А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он даже не спросил, почему. Ему и так с трудом удавалось скрывать свое изумление и растерянность.— Сядьте, пожалуйста, — пригласил он Клиари.Ее широко раскрытые голубые глаза взглянули на него, она опустилась на стул, а Мэннинг отправилась к своей группе.— Назовите мне хоть одну причину, почему мне не следует немедленно выкинуть вас под каким-нибудь веским и уважительным предлогом, Мисс Технический Советник? — сказал он, изо всех сил стараясь снизить голос до шепота. Черт! Его голос предательски дрожал.Клиари подалась вперед, рукава ее форменной блузки размазали по столу мокрые отпечатки кружек.— Тебе придется поверить мне, Дельта-Два. Я не знала. Ни моего нового назначения, ни того, кто ты. Мне было известно только, что там, в имитаторе, у тебя был ранг командира. — Она наклонилась вперед, будто для того, чтобы коснуться его руки.— Проклятие, не смей делать этого! — Он отшатнулся от нее, словно от прокаженной, и торопливо заговорил: — Послушай, в нашем отряде никогда не было женщин. И нам не нужны технические советники.— Нет, нужны, сэр. — На ее новенькой форме уже красовались все необходимые нашивки, включая и нашивку «Красной Лошади». Но там еще были и перекрещенные молнии на фоне галактической спирали: МАП.— Послушай, майор. Да меня уже в дрожь бросает от всего этого. У меня тут Мэннинг, которую милашкой никак не назовешь, тут и ее босс, ублюдок Грант, который из-за Мэннинг давно уже дышит мне в затылок. Черт, если бы не Мэннинг и Грант…— Я не хочу этого слушать, сэр. Думаю, когда вы ознакомитесь с моими приказами, вы поймете, что при данных обстоятельствах вы не можете вышвырнуть меня. Так что давайте-ка просто забудем обо всем, что произошло до этого момента, и начнем заново. — И она решительно выставила вперед подбородок.— Хорошо, красотка, давай так и сделаем. Только скажи мне, почему мне нужна ты или любой другой технический советник? В трех словах. Немедленно.Клиари даже не взглянула через плечо, прежде чем заговорить. Из нагрудного кармана она извлекла маленький генератор. Включила его, и Инглиш почувствовал, как волоски у него на руках встали дыбом.— В двух словах: САЭМИ попыталась отследить разведывательные действия Синдиката. Грант и кое-кто еще отправили корабль по Следу А, он собрал данные о целях и прочее. Его сбили. Теперь мы идем по Следу Б. И если мы не вернемся, то данные просто необходимы. Вот что ты услышишь сегодня на инструктаже.— Ну и зачем же мне ты? Мне уже удавалось вернуться после… ста двенадцати боевых десантов.— Потому что «Хэйг» доставит нас в расположение Синдиката и прикроет нас, пока мы станем заниматься чем-то, очень похожим на десятый уровень сложности. Помнишь, как мы с тобой?— Давай-ка обойдемся без «мы с тобой».— Мистер… капитан Инглиш, вы не только нуждаетесь во мне, вы не можете даже покинуть пределов базы, если я не засвидетельствую вашу готовность. Так что будьте со мной полюбезнее. Или вы останетесь сидеть здесь, а повеселится ваш заместитель. — И она весело улыбнулась.Он рассмеялся вслед за ней. Заметив, что их закрытое совещание окончено, Мэннинг снова направилась к ним. На сей раз вместе с Сойером.Инглиш осмотрелся и заметил, что в комнате собралась почти вся Девяносто Вторая (им не полагалось здесь находиться, кают-компания предназначалась только для офицеров), а также Джей Падова и большинство офицеров корабля. Кажется, сюда явились все, кто не был занят на вахте.Свет погас.Инглиш схватился за пистолет, но тут над стойкой бара замерцала голограмма.«С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, КАПИТАН ИНГЛИШ»— было написано огромными сияющими буквами.И налетевшая с разбегу Джоанна Мэннинг первая обняла его.— Все забыто, Тоби. Любой был бы сам не свой в день рождения, если ему перевалило за третий десяток.Сойер держал торт, в котором, как показалось Инглишу, пылало больше миллиона свечей.Он уже не помнил, сколько ему — в искаженном времени открытого космоса релятивизм старит быстро. А потом сообразил. Не важно, сколько тебе лет по стандартной системе исчисления.Однако Мэннинг права: оказаться старше тридцати не так-то приятно, особенно когда вступаешь в новую фазу эскалации межзвездной войны.Может, этим объясняется все, что с ним происходит: стукнуло тридцать. Но Клиари, черт! Что же ему теперь делать?Во время гиперперехода в пространство Синдиката он не мог поверить, что Клиари действительно собирается принять участие в атаке Девяносто Второй.В десанте возможно, но только не в атаке. Словно во время боя у него не будет других забот, как следить за одной из мерцающих точек, с которой он когда-то занимался любовью и которая теперь изводила его всеми доступными ей способами.Это немыслимо.Но приказ есть приказ, и никого не волновало, что по этому поводу думает Тоби Инглиш. Не мог же капитан объяснить там, на базе, что десант не может отправиться в бой с женщиной, пусть даже и техсоветником, которая, возможно, полагает, что если придется слишком туго, то тренажер просто остановится, а она отправится в душ и займется любовью.Координаты базы Синдиката его не касались, но Клиари была уверена, что Джей Падова на верном пути. Настолько уверена, что приказала сверх нормы нагрузить маленький разведскутер припасами.От этого всем стало не по себе. Даже Сойеру. А когда Сойеру не по себе, ребят уже ничем не развеселишь.Так говорил себе Инглиш, сидя в пусковом отсеке. Они ничего не делали, просто сидели там. Он уже раздал батончики с протеином и сигареты, рассказал все анекдоты, которые только знал.Никто не надевал шлемы, скутер еще не покинул «Хэйг». Все просто сидели в брюхе корабля, запечатанные в оболочку, которую с некоторыми оговорками можно было назвать пригодной для жизни.Клиари настояла на том, чтобы они провели последний час перехода в полной готовности к концерту. Она действительно стала командиром Омега, так как Инглиш вовсе не собирался позволить ей забыть о том, что произошло.Когда их выбросят и На, нем будет шлем, он выскажет ей все, чего не мог высказать во время инструктажа или при встречах.Если она собирается серьезно заниматься делом, он обеспечит ей «обучение на рабочем месте». Или умрет на этом самом месте.Он бросил свои попытки заставить ребят почувствовать себя лучше, чем чувствовал себя он сам. Он просто забился в угол и привалился спиной к переборке. На скамейке имелось свободное место, но Инглишу хотелось побыть хотя бы в относительном одиночестве.Это было похоже на морг. Их разведскутер, как и весь корабль, был заново переоборудован для встречи с Синдикатом.Он был оборудован пушкой и автоматами АПОТ. Места пилота и его помощника были напичканы электроникой, способной подбить и птицу. Если понадобится.Сойер торчал на боевой палубе скутера, выслушивая последние указания Джоанны Мэннинг. Или наставления, подумалось Инглишу. Дверь переборки была закрыта. Он взглянул на часы, потом на Траска, своего старшего сержанта.— Траск, стукни-ка в дверь. Выясни, не следует ли и нам послушать болтовню Мэннинг.— Есть, шеф, — отозвался Траск, пригнул голову и освободился от ремней безопасности, которые, на взгляд Инглиша, были слишком хлипкими.Если что-нибудь и может доконать его парней, так это будет дурацкое ожидание.— Клиари, — проговорил он раздраженным тоном, пока Траск стучался в переднюю переборку, — иди сюда и расскажи мне о проблемах фратрицида «Хэйга»и его АПОТ-оружия, о тех проблемах, которые, как ты утверждаешь, вы уже решили.Если говорить простыми словами, фратрицид — это эффект, возникающий когда одна система нарушает работоспособность другой системы. Чаще всего возникал фратрицид административный, когда одна служба вмешивалась в дела другой.Но Клиари беспокоилась о фратрициде совсем другого рода…В ответ на стук Траска дверь переборки распахнулась. Показалась голова Мэннинг.— Вышли из гипер. Прыжок через…Клиари поднялась со своего места, пространство-время слегка дернулось: маленький скутер вошел в реальное время. Клиари тоже дернулась. Падая, она ухватилась за ремни.Инглиш взглянул на часы. На десять минут раньше. Вот тебе и идеальный план.— Девяносто Вторая, готовься! Проверка связи. Надеть шлемы.К черту Клиари. Теперь он обойдется и без, технического советника.Внутри шлема мир скутера приобрел видимость управляемого.Клиари была командиром Омеги. Ее желтая точка мигнула и стала зеленой, запрашивая двухсторонний канал связи. Компьютер шлема перешел на специальный канал прежде, чем он успел отдать приказ.— Что-то не так, — начала она без всякого вступления.— Раньше срока, ну и что?— Что-то не так. Я получаю данные по своим каналам, ты их не видишь.— Ну и что ты посоветуешь. Омега?— Можно с тем же успехом начать операцию. Корабль уже начал бой с тем, что выхватило его из гиперпространства.Черт! Синдикат может вытащить тебя из гипер? Инглиш почувствовал озноб.— О'кей, Омега. Переходим на общий канал. — Хорошо, что его люди этого не слышали. — Выброска через минуту, — объявил он и тут же услышал проклятие Сойера. Еще бы, без всякого предупреждения — и вдруг приказ начать отделение.Зажглась точка Сойера, красная. Спецканал.— Ради бога, Тоби, не забывай, что мы вместе пили. Веди себя соответствующе.— Прости. Был занят. Техсоветница тут пугала, что, как только отделимся, нас встретит вражеский огонь. Я как раз собирался тебе об этом сообщить.Малиновая точка погасла. Инглиш снова вызвал Сойера по спецканалу:— Оставь Мэннинг в кресле второго пилота. У нас тут есть одна женщина, так что пусть будет и вторая. Может, домой вернуться сможем только мы.— Дьявол! Слишком далеко для скутера, — отозвался Сойер и добавил: — Спасибо.Инглиш подключился, чтобы послушать, какие установки дает ребятам Траск, и стал молиться, чтобы, когда скутер вывалится из брюха «Хэйга», вокруг не кипела какая-нибудь космическая заварушка.Но она кипела. Если бы скутер не был «невидимкой», то их бы сбили еще до того, как они вышли на орбиту планеты.Да и теперь скутер не без труда добрался до атмосферы.— Изображаем мертвецов! — посоветовал Сойер из кабины пилота. Все замерли, прекратив двигаться, кашлять, переговариваться. Над шлюзом замерцала красная лампочка.Скутер вздрогнул и рухнул в атмосферу планеты Синдиката так, как камень падает в пруд. Кто-то не удержал ружье, которое с грохотом покатилось по отсеку, пока Траск не перехватил его.Инглишу не надо было оглядываться, чтобы удостовериться, что ружье уронила Клиари. Он поклялся, что собственными руками пристрелит ее, если она допустит еще хоть один подобный промах. Пока счет был нулевой: одно очко он засчитал ей за предупреждение о возможном вражеском огне, но сейчас она его потеряла вместе с выпавшим из рук ружьем.В их положении шум может запросто погубить. Мертвые обломки взорванных изуродованных кораблей не имеют привычки галдеть.Инглиш затаил дыхание.Потом гул стабилизаторов высоты сообщил ему, что таиться больше не имеет смысла, и Инглиш начал готовить команды к высадке.— Выполнена полная съемка поверхности, — сообщил Сойер по спецканалу. — Вот данные.Экран шлема Инглиша высветил снимки, сделанные камерами скутера, и прочие разведданные.Тут в разговор вклинилась чертова Клиари:— Теперь, когда у нас столько информации, может быть, мы могли бы отослать ее или сами вернуться с ней на «Хэйг».— Вернуться? — ледяным голосом переспросил Инглиш. Предполагалось, что она не может подключиться к спецканалу. — Сойер, отправь данные на «Хэйг»и туда, куда еще пожелает Мэннинг. Скажешь, когда будет готово. Не выбрасывай никого, пока не убедимся, что опасности нет.Проклятие! Какой-то ночной кошмар.С ним хотел поговорить сержант Траск, о чем настойчиво возвещало мерцание зеленого огонька.— Да, Траск?— Сэр, у нас нет уверенности в том, что удастся совершить второй проход. Орбита нарушена. Повторяю: нужно либо высаживаться сейчас, либо отступать и дожидаться другого раза.Другими словами, Траск хотел сказать, что все это время кто-то сидел у них на хвосте.С мостика раздался голос Сойера:— Возвращаемся. Нас только что засекли.Когда тебя засекают, то обычно начинают палить из пушек. А скутер сейчас представляет отличную, почти неподвижную мишень. Но сегодня Инглиш не был расположен к самоубийству.— Клиари, — отрывисто рявкнул он, и компьютер шлема принял решение задействовать ее личный канал. — Что ты скажешь? Хочешь здесь утереть? Мы теперь на мушке.Сойер что-то сделал на мостике, и скутер резко тряхнуло. Клиари замешкалась.— Эй, Омега! Насколько необходима тебе наша высадка? Ты наш техсоветник, так что, если настаиваешь, можем продолжить наши игры.Пора узнать, из чего она сделана.— Дельта-Два, — раздался ее голос, — ты здесь капитан. Если ты говоришь, что положение слишком опасно…Они получили удар, который, как оставалось надеяться, был скользящим. Скутер содрогнулся и завертелся волчком.Так что вопрос, кто тут командир, обрел чисто академический характер. Но Инглиш все же приказал Сойру:— Дельта-Три, возвращаемся на «Хэйг», если, конечно, сможем. Данные важнее всего. — Чертовы технари, у них все же имелись координаты возможной высадки. Клиари подтвердила, что это то самое место. Десятый уровень сложности.Без дураков.Ему самому пришлось ухватиться за ремни, когда Сойер рывком вывел корабль из атмосферы. Когда они вырвались в открытый космос, полет выровнялся.Однако сегодня Инглишу явно не везло.— Передаю тебе вид «Хэйга», — сообщил ему Сойер. — Ты сам должен на это взглянуть, Дельта-Два.Когда он увидел космическое сражение, то даже сморгнул. Дела были так плохи, что даже не верилось: телероботы рассыпались по всей поверхности «Хэйга», напоминая муравьев, пытающихся вгрызться в перезрелую грущу. Капитан видел дым и яркие вспышки — это реактивная броня «Хэйга» пыталась справиться с нападением. Потом он приказал:— Командир Омеги, на мостик!Они встретились там. Места на мостике хватало только для двоих, плюс Сойер и Мэннинг. В аккурат.— Ну? И что теперь? — Голос Сойера, доносившийся по четырехстороннему каналу, который организовали компьютеры шлемов, был искажен защитными шумами.— Черт меня возьми, если я знаю, — отозвался Инглиш, опираясь на свое ружье. — Я пришел, чтобы просто посмотреть шоу. Здесь видно получше. Техсоветник, что ты думаешь?— Должно быть, фратрицид: АПОТ-вооружение «Хэйга» противодействует его системе защиты. — Инглишу показалось, что он слышит вздох. — Может, если бы я была на борту, мне бы удалось с этим справиться.— А ты не можешь сказать им, что надо делать? — поинтересовалась Мэннинг, непроницаемо черный щиток ее шлема был повернут к Клиари. — Нам потребуется какое-то время, чтобы оказаться внутри.Она не сказала: «Возможно, нам не удастся попасть внутрь».Инглиш начал прикидывать, что могут сделать они с Сойером, чтобы очистить обшивку «Хэйга».— Мэннинг, Клиари, пошлите им стабилизирующую информацию. — Он вспомнил, что Клиари сделала нечто подобное, когда он присоединился к ней тогда, на имитаторе-тренажере.— Сойер, мы с тобой организуем десант Девяносто Второй и постараемся соскрести их вручную.— Что угодно, лишь бы вы забыли об этом чудовищном взлете, — отозвался Сойер, который чувствовал себя виноватым.Когда Инглиша сняли с оболочки «Хэйга», он первым делом запросил сведения о потерях. Капитан растянулся на спине в тесном отсеке разведскутера, тяжело дыша и рассматривая низкий, такой родной потолок, словно это было прекрасное голубое небо.Он все еще сжимал АПОТ-ружье, дуло которого упиралось ему в шлем.Пока не вернулась вся команда, он подумывал, не пристрелить ли Клиари, которая болталась, запутавшись в ремнях и время от времени кидая на него многозначительные взгляды, словно первейший долг капитана Инглиша — освободить эту дурищу из ее идиотских завязок.Когда установили связь с последним из парней, а последний квадрат обшивки был проверен и свободен от телероботов, он понял, что новых сюрпризов не будет. Убитых и тяжело раненных нет. Только троим потребовалась специальная медпомощь. Ничего хорошего, но с этим справиться можно. Телероботы врага не были запрограммированы на людей.Эти твари походили на обрубки крепких стальных парней с мощными лапами и очками ночного видения. Когда один из роботов уставил на Инглиша свои глазелки, тот почувствовал, что где-то там, внизу, на поверхности планеты, какой-то гуманоид изучает его.Так что прежде чем разнести робота, он состроил этому гуманоиду рога.Инглиш немного расслабился и повернулся к Сойеру.— Знаешь, эти встроенные компьютеры не так уж плохи.— Точно, — раздался голос лейтенанта. — Мы продолжаем подбирать людей. Хочешь вместе с Мэннинг заняться повреждениями «Хэйга»и обсудить, как она собирается произвести стыковку?— Конечно, давай ее.Голос Джоанны Мэннинг сообщил:— Дельта-Два, «Хэйг» не настолько пострадал, чтобы мы не могли подлатать его и увести отсюда, мне только надо ввести в курс дела вашего техсоветника, капитан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34