А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Кхм, – кашлянул в кулак серенький неприметный старичок, – у меня есть внучка. Думаю, что она согласится.
– А она точно?.. – я сделал выразительную паузу.
– Ручаюсь. Мы ее строго воспитывали.
– Хорошо. Все, кто согласен помочь спасти родной город и хорошенько на этом заработать, собираетесь на этом самом месте через три часа. Уже с девушками.
Кое-кто, подсчитав, куда он потратит десять золотых, согласно закивал, но большая часть толпы осталась стоять с хмурым видом.
– А можно узнать подробности? – спросил один из таких мрачных горожан.
– Зачем? Все подробности предстоящей работы я буду обсуждать непосредственно с девушками, – тут я решил схитрить, – так как это тайна магического характера.
– Но ведь это наши дочки, наши кровинушки! – возмутился какой-то высокий усач в грязном, насквозь промасленном переднике. – Это самоуправство! Родную кровь подвергать опасности. А ведь это наши доченьки-красавицы, наша будущая опора… В конце концов, десять золотых – это слишком малая сумма.
– Разве? – деланно удивился я, зная, что они обязательно попробуют торговаться. – Сколько же вы хотите?
– Двенадцать, нет – пятнадцать золотых. – Глаза усача алчно загорелись.
Я вопросительно посмотрел на Баса, но градоправитель, надо отдать ему должное, только крепче сжал губы и категорически покачал головой. Даже возможная смерть на костре не смогла сломить его дух.
– Десять – это последняя цена. Соглашайтесь.
– Четырнадцать.
– Десять.
– Тринадцать с половиной.
– Десять.
– Тринадцать и две серебряные монеты.
– Десять.
– Двенадцать, шкура овцы и новые сапоги.
– Десять, и вы приводите в порядок дом Джора Баса.
Услышав это, мужчина остолбенел от моей наглости. Круглыми глазами уставился на меня и несмело продолжил:
– Двенадцать с четвертинкой серебра и шкура бобра.
– Десять, и вы ремонтируете дом градоправителя и подметаете площадь.
– Чего? – он непонимающе моргнул и оглянулся на остальных.
– Торгуемся дальше? – с надеждой спросил я.
– Одиннадцать, – пробормотал усач с несчастным видом.
– Десять, и ко всему вышесказанному вы обязуетесь посадить по одному дереву. Озеленение территорий – полезная вещь.
– По рукам! – поспешно согласился мой оппонент, опасаясь, как бы я не прибавил к этому полное переустройство города, постройку оборонительного вала и чего-нибудь еще.
– Ну вы довольны торгами? – спросил я градоправителя.
– Ушам своим не верю, – уважительно ответил тот. – Никогда бы не подумал, что вы на такое способны. Должен признать, что у вас есть все задатки хорошего торгаша.
Мне осталось только со скромным видом согласиться. Народ на площади понимал, что его одурачили, но, словно завороженный, не мог вымолвить ни слова против.
Люди только переводили взгляд друг на друга и недоуменно пожимали плечами.
– Итак, через три часа. А пока что расходитесь по домам.
Горожане разбились на небольшие группки по четыре-пять человек и последовали моему совету. Бас отошел подальше от костра и, придирчиво осмотрев порванный рукав, недовольно надул губы.
– Они мне за это заплатят… – проворчал он негромко.
– Если будет кому. Мертвецы еще вернутся.
– Демоны вас раздери, вы собираетесь хоть что-нибудь делать! – градоправитель решил отыграться за перенесенные страдания на мне. – Только языком болтаете! Каркаете, словно ворон.
Я смерил его с ног до головы своим фирменным взглядом, от которого женщины падали в обморок, цветы вяли, трава жухла, и Джор Бас заметно присмирел.
– Я вам не подчиняюсь, так что оставьте этот тон.
– Да-да… Конечно. Просто сами понимаете… Что вы намерены делать?
– Ждать прихода девушек. Больше ничего не остается. Кстати, вы знаете место, где можно перекусить?
– Как вы можете думать о еде в такое время? – ужаснулся Бас. – Даже я о ней не думаю.
– А что тут странного? Во время занятий магией расходуется много сил, и чтобы их пополнить, нужно хорошо питаться.
Градоправитель задумался и погладил себя рукой по внушительному животу.
– Иногда мне приносят еду из ресторана «Дикий шмель». Он находится здесь, на площади.
– Спасибо, я сейчас же пойду туда. Надеюсь, умертвия не разгромили это заведение.
– Могу я задать вопрос? – Глаза градоправителя воровато забегали.
Я кивнул.
– Если город все равно нельзя покинуть, то можно я хотя бы не буду принимать непосредственное участие в предстоящем кошмаре? – он с опаской скосил глаза на заготовленные для костра дополнительные доски.
– В вашем доме есть вместительный комфортабельный подвал со всеми удобствами и запасом пищи на месяц? – догадался я.
– Если быть точным – на три месяца, – подтвердил Бас. – Я приступлю к своим обязанностям, как только город станет свободен.
Я представил, как Джор Бас в полном рыцарском облачении, выкрикивая проклятия, лезет на баррикады, освещая остальным воинам дорогу факелом, и содрогнулся. Рамедия еще может выдержать и живых мертвецов, и демонов, но подобного она точно не выдержит.
– Хорошо, я не против. Но вы должны будете взять вместе с собой еще кого-нибудь. Убежище нужно использовать с максимальной пользой.
Градоправитель сделал над собой усилие и кивнул:
– Я возьму с собой слуг и их родственников.
– Хорошо, в таком случае можете идти, а то, если вас не сожгут, то утопят или повесят.
Напутствуемый этими жизнеутверждающими словами, градоправитель в мгновенье ока скрылся из виду, а я отправился на поиски «Дикого шмеля», мечтая съесть отбивную или жаркое.
Над входом в ресторан висела яркая вывеска, изображающая некое мохнатое чудовище размером с подсолнух и такой же расцветки. По представлению неизвестного художника, именно так выглядит дикий шмель. Внешне ресторан не имел видимых повреждений, поэтому я стал надеяться на лучшее. Возле самой двери сидел, вывалив язык, огромный рыжий пес. Я не боюсь собак, но животные подобного размера заставляют меня нервничать. Никогда не знаешь, что у них на уме.
Стараясь не делать резких движений, я осторожно обошел собаку и, схватившись за дверную ручку, открыл дверь и нырнул внутрь помещения. Быть может, это было сделано слишком поспешно, но мне уже немало лет, и до такого возраста я дожил именно потому, что соблюдал известную осторожность. Статистика показывает, что в основном маги гибнут не от чар, клыков диковинных тварей или пространственных сдвигов порталов, а от глупых случайностей. Вероятность того, что ты насмерть разобьешься, поскользнувшись на скользком полу в собственной ванне, намного выше, чем если тебя ужалит гигантская оса-убийца или обезглавит черный маг. Поэтому не стоит недооценивать собак, смирно сидящих у дверей ресторана.
«Дикий шмель» оказался рестораном для состоятельных людей, о чем красноречиво свидетельствовали белоснежные скатерти, да и, собственно, рекомендации Джора Баса. Вряд ли градоправитель стал бы питаться в скромной забегаловке, обслуживающей нужды простого населения.
В ресторане, кроме меня, никого не было, поэтому я присел за крайний столик, позвонил в колокольчик и стал дожидаться официанта. Через минуту бодрой пружинящей походкой ко мне вышел молодой человек. Он был коротко подстрижен и носил маленькие усики. В левой руке у него было меню, а через правую руку перекинуто полотенце. Официант держался с таким достоинством, что можно было подумать, что он прошел выучку в имперской академии кулинарных искусств, которая готовит обслуживающий персонал для дворца. И как заведение подобного класса могло оказаться в Рамедии?
– Чего изволите? – официант услужливо поклонился.
– Вы работаете сегодня?
– «Дикий шмель» работает и будет работать, даже несмотря на то, что ночью кое-кто, не к обеду будь сказано, разгромил нашу кухню.
– Сочувствую.
– В связи с этим количество блюд несколько меньше обычного, но все оставшиеся неизменно высшего качества и отменны на вкус, – он смерил взглядом мою мантию и продолжил, – могу порекомендовать магический морковный суп. А также колдовскую запеканку, чудодейственные куриные котлеты и волшебный десерт из фруктов и сливок.
– Как мило… Спасибо, но морковный суп меня не впечатляет. Меня больше интересуют мясные блюда.
– О, – лицо официанта погрустнело, – в таком случае вам придется выбирать всего из пяти наименований: бифштекс, котлеты, копченый окорок под грибным соусом, шашлык, свиные ножки с тушеной капустой.
– Принесите мне порцию копченого окорока, – с воодушевлением сказал я, – и что-нибудь на десерт. На ваш выбор.
Официант снова послушно поклонился и исчез, скрывшись в глубине зала за тяжелыми бархатными портьерами. Я со вздохом облегчения откинулся на мягкую спинку кресла. Похоже, что жизнь начинала потихоньку налаживаться. У меня нет привычки смотреть на мир через розовый витраж, но ведь черная полоса не должна длиться вечно?
Когда мне принесли ароматный, еще дымящийся кусок мяса, я сглотнул слюну и схватился за приборы. Сколько стоит подобное удовольствие, меня ничуть не волновало. Если случится чудо и Рамедия выстоит в предстоящей заварушке, то оплата счета ляжет на плечи градоправителя, ну, а если не выстоит… Жаль, что Мелл сейчас нет рядом со мной. Наверняка она бы по достоинству оценила этот кулинарный шедевр.
Знаком я остановил официанта, который собирался уйти.
– Постойте, мне нужно вас кое о чем спросить. Посетителей больше нет, поэтому, смею надеяться, вы не загружены работой.
– Да?
– Присаживайтесь. – Я кивнул на соседний стул. – Как ваше имя?
– Деррак.
– Редкое имя. Кажется, так звали родоначальника одного из северных кланов.
– Да, мои предки пришли с гор.
– Скажите, Деррак, кто владелец этого замечательного заведения? Или это тайна?
– Отнюдь. Это Энио Черный хвост. Он выходец из зверолюдей.
– Черный хвост… – Я напряг память, вспоминая. – Человек-бобер?
– Именно так. Но если вы хотели поговорить с хозяином, то его сейчас нет. Он уехал еще на прошлой неделе и вернется не скоро. О нуждах ресторана заботится управляющий.
Зверолюди появились восемьсот лет назад в результате плачевного эксперимента в одном магическом исследовательском центре. Лисы, пантеры, кролики, бобры и мыши высотой в человеческий рост, с развитым интеллектом неожиданно для их невольных создателей вышли из своих клеток и стали настаивать на том, чтобы их признали полноправными гражданами. Дело получило широкую огласку, поэтому все права зверолюдям после долгих разбирательств пришлось все-таки дать. Именно после этого случая магам официально запрещено проводить опыты над животными.
У зверолюдей оказалась отличная деловая хватка, и они без особых проблем нашли себе занятие по вкусу и растворились среди людей. В нашем мире достаточно странных существ, поэтому гигантской говорящей пантерой уже никого не удивишь. Если владельцем «Дикого шмеля» был бобер, то неудивительно, что ресторан был безукоризнен. Бобры всегда много внимания уделяли мелочам.
– Вы хотите переговорить с управляющим?
– Нет, Деррак, в этом нет никакой необходимости. – Я положил в рот еще кусочек окорока. – Но вы же знаете, что происходит в городе? Как представитель официальных властей, советую вам и всему обслуживающему персоналу вместе с запасом пищи скрыться в подвале. Здесь же есть подвал?
– Конечно, мы в нем храним бочки с вином и мясо.
– Ну вот, и выпивка и закуска сразу. Последуйте моему совету – переждите неспокойное время в подвале. Будет жалко, если Рамедия потеряет таких профессионалов, как вы.
– Спасибо, сэр. – Деррак просиял. – Вам понравилось? – Увидев мой утвердительный кивок, он вскочил со стула. – Тогда я за десертом!
Официант забрал грязную посуду и через некоторое время вернулся с чашкой, полной охлажденной земляники и взбитых сливок. Я смотрел на это маленькое чудо и понимал, что на самом деле волшебник далеко не я, а тот, кто сумел раздобыть свежую землянику в это время года. Деррак, ожидая дальнейших распоряжений, с умилением смотрел, как я уплетаю ягоды. Что поделать, земляника всегда была моей слабостью. За земляничный пирог, которым меня изредка балует Мелл, я готов на все, что угодно.
«Дикий шмель» – заведение очень приличное, поэтому я удержался от соблазна и не стал вылизывать чашку. Перед Дерраком было как-то неудобно.
– Скажите, а что это за огромный пес сидел у входа в ресторан, когда я вошел?
– А, вы, наверное, имеете в виду Лютика, – понимающе улыбнулся официант. – Не волнуйтесь, он совершенно безобиден. Он пришел к нам еще щенком, и с тех пор мы его подкармливаем. Обычно он спит на заднем дворе, но иногда позволяет себе улечься возле главного входа.
– А посетителей он не отпугивает?
– Лютик совсем ручной, люди знают об этом и не боятся. Но почему вы спрашиваете? Неужели он повел себя с вами враждебно? – заволновался официант. – Я слышал, что некоторые животные не выносят запаха магов.
– Это про кошек. Нет, ничего не случилось, просто мне стало любопытно.
– Благодаря Лютику мертвецы не смогли проникнуть дальше в здание. Наш ночной охранник говорит, что он отогнал их своим лаем.
– Выходит, что и от собак есть польза.
Тут в ресторан вошла пожилая, хорошо одетая семейная пара, и Деррак, извинившись, вынужден был прервать наш разговор. Мне не оставалось ничего другого, как снова вернуться на площадь. Проходя мимо официанта, я шепнул ему, чтобы он записал обед на счет Баса. К моей глубокой радости, Деррак без возражений кивнул и продолжил обслуживать посетителей.
После того как я покинул «Дикого шмеля», мне сразу же пришлось удостовериться в том, что жизнь продолжает течь в своем привычном русле – то есть у меня снова были неприятности. Пока я обедал, над городом высоко в небе образовалась черная воронка, из которой выползал густой дым и сыпались красные искры. Искр становилось все больше, и теперь ясно угадывалось, что они летают по воздуху не хаотично, а в определенном порядке. Искры складывались в огненно-красные пылающие буквы, а те в слова. Передо мной было послание от самого короля демонов. Если бы в этот момент я вынул из сумки Уал, возможно, его владелец не устоял бы перед искушением и попробовал им снова завладеть. Перед моими глазами промелькнуло видение когтистой шестипалой лапы, тянущейся к кинжалу, и я покрепче ухватился за ремень сумки.
Я стал в сторонке, дожидаясь, пока послание оформится до конца, не обращая внимания на насмерть перепуганных людей, которые с ужасом взирали на огненные буквы.
– Окрир шептушерн наракхар. Брикрн вегхрнара, – прошептал я, читая с неба как с обычного листа.
В переводе с языка демонов это означало примерно следующее: «Сопротивление бесполезно. Готовьтесь к смерти». Интересно, какой смысл этого послания? Нагнать на людей еще большего страху? Глядя на мечущихся рамедийцев, я решил, что последнее сделать уже просто невозможно. Куда уж больше? И так известно, что будет с каждым из оставшихся в живых, если в городе станут заправлять демоны.
Слова повисели в небе несколько минут, а затем сгорели. Воронка тоже исчезла. Сверху еще несколько минут летели густые хлопья пепла.
Я поспешно надел венец Сумерек и уже в нем, задрав голову, обвел глазами небосвод. Надо мной были только нити эгекунна. Они опустились еще ниже, и, если дальше будет продолжаться в том же духе, то скоро они сомкнутся в одной точке, подчинив своей власти всех людей, через которых пройдет эта колдовская сеть. В том месте, где эгекунн сомкнётся полностью, и появится король демонов. А за ним его многочисленная армия.
Если они сумеют это сделать до того, как подоспеют остальные волшебники, то, убив меня и рассеяв мои заклинания, демоны вырвутся на свободу и начнут свое триумфальное шествие по миру. Возможно, король демонов использует Уал для создания постоянного прохода между мирами, а может, сделает это каким-нибудь иным способом.
Трудность противостояния демонам заключалось еще в том, что они были непредсказуемы и с каждым новым вторжением придумывали что-нибудь новое. Они не повторяли старых ошибок, в отличие от наших правителей.
Венец ничем особенным мне не помог. Мои заклинания, молитвы и мысли людей витали в воздухе и были похожи на разноцветную дымку. Страхи людей были подобны черным теням, которые, несмотря на яркий солнечный день, быстро скользили по камням. И теней становилось все больше.
Граница между нашими мирами истончилась. Я видел, как она колеблется. До прорыва осталось совсем немного. Мне казалось, что за тонкой пленкой, разделяющей наши реальности, я уже могу различить громадные фигуры демонов, ждущих своего часа, но это было, конечно, неправдой. Пораженный участок на небе был невелик, но я знал, что он будет расти и шириться.
Я мотнул головой, поспешно снял венец и крепко зажмурился. Не хотелось ни о чем думать – ни о возможной опасности, ни о смерти, ни о возложенной на меня ответственности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38