым небесам из грязи и пыли.
– А что это за люди?
– Это символы… – прервала его Ребекка, – олицетворение Отца и Матери транов.
Явгмот стряхнул пыль с холщового рюкзака и вновь опустил глаза.
– Такой маленькой струйки не хватит, чтобы смыть с меня следы пребывания в миру. Эта грязь забилась мне под ногти и въелась глубоко в кожу. Даже моя кровь на одну часть состоит из грязи…
Ребекка сделала приглашающий жест:
– Проходите. Если я не смогла обеспечить вам транспорт и сопровождение, то, по крайней мере, я могу омыть ваши натруженные ноги.
– Может, Халцион и в самом деле приветствует меня, – тихо прошептал Явгмот, пристально глядя на красивую женщину, согнувшуюся в почтительном поклоне, и вступил в прозрачные воды.
Не обращая внимания на хлынувшую из разбитых пыльных ботинок грязь, Ребекка сняла с прибывшего гостя обувь и принялась массировать мозоли и ноющие от долгой ходьбы косточки. Ее прикосновения были одновременно нежными и настойчивыми. Прохладная вода уносила боль и усталость, а теплые женские руки возрождали силы. На секунду Явгмот опустил веки, и с его губ чуть не слетел стон удовольствия. Открыв глаза, гость стал разглядывать ворота.
– Вы сами занимались обточкой камней?
– Это труд моего мужа, – ответила Ребекка. – Сейчас он болен. Вас вызвали именно для того, чтобы вылечить его.
Явгмот осторожно высвободил ступню из ее рук.
– Ваш муж?
Подхватив грязные ботинки, он ступил на белую мраморную плиту и чуть было не поскользнулся. Ребекка поддержала его за локоть, и он почувствовал, как много силы в ее нежных руках.
– Это моя оплошность. Влажный мрамор становится очень скользким…
– Я понимаю и это иносказание. – Явгмот даже не пытался скрыть ехидной усмешки. – Аутсайдер, каким являюсь я, может войти в столицу только с помощью кого-либо из горожан.
– В противном случае он может приземлиться на свою задницу. Да. Вот такой роскошный символизм, – поддержала шутку Ребекка. – Сюда, пожалуйста. Опирайтесь на меня, пока я не усажу вас в кресло.
– У меня нет выбора.
– Почему же? Есть. Вы можете шлепнуться на пятую точку.
– В такой прекрасной компании этого я себе позволить не могу.
Явгмот оперся на плечо Ребекки, и они наконец прошли под довольно широкой аркой. Казалось, полупрозрачные своды величественного сооружения высечены изо льда. Стены арки изгибались таким образом, чтобы ни один любопытствующий не мог увидеть города, не пересекая порога. И ни один горожанин, желающий покинуть столицу, не мог увидеть внешнего мира, не выйдя за арочный проем. Полого поднимающаяся тропинка напоминала путникам, что им предстоит путь наверх и что идти наверх – это труд. Оставив позади городские ворота, Явгмот позволил себе взглянуть на сказочный и надменный город.
Столица Империи Транов была великолепна. Ее богатые и оживленные районы восемью террасами поднимались к самой высокой точке – западному плато.
1 2 3 4 5 6