А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Он знает, что мы хотим сделать, - сказал Смит. - Похоже, что его
сейчас тошнит от страха. Как же он был глуп, возвращаясь в клетку!
Напряжение ослабевало. Люди нервно усмехались. Кто-то даже невесело
рассмеялся, когда Смит говорил о проигрыше зверя. Гросвенор был
заинтригован. Ему не понравились звуки, которые он слышал. Слух наиболее
ненадежное из ощущений. Нельзя определить, что произошло или что
происходит в клетке.
- Хотел бы я знать, - сказал Пеннокс, главный инженер, - почему
стрелка на шкале подскочила и колебалась у максимума, когда зверь там
шумел. Он у меня буквально под носом, а приходится лишь гадать, что он
вытворяет.
В клетке было тихо, и все тоже молчали. Внезапно дверь позади Смита
открылась. В коридор вышли офицеры: капитан Лейт и двое в военных
мундирах.
- Думаю, - сказал капитан, - что я должен взять дело в свои руки.
Кажется, среди ученых возник спор, убивать зверя или нет... я прав?
- Спор уже закончился, - показал головой Мортон. - Мы все считаем,
что его необходимо уничтожить.
- Именно такой приказ я и хотел отдать. Речь идет о безопасности
корабля, а это уже моя область деятельности. - Он повысил голос: -
Освободите место! Разойдитесь!
Прошло несколько минут, прежде чем в коридоре стало не так тесно.
Гросвенор был рад, что стало свободнее. Если бы зверь вышел из клетки
раньше, он легко бы ранил и убил множество людей. Опасность существовала
до сих пор, но уже не была столь конкретной.
- Невероятно!!! - крикнул кто-то. - Кажется, корабль пошевелился!
Гросвенор тоже это почувствовал - как будто пробовали двигатели.
- Пеннокс, - резко спросил капитан Лейт, - кто там в машинном
отделении?
Главный инженер, побледнев, ответил:
- Мой ассистент и помощники. Не понимаю, как они...
Последовал рывок. Корабль наклонился, почти опрокинулся. Страшная
сила швырнула Гросвенора на пол. Ошеломленный, растерянный, он все же с
трудом пришел в себя. Всюду вокруг лежали люди. Некоторые стонали от боли.
Директор Мортон что-то крикнул - что, Гросвенор не расслышал. Капитан Лейт
медленно поднялся, ругаясь и пошатываясь. Гросвенор услышал, как он со
злостью говорит:
- Кто, черт побери, запустил двигатели?
Страшное ускорение не прекращалось. Было уже пять, может даже шесть
"g". Оценив свои возможности, Гросвенор отчаянным усилием попытался
встать. Неуверенными руками он наконец нашарил телефон на ближайшей стене
и набрал номер машинного отделения, не надеясь, собственно, на соединение.
Тут же позади себя он услышал чей-то крик. С удивлением обернувшись, он
увидел директора Мортона, уставившегося на экран телефона перед ним.
- Зверь! - кричал Мортон. - Он в машинном отделении! А мы летим в
космос!
Директор не успел договорить, а изображение уже исчезло. Ускорение
продолжало возрастать. Гросвенор, шатаясь, прошел в салон и оттуда в
другой коридор. Он помнил, что там есть склад скафандров. На складе он
застал капитана Лейта, который его опередил и теперь быстро, почти на
ощупь, надевал скафандр. Прежде чем он подошел, командир застегнулся и
включил встроенный в скафандр антигравитатор. Капитан Лейт начал поспешно
помогать Гросвенору. Минутой позже Гросвенор с облегчением вздохнул,
уменьшив силу тяжести в своем скафандре до одного "g". Начали появляться
другие люди; через несколько минут скафандры на этом складе кончились. На
следующем этаже было еще хранилище скафандров, но этим уже могли заняться
другие. Капитан Лейт исчез. Тогда Гросвенор, догадываясь, какие шаги будут
предприняты, побежал к клетке зверя. У дверей клетки, видимо, только что
открытых, стояло человек двадцать ученых. Гросвенор протиснулся вперед и
заглянул над головами впереди стоящих в клетку. В задней стене зияла дыра.
Дыра достаточно большая, чтобы через нее могли пройти пять человек сразу.
Края ее были изогнутые и рваные, вела она в другой коридор.
- Я мог бы поклясться, - прошептал Пеннокс, - что это исключено. Даже
десятитонный молот одним ударом о сталь толщиной в четыре дюйма мог бы в
лучшем случае ее прогнуть. А мы ведь слышали только один удар. Атомному
излучателю понадобилось бы не менее минуты, но все окружающее было бы
заражено радиоактивностью по крайней мере на несколько недель. Мистер
Мортон, это какое-то сверхсущество!
Директор не ответил. Смит внимательно рассматривал дыру в стене.
- Если бы только был жив Брекенридж! - сказал биолог, поднимаясь. -
Чтобы это выяснить, нужен специалист по металлам. Смотрите! - Он коснулся
рваного края дыры. Кусок металла рассыпался в его пальцах и кучкой пыли
просыпался на пол. Гросвенор начал проталкиваться к нему.
- Я кое-что знаю о порошковых металлах, - заявил нексиалист.
Несколько людей машинально расступились перед ним, и секунду спустя
он уже стоял рядом с биологом. Смит посмотрел на него и наморщил лоб.
- Кто-то из ассистентов Брекенриджа? - спросил он.
Гросвенор сделал вид, что не слышит. Наклонившись, он провел пальцами
по куче обломков на полу и быстро выпрямился.
- Здесь нет никакого чуда, - сказал он. - Как вы знаете, такие клетки
делаются из электромагнитных сплавов, и для этого используются порошковые
металлы. Зверь использовал свои особые способности, чтобы преодолеть силы,
связывающие металл. Этим можно объяснить повреждение энергетического
кабеля флюорографической камеры. Он использовал электроэнергию, причем его
тело было трансформатором. Таким образом он сделал дыру в стене, выбежал в
коридор и проник в машинное отделение.
Удивительно, что ему позволили договорить. Видимо, его действительно
приняли за одного из ассистентов покойного Брекенриджа. Вполне
естественное недоразумение на таком огромном корабле, где сотрудники
разных отделов еще не успели познакомиться друг с другом.
- Итак, директор, - спокойно сказал Кент, - некое сверхчеловеческое
существо овладело нашим кораблем. Во власти этого создания с почти
неограниченными возможностями находится машинное отделение, а также
основная часть механических мастерских.
Гросвенор почувствовал, что слова Кента произвели сильное
впечатление.
- Мистер Кент ошибается, - взял слово один из офицеров. - Это
существо не завладело машинным отделением полностью. Весь отдел управления
в наших руках, и это дает нам преимущество. Вы, господа, будучи на этом
корабле, собственно, только пассажирами, может быть, не ориентируетесь в
нашей системе. Конечно, это существо могло бы окончательно прервать нам
все связи, но сейчас мы еще можем отключить машины.
- Господи, - отозвался кто-то, - так почему вы просто не отключили
ток, вместо того чтобы заставлять тысячу людей надевать скафандры?
- Капитан Лейт считает, что в данный момент безопаснее быть в
скафандрах. Вероятно, зверь никогда раньше не подвергался ускорениям в
пределах пяти-шести "g". Было бы слишком неразумно лишить себя такого
преимущества перед ним и терять другие шансы в результате каких-либо
вызванных паникой опрометчивых поступков.
- Какие это шансы?
На этот раз ответил Мортон:
- Очень просто. Мы уже достаточно о нем знаем. И теперь я хотел бы
предложить капитану Лейту провести один опыт. - Он обратился к офицеру: -
Вы попросите командира, чтобы он разрешил небольшой эксперимент?
- Думаю, что вы сами должны попросить его об этом, сэр. Поговорите с
ним по телефону. Капитан сейчас в отделе управления.
Мортон вернулся через несколько минут.
- Мистер Пеннокс, - сказал он, - капитан Лейт хотел бы, чтобы вы, как
главный инженер, руководили этим экспериментом.
Гросвенору показалось, что в голосе Мортона слышится ирония. Видимо,
капитан корабля действительно взял дело в свои руки. И вот снова
повторяется извечная история: раскол среди руководства. До сих пор офицеры
корабля и экипаж, то есть военные, добросовестно исполняли свои
обязанности, подчиняясь начальству с мыслью о цели этого большого
космического полета. Тем не менее опыт прошлого должен бы был убедить
правительство в том, что по неизвестным причинам армия не слишком ценит
ученых. В такие моменты, как сейчас, эта скрытая вражда проявляется очень
отчетливо. Почему, собственно, руководство своим экспериментальным
кораблем не мог бы осуществлять сам Мортон?
- Директор, на подробности нет времени, - сказал Пеннокс. -
Приказывайте! Если я с чем-то буду не согласен, поговорим об этом позже.
Красивый жесте его стороны. Впрочем, это же главный инженер, сам
ученый до мозга костей, подумал Гросвенор.
- Мистер Пеннокс, - энергично сказал Мортон, не теряя времени, -
отправьте по пять техников к каждому из четырех подходов к машинному
отделению. Я поведу одну группу. Мистер Кент, вы поведете вторую. Мистер
Смит - третью. А мистер Пеннокс, естественно, - четвертую. С помощью
излучателей мы расплавим главный вход. Все двери машинного отделения, как
я заметил, закрыты. Он там заперся. Мистер Селенский, вы пойдете в отдел
управления. Все, за исключением главных двигателей, переключите на главный
контакт, и после этого одновременно отключите. Но самое главное -
ускорение необходимо оставить максимальным. Сейчас не может быть и речи о
какой-либо антигравитации. Понятно?
- Так точно! - пилот Селенский отдал честь и ушел.
Мортон крикнул ему вдогонку:
- И сообщайте мне, если какая-то из машин вдруг снова начнет
работать!
Гросвенор и еще несколько человек остались, чтобы наблюдать все
происходящее с расстояния около двухсот футов. Когда принесли портативные
излучатели и приготовили защитные заслонки, он испытал ощущение пустоты,
какое обычно бывает при ожидании несчастья. Он понимал всю мощь и
целенаправленность намеченной атаки, даже мог представить себе, что эта
атака будет успешной. Но он знал, что это действия наугад, предпринимаемые
на основе старой, очень старой системы, не так следует организовывать
людей, использовать их знания. Наиболее же раздражало его то, что он,
Гросвенор, может только стоять в бездействии и критиковать.
По общему радио послышался голос Мортона:
- Как я уже говорил, это в большей мере пробная атака. Мы
предполагаем, что зверь находится там слишком недолго, чтобы за это время
наделать неприятностей. Так что есть шанс победить его сейчас, прежде чем
он успеет подготовиться к борьбе с нами. Но независимо от возможности, что
мы уничтожим его сразу, у меня есть свой замысел. Двери очень надежные, и
нужно по крайней мере пятнадцать минут, чтобы прожечь их излучателем. В
это время он будет беспомощен. Селенский все выключит. Двигатели, конечно,
будут продолжать работать, но я полагаю, он их не коснется, иначе это
грозит атомным взрывом. Через несколько минут вы поймете, что я имел в
виду... надеюсь. - И он крикнул: - Селенский, готов?
- Готов!
- Отключить главный контакт!
Коридор, весь корабль - все погрузилось во тьму. Гросвенор включил
лампочку в своем шлеме. Один за другим остальные тоже зажгли свои
лампочки, осветившие бледные, полные напряжения лица.
- Излучатели! - резко прозвучал приказ Мортона.
Гросвенор видел через защитную заслонку, как первые капли
расплавленного металла падают на пол, а потом текут целой струей. И все
больше падало капель, уже по крайней мере десять струек медленно стекало с
места сосредоточения энергии. Прозрачная заслонка покрылась туманом, все
труднее было видеть, что происходит с дверями. И вдруг сквозь мглу
пробился блеск страшно разогретого металла. Огонь был просто адский, он
сверкал как драгоценные камни, в то время как жар излучателей яростно
вгрызался в двери.
Шло время. Наконец в радиофоне послышался хриплый голос Мортона:
- Мистер Селенский!
- Еще ничего, директор.
- Но ведь он должен что-то делать, - прошептал Мортон. - Не может же
просто ждать, как загнанная в угол крыса. Селенский!
- Ничего, директор.
Прошло семь минут, потом десять, двенадцать.
- Директор, - послышался сдавленный голос Селенского. - Он запустил
генератор.
Гросвенор глубоко вздохнул и услышал в радиофоне голос Кента:
- Мортон, нам глубже не пробиться. Вы это предвидели?
Мортон через защитную заслонку напряженно смотрел на дверь. Даже
издалека было видно, что металл уже не раскален добела, как до этого.
Дверь явно становилась все более красной, а потом погасла, потемнела -
похоже, начала остывать. Мортон вздохнул.
- Пока достаточно. Охраняйте все коридоры. Излучатели пока не
убирайте. Начальников отделов прошу пройти в отсек управления.
"Значит, этот эксперимент, - подумал Гросвенор, - уже закончился".

5
Гросвенору пришлось показать удостоверение охраннику при входе в
отдел управления. Охранник с сомнением посмотрел на него.
- Вроде в порядке, - наконец сказал он. - Но до сих пор мне не
приходилось пропускать сюда никого моложе сорока. За какие заслуги вам
такие привилегии?
- Я допущен в это общество благодаря новой отрасли науки, - ответил
Гросвенор с улыбкой.
Охранник еще раз взглянул на удостоверение и, отдавая его Гросвенору,
спросил:
- Нексиализм? Что это такое?
- Прикладная наука обо всем, - объяснил Гросвенор и переступил порог.
Оглянувшись, он увидел, что охранник смотрит на него с глупым видом.
Это было забавно, но он быстро забыл об этом. Он вошел в отсек управления
и с изумлением огляделся вокруг. Пульт управления представлял собой
солидную конструкцию. Он состоял из ряда больших полукруглых ярусов.
Каждый из них имел двести футов в длину, и с одного яруса на другой вели
узкие лесенки. Приборами можно было оперировать с нижнего яруса, или же,
что было быстрее, с операторского кресла, укрепленного на управляемом
кронштейне. Нижнюю часть огромного зала занимала аудитория примерно на сто
удобных мест. Кресла были достаточно большие, чтобы в них помещались люди
в скафандрах. Почти все начальники отделов уже собрались. Гросвенор тихо
сел с краю. Минутой позже из находившегося рядом с отсеком управления
капитанского кабинета пришли Мортон и капитан Лейт. Командир сел. Мортон
сразу начал:
- Мы знаем, что из всех машин наибольшую важность для этого чудовища
представляет генератор. Ошалев от страха, он, видимо, сумел его запустить,
прежде чем мы преодолели двери. Есть какие-либо замечания?
- Я бы хотел все же знать, - спросил Пеннокс, - что он, собственно,
такое сделал, что двери оказались неприступными?
Тогда Гросвенор взял слово:
- В металлургии известен процесс, позволяющий закалить металл на
какое-то время в очень высокой степени. Но я никогда не слышал, чтобы это
можно было сделать без специального оборудования, которого на этом корабле
нет.
Кент обернулся и посмотрел на него.
- И что нам толку, - нетерпеливо спросил он, - от того, что мы
узнаем, как он это сделал? Если мы не пробьемся через эти двери с помощью
наших излучателей, нам конец. Он сможет делать с кораблем все, что ему
будет угодно.
Мортон тряхнул головой:
- Мы должны что-то решать, именно для этого мы здесь собрались. - Он
повысил голос. - Мистер Селенский!
Пилот высунулся из операторского кресла. Гросвенор с удивлением
смотрел на него. До этого момента он даже не заметил, что тот там сидит.
- Слушаю вас, господин директор, - сказал Селенский.
- Запустите все машины!
Селенский ловко подъехал на своем кресле к главному контакту и
осторожно опустил большой рубильник. Корабль дернулся, затрясся, и
послышалось гудение, а потом пол задрожал. Корабль пришел в равновесие,
машины начали работать, гудение перешло в неясный шум. Мортон сказал:
- Пусть каждый из специалистов по очереди выскажет свои предложения,
как победить зверя. Хотя теоретические возможности могут быть очень
интересными, обращаю ваше внимание, что мы должны найти способ, который
можно применить на практике.
"Отсюда следует, - подумал Гросвенор, что из этого совещания
исключается Эллиот Гросвенор, нексиалист. Так быть не должно. Мортон ведь
хочет собрать и объединить сведения из разных областей знания, а
нексиализм - наука, именно это ставящая своей целью. К сожалению,
практические указания, которые может дать эксперт-нексиалист, Мортона не
интересуют".
Действительно, ему директор не дал слова.
1 2 3 4 5 6