А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Именно после этого Джессика дала себе торжественное обещание ни в коем случае не уходить из студии. Она будет много работать. Она докажет мадам Андре, какая она замечательная, и получит партию Сванильды. Когда студия начнет свои спектакли, Джессика Уэйкфилд будет блистать в главной роли! 10 Вечером Джессика ворвалась в кухню с торжествующим криком:– Лиз! Тебя приняли! Лила только что звонила. Все Единороги проголосовали «за»! На особом заседании.Элизабет чуть не лишилась дара речи. Она обняла сестру:– Ох, Джес! Ушам своим не верю! Но что случилось? Почему они вдруг решили принять меня?У Джессики ответ уже был наготове:– Я же говорила тебе. Потому, что ты моя сестра. Они приняли тебя из-за меня.– Ты думаешь, из-за тебя? Они что, так хорошо к тебе относятся?– Все они меня очень любят, – скромно подтвердила Джессика.– Я так рада, что они все-таки приняли меня, хоть я и отказалась от того дурацкого задания, – продолжала Элизабет. – Они, наверное, поняли, что нельзя так шутить над Лоис. Кстати, она уже четыре дня не ходит в школу. Может быть, серьезно заболела?– Наверное, – сказала Джессика.Она слегка занервничала. Что, крем для бритья оказался ядовитым?«Не будь дурочкой, – тут же одернула она себя. – Должно быть, родителям Лоис просто надоело смотреть на нее, и они отправили ее куда-нибудь подальше. Скорее всего так. В любом случае, «Клуб Единорогов» куда важнее какой-то там Лоис».– Знаешь, Лиззи, никуда завтра не уходи. Единороги обычно собираются по средам.– Отлично! – сказала Элизабет.И она действительно так думала. Если Джессике так нравится в клубе – ну что ж… Все-таки, Единороги не так уж плохи, раз не стали настаивать на том, чтобы она сотворила такую подлость с Лоис. Теперь она все время будет рядом с Джессикой!Джессика посмотрела на счастливое лицо сестры и еще раз себя похвалила. Только поглядите, как радуется Элизабет – и все благодаря ей, Джессике! Конечно, могут возникнуть неприятные моменты, когда на заседании клуба кто-нибудь из девчонок возьмет да и скажет что-нибудь Элизабет про ее вступительное задание. Джессика решила не думать об этом. Может, никто ничего и не скажет. Во всяком случае, она будет настороже. Как бы там ни было, Элизабет не на что пожаловаться. Ей ничего не пришлось делать такого, чего она не хотела, и все же ее приняли в клуб. Пусть благодарит за это свою сестру!
На следующий день Элизабет сидела на полу в спальне Эллен Райтман в окружении Единорогов. Она томилась здесь уже целых сорок пять минут, уже раз десять посмотрев на часы. Все вокруг нее, казалось, получали ни с чем не сравнимое удовольствие, только ей одной было скучно до смерти. Нет, это не похоже на заседание клуба!Она оглядела комнату Эллен. Никогда еще в своей жизни она не видела столько радуг. Они были на стенах, свисали с потолка, переливались в окнах. Даже на расческе и телефоне были радуги. Может, попробовать их пересчитать? Тогда она не заснет.– Минутку внимания! – крикнула Джанет, сидящая на кровати Эллен.– Кто-нибудь видел вчера по телеку новый фильм Коула Дерека?Девчонки утвердительно закивали. Итак, подумала Элизабет, сейчас они начнут обсуждать фильм. Фильм, наверное, интересный. Джессика уговаривала ее вчера немного посмотреть, хотя Элизабет уже читала книгу, по которой фильм был поставлен.– Коул потрясающий мужчина! – вздохнула одна из семиклассниц, Тамара Чейз.– Настоящий красавчик! – закатила глаза Кимберли.– Я бы все отдала, лишь бы познакомиться с ним, – мечтательно протянула Эллен.У Элизабет было такой чувство, будто ее обкормили овсянкой.– А вы слышали, что он снялся в сериале, который начинается на следующей неделе. «Пионеры» или что-то в этом духе, – похвасталась своими познаниями Лила.Элизабет оживилась:– Классная книга!Все уставились на нее так, будто она заговорила на марсианском языке.Джессика быстро сменила тему:– А вы знаете, что было на Сандре Фэррис, когда она вчера явилась в «Дэйри Берджер»? Ярко-красный бюстгальтер под белой блузкой. Вы бы видели!– Она любит, когда на нее все смотрят. Такая же вертихвостка, как и Джениффер Норрис.Элизабет совсем сникла. Она никогда не слышала, чтобы школьницы так разговаривали.– Кстати, – вспомнила Джанет, – я узнала то, что мы все давно хотели узнать.Элизабет подняла голову.– Я узнала, какой номер бюстгальтера у Лесли Карлисл!Лила нетерпеливо заерзала:– Ну какой! Не тяни!Джанет выдержала паузу:– Слабонервные, заткните уши. Пятый!Раздался хор изумленных криков. Элизабет сидела, уставившись в пространство.– А знаете, кто ее любит? – продолжала Джанет.– Наверное, все мальчишки, – предположила Джессика.– Почти угадала. Колин Хармон.– Колин Хармон? – проворковала Эллен. – Настоящий красавчик!Элизабет подумала:«Если еще раз услышу: «настоящий красавчик!», мне плохо станет».Она снова посмотрела на часы, с трудом подавляя зевоту.Джессика толкнула ее. Разве можно быть такой невежливой? Такой неблагодарной? Почему она все время молчит? Если и дальше так пойдет, ее просто вытурят из клуба!– Не знаю, с кем бы я больше всего хотела познакомиться, – это произнесла Лила. – Может быть, с Коулом Дереком. А ты, Элизабет?– А? – Элизабет попыталась сосредоточиться.– С кем бы ты больше всего хотела познакомиться?«Ну, наконец-то! – подумала Джессика. – Разговор налаживается. Только, пожалуйста, не скажи какой-нибудь глупости», – мысленно попросила она сестру.– С кем бы хотела познакомиться? – переспросила Элизабет. – Ты знаешь, ни с кем. Меня не интересует…– Никто, – торопливо закончила за нее Джессика. – Правильно, Лиззи? Ведь их так много, не знаешь, с кем и знакомиться! А я вам признаюсь, с кем бы я больше всего хотела познакомиться! С Джейком Соммерсом из фильма «Суматошные дни».– О! Джейк Соммерс! – выдохнула Тамара. – Такой красавчик!Тягомотина продолжалась. Казалось, прошла целая вечность, пока Джанет, наконец, не объявила, что заседание закрыто.– А сейчас пойдем в «Дэйри Берджер», – скомандовала она.Девочки начали вставать и собирать свои вещи.Эллен подошла к Элизабет.– Слышала, слышала о твоем подвиге! – ухмыльнулась она.Джессика побледнела.– Лиззи! – торопливо вмешалась она. – Что с газетой?Но Эллен шла напролом.– Какая жалость, что меня там не было! Хотела бы я посмотреть, как Лоис давится кремом для бритья! А ты идешь в «Дэйри Берджер»?Элизабет лишилась дара речи.– Нет! – выдавила она наконец.В голове ее творилось что-то невообразимое: это сделала Джессика, сделала вместо нее. Она обманула ее. Она выдавала себя за нее. Джессика предала ее!– Джес! – сказала Элизабет. Ее голос звенел от гнева. – Я тебе этого никогда не прощу! Так и знай!Она повернулась и вышла.– Черт! Что с ней стряслось? – спросила Эллен.– На меня злится, – хмуро объяснила Джессика. – Ладно, пойдем, что ли.
Никогда Элизабет не была такой рассерженной. Она вошла в дом, яростно хлопнув дверью.– А почему ты дома? – крикнула она, увидев маму.– Я сегодня закончила пораньше, – миссис Уэйкфилд повернулась, чтобы получше разглядеть свою дочь. – Как твои дела?– Не очень, – пожаловалась Элизабет.– Садись и рассказывай, а я пока буду готовить обед.– Во-первых, – протянула Элизабет, – Джессика устроила меня в «Клуб Единорогов».– Похоже, тебя это не очень радует.– Я была на первом заседании, это что-то ужасное. Тоска смертная! Я их и не слушала, а когда меня о чем-нибудь спрашивали, отвечала невпопад. Но самое страшное, мама, – они ничего не делают! Просто сидят и сплетничают! Не знаю, как я все это выдержала.Конечно, она не собиралась рассказывать маме, что на самом деле ее так расстроило.Миссис Уэйкфилд, отложив нож и картофелину, присела рядом с дочерью:– Дорогая, ты меня не удивила.– Я знаю. Ты же говорила, что этот клуб не для меня. А я тебя не послушалась.– Я просто хотела сказать, что вы с Джессикой похожи только внешне, а вообще вы совсем разные.– Сегодня я это хорошо поняла, – задумчиво согласилась Элизабет. – Но, мам, у меня все еще такое чувство, будто я не могу без Джессики.– Знаешь, доченька, тебе не следует так много времени бывать вместе с ней, вот и все. Впрочем, вам никуда не деться друг от друга, поверь мне. Близнецы – ты знаешь, что это такое?Элизабет заулыбалась:– Знаю! И очень хорошо!– Хоть вы и близнецы, но ты – это ты. Я думаю, тебе уже не стоит повсюду ходить с Джессикой. Сначала будет непривычно, но ты попытайся. Делай только то, что хочется тебе. Постарайся быть всегда собой. И скоро поймешь, как это здорово.«Быть всегда собой», – повторила про себя Элизабет. Ладно, у нее есть Эми и Джулия, и газета. Теперь она начнет собственную жизнь. А начнет с того, что уладит кое-какие дела. 11 Элизабет тут же направилась к телефону. Она не будет откладывать дела в долгий ящик и позвонит Лоис прямо сейчас.Ей ответила женщина.Элизабет от волнения охрипла:– Позовите, пожалуйста, Лоис.– А кто ее спрашивает?– Это… Элизабет Уэйкфилд.В телефонной трубке замолчали.– Не знаю, захочет ли она говорить с тобой, подожди.До Элизабет донеслись приглушенные голоса и какие-то звуки, словно на другом конце провода шла отчаянная борьба. Наконец, в трубке раздался голос Лоис:– Элизабет?– Лоис! Я хочу все объяснить и извиниться…– Почему ты это сделала? Другие девчонки всегда надо мной издевались, но ты же не такая.– Послушай, Лоис! Это была не я! Ты же знаешь, я никогда бы этого не сделала.– Перестань, я же не дура!– Послушай! Это была Джессика! Долго рассказывать, но она хотела, чтобы те девчонки поверили, будто это я. Лоис, если можешь, прости! У меня так противно на душе!– Значит, это была не ты? – облегченно вздохнула Лоис. И добавила: – Все надо мной смеялись. Я думала, что сквозь землю провалюсь!– Я понимаю. Это самая подлая шутка на свете! Надеюсь, ты скоро появишься в школе.– Я больше не приду в школу, – неожиданно громко всхлипнула Лоис. – После того, как со мной поступили! Так унизить! Бедная мама! Она хочет отдать меня в частную школу.– Лоис! Пожалуйста, не бросай школу! – взмолилась Элизабет. – Ведь таких, как Джессика и Джанет, повсюду хватает. Приходи завтра, ладно? Я, Эми и Джулия будем ждать тебя. Мы начинаем выпускать новую газету. Может, и ты нам поможешь.– Ладно, – медленно протянула Лоис. – Я посмотрю. Спасибо, что позвонила, Элизабет. Мне стало намного легче.– Жду тебя завтра.Положив трубку, Элизабет услышала, как в их комнате кто-то ходит. Джессика? Она поспешила Туда.При виде ее Джессика тяжело вздохнула:– Послушай, Лиззи…Элизабет перебила ее:– На этот раз, Джессика Уэйкфилд, ты послушай меня! Во-первых, я хочу сказать, что еще никогда в жизни не была такой злой. И знаешь, что больше всего меня разозлило? Не то, что ты сделала с Лоис, хотя это ужасно. И даже не то, что ты мне соврала, почему меня приняли в клуб.– Что же тогда?– Твоя уверенность, что тебе все позволено. Ты можешь прикинуться мной и сделать такое, чего бы я никогда в жизни не сделала. Словно я для тебя пустое место.– Ты же знаешь, что я так не думаю! – запротестовала Джессика.– Думай, что хочешь. Я уже сказала Лоис, кто это сделал. И требую, чтобы ты перед ней извинилась.– Ни за что! – отрезала Джессика.Элизабет поняла, что пора воспользоваться тактикой самой Джессики:– Кстати, я ухожу из «Клуба Единорогов».Джессика не могла скрыть облегчения:– Что ж, наш клуб действительно не для тебя.– Вот именно. Я уйду из него, если ты извинишься перед Лоис.– Я же тебе сказала… – раздраженно начала Джессика.– Если ты этого не сделаешь, я останусь в клубе. И как настоящий Единорог, я расскажу всю правду Лиле, Джанет и всем остальным. Слышишь – всю правду!– Это нечестно! – возмутилась Джессика.– Ты сама извинишься, – продолжала Элизабет, будто не слыша Джессику.– Нет!– Маме тоже интересно будет все узнать.– Ну, хорошо! Я это сделаю. Ты довольна?– Да. Спасибо. Через неделю, не позже, ты должна извиниться.Элизабет села за уроки, не сказав больше ни слова.
Спустя ровно неделю Элизабет и Лоис Уоллер сидели на перилах у входа в школу.– Просто не могу поверить, до чего всем понравилась газета! – радостно сообщила Элизабет. – У меня осталось всего два экземпляра – для тебя и моих родителей.– Эй, Элизабет! «Пятиклассник Ласковой Долины» просто чудо! – Лила Фаулер вышла из школы, весело размахивая газетой. – Особенно светская хроника. Интересно, где Кэролайн умудряется все это раскапывать?– Это никому не известно, – улыбнулась Элизабет. – Но я рада, что тебе понравилась наша газета.– Остальным Единорогам тоже понравилась. А когда будет следующий номер?– Через пару недель, надеюсь.– Будем ждать! Пока! – И Лила побежала через лужайку к поджидавшей ее Эллен Райтман.Пошептавшись, обе повернулись и закричали:– Эй, Лоис! А ты тоже в газете?– Пока нет, – вздохнула Лоис.– А что так? Ты бы могла вести раздел о диетическом питании и назвать его «Советы маленькой свинки».Лила и Эллен расхохотались и убежали.– Дуры! Ненавижу их!– Я тоже не в восторге. Когда-нибудь им за все придется расплатиться.– Слушай, – поинтересовалась Лоис, – а зачем ты попросила меня прийти сюда?– Увидишь! – ответила Элизабет.В ту же секунду в дверях школы показалась Джессика. Она медленно спустилась по ступенькам.– Привет, Лоис, – с трудом выдавила она слова.Лоис уставилась под ноги:– Привет.– М-м-м… Лоис, – запинаясь и краснея начала Джессика, – я хочу попросить прощения, за то, что сделала в «Дэйри Берджер». Это было жестоко.– Это было очень жестоко, – мстительно подтвердила Лоис, подняв голову и глядя прямо на Джессику.– Я знаю, как я тебя обидела. Поэтому приношу свои извинения, – она помолчала. – Ты можешь меня не прощать. Но извиниться я должна.– Спасибо, Джессика, – спокойно сказала Лоис. – Хорошо, что ты это сделала.Она посмотрела на Элизабет:– Завтра увидимся?– Конечно. Нужно еще поговорить о газете.И Лоис поспешила к школьному автобусу.– Я знаю, тебе не хотелось извиняться, – обратилась Элизабет к Джессике. – Но это было так важно для Лоис! И для меня тоже!– Плохо, что она не понимает шуток.Элизабет отчужденно посмотрела на сестру:– Я ей не сказала, что это было вступительное задание, и ничего не скажу твоим Единорогам, если ты больше не будешь приставать ко мне со своими уроками.– Хорошо… – голос Джессики упал. Но через секунду ее бирюзовые глаза снова засверкали. – Слушай, я хотела сказать… Ваша газета просто класс! Все только о ней и говорят! Может, и я вам пригожусь?Элизабет не сдержала улыбки. Как она ждала этой минуты! И вот ее ожидания сбылись. Но теперь это уже не важно.– А ты уверена, что тебе это нужно?Джессика ухмыльнулась:– Ну, если ты сомневаешься… А впрочем, я ужасно занята! 12 – Ради Бога! Что здесь происходит? – удивленно спросила миссис Уэйкфилд, появляясь в дверях.Сестры кричали так, что едва ли слышали друг друга.– Вам пора в школу. У вас пять минут на сборы.– Мам! А Джессика свинья! – гневно выпалила Элизабет.– Лиззи! Как у тебя язык поворачивается такое говорить?– Да, она свинья! Просыпала соду на мой стол. А посмотри на ее половину!Мама посмотрела на разбросанную одежду. На разорванные бумажки. На рассыпанные крошки. И вздохнула:– М-да! Живописная картина!– У меня бы не было такого беспорядка, если бы не ты! Всю комнату заняла! – набросилась Джессика на сестру.– Ладно! Не время выяснять отношения, – одернула ее мама. – Вечером поговорим.Вечером за десертом мистер Уэйкфилд таинственно улыбнулся и сказал:– Ну, девочки, радуйтесь! Теперь у каждой из вас будет своя комната!– Своя комната! – в один голос завопили близнецы.– Вот именно, – рассмеялся папа. – Мне раньше как-то в голову не приходило. Но сегодня я подумал: а что, если нам из одной комнаты для гостей сделать спальню.– Значит, теперь в моей комнате всегда будет порядок. – Элизабет чуть не таяла от блаженства.– А в моей будет так, как я захочу, – довольно улыбнулась Джессика.– Думаю, не все будут от нее в восторге, Джес! – заметил Стивен.Впервые за последнее время он улыбался.– Мы заново отделаем комнаты, – сказала миссис Уэйкфилд. – Джессика, если хочешь, можешь оставить все как есть. Дело твое. А в комнате Лиззи, по всей видимости, будет все по-другому?– Я бы повесила занавески цвета морской волны, – мечтательно улыбнулась Элизабет, – а стены выкрасила в белый цвет. И еще хочется большой письменный стол. Скорей бы уж!– Тогда, – пообещала мама, – сделаем все в эти выходные.После ужина сестры поднялись к себе.– Через неделю у каждой из нас будет своя комната, – сказала Джессика. – Хочешь верь, хочешь нет, но мне от этого немного грустно. Хоть мы и ссорились с тобой, а все равно…– В самом деле?– Да. У нас же всегда была одна комната на двоих. А теперь мне перед сном и поболтать не с кем будет.– Мне тоже, – загрустила Элизабет.– Но зато, – добавила Джессика, – теперь в моей комнате не будет навалено книг.– А в моей не будет разбросанной одежды.– И никто не будет читать мне лекции о чистоте.– И бросать бумажки на мою кровать, а крошки… – Элизабет усмехнулась.
1 2 3 4 5 6 7