А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— И папа сказал, что не имеет ничего против такого путешествия. Он считает, что вам будет полезно пожить немного на природе, без обычных удобств. Но вам понадобятся два фургона, а не один. Не можете же вы все вчетвером, да ещё плюс Тимми, жить в одном!— Но ведь Добби не увезет два фургона, мама, — заволновалась Энн.— Ничего, возьмем ещё одну лошадь, — успокоил её Джулиан. — Правда, мама? Папа, спасибо тебе большое! Ты у нас просто молодчина!— Высший класс! — подтвердил Дик.— Просто сказка! — взволнованно сказала Джордж, поглаживая Тимми. — Когда мы отправляемся? Завтра?— Нет, конечно! — ответил Джулиан. — Нам ещё надо достать фургоны, найти лошадь, упаковаться — словом, сделать кучу всяких дед.— Вы можете выехать на следующей неделе, когда мы с мамой уедем на север, — предложил отец. — Это бы нас очень устроило, тогда о кухарке можно будет дать отпуск. Только обязательно посылайте нам каждый день по открытке, чтобы мы знали, как у вас дела и где вы находитесь.— Потрясающе! — воскликнула Энн. — Мама, мне совсем не хочется завтракать, ни кусочка съесть не могу.— Ну, если ваша затея так на тебя действует, то, по-моему, лучше тебе остаться дома, — улыбнулась её мать. Услышав это, Энн поспешно принялась за свою пшенную кашу, и скоро к ней вернулся аппетит. Она никак не могла поверить, что эти чудеса и в самом деле осуществятся:два фургона, и две лошади, и, может быть, спать на двухъярусных койках, и готовить еду на открытом воздухе, и…— Вся ответственность будет на тебе, ты ведь понимаешь, Джулиан? — повернулся отец к старшему сыну. — Ты уже достаточно взрослый, чтобы отвечать за все без всяких поблажек. А вы, ребята, не забывайте, что вы будете на его попечении и обязаны во всем его слушаться.— Да, сэр, — переполняясь гордостью, кивнул Джулиан. — Я позабочусь, чтобы все было в порядке.— Тимми тоже будет о вас заботиться, — вмешалась Джордж. — Он не хуже Джулиана способен за нас отвечать.— Гав! — отозвался Тимми, услышав свое имя, и весело замолотил по поду хвостом.— Ты просто чудо, Тимми, — засмеялась Энн. — Обещаю, что буду слушаться тебя не меньше, чем Джулиана!— Глупышка! — улыбнулся Дик и погладил Тимми по голове. — Я был уверен, что без тебя нам не позволят отправиться в путь. Ты — самый лучший сторож.— Да уж конечно, без Тимми мы бы вас никуда не отпустили, — подтвердила его мать. — Мы знаем, что с ним вы будете в безопасности.Позавтракав, дети убежали к себе, чтобы хорошенько все обсудить.— Итак, мы отправляемся за холмы, к тому озеру, о котором говорил Нобби, — начал Джулиан. — Тогда у нас будет компания, да ещё какая. Мы, конечно, разобьем лагерь не слишком близко от цирка — может, они не любят посторонних, — но так, чтобы видеть, как слона выводят на прогулку, и как дрессируют собачек, и.— И мы подружимся с Нобби, правда? — перебила его Энн. — Он мне понравился! А к его дяде и близко не подойдем. Странно, как это человек с таким ужасным характером может быть клоуном!— Интересно, где мама достанет фургоны, — задумчиво произнес Джулиан. — Мне ужасно хочется поскорее их увидеть!— А знаете, пойдемте-ка расскажем все Добби! — предложила Энн. — Уверена, он тоже будет в восторге!— Да что ты, малышка! Он не поймет ни единого твоего слова! — рассмеялась Джордж, но все же пошла на луг вместе со всеми, и скоро Добби во всех подробностях узнал об их изумительном плане. Как же он радостно заржал! Энн не ошиблась — Добби был счастлив! ПРИБЫТИЕ ФУРГОНОВ Наконец-то наступил великий день, когда должны были прибыть фургоны. Дети с утра стояли у ворот, не свор глаз с дороги. Мама одолжила фургоны у одной из своих приятельниц; разумеется, дети клятвенно обещали обращаться с ними бережно и ничего не испортить.— Их привезут на буксире, привязав к машинам, — объяснял Джулиан. — Но они устроены так, что в них можно и лошадей запрягать. Интересно, какие они? И какого цвета?— Как по-твоему, будут они похожи на цыганские фургоны, на высоких колесах? — спросила Энн. Джулиан покачал головой:— Нет, мама говорит, они современные, самой новейшей конструкции. И не очень большие, потому что лошади трудно тащить слишком тяжелый фургон.— Едут! Едут! Вижу!!! — внезапно завопила Джордж, и ребята даже подпрыгнули от неожиданности. — Смотрите, вон они — там, далеко, на дороге!Но сколько они ни вглядывались вдаль, никому больше не удалось углядеть ничего, кроме крохотного пятнышка, медленно ползущего вдалеке. Лишь острый глаз Джордж смог различить в нем два фургона, один позади другого.— Джордж права, — подтвердил наконец Джулиан, напрягая глаза. — Это наши фургоны. Каждый прицеплен к маленькому автомобилю.— Один красный, а другой зеленый, — запрыгала от радости Энн. — Чур, я в красном! Ох, ну скорее же, скорее!!!Наконец фургоны приблизились настолько, что их можно было толком разглядеть. Да, они были донельзя славные, новенькие, великолепные, современные, «самой новейшей конструкции», как сказал Джулиан, и, наверное, очень удобные. На крыше каждого фургона была небольшая труба, по бокам — длинные узкие окна и ещё крохотные окошки позади сиденья кучера. С задней стороны — широкие двери с двумя ступеньками. В открытых окнах трепетали легкие занавески.— На зеленом фургоне красные занавески, а на красном — зеленые! — радовалась Энн. — Ох, как мне хочется внутрь!Но внутрь она попасть не смогла: фургоны были заперты — и ребята гурьбой устремились к дому, громко крича:— Мама! Они приехали, фургоны приехали! Мама сбежала с крыльца им навстречу. Вскоре двери были отперты, и дети забрались внутрь. Из фургонов наперебой неслись восторженные крики.— Койки с одного боку — это на них мы будем спать? Просто потрясающе!— Ой, какая маленькая раковина — здесь можно умываться. А из кранов в самом деле течет вода!— Настоящая плитка, но, знаете, давайте лучше готовить на улице, на костре!.. Ах, какие блестящие сковородки и как здорово подвешены чашки и блюдца!— Просто настоящий маленький домик! Мама, посмотри, как здесь чудесно! Разве тебе не хочется поехать с нами?— Эй, девчонки! Видите, откуда берется вода? Из этого бака на крыше, в него набирается дождевая вода. А посмотрите на эту штуковину для подогрева воды — это же высший класс!Дети провели несколько часов, изучая фургоны и открывая в них все новые чудеса. Да, фургоны были устроены очень хорошо, они были чистенькие и очень просторные. Джордж казалось, что она просто не доживет до того момента, когда они тронутся в путь. Нет, надо запрягать Добби и немедля выезжать!— Придется подождать, глупая, — охладил её пыл Джулиан. — Ведь мы только завтра получим вторую лошадь.Напарником Добби должен был стать небольшой вороной жеребец по кличке Троттер. Принадлежал он молочнику, и тот частенько сдавал его напрокат. Троттер был настоящий умница, которого все дети хорошо знали и любили. Все они в школе обучались верховой езде, поэтому знали, как ухаживать за лошадьми, и могли без труда справиться с Добби и Троттером.Надо сказать, что мама была очарована фургонами не меньше детей. Она просто глаз от них не могла отвести.— Если бы я не собралась ехать с павой, мне трудно было бы преодолеть искушение и не отправиться с вами, — призналась она. — Ну, Энн, не пугайся ты так — я пошутила!— Нам чертовски повезло с этими фургонами, — сделал вывод Джулиан. — Теперь мы можем погрузить в них все вещи, чтобы завтра сразу пуститься в путь, как по-твоему, мама?— Вам не надо ничего грузить, — ответила его мать. — Вы должны только разложить по шкафчикам свою одежду, книги да несколько игр — на случай, если зарядит дождь.— Да и одежды-то нам никакой не надо, кроме пижам, правда ведь? — спросила Джордж, которая, дай ей только волю, никогда бы не расставалась с джинсами и свитером.— Ну нет! Вы должны взять побольше свитеров, ещё по паре джинсов на каждого — на случай, если промокнете — дождевики, купальные принадлежности, полотенца, сменную обувь, пижамы и несколько легких рубашек или блуз! — заявила мама. Все застонали.— Ну зачем так много?! — Дик был в отчаянии. — В фургонах для всего этого и места не хватит.— Хватит, хватит, — заверила его мать. — Вы пожалеете, если возьмете слишком мало одежды и, когда промокнете насквозь, вам не во что будет переодеться. Представляете, если из-за простуд вам придется прервать ваше замечательное путешествие и все каникулы проваляться в постели?— Ладно, давайте укладывать вещи, — вздохнул Дик. — Когда мама заводит разговор о простуде, то никогда не знаешь, что ещё она заставит нас взять с собой — верно, мама?— Ишь ты, разговорился, — погрозила ему пальцем мать. — Вот именно, идите собирать вещи, а я помогу раз дожить их по шкафчикам. Посмотрите только, как они аккуратно вделаны в стенки фургонов, и место для всего найдется, и шкафчики вам ничуть не помешают.— Обещаю содержать все в полной чистоте, — сказала Энн. — Ты ведь знаешь, мама, как я люблю играть в хозяйку, а теперь все будет по-настоящему! Я одна буду убирать и, мыть оба фургона!— Одна? — отозвалась мать. — Ну, я уверена, что мальчики тебе помогут — не говоря уж о Джордж. — Да ну их, этих мальчишек! — сморщила носик Энн. — Они даже не знают, как правильно вымыть и вытереть чашку. А Джордж вообще на это наплевать. Если я не буду застилать постели и мыть посуду, то никогда ничего не будет прибрано и вымыто. Я-то знаю!— Что ж, это хорошо, что у кого-то из вас есть здравый смысл! — улыбнулась мать. — Но ты увидишь, Энн, что помогать тебе будут все. А теперь ступайте собирать вещи. Советую начать с дождевиков.Раскладывание одежды в фургонах оказалось увлекательнейшим занятием! Кроме шкафов, здесь были полочки для книг и игр, поэтому Джулиан взял карты для игры в свеп, лудо, «Лексикон», «Счастливые семьи» и домино, а также по четыре-пять книжек на каждого. Прихватил он и несколько карт местности, ведь не вслепую же им ехать, — нет, они будут тщательно выбирать маршрут!Отец дал им очень полезную книжечку с названиями ферм, разрешающих путешествующим в фургонах останавливаться на их землях.— Всегда, по возможности, старайтесь останавливаться рядом с проточной водой, — посоветовал он. — Добби и Троттер будут хотеть пить.— А для себя веду обязательно кипятите, — добавила мама. — Это очень важно. Старайтесь пить побольше молока. И не забудьте, что в багажном ящике под вторым фургоном полно имбирного лимонада.— Все это так здорово, — счастливо вздохнула Энн, наклоняясь, чтобы взглянуть на это изобилие. — Мне просто не верится, что завтра мы и в самом деде тронемся в путь.Но это было правдой. Завтра Добби и Троттера запрягут в фургоны. «Для них это тоже будет великолепным приключением», — подумала Энн.Тимми пока не очень понимая, не какому поводу все так возбуждены, но, разумеется, радовался не меньше других, виляя хвостом почти без остановки. Он основательно изучил фургоны со всех сторон, нашел коврик, запах которого ему понравился, и тут же улегся на него. «Неплохое местечко, — казалось, говорил он. — Если вы собираетесь отправиться куда-то в этих странных домах на колесах, то я выбираю себе этот уголок».— Мы поедем в красном фургоне, Джордж, — заявила Энн. — А мальчики пусть едут в зеленом. Им все равно, какого цвета будет их фургон, — а мне так нравится красный! Послушайте, наверное, здорово спать на этих койках? На вид они ужасно удобные.И вот наконец наступило завтра! Молочник привел Троттера, а Джулиан сходил на луг за Добби. Кони обнюхали друг друга, и Добби вежливо заржал.— Они отлично поладят, — обрадовалась Энн. — По-моему, они друг другу понравились. Троттер, ты повезешь наш фургон, ладно?Коня терпеливо ждали, пока их запрягут; Добби только разок-другой дернул головой, как будто его подмывало поскорее отправиться в путь, и чуть притопнул копытом.— Ох, Добби, как я тебя понимают — сказала ему Энн. — А ты. Дик? А Джулиан?— Пожалуй, я тоже, — ухмыльнулся Дик. — Иди сюда, Добби, вот так. Кто будет править, Джулиан, — по очереди, идет?— Нашим фургоном буду править я, — заявила Джордж. — Энн с этим не справится, хотя, конечно, я разрешу ей иногда меня подменить. Править лошадьми — мужская работа.— Но ты ведь тоже девочка? — негодующе возразила Энн. — А не мужчина и даже не мальчик!Джордж надулась, как всегда после подобных замечаний. Она всегда хотела быть мальчиком, даже думала о себе как о мальчике, и ужасно не любила, когда ей напоминали, что на самом деле она всего лишь девочка. Но даже Джордж не могла долго дуться в такое чудесное утро! Вскоре она опять начала прыгать и резвиться вокруг фургонов, смеясь и окликая остальных:— Мы готовы! Мы совсем готовы!— Да. Давайте отправляться! Джулиан, где ты? Надо же, запропастился куда-то, когда уже пора трогаться!— Он пошел в дом за пирожками, которые сегодня с утра напекла для нас кухарка. У нас огромный запас провизии. Лично я уже проголодалась!— А вот и Джулиан. Давай-ка побыстрее, а то мы уедем без тебя! До свидания, мама! Мы будем присылать по открытке каждый день, как обещали!Джулиан взобрался на передок зеленого фургона и цокнул языком:— Вперед, Добби! Мы отправляемся! До свидания, мама! Дик сидел рядом с ним, улыбаясь от счастья. Фургоны покатили по аллее. Джордж натянула вожжи, и Троттер последовал за первым фургоном. Энн, сидевшая рядом с Джордж, отчаянно махала рукой:— До свидания, мама! Начинается наше новое приключение! Ура! Гип-гип ура! Ур-ра-а-а!.. ПУТЕШЕСТВИЕ Фургоны медленно катили по широкой дороге. Джулиан! был так счастлив, что распевал во весь голос; остальные вскоре присоединились к нему. Тимми возбужденно лаял. Он устроился слева от Джордж, а поскольку справа от неё сидела Энн, то Джордж была просто стиснута между ними. Но такие мелочи нисколько её не раздражали.Добби не спеша топал вперед, наслаждаясь солнцем и легким ветерком, поигрывавшим его гривой. Троттер следовал за ним на небольшом расстоянии. Его очень интересовал Тимми, и он все время вертел головой, когда пес лаял или соскакивал с фургона, чтобы пробежаться. До чего же здорово путешествовать с двумя конями и собакой!Было решено, что они двинутся через холмы туда, где, они надеялись, разбили лагерь циркачи. Джулиан нашел это место на карте и разработал маршрут. Он был уверен, что место определил правильно — ведь в округе было только одно озеро, располагавшееся в долине между холмами.— Видишь? — показал он Дику. — Вот оно — озеро Мерран. Держу пари, что цирк где-то рядом. Это великолепное место для животных — никаких любопытных, сколько хочешь воды для людей и зверей, и наверняка какая-нибудь ферма поблизости, где можно брать продукты.— Нам самим неплохо бы найти такую ферму, — напомнил Дик, — и попросить разрешения остановиться там на ночь. Хорошо, что у нас есть эта маленькая книжечка — теперь мы знаем, куда обращаться.Энн с восторгом думала о предстоящем вечере, когда они остановятся на ночлег, приготовят еду, отдохнут у походного костра и улягутся спать в свои уютные койки. Она даже не знала, что лучше — разъезжать в фургонах по проселочным дорогам или во время стоянки устраиваться в них на ночлег. В одном она не сомневалась — это будут самые чудесные каникулы в её жизни.— Ведь правда? — повернулась она к Джордж, которая могла теперь сесть немного посвободней, так как Тимми как раз соскочил и бежал рядом с фургоном. — Ну, понимаешь, почти все наши каникулы были переполнены приключениями — и это, конечно, ужасно интересно, но теперь мне бы хотелось обыкновенных каникул, не слишком полных событиями, а тебе?— О, я люблю приключения, — Джордж тряхнула вожжами, и Троттер чуть прибавил скорости. — Я бы нисколько не возражала, выпади нам ещё одно. Но на этот раз ничего не получится, Энн. Не может же нам везти все время!К половине первого путешественники ощутили зверский голод и остановились перекусить. Добби и Троттера выпустили в придорожную канаву, где росла длинная сочная трава, за которую они тут же с удовольствием принялись.А дети устроились на солнечной обочине и взялись за еду и питье. Энн поглядела на Джордж.— У тебя на этих каникулах высыпало больше веснушек, Джордж, чем раньше.— Меня они не беспокоят! — заявила Джордж, которую никогда нисколечки не волновало, как она выглядит, и она даже злилась, что её волосы слишком вьются, придавая ей чересчур девчачий вид, — Передай мне сандвич, Энн, вон тот, с помидорами! Ну, знаете, если у нас все время будет такой аппетит, придется нам покупать яйца, бекон, масло и молоко на каждой ферме, мимо которой мы будем проезжать!Они опять отправились в путь. Наступила очередь Дика править Добби, а Джулиан пошел пешком, чтобы размять ноги.Джордж готова была править и дальше, а Энн так сморило, что ей стало просто небезопасно и дальше сидеть на передке.— Если я закрою глаза и засну, то точно свалюсь, — заявила она. — Лучше заберусь в фургон и вздремну там.Так она и сделала. Внутри било прохладно и сумрачно, поскольку занавески были задернуты, чтобы защитить помещение от солнца.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
Полная версия книги 'Великолепная пятерка -. Тайна бродячего цирка'



1 2 3