А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Может быть, он видит ею в последний раз… Он тут же отогнал эту мысль. Нет, он не позволит Итану победить в этом поединке.С дороги донесся грохот колес кареты. Итан приехал. Ник повернулся к Чарлзу и Рафу, своим секундантам. Чарлз пытался убедить его сражаться до первой крови, по Ник не соглашался. Итан должен заплатить жизнью за свои злодеяния.Раф полировал лезвие рапиры фланелевой тряпицей, а Ник разминал пальцы.Итан вышел из кареты, одетый в черный камзол, черные панталоны и белую рубашку. Его секунданты были Нику незнакомы, но на одном была гвардейская форма. Они переговорили с Итаном, затем подошли к Чарлзу и Рафу.Итан смерил Ника холодным взглядом и у того невольно мурашки побежали по спине. Итан отвесил брату изящный поклон, Ник сдержанно кивнул в ответ. Согласно этикету, противники должны были поприветствовать друг друга перед дуэлью.Секунданты сравнили шпаги, которые должны были быть одинаковой длины.Чарлз, решительный и мрачный, отправился с одним из секундантов Итана искать наиболее подходящее место для поединка. Двое оставшихся секундантов последовали за ними, неся ящик с дуэльными шпагами, чьи позолоченные ручки поблескивали в лучах восходящего солнца.Ник глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Холодная решимость овладела им, и волнение отступило.Итан с бледным лицом и запавшими глазами – по-видимому, он тоже плохо спал этой ночью – выглядел не менее решительно.«Сегодня именно тот день, когда может сбыться моя давняя мечта, – думал Ник. Вспомнив сэра Джеймса, он почувствовал грусть. – Отец непременно попытался бы пас помирить». Он всегда хотел, чтобы его сын подружился с двоюродным братом, но даже еще лежа в колыбели, Итан всегда отворачивался от Ника. Странно, похоже, им суждено было с самого начала стать врагами.Ник решительно сбросил коричневый бархатный камзол и простой жилет, показывая, что он не защищен. Белая рубашка трепетала на ветру, и он поежился от холода.Итан последовал его примеру. Его тело казалось худым, почти истощенным под пышными оборками рубашки. Он отстегнул кружевные манжеты и положил их и камзол в карету, затем обмотал вокруг запястья шелковый платок.– Слушайте все! – громко произнес Чарлз. – Не позволяется наносить удары левой рукой. Дуэль будет продолжаться до первой крови. Решение о том, продолжать или пет поединок, будет принято дуэлянтами. При нарушении правил одной из сторон поединок будет немедленно прекращен.Ник встал туда, куда ему указал Раф, и взял шпагу. Итан тоже занял свое место, разминая запястья. Он взмахнул шпагой, пробуя ее на вес, и острие зловеще блеснуло в лучах солнца.Чарлз и три секунданта отошли, а Раф встал между противниками, подняв руку.Ник похолодел, взглянув в глаза Итану, но не дрогнул. Они встали в позицию, согнув колени и подняв левые руки.Раф взмахнул рукой:– Начинайте! – И отошел в сторону.Клинки со звоном скрестились. Итан сделал выпад, Ник парировал с быстротой молнии и нанес серию ответных ударов, заставив Итана отступить.Итан рычал и наскакивал на него, надеясь отвлечь Ника ложными выпадами и таким образом притупить его бдительность. Но Ник знал, с кем имеет дело, и ловко увертывался, одновременно пытаясь предугадать следующий шаг противника.Он сделал выпад, но Итан парировал, и клинки со звоном ударились друг о друга, словно стальные целующиеся языки.Несмотря на холодное утро, пот струями стекал по лицу и шее Ника. Он вытер лоб рукавом, и в этот момент Итан нанес ему колющий удар в предплечье.Ник отскочил в сторону, но не прекратил поединка – ведь это всего лишь царапина, хотя и болезненная.Чарлз выступил вперед и опустил между ними шпагу, останавливая поединок.– Первая кровь. – Он повернулся к Нику. – Ты желаешь продолжать?Ник кивнул, тяжело дыша и не спуская глаз с Итана. Итан сплюнул.– До конца! – заявил он. – Этот уличный пес больше не замарает мой порог, – добавил он, смерив Ника высокомерным взглядом.Чарлз поморщился и, крикнув: «Начинайте!», отступил назад.Ник атаковал противника. Боль и холодное бешенство придали ему сил. Через минуту он пронзил плечо Итана, и тот пошатнулся, смертельно побледнев. Пот выступил у него на лбу, вокруг рта залегли усталые складки.«Да, братец потерял былое мастерство», – подумал Ник.Он отдыхал, пока секунданты предлагали остановить поединок, что было обычной формальностью, поскольку Итан не собирался сдаваться, и все это знали. Ник, вероятно, пронзил его в том месте, куда уже нанес рану в предыдущем поединке, но правая рука Итана была невредима.Ник почувствовал себя увереннее. Он знал, что победит, если не позволит Итану перехитрить его с помощью одного из коварных трюков…Поединок продолжался. Ник атаковал и парировал, увертываясь от выпадов противника. Итан направил острие шпаги ему в сердце, но Ник вовремя отразил смертельный удар.Итан быстро опустил шпагу, и острие непременно пронзило бы живот Ника, если бы он не увернулся, парируя выпад. «Вот один из его трюков, – подумал Ник. – И это только начало».Итан отступал, шатаясь и теряя ловкость. Ник снова ранил его в левую руку, и Итан, взвыв от боли, упал на колени. Поединок снова приостановили, и Ник с трудом перевел дух. Ладони его были мокрыми от пота, и он вытер их о панталоны. Во рту пересохло. Господи, как хочется пить!Вдалеке послышался стук копыт. Доктор, сидевший в карете Итана, высунул голову в окно и испуганно уставился на всадника, мчавшегося к ним сквозь туман.Незнакомец соскочил с коня и бегом бросился к ним.– Какого черта? – крикнул Ник.– Я Адам Вайн, – заявил вновь прибывший. – Кто из вас сэр Итан Левертон?Все посмотрели на незнакомца. Итан прошипел проклятие.– Адам Вайн, брат Калли? – переспросил Ник и выступил вперед, чтобы пожать ему руку.– Именно так, – сердито произнес Адам. – Я приехал требовать удовлетворения у человека, оскорбившего мою сестру. Вы сэр Итан?– Нет, я Ник Терстон. Вам придется подождать, пока с ним разделаюсь я.Адам решительно сжал губы.– Я имею право отомстить за честь сестры. Она жестоко пострадала и будет мучиться всю жизнь. – Он устремил на Ника тяжелый взгляд. – Я должен отомстить.Ник медлил с ответом, глядя на Итана, который с трудом поднимался с колен.Адам Вайн не стал ждать и, подойдя к Итану, ударил его по щеке перчаткой.– Если ты выживешь, негодяй, мы с тобой обязательно встретимся, – презрительно произнес он.Лицо Итана скривилось от бессильной злобы, и он ударил Адама по лицу.– С удовольствием. Твоя сестра жеманная дура! Она никогда не удовлетворит ни одного мужчину, и я рад, что обесчестил ее! – прорычал он. – Теперь другим не придется с ней возиться.Адам сжал кулаки, и секунданты бросились между ними, чтобы не допустить драки.– Продолжим дуэль, – скомандовал Чарлз.– Я хочу пить, – простонал Итан.– Это запрещено правилами, – возразил Раф.Ник смотрел, как Адам подошел к своему коню и что-то вытащил из сумки, притороченной к седлу. Ситуация выходила из-под контроля.– Пусть пьет, – отмахнулся Ник, пытаясь избавиться от странного предчувствия. Что-то вот-вот произойдет. Итан, покачиваясь, как пьяный, побрел к карете. Туман клубился у его ног, делая его похожим на призрак из кошмарного сна.– Я тоже выпью воды, – сказал Ник. Он пошел к своему коню, не спуская глаз с Итана. Тот поднес бутылку ко рту, жадно отпил, поставил на землю, но когда он обернулся, в руке его был пистолет.Ник это предвидел. Он тут же бросился на землю, и над его головой прогремели два выстрела. Пули просвистели мимо, и он, словно во сне, увидел, как Итан падает на траву с простреленной головой.Мертв. Все кончено. Презренная жизнь оборвалась. Ник поднялся, ощущая слабость и горечь потери. Чарлз обнял его за плечи, а Раф взял у него шпагу.Теперь, когда Итан больше не стоит у него на пути, ему бы надо кричать от радости, но в душе его была пустота. Вместе с Итаном ушла часть его жизни, его прошлое, какими бы сложными ни были их отношения.– Вы застрелили его! – крикнул секундант Итана Адаму Вайну.Адам спокойно сдул дымок, вьющийся из дула пистолета.– Он бы застрелил Терстона, если бы я его не опередил.– Последняя подлость Левертона, – мрачно процедил Чарлз. – Поединок окончен.Секунданты и доктор склонились над телом Итана. Вскоре доктор выпрямился и покачал головой.Мир избавился еще от одного негодяя, подумал Ник. Только вот что он скажет Делиции? Она ведь любила своего мерзавца брата, пока с ее глаз не спала пелена.– О его смерти доложат властям, – предупредил Чарлз Ника. – Но тебе не стоит опасаться ареста. Итан пытался тебя убить, нарушив законы честного поединка.Ник устало кивнул.– Все кончено.Он подошел к Адаму Вайну и поблагодарил его за то, что он спас ему жизнь.– Теперь надо вернуться домой и сообщить новость дамам.– Хорошую новость, – отрывисто произнес Адам и вскочил в седло.Ник хотел согласиться с ним, но не мог. Глава 29 Серина смотрела, как мужчины спешились у крыльца, и едва не вскрикнула от радости, увидев Ника, живого и почти невредимого. Судя по кровавому пятну на рукаве, он ранен. Но он жив, а это значит, что Итан не вернется. Никогда.Она взглянула на Делицию, бледную как смерть. Дверь распахнулась, и Ник, Чарлз, Раф и Адам Вайн вошли в гостиную, где их ждали дамы. За ними следовал доктор, норовя перевязать Нику руку прямо на ходу.Ник встретился взглядом с Сериной, и радость сверкнула в его глазах. Серина думала, что Ник сейчас подойдет и обнимет ее, но в этот момент Делиция бросилась ему на шею, приговаривая сквозь слезы:– Слава Богу, ты жив, Ник! Я так боялась тебя потерять! Ник порывисто обнял сестру, спрятав лицо в ее волосах.Серине показалось, что она заметила слезы у него в глазах, и плечи его опустились, словно горе придавило их к земле. У Серины к горлу подступил комок – она чувствовала его боль. Собаки вертелись тут же, повизгивая и пытаясь привлечь к себе внимание. Серина погладила одну из гончих и потрепала за уши.– Итан умер, – мрачно оповестил присутствующих Чарлз. – Он хотел выстрелить в Ника исподтишка, и ему бы это удалось, если бы мистер Вайн не оказался проворнее.Адам сел рядом с Калли и взял ее руку. Сестра и брат обменялись любящими взглядами. Собаки скулили и прыгали от одного к другому.Серина была рада за Калли, но Делиция, которая потеряла брата, вряд ли разделяла эту радость, даже несмотря на то что справедливость восторжествовала. Серина сомневалась, что и Ник чувствует себя счастливым.– Все кончено, – подвел итог Раф. – Нам всем надо чего-нибудь выпить. Бренди, к примеру. – Он вопросительно взглянул на Делицию.После того как доктор наконец перевязал рану, Ник надел длинный камзол и сел на диван между Калли и Делицией. Серина с жалостью смотрела на его изможденное лицо.– Я попрошу, чтобы принесли завтрак, – проговорила она, ни к кому не обращаясь, и пошла искать дворецкого.Вернувшись, она посмотрела на Ника. В его взгляде она прочла безнадежность и покорность судьбе, и сердце ее мучительно сжалось. Ей хотелось прижаться к нему, но это теперь привилегия его невесты. Впрочем, Калли вовсе и не собиралась его обнимать.Серима разлила бренди по бокалам, а дворецкий тем временем принес поднос с жареным мясом и хлебом. Когда Серина раздавала бокалы, Калли осторожно потянула ее за рукав.– Серина, я бы хотела сказать пару слов о тебе и… и о Нике. – Она бросила робкий взгляд на своего жениха.Но он смотрел только на Серину, и во взгляде его ясно читалась любовь. В ее сердце вспыхнул ответный огонь, и она едва сдержалась, чтобы не обнять его.– Я хочу, чтобы все это слышали, – громко продолжала Калли. – Это очень важно.Серина обвела глазами собравшихся. Тут ее друзья, даже Адам Вайн, с которым она еще не знакома. Они с Ником кивнули одновременно.– Вы все, как могли, поддерживали меня, когда я нуждалась в помощи, – начала Калли, и в глазах ее блеснули слезы. – И теперь я хотела бы отплатить вам за вашу доброту. Я поняла, что моя жизнь продолжается, и обрела душевный покой. – Она взяла Ника за руку. – Я бы хотела освободить тебя от данного тобой слова. Я буду счастлива, если вы с Сериной поженитесь. – Она взяла руку Серины и вложила в руку Ника. – Вы должны быть вместе. Все видят, как вы любите друг друга.Ник медленно поднялся и заключил Серину в объятия, сжав ее так крепко, что у нее перехватило дыхание. Он дрожал, то ли от радости, то ли от усталости, Серина не знала. Но это и не важно. Важно, что он наконец принадлежит ей.– Я люблю тебя, – прошептала она.– И я люблю тебя больше всех на свете.В комнате повисло неловкое молчание, пока кто-то не хмыкнул. И тут же все рассмеялись, и Делиция обняла Серину и Ника.– Я желаю вам счастья, – сказала она, и ее заплаканные глаза засветились искренней радостью.– Полагаю, можно поднять бокалы – тост уже произнесен, – проговорил Чарлз. Эпилог Брачная церемония проходила на ступенях церкви в деревне Холлоу-Филдз, что к западу от поместья Холлоуз. Неяркое осеннее солнце освещало скромное торжество. Серина смотрела в глаза Нику, произнося клятву верности, и ее сердце переполнялось любовью и счастьем. Он великолепен, ее жених. Пальцы его сжимают ее руку, обещая верность и. защиту.– Ты счастлива? – спросил он, поцеловав ее на виду у всех гостей.– Так счастлива, что нет слов, – прошептала она. Он радостно засмеялся.– Такой ты мне нравишься.Раф и Чарлз похлопали его по плечу, поздравляя. А следом за ними Ник получил поцелуй в щеку от несравненной Маргерит. На ее губах играла лукавая улыбка.– Я знала, что ты непременно встретишь женщину своей мечты, Ник. Это был только вопрос времени.– Ты оказалась права, как всегда.Ник понес Серину на руках к экипажу, который украсили осенними листьями и золотистыми шелковыми лентами. Он усадил невесту на сиденье, и она рассмеялась от счастья. Вскочив на подножку, Ник крикнул:– Встретимся за праздничным столом, но мы можем и опоздать немного!Карета тронулась, и деревенские жители замахали им вслед платками.– Почему ты так сказал? – спросила Серина.– Сейчас поймешь, – сказал Ник, деловито расшнуровывая ее корсаж. – Я с ума схожу от желания, так зачем ждать ночи, когда мы можем скрепить наши клятвы прямо сейчас? Я скажу Ною, чтобы он отвез нас в укромный уголок, где мы сможем закончить то, что начали сегодня утром.– И Ной будет стоять рядом? – лукаво спросила Серина, проводя рукой по волосам Ника.– Нет, я отошлю его обратно. Для него я приготовил лошадь, которая пасется в лесу.– Какой ты расчетливый! – с нежным укором заметила она, целуя его в подбородок.– Семейное счастье должно иметь запоминающееся начало, – заявил он, развязывая ее нижнюю юбку. Кремовое шелковое платье волнами покрыло сиденье, но все это великолепие не помешало Нику ласкать ее ногу.– Ты никак не можешь расстаться с привычной ролью Полуночного разбойника.Ник покачал головой, и его волосы пощекотали ей нос.– Нет, – серьезно произнес он.– Но ты ведь прекратил свои вылазки, не выплатив закладную. Ты сделал это ради меня?Он посмотрел ей в глаза.– Я получил хороший урок. Полуночному разбойнику всегда везло, но удача может отвернуться в любой момент. Я чудом избежал виселицы. А деньги я как-нибудь раздобуду.– Возьми мои. Теперь все, что есть у меня, принадлежит и тебе, и я настаиваю, чтобы ты это сделал. Сэр Джеймс был бы счастлив, если бы узнал, какой ты добрый и щедрый.Он провел ладонью по ее щеке.– Это ты щедрая и добрая, радость моя. – Взгляд его остановился на ее груди. – Спасибо тебе. Я выплачу закладную, как только мы вернемся из свадебного путешествия. Пегаса я отправлю на север вместе с Рафом, и его короткая слава вскоре забудется. Но сначала мне нужно завершить одно дело.– И какое же? Я сгораю от любопытства.И он в очередной раз доказал ей, что может зажигать в ней огонь и утолять ее страсть. И для этого ему не потребовались ни белые перчатки, ни маска Полуночного разбойника.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31